Lich willkommen! - Berggasthaus First
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Herzlich willkommen auf der First in Grindelwald. Wir freuen uns sehr, dass Sie den Weg zu uns gefunden haben und wir Sie nun verwöhnen dürfen. Gemeinsam mit unserem Team geben wir unser Bestes, um Ihnen den Aufenthalt so angenehm wie möglich zu gestalten. Das Berggasthaus First liegt auf 2`200 Meter über dem Meer und ist von Samstag, 24. November 2018 bis und mit Sonntag, 27. Oktober 2019 durchgehend geöffnet. Aber nun können wir es kaum erwarten, Sie „firstlich“ bewirten zu dürfen. Geniessen Sie die Zeit! Tom Ysebaert mit Zhilan & Shayna Ihr Hüttenwirt mit dem herzlichen First-Team PS: Für Reservationen, aktuelle Bilder, News und Infos besuchen Sie uns auf unserer Homepage: www.berggasthausfirst.ch oder Facebook
Gut zu Wissen…. Produkte Grindelwald – Top of the world – verpflichtet. Wir sind stets bestrebt, für Sie nur die besten und frischesten Produkte einzukaufen. Dabei ist uns sehr wichtig, dass wir bei den Produzenten und Lieferanten auf eine „schonende und artgerechte“ Produktion bzw. Lieferung achten. Dies ist auf dem Berg nicht immer einfach, müssen doch all unsere Produkte über die Gondelbahn zu uns gebracht werden. Garantieren können wir Ihnen, dass alle unsere Fleischwaren aus Schweizer Produktion stammen, ausser das Geflügel. Das Geflügel kommt aus Brasilien. ,,Über Zutaten in unsere Gerichte, die Allergien und / oder Intoleranzen auslösen können, informieren Sie gerne unsere Mitarbeitenden auf Anfrage.‘‘ Wasser Sehr gerne bieten wir Ihnen frischestes Grindelwaldner Bergwasser an. Dieses Wasser servieren wir Ihnen gerne & natürlich gratis! Für die Dienstleistung jedoch (Service, Gläser, Abwasch usw. …) verrechnen wir Ihnen pro 0.5 Lt. Karaffe Sfr. 3.00. Hunde Vierbeiner sind bei uns herzlich willkommen. Bitte beachten Sie jedoch, dass Hunde im Berggasthaus First immer an der Leine zu führen sind und nicht auf die Sitzplätze der Gäste dürfen. Preise und Trinkgeld All unsere Preise sind in Schweizer Franken und inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer von 7.7 %. Der Service ist inbegriffen. Unser Team freut sich jedoch ganz bestimmt auf ein nettes Trinkgeld.
Übernachtungen Was viele nicht wissen – wir haben verschiedene, gemütliche Übernachtungsmöglichkeiten im Berggasthaus First. Gemshütte: Wenige Meter vom Berggasthaus First befindet sich die heimelige Gemshütte. Mit 15 Betten und einer separaten Toilette, ist die Unterkunft ideal für kleinere Gruppen.
Massenlager: Unsere 3 Massenlager haben 10, 14 und 16 Betten. Alle Lager sind mit Duvet, Kissen und Handtücher ausgestattet. Auf der gleichen Etage befinden sich 2 separate Toiletten mit Lavabo. Ein kleiner Aufenthaltsbereich mit Sofas lädt zum Verweilen ein. Ideal für Vereinsausflüge, Geburtstage, Skilager und ……..
Doppel-, Familien- und Mehrbettzimmer: Das Berggasthaus First bietet folgende Mehrbettzimmer: 1x Doppelzimmer 2x Familienzimmer 1x 8 Bettzimmer und 4x 6 Bettzimmer Die Zimmer sind alle mit Duvet, Kissen und Handtücher ausgestattet. Die Duschen und Toiletten befinden sich auf dem Gang. Erleben Sie eine unvergessliche Übernachtung in den Bergen.
Feste Feiern Das Berggasthaus First eignet sich bestens für private und geschäftliche Anlässe aller Art. Speziell am Abend verwöhnen wir 20-300 Gäste individuell und einmalig. Verlangen Sie bei uns eine speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Offerte. Mehr erfahren Sie auf unserer Website www.berggasthausfirst.ch
Frühstück (bis 10.30h) „Z`Morge füre chli Hunger“ 1 Kaffee / heisse Milch / Tee / 1 coffee / hot milk / tea / Ovomaltine Ovomaltine oder Schoggi or chocolate 1 Gipfeli 1 croissant 1 Stück Brot 1 bread roll 1 Butter 1 butter 1 Konfitüre 1 jam 9.50 „Z`Morge füre gross Hunger“ 1 Kaffee / heisse Milch / Tee / 1 coffee / hot milk / tea / Ovomaltine Ovomaltine oder Schoggi or chocolate 1 dl Orangensaft 1 dl orange juice 1 Spiegel- oder Rührei 1 fried or scrambled egg 1 Gipfeli 1 croissant 1 Stück Brot 1 bread roll 1 Butter 1 butter 1 Konfitüre 1 jam 1 Stück Käse 1 cheese 3 Scheiben Schinken 3 pieces Ham 15.50
“Z`Morge de Luxe” 1 Kaffee / heisse Milch / Tee / 1 coffee / hot milk / tea / Ovomaltine Ovomaltine oder Schoggi or chocolate 1 dl Prosecco 1 dl Prosecco 1 Spiegel- oder Rührei 1 fried or scrambled egg Gebratener Speck Fried bacon 1 Gipfeli 1 croissant 1 Stück Brot 1 bread roll 1 Butter 1 butter 1 Konfitüre 1 jam 1 Stück Käse 1 cheese 3 Scheiben Schinken 3 pieces Ham 21.00 Extras: Gebratener Speck / fried bacon + Fr. 3.50 Rohschinken / raw ham + Fr. 4.50 Kleine Fleischplatte / small meat plate + Fr. 5.50 Rührei / scrambled egg + Fr. 5.50 Rührei & Schinken / scrambled egg & ham + Fr. 7.00 Rührei & Speck / scrambled egg & bacon + Fr. 7.00 2 Spiegeleier / 2 fried eggs + Fr. 5.00 Brot / bread + Fr. 1.30 1 Nutella oder 1 Honig / 1 Nutella or 1 honey + Fr. 1.50 Bergkäse / mountain cheese + Fr. 4.50 Birchermüesli / 1 muesli swiss style + Fr. 3.50
Salate „Grüenä Salat“ 9.50 Knackiger grüner Salat mit hausgemachter Vinaigrette Green salad with home-made vinaigrette „Bunt gmischtä Salat” Gross Klein Gemischter Salat mit hausgemachter Vinaigrette 10.50 15.50 Mixed salad with home-made vinaigrette „Wurscht-Chäs-Salat“ 17.50 Grindelwaldner Alpkäse mit Cervelat und Salatgarnitur Mountain cheese with swiss pork sausage and a small salad Mit Pommes frites / with french fries 21.50 Nüssler Salat" 17.50 Knackiger Feldsalat garniert mit gebratenem Speck, gehacktem Ei und Brotcroutons an unserer hausgemachten Vinaigrette Lamb`s lettuce with bacon, minced egg, croutons on a home-made vinaigrette ,,Caesar-Salat’’ 19.50 Eisbergsalat an einer Caesar Sauce, Parmesan, Croutons Icebergsalad with a cesarsauce, parmesan, croutons Mit Pouletbruststreifen / with sliced chickenbreast 22.50
Suppen Klein Gross 0.3 l 0.5 l „Tagessuppä“ 9.00 12.50 Frische Tagessuppe, fragen Sie unser Serviceteam Soup of the day, please ask our service-team ,,Bündner Gerstensuppe’’ 9.00 12.50 Hausgemachte Suppe mit Karotten, Lauch, Sellerie und Bündnerfleisch Homemade barley soup with carrots, leek, celery and “Bündnerfleisch” (beef) „Gulaschsuppä“ 9.50 14.00 Suppe mit Rindfleisch, Tomaten, Kartoffeln, Peperoni und verschiedenen Kräutern Gulash Soup with beef, tomato, potatoes, sweet pepper and different herbs
Kalte Gerichte Klein Gross „Firschtplättli“ 24.50 29.50 Regionaler Bergkäse, Trockenwurst aus Grindelwald, Mostbröckli, Rohschinken, Salami, geräucherter Speck und Bündnerfleisch, dazu hausgemachte Kräuterbutter, Essiggurken und Silberzwiebeln Regional swiss cheese, dry sausage from Grindelwald, Mostbröckli beef, raw ham, salami, smoked bacon and Meat “bündner style” with home-made herb butter, pickled gherkins and pickled pearl onions „Rindstartar“ 24.50 27.50 Rindstartar mit Cognac, Calvados oder Whiskey, dazu die passenden Garnituren und Toastbrot Beef tartar with cognac, calvados or whiskey, served with his sets and toasted bread „Tröiimli” 18.50 1 Paar Grindelwaldner Rauchwürstli Träumli (Metzgerei Boss), serviert mit hausgemachtem Kartoffelsalat 1 pair of smoked sausage from Grindelwald with home-made potato salad
Teigwaren ,,Penne all Arrabiata’’ 18.50 Vegetarisches Penne-Gericht an einer rassigen Peperoni-Tomatensauce Vegetarien pasta plate with a spicy sweet pepper-tomatosauce „Älpler” 21.50 Hausgemachte Älpler Makkaroni mit Speck, Röstzwiebeln, Kartoffeln und Apfelmus Typical home-made swiss macaroni, with bacon, fried onions, potatoes and apple compote ,,Hörndli & Ghackets’’ 22.50 Pasta-Gericht mit Hackfleisch, Chnoblibrot und Apfelmus Pasta plate with minced meat, garlic bread and apple compote
Vegetarische Gerichte „Grindelwaldner Chäschueche“ 18.50 Hausgemachter Käsekuchen mit einer speziellen Käsemischung, garniert mit grünem Salat Home-made cheesecake with a special cheese mix served with green salad „Thai Red Curry“ 21.50 Thailändisch rotes Curry mit Gemüse dazu Jasmin Reis. Thai red curry with vegetables and jasmin rice ,,Chili con Verduras“ 21.50 Gemüse-Gericht mit Petersilienwurzeln, garniert mit Guacamole und Chnoblibrot Vegetables plate with parsley root, served with guacamole and garlic bread ,,First-Spätzlipfanne“ 24.50 Gemüse / Spätzlipfanne mit Bergkräutern, überbacken mit Raclettekäse Vegetables spaetzle plate with mountain herbs, overbaked with swiss raclette cheese
Fleischgerichte ,,Fleischkäse“ 21.50 Fleischkäse mit Spiegelei, Spinat und Pommes Frites Minced meat loaf with a fried egg, spinach and french fries „Angus-Burger“ 23.50 Angus Beef Burger (168gr.) im Brötli mit hausgemachter Barbecue-Sauce, serviert mit Pommes frites Hamburger (Angusbeef) with a home-made barbequesauce, served with french fries „Schnipo” 23.50 Hausgemachtes Schweineschnitzel nach Wiener Art mit frischem Grillgemüse und Pommes Frites Home-made pork escalope vienna-style, with vegetables served with french fries ,,Asia Chicken’’ 25.50 Gebratene Pouletbrust auf einer Red Curry Sauce, dazu Sesam Pak Choi und Jasmin Reis Grilled chickenbreast on a red curry sauce, served with sesam pak choi and jasmin rice
„Kalbsleberli mit Rösti” 29.50 Rösti mit Kalbsleberli an einer hausgemachten Portweinsauce Typical swiss hashbrownes with veal liver on a home-made port sauce „Pferdesteak“ 32.50 Grilliertes Pferdesteak an einer Pfefferrahmsauce, serviert mit frischem Grillgemüse und Rösti-Kroketten Grilled horse steak served with peppersauce, served with grilled vegetables and hashbrownes croquettes „Cliffhanger Cordon bleu“ 32.50 Hausgemachtes Cordon-bleu (280gr) gefüllt mit Grindelwaldner Kräutermutschli, serviert mit Grillgemüse und Pommes Frites Home-made cordon bleu filled with herbcheese from Grindelwald, served with grilled vegetables and french fries ,,Rindsfilet Stroganoff“ 36.50 Rindsfiletstreifen flambiert mit Cognac, an einer Peperoncini - Peperonirahmsauce, dazu hausgemachte Butter-Spätzli Beeffiletstripes flambéed with cognac on a sweet pepper- pepperonisauce and home-made spätzli „Portion Pommes Frites“ 9.50 portion french fries
Fitnessteller Grosser, gemischter Salat mit hausgemachter Vinaigrette und Melone Big mixed salad with home-made vinaigrette and melon „Yakitorispiessli” 25.50 Fein gewürzte Pouletspiessli vom Grill (5 Stk) mit süsser Chilisauce Roasted spiced chickensatay skewer (5 pieces) with sweet chilisauce „Wandertäller” 29.50 Grilliertes Rindshuft Steak (Metzgerei Boss, Grindelwald) mit hausgemachter Kräuterbutter Beef steak (butchery Boss, Grindelwald) with home-made herb butter Fisch / fish „Saiblingfilet“ 29.50 Filet vom Saibling auf einem Kürbis-Sesampüree, dazu Camargue Reis Filet of char on a pumpkin-sesampurree with camargue rice
Röschti „Oberjochröschti” 21.50 Kalbsbratwurst mit Rösti und hausgemachter Zwiebelsauce Roasted veal-sausage with swiss hashbrownes and homemade onion sauce „Firschtröschti“ 21.50 Rösti mit Specktranchen, Spiegelei und Raclette Käse überbacken Swiss hashbrownes glazed with swiss cheese, bacon slices and a fried egg „Bachalpröschti” 16.50 Rösti nature mit Spiegelei Swiss hashbrownes and a fried egg Mit Raclette Käse überbacken + 2.50 Gratinated with swiss raclette cheese
Heisser Käse „Raclette“ (Portion) 16.50 Raclette Käse mit Kartoffeln, Cornichons und Silberzwiebeln Hot melted swiss cheese with boiled potatoes, pickled gherkins and pickled pearl onions „Bachalpschnitte“ 21.50 Käseschnitte mit Wein, Schinken und Ei Bread with melted raclette cheese, wine, ham and egg „Chäsfondue“ p.P. 24.50 Käsefondue klassisch, mit Silberzwiebeln, Cornichons, Kartoffel und Brot Swiss cheese fondue classic, with pickled pearl onions, pickled gherkins, boiled potatoes and bread Snacks „Clubsandwich“ 21.50 Toast, geschnittene Trutenbrust, Speck, Spiegelei, Salat, Pommes frites Toast, sliced turkey breast, bacon, fried egg, salad and french fries
Kinderkarte (für unsere kleinen Gäste bis 12 Jahre) Wienerli mit Pommes Frites 10.50 Pork sausage with french fries Spaghetti Napoli oder Bolognese 10.50 Spaghetti with tomatoe or meat sauce Chicken Nuggets mit Pommes Frites 10.50 Chicken nuggets with french fries Portion Pommes Frites 6.00 Portion french fries
Getränkekarte „Warme Getränke“ Kaffee crème 4.30 Espresso 4.30 Doppelter Espresso 5.80 Milchkaffee / Schale 4.50 Milk coffee Cappuccino 4.80 Kaffee mélange 5.50 coffee with whipped cream Latte macchiato 5.50 Heisse Ovo / Schoggi 4.50 Hot ovomaltine / chocolate Heisse Ovo / Schoggi mit Schlagrahm 5.50 Hot ovomaltine / chocolate with whipped cream Apfelpunsch, Orangenpunsch, Waldbeeren, Rumpunsch (ohne Alkohol) 4.50 Apple punch, orange punch, mixed berries, rum punch (without alcohol)
Tea-Time Earl Grey / earl grey tea 4.50 Der ursprünglich reine Tee wurde mit dem feinen Öl der Bergamotte, einer Zitruspflanze, leicht aromatisiert. Dieser zusätzliche Duft, der von den Chinesen selbst stammte, sollte dem Tee auf der langen Überfahrt von Übersee bis ins königliche England vor Moder-und Teergeschmack aus den Laderäumen als Schutz dienen. So erhielt dieser Tee von ihm seinen Namen und bis heute ist der Earl Grey der Inbegriff von feinstem, englischem Tee China Green Schwarztee / china green black tea Der Unterschied zwischen Grün- und Schwarztee besteht in der Verarbeitung des frischen Tees. Beim Grüntee wird die Fermentation durch Zufuhr von Dampf oder Hitze unterbrochen. Der hohe Gehalt an Vitaminen und Mineralien überzeugt gesundheitsbewusste Verbraucher Pfefferminz Kräutertee / peppermint herb tea In vielen Ländern, bei weissen und farbigen Völkern, wird Pfefferminztee vor, nach und zwischen den Mahlzeiten getrunken. Heiss und leicht gesüsst wirkt er am besten. Pfefferminze wirkt desinfizierend, beruhigend und krampflösend, besonders im Verdauungstrakt. Kamille Kräutertee / camomile herb tea Die Kamille wuchs früher als Wildkraut in ganz Europa. Heute decken grosse Kulturen in Argentinien, Ägypten, Bulgarien, Ungarn und der Tschechei den gestiegenen Bedarf. Eine alte Weisheit sagt: «Für jedes Weh, trinkt Kamillentee.» Lindenblüten Kräutertee / lime blossom herb tea Heimisch in ganz Europa, zum Teil angepflanzt in Kulturen. Lindenblütentee wird vor allem bei Erkältungskrankheiten, zur Beruhigung und Schlafstörungen getrunken. Eisenkraut Kräutertee / vervain herb tea Den Eisenkrauttee trinkt man zu einer Verschnaufpause in der Aufregung des Alltags oder abends zur Entspannung. Die Anwesenheit von ätherischem Öl, dessen Zusammensetzung der Melisse ähnlich ist, erklärt den ausgeprägten Geruch und die Eigenschaften des wohlriechenden Eisenkrauts. Es bekämpft vor allem Verdauungsstörungen und leichte, nervlich bedingte Beschwerden.
Fenchel Kräutertee / fennel herb tea Der Fenchel ist eine Zwei- bis Mehrjährige Pflanze. Er wird vor allem bei Säuglingen und Kleinkindern bei Blähungen und krampfartigen Beschwerden im Magen-Darmbereich angewendet Rooibush Kräutertee / rooibos tea Rooibush, auch Rooibos oder Rotbusch genannt, ist ein ginsterartiger Strauch aus der südafrikanischen Cedarberg- Region. Dieses gesunde und schmackhafte Getränk zeichnet sich dadurch aus, dass es kein Koffein und nur wenig Gerbsäure enthält, dadurch ist es besonders gut für Kinder und ältere Menschen geeignet. Der hohe Anteil an Vitamin C und die zahlreich enthaltenen Mineralstoffe machen Rooibush zu einem idealen Getränk für jede Tageszeit. Fruchtschalen Früchtetee / fruit tea Früchtetees sind aus unserem täglichen Leben kaum mehr wegzudenken, bilden sie doch eine gesunde Alternative zu handelsüblichen Fertiggetränke, die in der Regel sehr stark zuckerhaltig und zudem recht teuer sind. Basis der meisten Früchtetees sind Hibiskus, Hagebutte und Apfel – angereichert mit den verschiedensten Fruchtstücken und Blüten. Sowohl heiss als auch kalt genossen sind sie stets ein Genuss. Hagebutten Früchtetee / rosehip fruit tea Die Sonne bildet in ihren Fruchtschalen Vitamin C mit dem säuerlichen Aroma, das den Durst löscht und gleichzeitig kräftigt. Mit Recht ist also der Hagenbuttentee der Superstar unter den Durstlöschern Waldbeeren Früchtetee / wild berries fruit tea Früchtetees sind aus unserem täglichen Leben kaum mehr wegzudenken, bilden sie doch eine gesunde Alternative zu handelsüblichen Fertiggetränke, die in der Regel sehr stark zuckerhaltig und zudem recht teuer sind. Basis der meisten Früchtetees sind Hibiskus, Hagebutte und Apfel – angereichert mit den verschiedensten Fruchtstücken und Blüten. Sowohl heiss als auch kalt genossen sind sie stets ein Genuss. Winterabend Früchtetee/ winter evening fruit tea Dieser Früchtetee, angereichert mit einem Zimt-Marzipan-Rum-Geschmack, ist ein ideales Getränk während den kalten Winterabenden. Schweizer Alpenkräuter/ swiss alpine herbs 4.90 Orangenminze, Apfelminze, wohlriechendes Eisenkraut, Holunderblüten, Zitronenmelisse und Sonnenblumen. Alle landwirtschaftlichen Zutaten stammen aus biologischer Landwirtschaft. Indian Chai 4.90 Der Ursprung des Chai Tee`s kommt, wie der Name schon sagt, aus dem asiatischen Raum. Die Grundkomponenten sind starker Schwarztee, Zucker, Milch, sowie verschiedene Gewürze wie Kardamom, Zimt, Ingwer, Pfefferkörner, Indische Lorbeerblätter, Nelken und Muskat.
Mit Schuss First-Kaffee 8.50 House coffee Heisse Schoggi mit Rum / Amaretto / Baileys und Schlagrahm 8.50 Hot chocolate with rum/ amaretto / baileys and whipped cream Kaffee Amaretto / Baileys mit Schlagrahm 8.50 Coffee with amaretto / baileys with whipped cream Irish Coffee 8.50 Glühwein rot 6.50 Hot wine red Kaffee Fertig, Kaffee Lutz 7.00 Holdrio, Jagertee, Minze-Zwetschge 7.00 Rose-hip-tea with plum brandy, black-tea with rum, Mint-tea with plum brandy Rumpunsch mit Alkohol 7.00 Rum punch with alcohol Schümli Pflümli 8.50 Coffee with plum brandy
Kalte Getränke “Fläschli Mineral” Valser Classic, Valser Silence, 5dl 5.50 Coca Cola, Coca Cola Zero, Fanta, Sprite, Rivella rot, Rivella blau, Apfelschorle, Fusetea Ice Tea Tonic, Bitter Lemon 2dl 4.80 Ginger Ale Red Bull 25cl 5.00 Orangensaft 25cl 5.00 Orange juice Multitvitamin 25cl 5.00 “Mineral im Offenausschank” 3dl 5dl 1Lt. First Bergwasser 2.00 3.00 5.50 First mountain water Mineral mit Kohlensäure, 4.30 5.40 9.80 Coca Cola, Ice Tea, Fanta, Sprite Mineral with gas, Coca Cola, Iced Tea, Fanta, Sprite
“Bier” Herrgöttli (Rugenbräu spez) 5.2% 2dl 3.60 Local beer from Interlaken Stange (Rugenbräu spez) 5.2% 3dl 4.50 Local beer from Interlaken Chübel / Grosses (Rugenbräu spez) 5.2% 5dl 5.80 Local beer from Interlaken Spezial Bier (Rugenbräu spezial hell) 5.2% 33cl 4.80 Local botteld beer from Interlaken – like a pils Flasche Bier (Rugenbräu Lager hell) 4.8% 5dl 5.80 Local botteld beer from Interlaken Flasche Zwickel Bier (Rugenbräu) 4.8% 33cl 5.00 Local botteld beer from Interlaken- unfiltered Rugenbräu alkoholfrei 0.0% 33cl 4.80 Suure Moscht Möhl 4.0% 5dl 6.00
“Import Bier” Belgien Leffe Blonde 6.6% 3.3dl 6.50 Leffe Bruin 6.5% 3.3dl 6.50 Dark, belgium beer Deutschland Flasche Weissbier HB München 5.1% 5dl 7.00 Bottled wheat beer
Spirituosen “Apéro-Empfehlungen” Moët&Chandon Ice Imperial Rosé 1 dl 12.- Aperol-Spritz 10.50 Hugo 10.50 “Aperitif” Martini bianco 15% 4cl 7.- Campari 23% 4cl 7.- Cynar 16.5% 4cl 7.- Appenzeller 29% 4cl 7.- Jägermeister 35% 4cl 7.- Ramazzotti 30% 4cl 7.- Ricard 45% 4cl 7.- Southern Comfort 27.5% 4cl 7.- Beigetränke (Zitrone, Tonic, div. Säfte, Red Bull etc.) 4.- “Liköre” Amaretto 28% 4cl 8.- Baileys 17% 4cl 8.- Génépi Morand 32% 4cl 8.- Grand-Marnier 40% 4cl 8.-
“Vodka” Xcellent Swiss Vodka 40% 4cl 8.- Vodka weiss, grün, rot 40% 4cl 7.- Grey Goose 40% 4cl 9.- “Gin“ Hendrick`s 41.5% 4cl 10.- Swiss Edelweiss 40% 4cl 10.- “Rum” Captain Morgan 35% 4cl 7.- Havana Club Añejo Reserva 40% 4cl 8.- “Whiskey” Ballantine`s 40% 4cl 8.- Glenlivet 12 Jahre 48% 4cl 11.- Lagavulin 16 Jahre 43% 4cl 12.- Swiss Highland Whiskey 46% 4cl 12.- “Digestif” Zwetschge / Pflümli 40% 4cl 7.- Plum brandy Chrüter / Williams / Kirsch 40% 4cl 7.- Herbal / pear / cherry Williamine Morand 43% 4cl 8.- Pear Apricotine Morand 43% 4cl 8.- Apricot Grand Armagnac 40% 4cl 8.- Calvados Morin Père & Fils 40% 4cl 8.-
Vieille Prune Morin Père & Fils 40% 4cl 8.- Old plum Marc Morin Père & Fils 40% 4cl 8.- Cognac Rémy Martin VSOP 40% 4cl 12.- “Grappa Bepi Tosolini” Merlot 40% 4cl 12.- Moscato 40% 4cl 12.- I Legni Rovere 40% 4cl 12.- Most Acquavite Da Mosta d`Uva 40% 4cl 13.-
Wein “Top 50 Weisswein” Hauswein (fragen Sie das Servicepersonal) 1dl 6.20 Yvorne Arlequin 1dl 4.70 50cl 21.50 Fendant 1dl 4.70 50cl 21.50 Chardonnay 1dl 4.70 50cl 21.50 “Top 50 Rosé” Dôle Blanche AOC Valais 1dl 4.70 50cl 21.50 “Top 50 Rotwein” Hauswein (fragen Sie das Servicepersonal) 1dl 6.20 Merlot Ticino 1dl 4.70 50cl 21.50 Pinot Noir 1dl 4.70 50cl 21.50
Prosecco Goccia d’Oro, Trevisio 1dl 6.50 2dl 12.00 75cl 38.00 Champagner Moët & Chandon Imperial, brut premier 1dl 12.00 Moët & Chandon Ice Imperial Rosé 75cl 85.00 150cl 160.00 Moët & Chandon Champagne brut Grand Vintage 2009 75cl 160.00
“Flaschen Weisswein / White Wine” Petite Arvine „Océane“, Charles Bonvin, Sion, CHE 50cl 34.00 Fruchtige Noten von Rhabarber und Pink Grapefruit Aperitif Johannisberg « Weidmannstrunk » AOCV Mathier, CHE 75cl 38.00 Mineralisch, vollmundig Aperitif, Alt Käse, Spargel, Fisch Brancaia IL Bianco IGT, ITA 75cl 38.00 (Sauvignon,Viognier,Sémillon,Gewürztraminer) Fruchtige Aromatik Aperitif, Teigwaren, weisses Fleisch Molignon AOC Valais (Chasselas), CHE 75cl 38.00 Frisch und lebendig, voll, edles Bouquet, Mineralische Note Aperitif, Vorspeisen, Käse, Fisch Menada rueda verdejo ecologico (Verdejo), ESP 75cl 38.00 Brillantes Bouquet, Passionsfrucht, Mango, dynamisch Aperitif, Vorspeisen, Fisch
Plan Loggier „Trois“, Charles Bonvin, Sion, CHE 75cl 42.00 Fruchtig, Birne, grüne Zitrone, harmonisch Aperitif, Käse und weisses Fleisch Sauvignon Blanc „Tement“ (Südsteiermark), AUT 75cl 42.00 frisch und lebendig, voll, langer angenehmer Abgang Aperitif, Vorspeisen “Flaschen Roséwein / Rose Wine” Gran Rosé (Rosato diMerlot) Brivio Vino, Mendrisio, CHE 75cl 38.00 Harmonisch, frisch und fruchtig, mit Waldbeernote Aperitif, leichte Vorspeisen
“Flaschen Rotwein / Red Wine” Cornalin „Antico“ Charles Bonvin, Sion, CHE 50cl 34.00 Schwarze Kirschen, beeriges Bouquet Weisses und rotes Fleisch, Käseplatte Primitivo Elè,Puglia, ITA 75cl 38.00 Reife Tanninen, attraktive, schwarze Kirsche, Rosen, Lavendel Geflügel, Kalb, Schwein, Grilladen, Pasta Barbera d`Asti ,,Tirteo” Superiore (Barbera), Piemont, ITA 75cl 38.00 Nachhaltiger, fruchtiger Rotwein, schwarze Früchten Pasta, gebratenes Fleisch, Käse Clos du Château (Pinot Noir und Merlot), 75cl 42.00 Charles Bonvin, Sion, CHE 150cl 78.00 Würzige Note, leichte Raucharomen, vollmundig und rassig Trockenfleisch, kalte Platten, Pasteten, Kalbs-, Rind- oder Lammfleisch
Ripasso ,,Soraighe“ Valpolicella Classico Superiore DOC 75cl 45.00 (Corvina, Rondinella, Molinara), Verona, ITA 150cl 85.00 Fruchtiges Bouquet, Bittermandeln und Vanille Pasta, Geflügel und Käse Dual DOC, Priorat, Alvarez Dual 14 Monate Barrique 75cl 58.00 (Garnacha, Cariñena,Syrah,Cabernet,Merlot), ESP Warmes Bouquet, Bitterorangen, Heidelbeeren, Lavendel, schwarze Oliven Geschmackvolle Gerichte, rotes Fleisch Cabrita ,,Vinho de Algarve’’ 18 Monate Barrique 75cl 58.00 (Trincadeira, Touriga and Aragonez), PRT Warmes Bouquet, Touriga`s rote Früchte Geschmackvolle Gerichte, rotes Fleisch Humagne Rouge, Adrian Mathier, Salgesch, CHE 75cl 62.00 Leichter Vanilleduft, Geschmack von Cassis Wild-, Rind- und Lammfleisch, Käse
Quattromani (Merlot), Tamborini, CHE 75cl 85.00 Streng und vollmundig, der Duft angenehm und von einer komplexen Gefälligkeit Rotes Fleisch, Braten, Wild, weitere Fleischgerichte und Alp-Hartkäse Pinot Noir „Lucifer“, Adrian Mathier, Salgesch, CHE 150cl 92.00 Sein Bouquet erinnert an rote Früchte und Lakritze Kalb- und Schweinefleisch, Wild und Bergkäse
Sie können auch lesen