Mars Express High Resolution Stereo Camera - Mars Express
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 1 Broschüre Mars Express Brochure Mars Express Mars Express High Resolution Stereo Camera Mars Express High Resolution Stereo Camera
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 3 Inhalt Contents Einleitung Introduction ......................................................................4 Mars Express – Europas erste Mission zu einem anderen Planeten Mars Express – Europe’s First Mission to Another Planet..............................................................6 Auf dem schnellsten Weg zum Mars On a Fast Track to Mars ....................................................8 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera ................................................10 Mars global – Neue Daten für die Forschung Globally New Mars Data for Research ............................................................16 Das neue Bild vom Mars New Views of Mars ........................................................18 Feuer, Wasser, Eis, Methan und Sulfate Fire, Water, Ice, Methane and Sulfates..........................20 Klimawandel auf dem Mars Climatic Changes on Mars ..............................................22 Daten für die Zukunft Data for the Future ........................................................24 Titelbild: Eisfeld in einem Einschlags- krater in den nördlichen Tiefebenen. Cover: Ice field in an impact crater in the northern lowlands. Bild Seite 2/3: Coprates Catena, Valles Marineris. Image page 2/3: Coprates Catena, Valles Marineris. 3
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 4 Einleitung Introduction Seit jeher beflügelt der Mars die Mars is a source of imagination for Phantasie der Menschen. Die Ähn- humankind ever since. The similarity lichkeit mit der Erde macht unseren with Earth is making our neighboring Nachbarplaneten zu einem wichtigen planet a natural, and important, object Objekt der Erforschung unseres Son- of solar-system research. It cannot be nensystems. Schließlich ist es nicht ruled out entirely that primitive life ausgeschlossen, dass auf unserem forms existed for at least some time Nachbarplaneten in früher Zeit ein- on Mars – and might even be extant fachste Lebensformen existierten – today. oder sogar noch heute existieren. Using unmanned spaceships, scientists Mit unbemannten Raumsonden ver- are trying since 40 years to unveil some suchen Wissenschaftler seit 40 Jahren, of the secrets hidden on Mars. Runn- die Geheimnisse des Mars zu ent- ing water – absolutely necessary for schlüsseln. Wasser – unabdingbar für the evolution of life – and moving ice die Entstehung von Leben – und Eis have left their markers on the surface haben auf der Oberfläche des Planeten of Mars: The search and investigation ihre Spuren hinterlassen: Die Suche of traces of water and ice is one of nach diesen Spuren ist eines der ehrgei- the most ambitious goals of the first zigsten Ziele der ersten europäischen European mission to Mars: “Mars Ex- Mission zum Mars: „Mars Express“. press“. Die Mission Mars Express der europäi- The Mars Express mission of the Euro- schen Weltraumorganisation ESA ist pean Space Agency ESA is a major, ein großer, erfolgreicher Schritt in der successful step in the exploration of Erforschung des Sonnensystems. Seit the solar system. Since the beginning Beginn des Jahres 2004 liefert der Or- of 2004 the orbiting spacecraft is de- biter zuverlässig Meßdaten und Bilder livering measurements and image von unserem äußeren Nachbarpla- data from our outer neighbor. The data neten. Die Datengrundlage und der base and knowledge about this planet Wissensstand über diesen Planeten has been broadened fundamentally wurden fundamental erweitert. with this mission. Eines der wichtigsten Instrumente One of the most important instruments an Bord von Mars Express ist die in on board Mars Express is a camera Deutschland gebaute hoch auflösende built in Germany, with quite specific Stereokamera HRSC (High Resolution abilities never applied in planetary ex- Stereo Camera). Die vom Deutschen ploration before: The High Resolution Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) Stereo Camera (HRSC). Engineered, entwickelte und dort auch betriebene built and managed by the German Kamera kartiert die Oberfläche des Aerospace Center (DLR), this imaging Mars in hoher Auflösung, in Farbe, und system is mapping the entire planet vor allem in der dritten Dimension. Mars in high resolution, in color and Die mit der HRSC aufgenommenen even in the third dimension. The topo- topographischen Bildkarten stellen graphical image maps are becoming eine unersetzliche Ressource für die a prerequisite resource for Martian gegenwärtige und zukünftige Mars- research of the present and the future. forschung dar. Die bereits im Missions- The conclusions drawn so far in the verlauf gewonnenen Erkenntnisse ha- course of the mission have changed ben unser Bild von der geologischen our image of the geological evolution Entwicklung des „Roten Planeten“ of the “Red Planet“ fundamentally. massiv verändert. Zukünftige Missio- Future mission will build their explo- nen werden auf den Ergebnissen von ration strategy on the results of Mars Express aufbauen können. Mars Express. 4
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 5 Oberlauf von Dao und Niger Valles. Upper reaches of Dao and Niger Valles. 5
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 6 Mars Express – Europas erste Mission zu einem anderen Planeten Mars Express – Europe’s First Mission to Another Planet Der Mars ist im Sonnensystem nach Mars is the fourth planet in the solar sys- Merkur, Venus und Erde der vierte und tem, following Mercury, Venus and Earth. erdähnlichste Planet. Seine geringfügig Many surface features let Mars appear to größere Entfernung zur Sonne, seine be the planetary body most similar to Rotationsdauer, die ausgeprägten Jahres- Earth in the solar system. The distance of zeiten, eine – wenn auch dünne – Atmo- both planets to the Sun is roughly compa- sphäre, vertraute Oberflächenformen wie rable. So is its rotational period, or the in- wüstenähnliche Ebenen, Vulkane oder clination of its axis causing seasons; like Täler: Dies macht ihn zu einem außeror- Earth, Mars has an atmosphere, though dentlich faszinierenden Forschungsobjekt very thin. Desert plains, volcanoes, cany- im Sonnensystem. ons and valleys – all this we know from our home planet. A fascinating object of Spekulationen über primitive Lebewesen research indeed. auf dem Mars hielten sich lange Zeit, wurden aber mit den ersten Landemissio- For a long time speculations whether pri- nen in den 70er-Jahren zunächst wider- mitive life forms ever existed on Mars were legt. Doch die Suche nach dem Lebens- circulating, but could not be verified with elexier Wasser auf dem Roten Planeten the first landing modules in the 1970s. But elektrisiert die Wissenschaft nach wie vor: the search for water is electrifying scien- Auf den ersten detailreichen Aufnahmen tists ever since. In many of the first detailed der Marsoberfläche erkannten die For- images of planetary scientists recognized scher zahlreiche Täler, die darauf schließen many valleys that led to the conclusion lassen, daß in der Frühzeit des Planeten that at least on early Mars water was runn- Wasser zumindest episodenhaft über den ing episodically over the surface of the heute trockenen Planeten geflossen sein planet that today is bone dry. In both the polar caps, but also in the ground of high polar latitudes of both hemispheres large amounts of frozen water is hidden from the views of ordinary cameras. 6
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 7 muß. In den beiden Polkappen, aber auch With the most recent American rover mis- Tektonische Grabenbrüche im Boden der hohen Breiten beider Hemi- sions to the Martian surface for the first in Claritas Fossae. sphären enthält der Mars noch heute time sediments that must have formed in Tectonic grabens in Claritas Fossae. große Mengen an Wassereis. Mit den standing or streaming bodies of water jüngsten Missionen wurden inzwischen have been identified. The fundamental sogar im Wasser gebildete Ablagerungen question is rather: Was the water long in Form von Sedimentgesteinen identifi- enough existent on Mars to allow for the ziert. Die wesentliche Frage ist heute: War evolution of life? Wasser lange genug vorhanden, dass sich Leben überhaupt entwickeln konnte? Some scientists think so. Mars Express is Manche Forscher halten das für denkbar. the first European mission to the next pla- net beyond Earth, indeed the first mission Die Mission Mars Express ist die erste euro- to another planet in the solar system. päische Mission zu unserem Nachbarpla- The German Aerospace Center (DLR) is Bergrücken in den Valles Marineris. neten, ja zu einem anderen Planeten im providing one of the most important in- Mountain ridge in the Valles Marineris. Sonnensystem überhaupt. Das Deutsche struments on the orbiter: The advanced Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) camera system HRSC – High Resolution steuert ein wichtiges Instrument bei: die Stereo Camera. The entire camera system Hochleistungs-Stereokamera HRSC (High has been engineered at DLR’s Institute of Resolution Stereo Camera). Das Kamera- Planetary Research in Berlin. system wurde am DLR-Institut für Plane- tenforschung in Berlin entwickelt. 7
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 8 Auf dem schnellsten Weg zum Mars On a Fast Track to Mars Mars Express ist der Prototyp für so ge- Mars Express is the prototype of a so-called nannte flexible Missionen im Rahmen des “flexible mission“ within the “Horizon 2000 Langzeit-Wissenschaftsprogramms „Horizon Plus“ long-time science program of the Eu- 2000 plus“ der Europäischen Weltraum- ropean Space Agency ESA. These projects organisation ESA. Diese Projekte zeichnen are characterized by very short preparation sich durch eine sehr kurze Vorbereitungs- times and consequently lesser costs. In the zeit und damit geringe Kosten aus. So case of Mars Express the decision to go wurde die Mission Mars Express im Jahr ahead with the project has been decided in 1999 für einen Start in 2003 beschlossen, 1999, and lift-off could scheduled yet for da für dieses Jahr eine besonders günstige summer 2003, to make use of a very favo- Planetenkonstellation vorlag. Durch die rable constellation of the two planets in kurze Laufzeit konnten die Projektkosten that year. With this short preparation time sehr niedrig gehalten werden. the expenses for the project could be kept quite low. Für Mars Express wurden Instrumente und Dünen und Eisschichten am Nordpol. Technologien verwendet, die zum einen Another plus was the use of technologies Dunes and ice layers at the north pole. bereits für die ESA-Mission „Rosetta“ zum and instruments formerly developed for Kometen Churyumov-Gerasimenko und both the ESA “Rosetta“ mission to the zum anderen für die gescheiterte russische comet Churyumov-Gerasimenko, and the „Mars 96“-Mission entwickelt worden then-failed Russian “Mars 96“ mission. waren; auch für die um die Venus kreisen- Many of the Mars Express experiments de, baugleiche Schwestersonde Venus could also be adapted and used for Mars Express wurden viele dieser Entwicklungen Express’ sister spacecraft Venus Express that angepaßt und erneut verwendet. is orbiting Earth's inner neighbour since April 2006, saving money one more time. Im Sommer 2003 war die Entfernung zwi- schen Erde und Mars mit nur 56 Millionen With only 56 million kilometers, the distance Kilometern ausgesprochen gering. Es be- between Earth and Mars in mid 2003 was stand daher die Gelegenheit, relativ viel extremely close. It therefore was a unique Nutzlast (bei gleichen Kosten) zum Mars opportunity to transport a relatively heavy zu senden. Die 1.223 Kilogramm schwere payload to Mars – at equal costs. When Sonde bestand bei ihrem Start am 2. Juni launched at the Baikonur cosmodrome in 2003 vom kasachischen Weltraumbahnhof Kazakhstan on 2 June 2003, Mars Express Baikonur aus einem Orbiter und einem weighed 1,223 kilograms, consisting of kleinen Landemodul namens „Beagle 2“. an orbiter and a landing module named Nach einem sechsmonatigen Flug erreichte “Beagle 2“ in reminiscence to Charles Mars Express am 25. Dezember 2003 sein Darwin’s discovery ship Beagle. After a six- Ziel und schwenkte in einen polaren ellip- month journey Mars Express reached its tischen Orbit ein. Dabei kommt das Raum- destination on 25 December 2003 and en- schiff der Planetenoberfläche drei- bis vier- tered an elliptical orbit. Three times per day Marsmond Phobos. mal am Tag bis auf etwa 250 Kilometer the space vessel approaches the Martian Marsmond Phobos. nahe. surface as close as 250 kilometers. Ursprünglich sollte der Orbiter die Planeten- The initial plan was to map the surface of oberfläche aus seiner Umlaufbahn für nur the planet with the camera and spectro- ein Marsjahr (zirka zwei Erdenjahre) mit meters from orbit for one Martian year, Kamera und Spektrometern kartieren, sowie equaling about two Earth years. Another Atmosphäre, Struktur und Geologie des goal was to investigate the atmosphere, geology and structure of the planet. But the tremendous success of this first, two- 8
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 9 Auf dem schnellsten Weg zum Mars On a Fast Track to Mars Planeten untersuchen. Der große Erfolg year mission phase motivated ESA to ex- während dieser ersten Missionsphase ver- tend the mission for another Martian year, anlaßte die ESA, Mars Express um ein wei- preliminarily at least until the end of 2007, teres Marsjahr, zunächst bis Ende 2007, and now until May 2009. The robust de- und nun bis Mai 2009 zu verlängern. Der sign of the instruments as well as the level robuste Zustand der Instrumente und der of fuel still available for orbital correction Treibstoffvorrat für Bahnlagemanöver wür- maneuvers would allow for an extension of de eine weitere Ausdehnung der Mission the mission well into the next decade. bis ins nächste Jahrzehnt gestatten. The landing of Beagle 2 on the surface of Die Landung von Beagle 2 auf der Mars- Mars failed, though. The loss of Beagle 2 is oberfläche schlug allerdings fehl. Der Ver- very regrettable for science. The lander had lust von Beagle 2 ist wissenschaftlich be- been able to detect traces left by ancient or dauerlich; der Lander hätte durch Analysen actual life forms. At DLR, a drilling device von Untergrundproben die Stoffwechsel- named PLUTO had been designed, built produkte früheren Lebens aufspüren kön- and integrated in the versatile experiment nen. Hierfür wurde unter anderem auch package on Beagle 2 to dig up to two der Bohrer „PLUTO“ am DLR entwickelt meters deep. Therefore ESA is planning to und in Beagle 2 integriert. Die ESA plant make use of the technology developed for deshalb, einige der auf Beagle 2 vorgese- the lander on future laboratory missions to henen Experimente auf zukünftigen Lande- the surface of Mars. For the principal scien- missionen zum Einsatz zu bringen. Auf die tific goals that should be accomplished Hauptziele der Mission Mars Express, die with the orbiter experiments of Mars allesamt mit den Instrumenten auf dem Express the failure of Beagle 2 did not Orbiter bewerkstelligt werden können, have any negative impact. wirkt sich der Ausfall von Beagle 2 nicht nachteilig aus. Besides scientists from the ESA member states, researchers from the USA, Russia, An Mars Express sind neben Wissenschaft- Taiwan and Japan are participating in Mars lern der ESA-Mitgliedsstaaten auch Forscher Express. The European Space Operations aus den USA, Russland, Taiwan und Japan Centre (ESOC) in Darmstadt, Germany, is beteiligt. Das ESOC, das Bodenkontroll- controll-ing the spacecraft. The principal zentrum der ESA in Darmstadt, ist für die industrial contractor for the “MEX“ bus has Satellitensteuerung zuständig. Hauptauf- been EADS Astrium in France and Germany. tragnehmer für Mars Express war die Firma The lander has been designed and built by EADS-Astrium (Frankreich und Deutsch- a British consortium. At DLR’s Institute of land). Der Lander wurde unter englischer Planetary Research in Berlin the HRSC Leitung entwickelt und für die Mission experiment team is located, managing beigestellt. Am DLR-Institut für Planeten- and running the experiment that gets the forschung in Berlin-Adlershof ist das HRSC biggest share in science data, from the Experiment-Team angesiedelt, das den stereo camera HRSC. In addition, several Betrieb der Stereokamera HRSC leitet. Meh- DLR scientists are involved in the evaluation rere Wissenschaftler des DLR sind zudem of the HRSC image data as well as of the bei der Auswertung der HRSC-Bilder sowie French OMEGA spectrometer; several der Spektrometerdaten des französischen other German planetary scientists are Instruments OMEGA engagiert, weitere participating in other experiments. deutsche Forscher sind an anderen Experi- menten beteiligt. Ursprung von Ares Vallis. 9 Source region of Ares Vallis.
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 10 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC | Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera Mars Express Orbiter über den Tharsis- Vulkanen (Montage). Mars Express orbiter above the Tharsis volcanoes (montage). 10
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 11 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera Die High Resolution Stereo Camera The High Resolution Stereo Camera (HRSC) ist eine hoch auflösende Stereo- (HRSC) is a stereo and color imaging sys- und Farbkamera. Sie wurde am Deutschen tem. It has been developed at the German Zentrum für Luft- und Raumfahrt entwickelt Aerospace Center (DLR), which built it und zusammen mit deutschen Industrie- together with German industrial partners partnern (EADS Astrium, Lewicki Micro- (EADS Astrium, Lewicki Microelectronic electronic GmbH und Jena-Optronik GmbH) GmbH and Jena-Optronic GmbH). The gebaut. Das Instrument stellt ein in dieser instrument is performing a unique experi- Form bislang einmaliges Experiment dar: ment never run before: For the first time Zum ersten Mal bildet ein Kamerasystem a camera system is imaging a planetary eine Planetenoberfläche systematisch in surface systematically in high resolution, drei Dimensionen und in Farbe ab. in three dimensions and in colors. Dazu wird im Routinebetrieb die Kamera To achieve this, the camera routinely is Links: HRSC (oben, mit Streulichtblende) durch Schwenken des Raumschiffes senk- pointed perpendicular towards the surface und SRC (unten) mit Digitaleinheit. recht zur Marsoberfläche ausgerichtet. An- of Mars by tilting the orbiter. When turned Left: HRSC (top, with baffle) and SRC geschaltet tastet die HRSC nacheinander on, the HRSC is scanning the surface con- (below) with digital unit. und zeilenweise mit ihren neun lichtemp- tinuously, line by line, with its nine light- findlichen Detektoren die Oberfläche unter sensitive detectors in and against flight Rechts: HRSC Funktionsprinzip. neun verschiedenen Beobachtungswinkeln direction. Nine different data sets are Right: HRSC function principle. in und gegen die Flugrichtung des Orbiters recorded this way almost simultaneously, ab – in vier Stereo- und vier Farbkanälen, imaged under nine different viewing sowie dem senkrecht nach unten blicken- angles – four stereo channels and four den Nadirkanal. more oblique-viewing color channels – plus the nadir channel that is pointed Zum einen entsteht durch die Aufzeich- perpendicular to the surface. nung nicht nur ein Farbbild der Oberflä- che, sondern gleichzeitig können über die At one hand, this leads to a planar color Stereokanäle auch die Höhen und Tiefen image of the surface, but in addition, the exakt ermittelt werden – am Ende steht stereo-angle data recording allows a pre- ein neuer, globaler Satz an hoch auflösen- cise mapping of highs and lows, yielding den und vor allem topographischen Bild- a new global set of high-resolution-, topo- karten des Planeten. Zum anderen ermög- graphical image maps of the planet. These lichen die Ergebnisse die Beantwortung data are the base to answering fundamen- fundamentaler Fragen zur geologischen tal questions of the geological and climatic und klimatischen Geschichte unseres history of our neighboring planet. Nachbarplaneten. 11
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 12 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC | Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera Kerndaten der Mission Starttermin: 2. Juni 2003 Startort: Baikonur, Kasachstan Trägerrakete: Sojus mit Fregat-Oberstufe (Hersteller: Starsem, Rußland) Ankunft am Mars: 25. Dezember 2003; 5 Tage zuvor erfolgte Ablösung des Landers Beagle 2 Hauptbodenstation: New Norcia (ESA, Australien), Cebreros (ESA, Spanien), mit Unterstützung des NASA Deep Space Network (Australien/Spanien/Kalifornien) Bodenempfangszeit: 8 bis 9 Stunden pro Tag Bodenkontrollstation: European Space Operations Centre (ESOC, Darmstadt) Missionsdauer: Bis Mai 2009 (zweite Verlän- Oben: HRSC-Abdeckung der Marsoberfläche gerungsphase) 2004-2008. Above: HRSC coverage of the Mars surface Umlaufbahn: Ellipse mit marsnächstem Punkt 2004-2008. (Perizentrum) bei ca. 250 km und marsfern- stem Punkt (Apozentrum) bei ca. 11.100 Kilo- Links: Der Mars gilt aufgrund geomorpholo- meter; Inklination: 86-87 Grad („quasi-polarer gischer Merkmale als der Planet, der unserer Orbit“); Orbitperiode: 6 Stunden 43 Minuten Erde am ähnlichsten ist. Außerdem verfügt er über eine dünne Atmosphäre, deren Kohlen- Core Data of the Mission dioxidmoleküle zu Wolken kondensieren. Start: 2 June 2003 Left: Mars frequently is called the most Earth-like planet, with respect to some geo- Location: Baikonur, Kazakhstan morphologic features. A thin atmosphere Launcher: Sojuz, with Fregat upper stage surrounds the planet, from which carbon (built by Starsem, Russia) dioxide molecules condensate to form clouds. Arrival: 25 December 2003; 5 days earlier, Beagle 2 had been released Die räumliche Auflösung der Stereobilder The spatial resolution of the stereo images übertrifft bisherige topographische Daten by far surpasses existing data sets. This Ground station: New Norcia (ESA, Australia), bei weitem. Sie erlaubt es den Geowissen- resolution enables geoscientists to analyze Cebreros (ESA, Spain), with support of NASA’s schaftlern, Details mit einer Höhengenauig- topographical details with a height-preci- Deep Space Network (Australia/Spain/California) keit von bis zu zehn Metern zu analysieren, sion of up to 10 meters, at an identical Receiving time: 8-9 hours per day bei einer Bildauflösung in der Ebene von planar resolution of 10 meters. In addi- ebenfalls bis zu zehn Metern pro Pixel. Da- tion, the camera is equipped with an in- Spacecraft operations: European Space rüber hinaus verfügt die Kamera über ein tegrated very-high resolution telescope Operations Centre (ESOC, Darmstadt, Germany) zusätzliches, besonders hoch auflösendes lens. This Super Resolution Channel Mission duration: Until May 2009 (second Teleobjektiv. Mit diesem elektronisch in das (SRC), coupled to the electronic signal extension phase) HRSC-System integrierten Super Resolu- chain, is able to image objects with di- tion Channel (SRC) können wenige Meter mensions of only a few meters embedded Orbit: Ellipse with closest approach to Mars große Objekte abgebildet und in den Kon- in the HRSC stereo data, like rocks, small (pericenter) at approx. 250 km and farthest text der farbigen Stereodaten der HRSC ein- impact craters, or erosion gullies. distance to Mars (apocenter) at approx. gebettet werden, beispielsweise Felsbrocken, 11,100 km; inclination 86-87 deg. (“quasi-polar kleine Einschlagskrater oder Erosionsrinnen. orbit“); orbital period: 6 hours 43 minutes. 12
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 13 Iani Chaos. Iani Chaos. Mars Express – sieben wissenschaftliche Experimente Das Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) hat sich außer an der HRSC und dem Bohrer PLUTO auf Beagle 2 an weiteren fünf Instrumenten und Experimenten beteiligt. Drei Experimente und Beteiligungen auf dem Orbiter wurden aus Mitteln der Raumfahrt-Agentur des DLR gefördert: MaRS, MARSIS und ASPERA. Außerdem unterstützte das DLR zwei Experimente auf dem Lander. HRSC (High Resolution Stereo Camera): Experiment zur globalen Kartierung der Marsoberfläche mit hochauflösenden, dreidimensionalen Farbbilddaten, die zur Beantwortung fundamentaler Fragen bezüglich der geologischen Entwick- lung des Mars dienen. ASPERA (Analyser of Space Plasmas and Energetic Atoms): Messung von energiereichen Neutralteilchen, Ionen und Elektronen aus der Mars-Atmosphäre zur Untersuchung der Wechselwirkung des Sonnenwinds mit der Marsatmo- sphäre. MaRS (Mars Radio Science): Analyse der Radiosignale des Datentransfers vom Satelliten zur Antenne auf der Erde hinsichtlich feinster Veränderungen durch die Marsatmosphäre und das Gravitationsfeld des Mars. MARSIS (Mars Advanced Radar for Subsurface and Ionosphere Sounding): Radarexperiment, das im Radio-Freqenz- bereich (1,3-5,5 Megahertz) auf der Nachtseite die Schichten der Planetenoberfläche bis zu mehreren Kilometern Tiefe, auf der Tagseite dagegen die Ionosphäre des Mars analysiert. OMEGA (Observatoire pour la Minéralogie, l'Eau, les Glaces et l'Activité): Beobachtung der Marsoberfläche mit 352 Spektralkanälen im visuellen Licht (0,35 bis 1,0 µm), dem reflektierenden Infrarot (1,0 bis 2,5 µm) und dem thermalen Infrarot (2,5 bis 5,1 µm) zur Bestimmung der Mineralogie und der molekularen Zusammensetzung der Atmosphäre. PFS (Planetary Fourier Spectrometer): Untersuchung des infraroten Wellenlängenspektrums für atmosphärische Fragestellungen. Ziel ist ein besseres Verständnis der Entwicklung des Klimas und der Atmosphäre, insbesondere unter Berücksichtigung der Rolle von Wasser. SPICAM (SPectroscopy for the Investigation of the Characteristics of the Atmosphere of Mars): Aufzeichnung ultra- violetter bzw. infraroter Wellenlängen mit zwei Spektrometern zur Untersuchung der Atmosphäre und Ionosphäre. Mars Express – Seven Scientific Experiments Besides the funding of the HRSC imaging system and the PLUTO soil-penetrator on the Beagle 2 landing module, the German Aerospace Center (DLR) contributed to five more experiments on Mars Express. Three experiments and participations on the orbiter are supported by money from DLR’s Space Agency: MaRS, MARSIS, and ASPERA. In addition, DLR funded two experiments on the lander. HRSC (High Resolution Stereo Camera): Experiment for the global mapping of the Martian surface with high- resolution three-dimensional color-image data to answer fundamental questions regarding the geological evolution of planet Mars. ASPERA (Analyser of Space Plasmas and Energetic Atoms): Measuring of energetic neutral particles, ions and electrons from the atmosphere of Mars to investigate the mutual effects of the solar wind with Mars’ atmosphere. MaRS (Mars Radio Science): Analysis of downlink radio signals between satellite and the ground station for minute changes from the transfer through the Martian atmosphere and the gravitational field. MARSIS (Mars Advanced Radar for Subsurface and Ionosphere Sounding): Radar experiment emitting radio frequencies (1.3-5.5 Megahertz), penetrating the surface of the planet several kilometers on the nightside, and analyzing the ionosphere on the dayside. OMEGA (Observatoire pour la Minéralogie, l'Eau, les Glaces et l'Activité): Observation of the surface with 352 spectral channels in the visual light (0.35-1.0 µm), the reflecting infrared (1.0-2.5 µm) and the thermal infrared (2.5-5.1 µm) to map the mineralogy of the surface and the molecular composition of the atmosphere. PFS (Planetary Fourier Spectrometer): Analysis of the infrared wavelengths for atmospheric research, in order to better explaining the climatic and atmospheric evolution with respect to the role of water. SPICAM (SPectroscopy for the Investigation of the Characteristics of the Atmosphere of Mars): Recording signals in the ultraviolet, respectively infrared wavelength spectrum with two spectrometers to analyze the atmosphere and ionosphere. 13
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 14 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC | Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera Mars Express Orbiter – Wissenschaftliche Ziele Mars Express Orbiter – Scientific Goals - Hochauflösende topographische und morphologische - High-resolution topographical and morphological Kartierung des Mars mit HRSC: mapping of Mars with HRSC: 50 Prozent der Marsoberfläche in einer Auflösung von 10 bis 50 per cent of the surface of Mars in image resolutions 20 Metern pro Pixel. of 20 meters per pixel and better. 100 Prozent der Oberfläche besser als 40 Meter pro Pixel. 100 per cent of the surface better than 40 meters per pixel. Gezielte Beobachtungen mit dem Super Resolution Channel. Targeted observations with the Super Resolution Channel. - Geologische und mineralogische Kartierung durch - Geological and mineralogical mapping with multispectral Multispektral- und abbildende Spektrometerdaten. image and spectrometer data. - Analyse der atmosphärischen Vorgänge und Zusammensetzung. - Analysis of processes in and composition of the atmosphere. - Untersuchung der Untergrundstruktur (insb. Permafrost). - Analysis of the sub-surface structure (permafrost in particular). - Wechselwirkung der Planetenoberfläche mit der Atmosphäre. - Mutual effects between planetary surface and atmosphere. - Wechselwirkung der Atmosphäre mit dem interplanetaren Medium. - Mutual effects between atmosphere and interplanetary medium. 14
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 15 Der Mars in 3D – Die Stereokamera HRSC | Mars in 3D – the HRSC Stereo Camera Olympus Mons Gipfelcaldera; Detail: SRC. Olympus Mons summit caldera; insert: SRC. 15
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 16 Mars global – Neue Daten für die Forschung Globally New Mars Data for Research Die Gesamtleitung des HRSC-Experiments The HRSC experiment is lead by the Prin- auf Mars Express hat der „Principal Inves- cipal Investigator, Gerhard Neukum from tigator“ Gerhard Neukum von der Freien Free University Berlin. During the mission, Universität Berlin. Während der Mission the HRSC is commanded and managed wird die HRSC vom Experiment-Manager by the HRSC experiment manager, Ralf Ralf Jaumann und dem HRSC-Experiment- Jaumann, and his HRSC experiment team Team am DLR-Institut für Planetenfor- at DLR’s Institute of Planetary Research schung in Berlin-Adlershof kommandiert in Berlin-Adlershof. It is there where all und betrieben. Dort findet auch die Auf- raw data are processed to scientifically bereitung der Rohdaten zu wissenschaft- useable image products. lich verwertbaren Bilderzeugnissen statt. Weighing less than 20 kilograms, HRSC Ophir Chasma. Die nur 20 Kilogramm schwere HRSC ver- consists of two separate camera heads: Ophir Chasma. fügt über zwei Kameraköpfe: zum einen First, the high-resolving stereo head with den hochauflösenden Stereokopf, der aus nine CCD line sensors that are oriented neun CCD-Zeilensensoren besteht, die hin- parallel in the focal plane behind the lens. ter einem Objektiv in der Brennebene pa- And second, the SRC head with a mirror rallel angeordnet sind. Und zum anderen telescope and a CCD frame. The stereo aus dem SRC-Kopf, der aus einem Spiegel- head is operating by the scanning prin- teleskop und einem CCD-Flächensensor ciple – due to the forward-movement aufgebaut ist. Der hochauflösende Stereo- of the spacecraft and the alignment of kopf funktioniert nach dem Scanner-Prin- the nine line-sensors square to the flight zip, das heißt: Durch die Anordnung seiner direction, each sensor is recording subse- neun Zeilensensoren quer zur Flugrichtung quently the identical area of the Martian nimmt jeder dieser Sensoren aufgrund der surface, line by line. And: each sensor is Vorwärtsbewegung des Raumschiffs nach- imaging the landscape under a different einander denselben Bildstreifen von der viewing angle. Marsoberfläche Zeile für Zeile auf. Dabei bildet jeder der neun Sensoren dasselbe Only 250 kilometers lie between the Objekt auf der Oberfläche unter einem spacecraft and Mars at the pericenter, unterschiedlichen Blickwinkel ab. the point of closest approach during the elliptical orbit. At this altitude the highest Juventae Chasma: Ablagerungsschichten. Am marsnächsten Punkt der elliptischen resolution is obtained by the nadir, the Juventae Chasma: Layered deposits. Umlaufbahn, dem Perizentrum, liegen zwi- channel that has a direct line of sight to schen Raumschiff und Mars nur knapp the surface: about ten meters for each of 250 Kilometer. Bei dieser Höhe über dem the 5,184 pixels of one line. Consequent- Mars beträgt die höchste Auflösung des ly, every image strip is at least 52 kilome- zentralen, senkrecht nach unten blicken- ters wide, but infinitely long – usually the den Bildstreifens, dem Nadir, zehn Meter HRSC image strips of one imaging se- für jedes der 5.184 Pixel. Jeder Bildstreifen quence have a length of several hundred ist dann 52 Kilometer breit, gleichzeitig kilometers, but they can be as long as aber beliebig lang: In der Regel haben die 4,000 kilometers; the image length is HRSC-Bildstreifen eine Länge von mehre- only limited by the capacity of the mass ren hundert Kilometern; sie können jedoch memory and the time available for down- auch bis zu 4.000 Kilometer lang sein. Die link. With this principle extended areas Bildlänge hängt ausschließlich von der Da- 16
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 17 ung Mars global – Neue Daten für die Forschung | Globally New Mars Data for Research Research tenspeicher- und Übertragungskapazität can be recorded under the same viewing des Raumschiffs ab. So lassen sich unter geometry and homogeneous atmo- homogenen Beleuchtungs- und Atmo- spheric conditions – a tremendous step sphärenbedingungen große Geländeab- forward compared to earlier mapping schnitte aufzeichnen, ein großer Fortschritt projects. gegenüber früheren Kartierprojekten. The Super Resolution Channel is used like Der Super Resolution Channel wird wie a magnifying glass. At pericenter, the eine Lupe eingesetzt. Er liefert im Perizen- SRC images obtained per recording cycle trum pro Einschaltzyklus mehrere 2,35 mal cover an area of 2.35 by 2.35 kilometers 2,35 Kilometer große Bilder in der Mitte per frame, in the very center of the HRSC der HRSC-Bildstreifen. Die Aufnahmen des image strips. The SRC images have a SRC haben eine Auflösung von 2,3 Metern resolution of 2.3 meters per pixel. The pro Pixel. Diese SRC-Aufnahmen erhalten specific value of these images is given by ihren besonderen Wert durch den geolo- the geological context of the surround- gischen Kontext der Umgebung, in den ing HRSC strips in which the SRC frames sie eingebettet sind, und der durch den can be embedded. gleichzeitig aufgenommenen, breiten HRSC-Streifen gegeben ist. Before the data can be transmitted to Earth the images are compressed in the Vor der Datenübertragung werden die Bil- digital unit in real-time and stored in the der in der HRSC-Digitaleinheit komprimiert mass memory of the orbiter. On ground und im Orbiter zwischengespeichert. Auf all image data are systematically processed der Erde werden die Marsaufnahmen zu- by DLR and then distributed to the HRSC nächst beim DLR systematisch prozessiert team, comprised of 45 scientists in 11 und dann zur weiteren Verarbeitung und countries, for further use and analysis. Analyse an das HRSC-Team, das aus 45 Wissenschaftlern in elf Ländern besteht, From the stereoscopic data the HRSC weitergeleitet. Experiment Team at DLR first calculates digital 3D models of the Martian surface. Das HRSC Experiment-Team des DLR With this topographical 3D information erzeugt zunächst aus den Stereodaten the 4 color scenes of the same imaging digitale 3D-Modelle der Marsoberfläche. sequence can be corrected, so that the Mit Hilfe dieser topographischen 3D-In- color data contain measurable and pre- formationen werden anschließend die cise information. Linking the color infor- 4 Farbbilder der HRSC so korrigiert, dass mation with the three-dimensional digital sich messtechnisch nutzbare Farbdaten der terrain model now allows for the detailed Marsoberfläche ergeben. Die präzise in scientific evaluation and the production das Koordinatensystem des Mars einge- of colored perspective views or even ani- paßt sind. Die Verknüpfung der Farbin- mated 3D movies showing the surface formation mit den 3D-Geländemodellen of Mars. ermöglicht nun detaillierte wissenschaft- liche Auswertungen sowie die Erstellung perspektivischer Farbansichten oder gar 3D-Filme der Marsoberfläche. Nanedi Valles. Nanedi Valles. 17
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 18 Das neue Bild vom Mars | New Views of Mars Einschlagskrater auf einer „Insel“ in Mangala Vallis. Impact crater on an “island“ in Mangala Vallis. 18
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 19 Das neue Bild vom Mars New Views of Mars Die erste Missionsphase, in der die ESA During the first phase of the mission ESA einen reibungslosen Raumflug im Marsorbit safeguarded the spacecraft early into a flaw- sicherstellte und den simultanen Einsatz der less orbit around Mars and extensively tested wissenschaftlichen Instrumente ausgiebig the simultaneous operation of the scientific testete, wurde Mitte 2004 erfolgreich ab- instruments. This “commissioning phase“ geschlossen. Seit Beginn der Mission ver- was concluded in mid 2004. Since they were laufen die Experimente mit den Kameras turned on for the first time, all seven expe- und Messgeräten zur vollen Zufriedenheit riments performed with the suite of remote- der beteiligten Forscher. Insbesondere die sensing instruments are running to full satis- Bilder der Stereokamera erzeugten bei faction of the scientists. In particular, the Wissenschaftlern und Öffentlichkeit gleich- images of the stereo camera were stimu- ermaßen großes Interesse. Auch die wissen- lating interest in the research community schaftliche Auswertung lieferte bald schon and the public. Soon the scientific evaluation Nicholson-Zentralberg. erste bedeutsame Ergebnisse. yielded the first significant results. Central mountain in Nicholson. Die komplette Kartierung des Mars in hoher One of the major tasks of the HRSC experi- Auflösung und in 3D stellt die Hauptauf- ment is the complete mapping of Mars in gabe des HRSC-Experiments dar. Seit ihrem high resolution and in 3D. Since the camera ersten Einsatz am 10. Januar 2004 bis zur was turned on the first time on 10 January Jahresmitte 2007 nahm die HRSC bereits 2004 , HRSC yet has mapped 65 million 65 Millionen Quadratkilometer unseres square kilometers of the planet until mid Nachbarplaneten in einer Auflösung von 2007 in a resolution of at least 50 meters 50 Metern pro Bildpunkt (Pixel) auf – und per pixel – and 50 million km2 in resolutions 50 Millionen km2 in einer Auflösung von of ten to 20 meters per pixel, in color and zehn bis 20 Metern pro Bildpunkt – und in 3D. This is more than one third of the dies in Farbe und in drei Dimensionen: Martian surface, that covers an area of 145 Das entspricht mehr als einem Drittel der million km2, about as much as all continental Marsoberfläche, die mit 145 Millionen km2 land mass on Earth. so groß ist wie die Fläche aller Kontinente der Erde. The camera is perfectly suited for systemati- cally mapping Mars and will close several Die Kamera ist für die systematische Kar- gaps in the existing data sets used for the tierung des Mars ein ideales Instrument, exploration of the planet. It is the first time das gleich mehrere Lücken in den Bildda- since the two Viking orbiters imaged the pla- Flußbett in den Libya Montes. ten zur Erforschung des Planeten schließen net in the late 1970s that Mars is surveyed River bed in the Libya Montes. wird. Erstmals wurde der Mars bereits Ende globally. HRSC will eventually cover all Mar- der 1970er-Jahre von den beiden Viking- tian surface, but in seven to twelve times Missionen flächendeckend kartiert – doch higher resolution. HRSC liefert in globaler Abdeckung eine sieben- bis zwölffach bessere Auflösung. The scientists in the HRSC team completed a list of more than 1,500 scientifically impor- Die Forscher des HRSC-Teams erstellten fer- tant targets that should be mapped by the ner eine Liste von über 1.500 wissenschaft- camera in the course of the mission with the lich bedeutenden Zielen, die im Laufe der highest-possible resolution. At favorable orbi- Mission von der Kamera in möglichst hoher tal conditions even the two Martian satellites, Auflösung kartiert werden sollen. Zu be- Phobos and Deimos, can be imaged from stimmten günstigen Gelegenheiten wer- short distances. The images can also be used den sogar die beiden Marsmonde Phobos for the analysis of specific characteristics and und Deimos aus kurzer Distanz aufgenom- dynamical phenomena of the Martian atmo- men. Mit den Bilddaten können aber auch sphere. bestimmte Charakteristika und dynamische Phänomene der Marsatmosphäre unter- sucht werden. 19
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 20 Feuer, Wasser, Eis, Methan und Sulfate Fire, Water, Ice, Methane and Sulfates Der Schwerpunkt der wissenschaftlichen A priority in the scientific evaluation of the Arbeit mit den HRSC- und SRC-Daten liegt HRSC and SRC data is the geomorphologi- in der geomorphologischen Analyse des cal analysis of the surface relief. It could be Oberflächenreliefs. So zeigt z.B. die bis- shown that volcanism on Mars was active herige Auswertung, dass der Vulkanismus over long periods of its history and even auf dem Mars sehr langlebig gewesen sein lasted until geological recent times. Though muss und bis in die jüngste geologische most volcanism in the Martian highlands Vergangenheit andauerte. Zwar kam die ceased about three billion years ago, it was vulkanische Aktivität im Hochland vor rund then concentrated on the volcanoes of the drei Milliarden Jahren zum Erliegen, kon- Tharsis and Elysium province. The HRSC data zentrierte sich danach aber auf die Vulka- show the occurrence of geologic processes ne der Tharsis- und Elysium-Region. Die younger than 500 million years in much HRSC-Daten legen nahe, dass geologische higher frequency than previously thought. Prozesse vor weniger als 500 Millionen Jahren viel häufiger auftraten als früher Besides this, signs of young, explosive angenommen. volcanism have been found, so far only known from the early geologic history of Außerdem wurden Hinweise auf jungen, Mars. The mode of volcanic eruptions is de- explosiven Vulkanismus gefunden, der pendent of the composition of the lava and bisher nur für die Frühphase des Mars be- its content of volatiles, like vapor or carbon schrieben wurde. Die Art und Weise vulka- dioxide. The most recent volcanic deposits nischer Eruptionen ist abhängig von der Zu- identified, only two million years old, have sammensetzung der Lava und dem Anteil been seen on the western escarpment of an leichtflüchtigen Bestandteilen wie Was- Olympus Mons. In geological terms this im- serdampf und Kohlendioxid. Die jüngsten plies that some dormant volcanic activity vulkanischen Ablagerungen wurden bisher cannot be ruled out for the present time. an der Westflanke des Olympus Mons ge- This may be supported by findings of local funden und entstanden vor etwa zwei Mil- concentrations of the short-lived gas me- lionen Jahren. Nach geologischem Zeitver- thane (CH4), identified above volcanic ständnis bedeutet dies, dass eine heute provinces with the Planetary Fourier noch andauernde vulkanische Restaktivität Spectrometer (PFS). auf dem Mars nicht mehr ausgeschlossen werden kann. Darauf könnten auch lokale The role of water, and the surface processes „Eisschollen“ in Elysium Planitia. Konzentrationen des kurzlebigen Gruben- linked to it during the geological evolution “Ice rafts“ in Elysium Planitia. gases Methan (CH4) hindeuten, die mit dem of Earth’s neighboring planet is of particular Fourier-Spektrometer PFS auf Mars Express interest in Martian research. Under the pre- über Vulkanprovinzen entdeckt wurden. sent atmospheric conditions liquid water cannot exist on the surface of Mars. Only Besonderes Interesse der Marsforschung gilt in the form of ice in high latitudes water is der Rolle des Wassers und der damit ver- stable for longer periods of time. Puzzling, bundenen Oberflächenprozesse im Verlauf though, is the presence of numerous dry- der Entwicklungsgeschichte unseres Nach- fallen, dendritic valley systems and gigantic barplaneten. Unter den heute herrschenden outflow channels known since the 1970s. Atmosphärenbedingungen kann Wasser in flüssiger Form an der Oberfläche nicht existieren und als Wassereis nur in hohen Breiten über längere Zeit stabil bleiben. Dem widersprechen jedoch zahlreiche trocken gefallene, verzweigte Talsysteme und riesige Ausflußtäler, die seit den 70er-Jahren be- kannt sind. 20
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:50 Uhr Seite 21 Feuer, Wasser,Eis, Methan und Sulfate | Fire, Water, Ice, Methane and Sulfates Geschichtete Sulfatablagerungen in Hebes Chasma, Valles Marineris (Falschfarbenbild). Sulfate layers in Hebes Chasma, Valles 21 Marineris (false-color view).
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:51 Uhr Seite 22 Klimawandel auf dem Mars Climatic Changes on Mars Mehrere von HRSC entdeckte Deltaabla- Several delta-like sediment deposits show gerungen belegen, dass zumindest in der that at least during the early phases of Frühphase des Planeten andere klimatische Martian history different climatic condi- Bedingungen vorherrschten. Das Spektro- tions prevailed. The OMEGA spectrome- meter OMEGA auf Mars Express hat Sulfat- ter on Mars Express identified sulfates ablagerungen identifiziert, die sich nur in that must have formed in the presence wäßrigem Millieu gebildet haben konnten. of water. Both running water and stand- Episodisch gab es sowohl fließende als auch ing bodies of water episodically existed stehende Gewässer auf dem Mars. Flüsse on the surface of Mars. But this water und Seen verschwanden jedoch vor drei almost completely disappeared approxi- Milliarden Jahren fast vollständig – jüngere mately three billion years ago. From mo- Erosions- und Sedimentationsspuren von re recent times significantly fewer signs Gewässern sind sehr viel seltener; heute of surface water could be identified – fließt kein Wasser mehr über den Mars. and today water is no longer streaming over the surface. Spektakulär sind zum Teil außergewöhn- lich junge Oberflächenformen, die von Quite spectacular are extraordinarily young Gletschern herrühren könnten und Zeug- surface features that could have been nis über die bewegte klimatische Ge- shaped by glaciers. They give proof to schichte des Roten Planeten ablegen. the extremely changeable climatic history Überraschend ist, dass diese vermutlich of the “Red Planet“. Surprisingly, these glazialen Formen in mittleren bis niedrigen landforms likely formed by glaciers occur Breiten, also unweit des Äquators auftre- in mid and low latitudes, and are even ten, beispielsweise an den Flanken der situated close to the equator – on the großen Vulkane. Am Westabbruch des flanks of the Olympus Mons volcano, Olympus Mons finden sich Hinweise für for example. At the western escarpment Tafelberge in Cydonia. mindestens drei Episoden der Aktivität von of Olympus Mons there are signs for at Table mountains in Cydonia. Gletschereis innerhalb der letzten 300 least three episodes of glacial activity Millionen Jahre. Die jüngste fand vor etwa during the last 300 million years. The vier Millionen Jahren statt und hinterließ most recent active period happened pro- zungenförmige Ablagerungen, so genann- bably only four million years ago and left te „Blockgletscher“, die unter einer dicken arcuate, lobate-shaped deposits covered Schuttschicht möglicherweise noch heute by a thick layer of rocky debris called Gletschereis enthalten. rock glaciers. Possibly ice could still be found under this protecting layer. Es wird vermutet, dass diese jungen Spu- ren einer Eiszeit in mittleren Breiten, die Scientists are assuming that these very unter heutigen klimatischen Bedingungen young remnants of an “ice age“ in mid- nicht erklärbar sind, auf starke Schwan- latitudes – which cannot be explained kungen der Neigung der Rotationsachse under current atmospheric conditions – des Mars zurückzuführen sind. Modell- has been caused by extreme variations rechnungen zeigen, dass die Neigung der in the inclination of Mars’ rotational axis. Mars-Achse, die heute etwa 25° beträgt, Model calculations show that the inclina- vor vier bis fünf Millionen Jahren etwa tion of the polar axis, today at about 25 10° größer war und dadurch am Äquator degrees, only four to five million years – und nicht nur dort – völlig andere klima- ago was probably ten degrees higher, tische Verhältnisse herrschten. leading to completely different climatic conditions at the equator, and all over Mars. 22
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:51 Uhr Seite 23 Klimawandel auf dem Mars | Climatic Changes on Mars Neben der Erforschung der Marsoberfläche Besides for the exploration of the surface Blockgletscher in Deuteronilus Mensae . wird HRSC auch zur Atmosphärenforschung of Mars, HRSC is also used for atmo- Rock glacier in Deuteronilus Mensae. eingesetzt. So ermöglicht der geringe Zeit- spheric research. The short time passing unterschied zwischen den einzelnen HRSC- between the individual recordings of Detektoren erstmals die exakte Bestim- each single HRSC detector line allows for mung der Fortbewegungsgeschwindigkeit a precise determination of the speed of sogenannter „Staubteufel“ (Windhosen) “dust devils“ moving over the Martian aus der Marsumlaufbahn. Die von HRSC surface from orbit. These atmospheric gemessenen Geschwindigkeiten liegen phenomena sometimes can be as high as zwischen 25 bis 30 Metern pro Sekunde, several kilometers. The speeds measured wobei einzelne, bis zu mehreren tausend by HRSC are as high as 25 to 30 meters Metern hohe Staubteufel innerhalb kür- per second, with single dust devils form- zester Zeit neu entstehen, aber auch in ing in short periods of time and also sich zusammenfallen können. disintegrating rapidly. Dank der elliptischen Umlaufbahn von Due to the elliptical orbit of Mars Express Mars Express kreuzt das Raumschiff die the spacecraft is crossing the orbit of Umlaufbahn des Marsmondes Phobos, Mars’ satellite Phobos from time to time und es kommt immer wieder zu nahen so that close encounters can occur. HRSC Vorbeiflügen. HRSC nutzt diese Möglich- is making use of these opportunities to keiten, um diesen Mond näher zu unter- investigate Phobos from short distance. suchen. Die bisher größte Annäherung The closest flyby so far was accomplished betrug 150 Kilometer. Auf der Basis von at only 150 kilometer’s distance. Based HRSC-Messungen konnte das auf Viking- on HRSC measurements the model for Daten beruhende Modell der Gestalt von one third of the shape of Phobos’ sur- Phobos für ein Drittel seiner Oberfläche face, known from Viking image data, um ein Vielfaches verbessert werden. Da- could be improved manifold. In addition, rüber hinaus konnten mit HRSC-Beobach- the HRSC observations of Phobos and tungen auch aus größerer Entfernung die Deimos from larger distances lead to an Bahnparameter für beide Marsmonde, increased precision of the orbital para- Phobos und Deimos, deutlich verbessert meters of these satellites. werden. 23
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:51 Uhr Seite 24 Daten für die Zukunft Data for the Future Die Bilddaten der HRSC, wie überhaupt die Both the images from HRSC and the data gesamten Messungen der sieben Experi- of all seven experiments of Mars Express mente von Mars Express, können noch can be used for scientific analysis for years über viele Jahre ausgewertet werden. Sie to come. They form the foundation for sind ein Grundstock für die zukünftige future research of planet Mars that will Erforschung des Planeten Mars, die ihre have its continuation with several landing Fortsetzung in der Durchführung zunächst missions, both by Europe (ExoMars) and mehrerer Landemissionen Europas (Exo- the United States in the next ten years. Mars) und der USA in den kommenden The topographical data of the stereo came- zehn Jahren finden wird. Die topographi- ra serve as a valuable base for the selection schen Daten der Stereokamera dienen bei of scientifically promising targets and will der Auswahl von wissenschaftlich vielver- be of good use for the evaluation of safe- sprechenden Zielen als wertvolle Grundla- ty aspects of future landing sites. Mars ge und können zudem bei der Beurteilung Express is a milestone in the exploration der Landesicherheit von großem Nutzen of the inner solar system. sein. Mars Express ist ein Meilenstein in der Erkundung des inneren Sonnensystems. Südlicher Arm der Kasei Valles und Mensa Sacra. Southern arm of Kasei Valles and Mensa Sacra. 24
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:51 Uhr Seite 25 Daten für die Zukunft | Data for the Future 25
MEX_0908_DE:MEX_2006_DE 10.09.2026 11:51 Uhr Seite 26 Quellenangabe Alle Bilder: ESA/DLR/FU Berlin (G. Neukum), außer: Seite 10: ESA/NASA/JPL Seite 11: DLR/EADS Astrium Seite 11: DLR/E. Hauber Seite 12: DLR/F. Scholten Page 12: (Mars global): NASA/MSSS References All Images: ESA/DLR/FU Berlin (G. Neukum), except: Page 10: ESA/NASA/JPL Page 11: DLR/EADS Astrium Page 11: DLR/E. Hauber Page 12: DLR/F. Scholten Page 12: (Mars global): NASA/MSSS Herausgeber/ Deutsches Zentrum Published by für Luft- und Raumfahrt e.V. in der Helmholtz-Gemeinschaft German Aerospace Center Member of the Helmholtz Association Institut für Planetenforschung/ Institue of Planetary Research Anschrift/Address Rutherfordstraße 2 D-12489 Berlin-Adlershof www.DLR.de/pf Redaktion/Editor Prof. Dr. Ralf Jaumann, Ulrich Köhler Gestaltung/Design ziller design, Mülheim an der Ruhr Druck/Printed by Buch- und Offsetdruckerei Richard Thierbach GmbH, Mülheim an der Ruhr Drucklegung/ Berlin, September 2008 First Impression Abdruck (auch von Teilen) oder sonstige Verwendung nur nach vorheriger Absprache mit dem DLR gestattet. This brochure may be reprinted in whole or in part or otherwise used commercially only by previous agreement with the DLR.
Sie können auch lesen