México - Universität Hamburg

Die Seite wird erstellt Hortensia-Antonija Unger
 
WEITER LESEN
México - Universität Hamburg
1/06 Februar 2006
                                                      www.solatino.org

Kulturblatt für Lateinamerika in Hamburg
Boletin cultural de America Latina en Hamburgo

                                                 México
                                                 Titel
                                                 Süßer Totenkopf
                                                 Geschichte
                                                 Riqueza cultural indígena

                                                 Kultur
                                                 Frida Kahlo in Hamburg

                                                 Wissenschaft
                                                 Lange Tradition des
                                                 akademischen Austausches
México - Universität Hamburg
Editorial
                                                                                                                                                 BUCERIUS
                                                                                                                                                 KUNST
                                                                                                                                                 FORUM
                                                                                                                                                                                                                                 Mexiko in Hamburg
                                                                                                                                                                                                                                   Titel
                                                                                                                                                                                                                                   Süßer Totenkopf
                                                                                                                                                                                                                                   Calaveras en México también
                                                                                                                                                                                                                                   pueden ser versos con alegorías
                                                                                                                                                                                                                                   cínicas a la muerte – jugando con
                                                                                                                                                                                                                                   ella sin tomarla muy en serio.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                   12
                                                                                 Frida Kahlo
                                                                                 15. 6. – 17. 9. 2006
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Geschichte
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Riqueza cultural indígena
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Sowohl Missionare als auch
                                                                                                                                                                                     Liebe Leserin, lieber Leser,                                                                           die spanische Krone nutzten
                                                                                                                                                                                                                                                                                            die indigenen Sprachen zur
                                                                                 Rathausmarkt, Hamburg
                                                                                                                                                                                                                                   4
                                                                                                                                                                                     nach einem Jahr Pause halten Sie nun
                                                                                                                                                                                     das sechste SoLatino-Heft in Ihren                                                                     Missionierung und Einglie-
                                                                                                                                                                                                                                                                                            derung der Bevölkerung in
                                                                                 täglich 11 bis 19 Uhr                                                                               Händen. Es ist Mexiko in Hamburg
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Neu Spanien und retteten
                                                                                                                                                                                     gewidmet und kann nur einführen in                                                                     so einen Teil des indigenen
                                                                                                                                                                                     das sehr lebhafte Wirken der mexikani-
                                                                                                                                                                                     schen Gemeinschaft hier vor Ort und           Wissenschaft
                                                                                                                                                                                                                                   Lange Tradition des
                                                                                                                                                                                                                                                                                   17       Erbes Mexikos.
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Kultur
                                                                                                                                                                                     die regionale und kulturelle Vielfalt des
                                                                                                                                                                                                                                   akademischen                                             Frida Kahlo in Hamburg
                                                                                                                                                                                     größten Landes Mittelamerikas. Mit                                                                     Por primera vez desde 1993
                                                                                                                                                                                                                                   Austausches
                                                                                                                                                                                     einem neuen Team wurde das Heft
                                                                                                                                                                                                                                                          18
                                                                                                                                                                                                                                   Hay un intercambio                                       se exponen obras de la gran
Frida Kahlo, Selbstportrait mit Äffchen, 1945 (Detail)                                                                                                                               nun, wie wir finden, verbessert. Wie           tanto de estudiantes                                     pintora mexicana en Alema-
Museo Dolores Olmedo Patiño, Xochimilco, México
© 2005 Banco de México, Diego Rivera & Frida Kahlo Museums Trust. Av. Cinco de
                                                                                                                                                                                     gewohnt wollen wir der Zweispra-              como de profesores                                       nia, aquí en Hamburgo.
Mayo No. 2, Col. Centro, Del. Cuauhtémoc 06059, México, D.F.                                                                                                                         chigkeit dienen und können so Mexi-
                                                                                                                                                                                     ko über beide Sprachen erfassen. Die

                                                                                                                                                                                                                                 Inhalt
                                                                                                                                                                                     deutschsprachigen Artikel unserer Au-
                                                                                                                                                                                     toren haben spanischsprachige Unter-
                                                                                                                                                                                     überschriften und Bildunterschriften,
                                                                                                                                                                                     bei den spanischsprachigen Texten ist           Titel                                 Wissenschaft
                                                                                                                                                                                     es genau umgekehrt.                         04_ Süßer Totenkopf                   18_ Lange Tradition des
                                                                                                                                                                                     Ganz herzlich möchte ich mich bei al-       05_ La Mexicana – Mexikos                 akademischen Austausches
                                                                                                                                                                                     len Autoren, Fotografen und sonstigen           Vielfalt in Hamburg               18_ La Universidad alema na goza de
                                                                                                                                                                                     Mitwirkenden bedanken, nicht zuletzt            Begegnung                             un gran prestigio científico
                                                                                                                                                                                     auch bei allen Anzeigenkunden, die          06_ Mexiko wieder diplomatisch            Kulinarisches
                                                                                                                                                                                     dieses Heft möglich gemacht haben.              vertreten in Hamburg              20_ Tomate – afrodisiaco y
                                                                                                                                                                                     Ich hoffe, Sie können in Ihrem jewei-        07_ Círculo Mexicano-Alemán               fruto nutritivo
                                                                                                                                                                                     ligen Umfeld für SoLatino werben            07_ Deutsch-Mexikanische              21_ El chocolate – un deleite divino
                                                                                                                                                                                     und so das Netzwerk Lateinamerikas              Gesellschaft                      22_ Tex-Mex
                                                                                                                                                                                     in Hamburg etwas erweitern und auch         08_ Puerto Abierto                    22_ Una cocinera mexicana en
                                                                                                                                                                                     stärken.                                        Politik                               Hamburgo
                                                                                                                                                                                     Wir wünschen Ihnen beim Lesen viel          09_ Los Debates Postergados               Tanz und Musik
                                                                                                                                                                                     Spaß, möchten die Gelegenheit auch              Wirtschaft                        23_ Gran variedad de música y
                                                                                                                                                                                     nutzen, Sie auf eine Fördermitglied-        10_ Am Anfang war der Käfer               bailes mexicanos
                                                                                 Mit frischem Elan und einem dicken Dankeschön an Euch alle, die                                     schaft oder auch Spende an die Ham-         10_ 90 Jahre Ibero-Amerika Verein     24_ Grupo Atl
                                                                                 das Projekt bisher unterstützt haben, geht es mit dem CLUB MESTIZO
                                                                                                                                                                                     burger Lateinamerika-Gesellschaft           11_ Kaffee aus Chiapas                 24_ Sol Mexicano
                                                                                 in die nächste Runde. Für die Saison 2006 erweitern wir unsere mu-
                                                                                 sikalischen Horizonte und gehen über die hispanophile Welt hinaus.
                                                                                                                                                                                     hinzuweisen. Weiterhin freuen wir uns           Geschichte                        25_ Grupo de Concheros Mayahuel
                                                                                 Wir freuen uns, Musiker/innen aus, Ghana, Ungarn, Italien und der                                   über Leserbriefe, die uns helfen, das       12_ Riqueza cultural indígena             Länderkunde
                                                                                 BRD bei uns begrüssen zu dürfen.                                                                    Heft noch ansprechender und profes-         13_ Breve introducción al Náhuatl     26_ Mexiko Informationen
                                                                                                                                                                                     sioneller zu machen.                        14_ El pan de cada día                26_ Impressum

                                                                                                          CLUB MESTIZO
                                                                                          CLUB MESTIZO im Hafenklang, Große Elbstrasse 84
                                                                                                                                                                                     Viele Grüße/muchos saludos
                                                                                                                                                                                                                                     Literatur
                                                                                                                                                                                                                                 15_ Mexikanische Literatur
                                                                                                                                                                                                                                 15_ Por amor a México
                                                                                                                                                                                                                                                                       27_ Adressen
                                                                                                                                                                                                                                                                       28_ Verschiedenes
                                                                                                                                                                                                                                                                       29_ Termine
                                                                                               22767 Hamburg, www.hafenklang.org                                                                                                 15_ Entre la cocina y los libros
                                                                                 Anschliessend „Raza Rebelde Mix“mit seinen Resident DJs José Manuel (La Kumbancha Sound)                                                            Kultur
                                                                                 und Klandestino. März: 01.03. Banda Basotti (Italien); 10.03 Mestizo’s DJ Clash Night (versch.      Patricia Dallmeyer                          16_ Piñatas – viel mehr als nur
                                                                                 Gäste); 14.03. No te va a gustar (Uruguay); 29.03. Anselmo Crew (Ungarn). April: 14.04. Sudaca
                                                                                 Power (Berlin); 17.04. Iries Revolties (Heidelberg);19.04. La Kinky Beat (Spanien); 27.04. Adjiri                                                   ein Kinderspiel
                                                                                 Odametey (Ghana). Mai: 12.05. Berre Txarrak (Spanien); 18.05. Los Fastidios (Italien).                                                          17_ Frida Kahlo Ausstellung
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Solatino 1/2006   3
Titel • Portada                                                                                                                                                                                                                                         Titel • Portada

                  Süßer Totenkopf                                                                                                                                                           La Mexicana –
                                                                                                                                                  künstlerischen Darstellung waren ähn-
                                                                                                                                                  lich. So, fast unmerklich, vermischten
                                                                                                                                                  sich die Vorstellungen und so retteten

                            Calaveras en México también pueden ser versos con
                                                                                                                                                  sich einige der vorspanischen Totenri-
                                                                                                                                                  tuale in den christlichen Glauben.        Mexikos Vielfalt in
                                                                                                                                                                                            Hamburg
                                                                                                                                                  Die Europäische Kunst der Conquis-
                            alegorías cínicas a la muerte – jugando con ella sin                                                                  ta-Zeit ist beherrscht von der Präsenz
                            tomarla muy en serio.                                                                                                 des Todes, der als Schädel, ausgehende
                                                                                                                                                  Kerze, Stundenglas symbolisiert wird.
                                                                                                                                                  Gleichzeitig erinnert sie den Menschen        Con esta galería de arte y cultura
                                                            Die Toten waren in allen Vorstellun-       Für die Masse der mexikanischen Ur-        an die Hoffnung: die Erlösung durch            mexicana hay un rincón único en
                                                            gen für die Lebenden wichtig: entwe-
                                                            der regenerierten sie durch den Tod die
                                                                                                       einwohner waren die blutrünstigen
                                                                                                       Götter der Azteken „fremde“ Götter
                                                                                                                                                  das Selbstopfer Christi. Der Tod kam
                                                                                                                                                  durch die Sünde in die Welt, Christus         medio de Eppendorf
                                                            Weltkraft und konnten so Dank be-          gewesen. Durch die Zerstörung des Az-      hat den ewigen Tod aufgehoben. Der
                                                            anspruchen, oder sie waren die Eigner      tekenreiches fiel es vielen leichter zum    Aufforderung der katholischen Kirche,
                                                            des Landes und konnten die Lebenden        katholischen Glauben zu konvertieren.      dass jeder seiner Todesstunde gedenke     „Ich gehe jetzt in mein
                                                            zum Guten wie zum Bösen beeinflus-          Bedingung blieb, dass eigene Vorstel-      („momento mori“), prägte entschei-        Schloss“, so soll sich Eva
                                                            sen. Darstellungen von Totenschädeln,      lungen, die mit dem Land verbunde-         dend die europäische Einstellung bis      Maya Montaño morgens
                                                            wie wir sie vielfach aus vorspanischer     nen Bräuche - besonders die Ahnen-         zur Aufklärung im 18. Jahrhundert.        immer wieder von ihrem
                                                            Zeit kennen, sind keine Symbole von        kulte - nicht angegriffen wurden. Die       Aus dem Totenkopf, dem Symbol             Mann verabschieden. Sie
                                                            Grausamkeit. Sie waren Objekte des         Missionare ließen sich hier auf Tausch-    des „momento mori“, wurde im 19.          geht dann in ihre Galerie
                                                            täglichen Lebens u.a. als Skulpturen       geschäfte und Kompromisse ein. Ihr         Jahrhundert ein Warnsignal, eine Dro-     „La Mexicana“ am oberen
                                                            und an Ketten. All diese Formen drü-       zentrales Anliegen war die Abschaffung      hung, etwas Unheimliches geradezu         Ende der Eppendorfer
                                                            cken die Verbindung zu den Toten,          der Menschenopfer, was ihnen auch          Unanständiges.                            Landstraße, hinter dem
Calavera „Catrina“ de José Guadalupe Posada.                nicht den Schrecken vor dem Tod aus;       gelang. Unter anderem wurde der Ge-        In Mexiko am Ende des 19. Jahrhun-        Eppendorfer Marktplatz.
Foto: Hannes Jähn: Das Werk von José Guadalupe Posada,
                                                            die Toten handeln für die Lebenden                                                    derts erwacht aber fern ab von der wei-   Im Oktober 2005 feier-
3. Auflage 1997
                                                            und bleiben geachtete Mitglieder der                                                  terhin europagläubigen Hauptstadt         te sie mit Mariachis und
                                                            Gemeinschaft.                                                                         Interesse an der Darstellung der ei-      mexikanischem Essen ihr

                  E    inen verzierten Totenkopf aus Zu-
                       cker hält Eva Maya Montaño auf
                  dem Titelbild von dieser Ausgabe. Um
                                                            Mit den Spaniern kam das Christen-
                                                            tum nach Mexiko. Ein Synkretismus
                                                            entstand. Auch die Europäer kannten
                                                                                                                                                  genständigen mexikanischen Entwick-
                                                                                                                                                  lung. Bedeutendster Vertreter ist José
                                                                                                                                                  Guadalupe Posada, der als Künstler
                                                                                                                                                                                            fünfjähriges Bestehen an
                                                                                                                                                                                            dieser Stelle. Als Ergän-
                                                                                                                                                                                            zung zu ihrer Eventagen-
                  den Tod gibt es in Mexiko einen viel-     die Darstellung des Skeletts in jeder                                                 und Zeitungslithograph in León sei-       tur hat sich die Galerie
                  seitigen Kult, der Vieles verbindet und   Form: auf Grabsteinen, als Totenkopf                                                  ne ersten wichtigen Schritte macht. Er    aus Liebhaberei entwi-
                  verknüpft. In der mexikanischen Welt      an Rosekränzen, als „Wendefiguren“,                                                    schuf die „Calaveras“, humoristische      ckelt. Die Farbigkeit und
                  ist der Tod nichts Bedrohliches, son-     halb Schädel, halb Christus, als Toten-                                               Darstellungen seiner Zeit in Form von     bunte - manchmal auch Eva-Maya Montaño en el evento „día del grito de independencia“ en
                  dern ein wichtiger Teil des Lebens. In    tanz u.a.m. Die Übereinstimmungen                                                     Gerippen. In bewusster Anlehnung an       etwas kitschige - Auswahl el Hansepark en Lübeck. Foto: Patricia Dallmeyer
                  der Alltagskultur Mexikos gibt es viele   waren überraschend und so konnten                                                     die vorspanische Kultur griff er diese     von Ausstellungsstücken
                  Wortspiele und bildliche Anspielungen     beide Kulturen vieles voneinander                                                     Form auf. Das beste Beispiel ist seine    sind mit viel Liebe zum Detail arran- bensfreude in Deutschland verdankt.
                  rund um den Tod. Sie spielen mit dem      übernehmen. Der Inhalt war aber eher                                                  „Catrina“, eine typische Mittelstands-    giert und meist mit einem detaillierten Eindrucksvoll verbindet sie in ihrer
                  Tod in Worten und Bildern. Dieser         gegensätzlich: Europa stellte nicht die                                               dame der Jahrhundertwende, die als        Herkunftskommentar versehen. Die Person die mexikanische Freundlich-
                  Umgang mit dem Tod dürfte von den         Toten, sondern den Tod als eine ab-                                                   Hutschmuck die Federschlange der          Auswahl umfasst Malerei, Skulpturen, keit und Flexibilität mit deutscher Ver-
                  vorchristlichen Werten der amerika-       strakte Macht dar, als Ergebnis der                                                   Azteken trägt. Diese Rückbesinnung        Keramik, Textilien und eine Vielzahl lässlichkeit, gekoppelt mit einem Sinn
                  nischen Ureinwohner befruchtet sein       Erbsünde von Adam und Eva. In Eur-                                                    auf eine eigene, besonders von den        von Amuletten, Blechornamenten und für Ästhetik. Außerdem beherbergt
                  und hat zu einer Mischung der Glau-       opa ist das Skelett Symbol des Todes, in                                              USA abgehobene Kultur bestimmte           saisonalen Handarbeiten aus vielen Re- die Galerie die Deutsch Mexikanische
                  benssymbole geführt.                      Mexiko dagegen des Lebens über den                                                    die mexikanische Revolution und das       gionen Mexikos. Im Schaufenster zeigt Gesellschaft, deren Geschäftsführerin-
                                                                                                        Altar de muertos en el Museo de Etnolo-
                  Mexiko war vor der spanischen Er-         Tod hinaus.                                 gía de Hamburgo. Foto: Yadira Espinoza    nationale Selbstbewusstsein. Der gro-     sie eine sich regelmäßig ändernde Aus- Vizepräsidentin sie nebenbei auch ist.
                  oberung 1521 ein von den Azteken                                                                                                ße mexikanische Muralist Diego Rive-      wahl von Kunst, Haushaltsgegenstän- Weiterhin finden Sie in ihren Räumen
                  dominierter Vielvölkerstaat, reich an                                                brauch des Kruzifixes verboten, damit       ra hat Posadas Werk aufgegriffen und       den und Artikeln für Kinder.              eine inzwischen recht umfangreiche
                  Mythen, Bräuchen und Riten. Für die                                                  Indios keine Berechtigung fanden, wei-     fortgeführt.                              Besonders gefragt sind die Amulette Bibliothek mit Bänden zu Mexiko in
                  Ureinwohner Mexikos war die Kraft                                                    ter Menschenopfer zu bringen. Es wur-      Heute noch werden in Mexiko zu            und Talismane „Die Menschen brau- Deutsch, Spanisch, Englisch und Fran-
                  der Erde und des Weltzeitalters end-                                                 den Kirchen ohne Dach geschaffen,           Allerheiligen/Allerseligen (1. und 2.     chen etwas, woran sie glauben“, kom- zösisch. PD ■
                  lich und konnte also verbraucht wer-                                                 da Angst vor geschlossenen Tempeln         November) Totenfeste gefeiert. In         mentiert sie und schon klingelt das
                  den. Leben entzieht Kraft, die rücker-                                               herrschte. Durch die Konzentration         Hamburg bauen die Mitglieder des          Telefon wieder und jemand möchte ei-
                  stattet werden muss, um das Bestehen                                                 auf bestimmte Elemente des Glaubens        Deutsch-Mexikanischen Kreises, kurz       nen Rat oder ein Event mit ihr planen
                  der Welt zu sichern. Schöpfung und                                                   wurde der Widerstand gegen andere ge-      CIMA, jedes Jahr im Völkerkundemu-        oder gestalten. „Die beste Empfehlung
                  Zerstörung gehen bei den vielen me-                                                  mildert. Der katholische und der indi-     seum einen Altar zum Gedenken dieser      ist die Mund zu Mund Propaganda“,
                  xikanischen Ethnien immer Hand in          Mariachis de calaveras en un centro       anische Totengedenktag fiel bei einigen     mexikanischen Tradition. PD ■             beschreibt sie den Erfolg ihrer Agen-
                  Hand miteinander.                          comercial en la ciudad de Cuerna-         Völkern beinahe auf den gleichen Tag.                                                tur, der sie zehn Jahre voller Veranstal-
                                                             vaca. Foto: Yadira Espinoza               Die Formen im Gedenken und in der                                                    tungen und damit mexikanischer Le-

  4 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                  Solatino 1/2006   5
Begegnung • Encuentro                                                                                                                                                                                                                              Begegnung • Encuentro

                Mexiko ist wieder diplomatisch                                                                                                   Círculo Mexicano-Alemán CIMA
                vertreten in Hamburg                                                                                                                    Regionaler geselliger mexikanischer
                                                                                                                                                        Kulturaustausch
                     El cónsul honorario Frank Westermann
                     tiene muchas ideas para la cooperación entre
                     México y Hamburgo.
                                                                                                                                                 E    l CIMA es una asociación
                                                                                                                                                      civil que fue fundada en
                                                                                                                                                 febrero de 1991 en Hamburgo y
                                                                                                                                                                                      los hijos de parejas biculturales
                                                                                                                                                                                      (mexicanos-alemanes) y para
                                                                                                                                                                                      mostrarselas a la comunidad
                                                                                                                                                                                                                          El próximo 23 de marzo los
                                                                                                                                                                                                                          miembros del CIMA se reu-
                                                                                                                                                                                                                          niran para elegir a su próxima
                                                                                                                                                                                                                                                              dencia”. Festival der Kulturen:
                                                                                                                                                                                                                                                              Desde hace tres años se presenta
                                                                                                                                                                                                                                                              siempre un contingente mexica-
                                                                                                                                                 nació con la finalidad de preser-     alemana.                            Mesa Directiva.                     no en este festival hamburgues.
                                                                                                                                                 var las tradiciones y costumbres     Cómo lo menciona su todavía         Calendario del CIMA                 Día de Muertos: A principios de
                                                                        taleuropa in Frankfurt Delegationen und beim Mexiko-Tag                  mexicanas para transmitirselas a     actual presidenta Romelia Par-      para el 2006                        noviembre el Museo de Etnolo-
                                                                        am Main bevor er nach in der Handelskammer, den frisch in                                                     dy: „Tenemos que ser un puen-       Misa con Mariachi, 21 de Mayo       gía (Völkerkunde Museum) pre-
                                                                        Hamburg kam und hier sein Amt eingeführten mexikanischen                                                      te y no vivir aislados, hay que     del 2006 a las 15 horas en la ig-   senta, ya como una tradición,
                                                                        den Ibero-Amerika Ver- Wirtschaftsminister Sergio Alejandro                                                   compartir nuestras tradicio-        lesia St. Sophien, Weidenstr. 53,   cada año el altar en honor a los
                                                                        ein sieben Jahre leitete. García de Alba Zepeda in Hamburg.                                                   nes”. Romelia Pardy comentó         22083 Hamburg. Día Familiar:        muertos con danzas prehispáni-
                                                                        Als deren geschäftsfüh- Westermann hat sich neben der För-                                                    también que el CIMA quiere ser      La primera semana de junio se       cas, velación y explicación del
                                                                        render Vorstand kennt derung des kulturellen Austausches                                                      un punto de referencia para to-     reunen las familias mexicanas       altar, chocolate caliente y el típi-
                                                                        er in Hamburg alle re- zwei Ziele für 2006 gesetzt. Er möchte                                                 dos aquellos que se encuentran      en el parque de la ciudad/Stadt-    co pan de muerto. Posada Na-
                                                                        levanten Ansprechpart- die Zusammenarbeit Hamburgs mit                                                        interesados en la cultura y vida    park para realizar su tradicional   videña: En la iglesia de St. Ans-
                                                                        ner in Wirtschaft und den Häfen Altamira und Veracruz im                                                      mexicana, por ello organizan los    pic-nic. Fiesta Nacional: Sep-      gar en Niendorf los mexicanos
                                                                        Politik.                  Golf von Mexiko ausweiten und zum                                                   “viernes sociales”, cada primer     tiembre es el mes nacional de       festejan su misa, piden posada,
                                                                        „Mexiko ist vom Brut- anderen den akademischen Austausch                                                      viernes del mes a las 20 horas      los mexicanos cuando celebran       rompen las piñatas y celebran la
                                                                        toinlandprodukt das Hamburgs mit Mexiko und andersher-                                                        para ver películas en español,      su independencia y en Ham-          época pre-navideña con música,
                                                                        zehntgrößte Land der um fördern. Hier gebe es drei Stufen       Vorstand von CIMA im Foyer des Atlantik       además dan clases de Español        burgo no pasa desapercibido el      juegos y comida típica. NBN ■
                                                                        Welt“, wirbt der Ho- des Austausches, den Studierendenaus-      Hotels, mit dem mexikanischen Botschaf-       para adultos y sacan trimestral-    día, dónde todos los asistentes
                                                                        norarkonsul. Er und tausch, den Austausch von Lehrkräften       ter Jorge Castro-Valle.                       mente la revista ENLACE.            dan el típico “grito de indepen-
                                                                        seine Assistentin Ka- und die Kooperation von Lehreinrich-                                                                                                                            Kontaktdaten siehe S. 27
                                                                        tharina Zinck betreu- tungen. Ganz klar gebe es bei mexi-

El cónsul honorario de los Estados Unidos Mexicanos Frank Wester-
                                                                        en in Hamburg und kanischen Studierenden, einen Trend
                                                                        Schleswig-Holstein in Deutschland zu studieren. Es habe                  Deutsch-Mexikanische                                                     auf wichtige Mexiko-Veranstal-
                                                                                                                                                                                                                          tungen in Deutschland hin.
                                                                                                                                                                                                                                                              werden, ein Hilswerk für die
                                                                                                                                                                                                                                                              Tarahumara-Indios im Norden
mann con edecanes del grupo folklórico Sol Mexicano.
Foto: Yadira Espinoza
                                                                       knapp 500 Mexikaner. sich herumgesprochen, dass es hilf-
                                                                       „Ich bin beeindruckt reich bei Bewerbungen ist, neben Spa-                Gesellschaft e.V. (DMG)                                                  Die DMG ist Vorstandsmit-
                                                                                                                                                                                                                          glied von DACH, Dachver-
                                                                                                                                                                                                                                                              des Landes, Provinzschulen in
                                                                                                                                                                                                                                                              der Sierra von Guerrero, Stra-
                                                                       von der mexikanischen nisch, in Mexiko Deutsch zu können                                                                                           band deutsch-mexikanischer          ßenkinder in Mexiko-Stadt und
                                                                       Gemeinschaft hier vor und Deutschland werde immer noch                    Sociedad interesada en fomentar la cultura                               Organisationen und fördert          Hilfe bei Naturkatastrophen wie
                                                                                                                                                 mexicana en toda Alemania y ayudar al
                S   olatino freut sich, dass Mexiko seit Ort. Ich hatte aber auch nicht damit als Technikstandort wahrgenommen.
                    dem Frühjahr 2005 in Hamburg gerechnet, dass ich zeitlich so stark Daher gibt es an der TUHH so viele
                wieder diplomatisch vertreten ist. Wie eingebunden werde“, gesteht Wester- mexikanische Studierende. PD ■
                                                                                                                                                 conocimiento mutuo con buenos contactos
                                                                                                                                                 empresariales y en la política
                                                                                                                                                                                                                          soziale Projekte in Mexiko. Da-
                                                                                                                                                                                                                          zu gehören beispielsweise zwei
                                                                                                                                                                                                                          Tageskliniken in Mexiko-Stadt,
                                                                                                                                                                                                                                                              zum Beispiel beim Wirbelsturm
                                                                                                                                                                                                                                                              Wilma im Süden Mexikos. PD
                                                                                                                                                                                                                                                              ■
                der mexikanische Botschafter Jorge mann lächelnd. Letztes Jahr betreute                                                                                                                                   in denen Patienten ohne Sozial-
                Castro-Valle Kuehne bei der Amtsein- er gleich zwei regionale mexikanische
                führung von Frank Westermann als
                Honorarkonsul der Vereinigten Mexi-
                                                                                                                                                 D      ie Deutsch-Mexikani-
                                                                                                                                                        sche Gesellschaft (DMG)
                                                                                                                                                 pflegt seit 1972 die traditionelle
                                                                                                                                                                                      zelpersonen, die auf vielfältige
                                                                                                                                                                                      Weise mit Mexiko verbunden
                                                                                                                                                                                      sind. Vorrang für die DMG ist
                                                                                                                                                                                                                          versicherung ärztlich betreut

                kanischen Staaten richtig betonte, „es                                                                                           Freundschaft zwischen Mexi-          die Vermittlung von Kontakten
                sind immer die Menschen, die Bezie-                                                                                              ko und Deutschland mit dem           und aktuellen Informationen
                hungen knüpfen, sie pflegen und auf-                                                                                              Ziel, die Beziehungen zwischen       für Deutsche und in Deutsch-
                recht halten, ihnen Gesicht verleihen                                                                                            beiden Ländern zu fördern und        land lebende Mexikaner, die am
                und sie mit Leben erfüllen“, und da hat                                                                                          die Zusammenarbeit auf kultu-        gesellschaftlichen, wirtschaftli-
                der Botschafter mit Westermann eine                                                                                              rellen, sozialen, wirtschaftlichen   chen und kulturellen Geschehen
                sehr vornehme Wahl getroffen.                                                                                                     und wissenschaftlichen Gebie-        in Mexiko teilhaben wollen bzw.
                Frank Westermann, eine stattliche Er-                                                                                            ten zu vertiefen. Dafür organi-      interessiert sind. Die „Noticias/
                scheinung, in Wirtschaftskreisen ein                                                                                             siert sie in Zusammenarbeit mit      Nachrichten“, aktuelle Informa-
                bekannter und angesehener Gesprächs-                                                                                             anderen Institutionen Vorträge,      tionen für Mitglieder, erscheinen
                partner, spricht perfekt Spanisch – so-                                                                                          Konzerte, Kunstausstellungen,        alle drei Monate mit Berichten
                gar mit mexikanischen Akzent. Sieben                                                                                             Filmvorführungen, Benefiz-           über interessante Entwicklun-
                Jahre lebte und arbeitete er in Mexi-                                                                                            veranstaltungen, traditionelle       gen und Aktivitäten über neue
                ko. Seine beiden Töchter kamen dort         Bunt geschmückter Wagen mit den Teilnehmern der mexikanischen Gemein-                mexikanische Feste und vieles        Mexiko-Publikationen, wissen-
                zur Welt. Fast zehn Jahre wirkte er als    schaft am Straßenumzug „Karneval der Kulturen 2005”                                   mehr.                                schaftliche Entwicklungen und       Eva Maya Montaño, Dr. Germán Paul y su esposa en el día de México
                Direktor von Banamex für Kontinen-                                                                                               Die Mitglieder sind Unterneh-        die vielfältige mexikanische        2005 en la Cámara de Comercio de Hamburgo, informando sobre la
                                                                                                                                                 mer, Institutionen und Ein-          Kultur. Ein Programmteil weist      campaña de ayuda a los damnificados por los huracanes Stan y Wilma.

6 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                                Solatino 1/2006   7
Begegnung • Encuentro                                                                                                                                                                                                                              Politik • Política

Puerto Abierto                                           particular la televisión. Es por
                                                         ello que el 27 de enero del 2005,
                                                         se transmitió por primera oca-
                                                                                             alemanas interesadas en difun-
                                                                                             dir la cultura latina, así como
                                                                                             también se han presentado las
                                                                                                                                  Los Debates Postergagados
In diesem Fernsehformat soll jeder mit                   sión en televisión por cable para   diversas actividades que los la-             Mexiko, die unvollständige Demokratie
                                                         Hamburgo “Puerto Abierto” a         tinos residentes en Hamburgo
Latino-Geschichten landen                                través de la emisora TIDE-TV.
                                                         Hasta el día de hoy se han pro-
                                                                                             día a día llevan a cabo para salir
                                                                                             del anonimato. Puerto Abierto        L    a democracia sirve para legi-
                                                                                                                                       timar la autoridad y también
                                                                                                                                                                        ¿Democracia bárbara? ¿Demo-
                                                                                                                                                                        cracia de lactantes? ¿Noviciado
                                                                                                                                                                                                             sucesión presidencial del año
                                                                                                                                                                                                             2006. Nuestros políticos han
                                                                                                                                                                                                                                                  bierno, ahora debilitado por la
                                                                                                                                                                                                                                                  incomptetencia, la corrupción

L    a idea de generar un progra-
     ma televisivo que proyectara
la vida del latino en Hamburgo,
                                                         ducido ya cinco programas,
                                                         donde se han entrevistado a
                                                         diversos cineastas latinos (Fern-
                                                                                             los presenta y da la otra cara del
                                                                                             latino en Hamburgo.
                                                                                             Por el momento Puerto Abier-
                                                                                                                                  para definir los tópicos sobre
                                                                                                                                  los que un país debe ponerse
                                                                                                                                  de acuerdo. Eso es más o me-
                                                                                                                                                                        democrático? ¿Cuál es exacta-
                                                                                                                                                                        mente nuestra condición? To-
                                                                                                                                                                        das las democracias atraviesan
                                                                                                                                                                                                             convertido a la política en un
                                                                                                                                                                                                             fin en sí mismo, no como un in-
                                                                                                                                                                                                             strumento para tomar las deci-
                                                                                                                                                                                                                                                  del entorno presidencial y por
                                                                                                                                                                                                                                                  las muchas promesas de cambio
                                                                                                                                                                                                                                                  incumplidas; el segundo gene-
pero conectada siempre con la                            ando Pérez, Jorge Ramírez-Suá-      to, se encuentra en búsqueda         nos lo que dice la doctrina. Sin      por períodos de aprendizaje, de      siones necesarias; las burocracias   ra dudas acerca de su propio
comunidad alemana, nació de la                           rez), cantantes, grupos folklóri-   de patrocinadores que quieran        embargo, el caso mexicano es          tanteo, de afianzamiento. Los         partidistas no son fuentes de        perfil político, pues no ha sido
pareja bicultural formada por el                         cos (Compañia Folklórica de         fomentar esta idea y que se          excéntrico en muchos sentidos.        consensos básicos son los que        argumentación sobre el debate        suficiente definirse de izquierda
alemán Nils Günter y la mexica-                          Aguascalientes), bandas de rock     quieran dar a conocer a través       El actual gobierno se instaló en                                           público sino meras agencias de       para ubicar el tipo de gobierno
na Nancy Bravo-Núñez. Otro de                            (La Vela Puerca), escritores y      del mundo de la televisión. Asi-     el poder ejecutivo nacional con-                                           colocación laboral y de distribu-    que constituiría, si se trata de
sus motivos fue el mostrar que se                        músicos procedentes de Latino-      mismo busca talentos con co-         venciendo al electorado que lo                                             ción de privilegios; su carácter     un proyecto responsable con
puede vivir fuera de los estereo-                        américa que han visitado la ciu-    nocimientos en la producción         más importante era arrojar del                                             tribal y trivial arrastra a todo     las finanzas públicas con una
tipos con sus diferentes culturas                        dad. Se ha mostrado el trabajo      de televisión (edición, musica-      poder a un partido que, durante                                            un país a una inercia que será       agresiva política social al frente
en la misma ciudad. Además de                            conjunto de las organizaciones      lización, traducción, diseño, re-    más de setenta años ininterrum-                                            difícil de remontar en el futuro     de todas las líneas de acción del
ello buscan poner en práctica                                                                dacción, etc.). Si tienes interés,   pidos, había monopolizado las                                              inmediato. Mientras tanto el te-     gobierno o una fórmula popu-
sus conocimientos recabados a                            Nancy Bravo-Núñez und Nils          no dudes en ponerte en contacto      decisiones políticas en México.                                            ma de la pobreza, la reforma del     lista, demagógica e inmediatista,
lo largo de su experiencia laboral                       Günter beim Filmen für ihre         con los productores. NBN ■           Detrás de la decisión de la mayo-                                          Estado, de los derechos de los       como muchas de las que se han
en medios de comunicación y en                           Sendung. Foto: Nils Günter                                               ría, que a la postre llevó al poder                                        pueblos indígenas, la reforma        experimentado en América La-
                                                                                                                                  al actual presidente de México,                                            fiscal, laboral y energética siguen   tina; el último de ellos, el más
                                                                                                                                  se encontraba el imperativo de                                             pendientes, durmiendo el sueño       impresentable, es un ejemplar
                                                                                                                                  consumar en la alternancia el                                              de los justos.                       siniestro de las formas más pri-
                                                                                                                                  advenimiento de la democracia.                                             Las próximas elecciones presi-       mitivas de la política en México:
                                                                                                                                  En el año 2000 se palpaba en                                               denciales, a celebrarse el 2. de     ha llegado a ser candidato de su

    SPR ACHf ix
                                                                                                                                  el ambiente la creencia de que                                             julio del 2006, presentan como       partido acudiendo al expediente
                                                                                                                                  la alternancia era un bien en sí                                           candidatos a Felipe Calderón         más practicado por sus tradici-
                                                                                                                                  mismo, independientemente de                                               del Partido Acción Nacional          ones partidarias, la traición, el
                                                                           SPR ACHENSCHULE                                        lo que se hiciera con el poder en     Die Mexikaner haben einen
                                                                                                                                                                        ausgeprägten Fahnen-Patriotis-
                                                                                                                                                                                                             (PAN), Andrés Manuel López           autoritarismo, sus fuertes vín-
                                                                                                                                  el nuevo orden.                       mus. So weht auf dem Zócalo,         Obrador del Partido de la Re-        culos con los grupos que dieron
                                                                                                                                  Se puede asumir que ya tene-                                               volución Democrática (PRD) y         rumbo a la calamitosa política
                            F. Daniel, B. Scheffler & A. Vogt, GbR                                                                mos elecciones relativamente
                                                                                                                                                                        im Zentrum der mexikanischen
                                                                                                                                                                        Hauptstadt, auf dem großen Platz     a Roberto Madrazo Pintado del        económica.
                                                                                                                                  confiables y que el aparato de         vor dem Regierungspalast über-       Partido Revolucionario Institu-      Bien harían los ciudadanos de
                                                                                                                                  organización y calificación de         dimensional die Nationalfahne        cional (PRI). Todos ellos, dan       México si mantienen al PRI en
                                                                                                                                                                        mit dem Wappen, einem Adler,
                                                                                                                                  las elecciones es independiente                                            dudas al electorado acerca del       hibernación durante los próxi-
                                                                                    •GRUPPENKURSE                                 del gobierno y de carácter ciu-
                                                                                                                                                                        der auf einem Kaktus sitzend
                                                                                                                                                                        eine Klapperschlange im Schna-       proyecto que seguirán; el pri-       mos seis años. La moneda está
                                                                                                                                  dadano. Nadie puede negar             bel hält. Jeden Abend − kurz vor     mero carga el peso inevitable de     en el aire.
                                                                                 •EINZELUNTERRICHT                                que un momento climático de           18 Uhr − findet die „recogida de      ser del mismo partido en el go-      Víctor Manuel Pineda ■

 D E U T S C H als Fremdsprache                                                      •FIRMENKURSE                                 la democracia lo constituya la
                                                                                                                                  transmisión de poderes; sin em-
                                                                                                                                  bargo, no se puede reducir a es-
                                                                                                                                                                        la bandera”, eine Zeremonie
                                                                                                                                                                        zum Einholen der Fahne statt.
                                                                                                                                                                        Foto: Yadira Espinoza

                                                                                                                                  te momento crucial toda la vida
    Mit Spaß erfolgreich lernen:                                                                                                  pública de un país. La actual ges-
                                                                                                                                  tión padeció los males que toda
                                                                                                                                                                        nos pueden llegar a dar el certifi-
                                                                                                                                                                        cado de suficiencia democrática;

    •Sprechen & Schreiben                                                                                                         política reactiva posee: censurar
                                                                                                                                  de oficio, pero no tener una idea
                                                                                                                                                                        no queremos un país engolfado
                                                                                                                                                                        en sus escándalos sino lúcido e

    •Lesen & Hören
                                                                                                                                  precisa de qué hacer cuando se        imaginativo en sus problemas.
                                                                                                                                  tiene la responsabilidad de go-       Nuestra disfunción más impor-
                                                                                                                                  bernar. Nuestra clase política,       tante ha sido la incapacidad para
    •Grammatik & Wortschatz                                                                     � 422 13 45                       empezando con el propio presi-        ponernos de acuerdo en la for-
                                                                                     Bogenstraße 45a                              dente, no ha estado a la altura       mulación de la clase de país que
    •Ausprache                                                                        20144 Hamburg
                                                                                                                                  de la circunstancia; no han sabi-
                                                                                                                                  do ni interpretar ni conducir el
                                                                                                                                                                        queremos a largo plazo.
                                                                                                                                                                        En el año 2000, no acababa de
    •interkulturelle Landeskunde                                                     www.sprachfix.de                             contenido del mandato popular;
                                                                                                                                  no se han tomado las decisiones
                                                                                                                                                                        instalarse en su responsabilidad
                                                                                                                                                                        el nuevo gobierno cuando ya
                                                                                                                                                                                                              Subcomandante Marcos, der Rebellenführer der chiapanekischen
                                                                                                                                                                                                              Indianer, zieht von Ort zu Ort parallel zu den politischen Kampag-
                                                                                                                                                                                                              nen der Parteien mit seiner eigenen „la otra campaña“.
                                                                                                                                  urgentes para nuestro país.           se empezaba a discutir sobre la

8 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                   Solatino 1/2006   9
Wirtschaft • Economía                                                                                                                                                                                                                           Wirtschaft • Economía

Am Anfang war der Käfer
Cuarenta movidos años de
                                                                      die Kaufkraft der Mexikaner
                                                                      zu. Inzwischen sind 21 % der
                                                                      mexikanischen Produktion für
                                                                                                           mehr um den Distrito Federal
                                                                                                           ballt. Im Juni 2005 beschäftig-
                                                                                                           te allein VW in Mexiko 15.176
                                                                                                                                               Kaffee aus Chiapas
Volkswagen en Puebla
                                                                      den europäischen Markt und
                                                                      71 % für die USA und Kanada
                                                                                                           Arbeitskräfte. Bei den Händler-
                                                                                                           betrieben sind es noch mal etwa            Café Libertad y el
Nach 50 Jahren ist nun endlich    nennen, ein Renner auch in Me-
                                                                      bestimmt.
                                                                      Von 2001 bis 2004 ist jedoch
                                                                                                           10.000 und die Zuliefererfirmen
                                                                                                           ca. 50.000. Das lässt die Bedeu-              alzamiento chiapaneco
Schluss mit der Gängelung in      xiko und so waren die meisten       eine Stagnation zu beobachten.       tung der Automobilindustrie
Mexiko. Wir können für den
globalen Markt produzieren
und das hat auch Mexiko viele
                                  Taxis der Hauptstadt bis vor
                                  kurzem fast alles „bochos“.
                                  VW hat in Mexiko die guten
                                                                      Die hat verschiedene Ursachen.
                                                                      Das NAFTA-Potential ist er-
                                                                      schöpft, der Peso ist aufgewertet,
                                                                                                           für die mexikanische Volkswirt-
                                                                                                           schaft erahnen. PD ■                P    reisfrage, was haben Ottensen und geheim zu formieren. Der in Chiapas
                                                                                                                                                    Chiapas gemeinsam? Zapatisti- starke Indigenismus als politisch-kul-
                                                                                                                                               schen Kaffee! Im Süden Mexikos von turelle Bewegung der diskriminierten
Vorteile gebracht“, Otto Lind-    und die schlechten Zeiten der       die Kosteninflation kann nicht                                            indianischen Bauern, die zur zapatis- Indianer einerseits und das Scheitern
ner, Präsident von Volkswagen     letzten Jahrzehnte durchstanden     im Preis weiter gegeben werden                                           tischen Aufstandsbewegung gehören, marxistischer Guerrilla-Gruppen in
de México, war einer der promi-   und das Werk ist immer ein bis-     und der Inlandsmarkt wächst           Mexiko                             auf biologische Weise angebaut, wird den siebziger Jahren bildeten die Rek-
nenten Referenten beim Mexi-      schen mehr gewachsen. Am 30.        langsamer, denn der Wettbe-           Wirtschaftstelegramm               der Kaffee vom Westen Hamburgs aus rutierungsgrundlage des EZLN.
ko-Tag am 18. Oktober 2005 in     Juli 2003 wurde zwar im Werk-       werb hat zugenommen. Waren           Wegen Konjunkturentwicklung         durch Café Libertad in das übrige Bun- Nach einer kurzen Phase gewaltsamen
der Handelskammer Hamburg.        Puebla der letzte von 21,5 Milli-   es 1990 noch fünf ausländische        in den USA und der Hurrikan-       desgebiet, sowie England, Dänemark, Konflikts mit Regierungstruppen zog
Er meint damit die großen         onen Käfern gebaut, inzwischen      Autohersteller mit Produktions-       Folgen Wachstumsprognose für       Schweden, Niederlan-                                     sich der EZLN wieder in    Der Revolutionär Emiliano Zapata.
Handelschancen, die sich für      finden aber auch immer mehr          stätten in Mexiko ist die Aus-       2005 auf 3 % reduziert – Expor-     de und die Schweiz                                       den chiapanekischen Ur-    Foto: Casasola
Mexiko durch die Freihandels-     andere Modelle von VW, Audi         wahl 2004 explodiert und mit          terlöse bis Oktober 2005 um 12     geliefert. Der Kaffee                                     wald zurück. Geschickte
abkommen mit den USA und          und SEAT Absatz in Mexiko.          ihr auch die Anzahl der Zulie-        % auf US $ 173.9 Mrd zugelegt      wird an Endverbrau-                                      mediale Inszenierungen     Bedeutung als Aufgrund von gewalt-
Canada (NAFTA) und der EU         Von 1995 bis 2000 vervielfältig-    fererfirmen mit Sitz in Mexiko.       – Zwölfmonatsinflationsrate im       cher, vor allem Wohn-                                    durch die Aufständi-       samen Niederschlagungen kurzlebiger
ergeben.                          te sich die Fahrzeugproduktion      Erfreulich ist die Tatsache, dass     November nur noch bei 3,95         gemeinschaften, sowie                                    schen und die weltweite    Räterepubliken sich Teile der Arbei-
Seit 1965 ist VW mit seinem       wegen des EU und NAFTA-Po-          die Automobilindustrie mit            % – Bis September ausländi-        Bio- und Weltläden                                       Solidaritätsbewegung,      terschaft radikalisierten und von der
Werk in Puebla vertreten. Von     tentials, der niedrigen Kosten      ihren Zuliefererfirmen sich de-        sche Direktinvestitionen von       verkauft. Transfair-                                     sowie die Furcht vor       regierenden SPD abwandten.
Anfang an war der Käfer, den      und dem günstigen Wechsel-          zentral über das mexikanische         US$ 13 Mrd registriert – Län-      und Städte-Kaffees                                       politisch-ökonomischer     Café Libertad bezieht seinen Kaffee
die Mexikaner liebevoll „bocho“   kurs. In dieser Zeit nahm auch      Bundesgebiet verteilt und nicht       derrisiko auf 127 Basispunkte      (siehe Teil 1) werden                                    Instabilität führten zu    von zapatistischen Kooperativen und
                                                                                                            zurückgegangen – Börsenindex       als „Schnickschnack“                                     einem bis heute andau-     unterstützt durch Spenden Projekte
                                                                                                            mit 17.819 Punkten auf histo-      abgelehnt. Langfristige                                  ernden prekären Waf-       wie den Betrieb einer Zahnklinik.
                                              Werk von VW             die resolute Frau die Perso-          rischem Hoch - Zunahme der         Abhängigkeiten durch                                     fenstillstand, der immer   „Die Zapatisten sind keine Anarcho-
                                              in Puebla. Schon        nalabteilung mit ihrer Persön-        Kfz-Produktion bis Oktober         Geschäftsbeziehungen                                     wieder durch Gewaltak-     syndikalisten“ räumt Folkert Morhof,
                                              bald erkannte sie,      lichkeit und ihrem Lebenslauf         um 17 % auf 1,3 Mio Einhei-        zu Supermärkten oder Die Kaffeekooperative Mut           te unterbrochen wird.      Mitgründer und Geschäftsführer von
                                              dass sie − wenn         beeindrucken. Kurze Zeit spä-         ten – Erdöleinnahmen um 40 %       Banken werden nicht Vitz, Kaffeesack im Lagerraum Die 2001 gegründete               Café Libertad, ein. Als eine Delegati-
                                                                                                                                                                         von Café Libertad.
                                              sie bessere beruf-      ter hatte sie eine intessante Ar-     angestiegen − die Deutsch-Me-      eingegangen. Die Vor-                                    „Cafe Libertad Koo-        on der Hamburger die Kooperativen
                                              liche Bedingun-         beit bei VW in Niedersachsen.         xikanische Industrie- und Han-     finanzierung des Kaf-                                     perative“ - formal eine    in Chiapas besuchte, stieß sie auf kein
                                              gen haben wollte        Dort lernte sie in einer Bar −        delskammer (CAMEXA) hat in         feeankaufs erfolgt über Darlehen der Gesellschaft bürgerlichen Rechts, de-          Verständnis für ihre Forderung, die
                                             − Deutsch lernen         kurz bevor sie nach Mexiko            Querétaro die erste Zweigstelle    Kunden. Linken Projekten wird zum ren Mitglieder aber gleichberechtigt              Saisonarbeiter besser zu bezahlen. Das
                                              musste und so           zurück kehren wollte − ihre           eröffnet, Grund: mit 60 Unter-      Wiederverkauf der „Störtebeker Polit- entscheiden - entstand aus der Solida-        Verhältnis zu den Zapatisten sei daher
                                              kündigte sie in         große Liebe kennen. Heute             nehmen ist die deutsche Präsenz    Kaffee gegen die Pfeffersäcke“ angebo- ritätsarbeit der Freien ArbeiterInnen          durch „praktische und kritische Solida-
  Aurora Wemmje, war 1965         Mexiko und machte sich mit          lebt sie in Hamburg und ist           in der Region „El Bajío“ (Bun-     ten.                                        Union, einer kleinen anarchistischen    rität“ geprägt.
  eine der ersten mexikanischen   dem Schiff auf nach Hamburg.         aktives Mitglied vom CIMA.            desstaaten Querétaro, Aguascali-   Zusammen mit dem Hamburger Ver- Organisation, die sich selber als Ge-               Rüdiger Buchholtz ■
  Sekretärinnen vom neuen         Bei VW in Wolfsburg konnte          Foto: Aurora Wemmje ■                 entes, Guanajuato und San Luis     ein ZAPAPRES (Zapata presente) wird werkschaft bezeichnet. Die Vorläu-
                                                                                                            Potosí) stark gewachsen. ■         die Zeitschrift „Tierra y Libertad“ he- ferorganisation erlangte Anfang der
                                                                                                                                               rausgegeben, die sich der Entwicklung zwanziger Jahre kurzfristig eine gewisse
                                                                                                                                               in Mexiko widmet. Erstmals öffentlich
                                                                                                                                               in Erscheinung trat der Ejército Zapa-
90 Jahre Ibero-Amerika Verein (IAV)                              Tage Veranstaltungen in einer
                                                                 deutschen Stadt in Zusammen-
                                                                                                           punkt. Über 600 Teilnehmer
                                                                                                           wurden bei allen Programm-
                                                                                                                                               tista de Liberación Nacional (EZLN)
                                                                                                                                               im Januar 1994 als Mexiko Teil der                                                                  Zwei zapatistische
En 1916 se fundó en Hamburgo                                     arbeit mit der dortigen Indus-            punkten registriert.                North-American Free Trade Area                                                                      Kaffeebäuerinnen
                                                                 trie- und Handelskammer.                  2006 wird der IAT am 12. und        (NAFTA) wurde. Die Namensgebung                                                                     Foto: Marta Durán
Dr.-Ing. Jürgen Harnisch als Portugal. Dafür arbeitet er eng Highlights sind Vorträge von                  13.10. in Stuttgart stattfinden.     erfolgte nach dem 1919 ermordeten
Nachfolger von Frank Wester- zusammen mit den verschie- hochrangigen Persönlichkeiten                      Der anschließende Wirtschafts-      Revolutionsgeneral Emiliano Zapata,
mann ist der amtierende Vorsit- denen Handelskammern und aus Politik und Wirtschaft Ibe-                   tag wird den Mercosur und           der eine Bauernarmee in zentral-Me-
zende des Ibero-Amerika Vereins versteht sich als Netzwerk für roamerikas. 2005 war der IAT                hier den Branchenschwerpunkt        xiko anführte. Zapata war zwar nie
(IAV). Der IAV versteht sich als Unternehmer. Sie alle verbindet in Hamburg in den Räumen der              Maschinenbau zum Thema ha-          in Chiapas, allerdings wurden die so-
Interessensvertretung zur Schaf- das Interesse für Iberoamerika. Handelskammer. Der länderbe-              ben. Ulrich Kaltenbach ist An-      zialrevolutionären Forderungen nach
fung günstiger außenwirtschaft- Einmal im Jahr organisiert der zogene Wirtschaftstag hatte die             sprechpartner für Mexiko und        Landverteilungen achtzig Jahre später
licher Rahmenbedingungen in IAV die Ibero-Amerika-Tage Automobil- und Zuliefererin-                        Zentralamerika beim IAV Ham-        vom EZLN aufgegriffen.
Lateinamerika, Spanien und (IAT), das sind zwei bis drei dustrie in Mexiko zum Schwer-                     burg. PD ■                          Der EZLN begann ab 1983, sich ins-

10 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                      Solatino 1/2006   11
Geschichte • Historia                                                                                                                                                                                                                                      Geschichte • Historia

 Riqueza                                                                                                    de atención que les concedió el
                                                                                                            gobierno y otras instituciones
                                                                                                            públicas y privadas. Arrinco-
                                                                                                                                                 de su realidad contemporánea.
                                                                                                                                                 De acuerdo a la estadística: En
                                                                                                                                                 1810 la población denominada
                                                                                                                                                                                      plena de valores y significados. A
                                                                                                                                                                                      partir de la reforma al Artículo
                                                                                                                                                                                      2° de la Constitución de los Es-
                                                                                                                                                                                                                             ferentes formas. La región es un
                                                                                                                                                                                                                             marco de referencias que surge
                                                                                                                                                                                                                             al hablar de fenómenos locales.
                                                                                                                                                                                                                                                                 centro, pero la marimba cimbra
                                                                                                                                                                                                                                                                 a los del sureste y la tambora al-
                                                                                                                                                                                                                                                                 borota a los norteños y del norte

cultural indígena                                                                                           nados los indígenas en regiones
                                                                                                            poco propicias a su desarrollo
                                                                                                            económico y cultural, man-
                                                                                                                                                “india” (3 676 282 personas) se
                                                                                                                                                 estimaba que representaba un
                                                                                                                                                 60% de la población total de
                                                                                                                                                                                      tados Unidos Mexicanos, el 14
                                                                                                                                                                                      de agosto de 2001, con relación
                                                                                                                                                                                      al reconocimiento de derechos
                                                                                                                                                                                                                             En la experiencia mexicana hay
                                                                                                                                                                                                                             una gran variedad de regiones
                                                                                                                                                                                                                             geohistóricas y por ende de re-
                                                                                                                                                                                                                                                                 al sur la presencia de indígenas y
                                                                                                                                                                                                                                                                 mestizo es parte de la diversidad
                                                                                                                                                                                                                                                                 cultural: así el objetivo es una
        Sowohl Missionare als auch die spanische Krone nutzten die                                          tuvieron allí vivos los que con      México. Un siglo después, en         indígenas, algunas entidades fe-       gionalismos. Los regionalismos      mayor comprensión de los unos
                                                                                                            desprecio se tenían como “sus        1910, se consignan 4 900 000         derativas han impulsado refor-         si los entendemos como la iden-     y de los otros en la composición
        indigenen Sprachen zur Missionierung und Eingliederung der                                          dialectos”. Los indios, ante los     indígenas, que ya solo consti-       mas a sus constituciones locales       tificación conciente cultural,       de un NOSOTROS pleno: me-
        Bevölkerung in Neu Spanien und retteten so einen Teil des                                           ojos de hombres como el doctor       tuían el 25 % de la población        para adecuarlas.                       política y sentimental que gran-    xicanos.
        indigenen Erbes Mexikos                                                                             José María Luís Mora y Valentín      total. México cuenta hoy con         Fácilmente se puede compren-           des grupos de personas desarrol-    Adriana Pineda ■
                                                                                                            Gómez Farías, debían ser trata-      105 millones de habitantes y         der que el término región tiene        lan con ciertos espacios a través
                                                                       nuevo contexto el destino de         dos de manera igual que el resto     según las estadísticas oficiales      innumerables connotaciones y           del tiempo podremos distinguir
                                                                       las lenguas indígenas se tornó       de los ciudadanos. Para alcanzar     se estima que la población hab-      en consecuencia se utiliza de di-      porque el mariachi gusta en el
                                                                       incierto. Como se sabe duran-        la anhelada unidad nacional en       lante de lenguas indígenas oscila
                                                                       te el siglo XVI y una parte del      un país sumamente extenso y          entre un 10 y 8 % (8 701 688

                                                                                                                                                                                      Breve introducción al Náhuatl
                                                                       XVII, algunos frailes misioneros,    con una población muy disper-        según el Instituto Nacional In-
                                                                       defendían el uso de las lenguas      sa, la educación tendría como        digenista, cifras que difieren de
                                                                       indígenas en la evangelización.      objetivo impartir a todos una        las proporcionadas por el último
                                                                       Argumentaban los religiosos que      misma enseñanza en la que            Censo realizado por el Instituto             Nahuatl ist heute noch die Muttersprache von über einer Million
                                                                       era muy difícil para los nativos     debía ser la lengua nacional, el     Nacional de Estadística y Geo-               Mexikaner sowie von Menschen in El Salvador und Nicaragua
                                                                       acercarse a la doctrina cristiana    castellano. Se pensó que así se      grafía e Informática - INEGI - 6
                                                                       en un idioma que no era el suyo.     superarían la marginación y at-      411 972). De acuerdo al INI la
                                                                       Se desarrolló entonces una ex-
                                                                       traordinaria empresa lingüística
                                                                       dirigida a captar y describir las
                                                                                                            raso de los indios. Y, sin embar-
                                                                                                            go, los hablantes de ellas, que
                                                                                                            se desempeñaban como peones
                                                                                                                                                 distribución mayoritaria de los
                                                                                                                                                 indígenas se encuentra en Oaxa-
                                                                                                                                                 ca 19%, Chiapas 14%, Veracruz
                                                                                                                                                                                      E     l idioma náhuatl era el idio-
                                                                                                                                                                                            ma oficial del reino mexica
                                                                                                                                                                                       antes de la invasión española y
                                                                       características fonológicas, léxi-   en las haciendas o viviendo en       10.8%, Yucatán 10%, Puebla            se cree que lo hablaban varias
                                                                       cas y estructurales de centenares    regiones de refugio, casi todos      9.6% y el resto diseminados en        etnias, entre ellas los aztecas. Es
Der Subcomandante Marcos mit seiner Zapatistischen Bewegung hat        de idiomas nativos.                  analfabetas, depauperados y ex-      la República. Se reportaron du-       un idioma vivo, compuesto por
bei der indigenen Bevölkerung Chiapas ein neues Zusammengehörig-       Podemos decir, que las lenguas       cluidos radicalmente de la vida      rante la conquista 182 “hablas”       prefijos y palabras que se pue-
keitsgefühl und auch eine neue Selbstwertschätzung für ihre Rechte,
ihre Bräuche und Traditionen bewirkt. Foto: Marta Durán.               indígenas durante el periodo         económica, social y política de      entre lenguas y dialectos; duran-     den unir. Tiene locativos y de-
                                                                       virreinal habían sobrevivido         México, continuaban hablando         te la colonia 80 lenguas y actu-      clinaciones de género, número
                                                                       gracias a tres factores principa-    en su gran mayoría sus idiomas       almente el número de lenguas          y tiempo.

U
                                                                                                                                                                                                                             Un tlamatini, maestro de la flor y el canto, expresando su pensa-
      n 20 de noviembre de          Los pueblos y en consonancia       les. Al empeño de los mismos         maternos. Paralelamente a esa        indígenas es de 66 agrupadas en       A pesar de haber sido negado,
                                                                                                                                                                                                                             miento. (Códice Florentino, IV/aus Miguel León-Portilla, Quince poe-
     1910 se inició lo que se       las lenguas amerindias habladas    hablantes de ellas que, a pesar      dramática situación había inte-      14 familias lingüísticas. Las len-    prohibido, perseguido, el náhu-       tas del mundo náhuatl, 3. Aufl. 1997.)
conoce como el Periodo Revo-        en México han pasado por situ-     de todos los pesares, las conser-    lectuales que estudiaban y apre-     guas indígenas que más se hab-        atl ha sobrevivido como lengua
lucionario, movimiento en el        aciones muy diferentes entre sí    varon como elemento preciado         ciaban con admiración el legado      lan son: náhuatl, maya, mixteca,      primera y se ha expandido en la        engendra y concibe. Es padre       corazón hallan en la tierra“.
que fueron muchos los protago-      a lo largo de la historia. Antes   de su identidad. A la persuasión     indígena, incluyendo el de sus       zapoteca y otomí. Existen más         literatura con cuentos, poemas,        y madre a la vez. Da origen a      (IN) IXTLI, IN YOLLOTL:
nistas desde un Emiliano Zapata     de que ocurriera el encuentro de   y voluntad de los frailes conven-    lenguas. Esa era la situación im-    de un millón y medio de indí-         dramas, narraciones, mitos y           todo lo que se manifiesta. Es el    Persona. Se forma de los con-
hasta un Pancho Villa. Ese día      los diversos pueblos indígenas     cidos de que, sólo a través de       perante en vísperas del estallido    genas que hablan el náhuatl en        leyendas. Es todavía la lengua        „Dios de la Dualidad” que “eter-    ceptos ROSTRO y CORA-
tiene en la historia de México      con los europeos, si bien eran     las lenguas nativas, podría lle-     de la Revolución mexicana en         la República Mexicana, además         materna de Otomíes, Mazahuas,          namente se inventa al dialogar     ZÓN. Este es uno de los más
un importante lugar. Con el se      más numerosas, hubo algunas        varse a cabo adecuadamente la        1910.                                de otros tantos que habitan en        Nahuas, Totonacas, en una zona         con su propio corazón”.            interesantes difrasismos nahuas.
refiere a un corte entre el fin del   que alcanzaron mayor difusión      evangelización y a la actitud de     Resultado de la Revolución fue       Centroamérica. Viven muy dis-         que abarca los Estados de Méxi-        OLLIN: Movimiento. Palabra-        IXTLI apunta al aspecto del yo,
régimen representado por don        e incluso llegaron a imponerse     la Corona española. Porque esta      la Constitución Mexicana pro-        persos entre sí.                      co, Hidalgo, Morelos y Guerrero        Concepto de suma importancia       simbolizado por el rostro. YOL-
Porfirio Díaz (quien por casi        sobre otras. Un ejemplo muy        independientemente de la de-         mulgada en 1917, en su nue-          Evidentemente no podemos              hasta la altiplanicie del noroeste.    en el idioma náhuatl, ya que de    LOTL implica el dinamismo del
tres décadas estaría dirigien-      relevante lo ofrece el náhuatl,    terminación de “castellanizar”,      vo artículo 27 se prescribió la      negar que México como nación          Al sur, llega hasta algunos pobla-     ella se derivan otras palabras     ser humano que busca y anhela.
do el país) y el inicio hacia un    hablado probablemente desde el     asumió una actitud tolerante e       restitución de tierras en forma      y Estado se compone de una            dos de El Salvador y Nicaragua.        como:                              De aquí que la definición de
nuevo constitucionalismo. Los       periodo clásico en lugares como    incluso apoyó acciones para el       comunal a los pueblos indíge-        diversidad multicultural. Y por       En otros idiomas se encuentran         YOLLOTL: Corazón. Literal-         persona es „rostro- corazón“
nacionalistas de los siglos XIX y   Teotihuacan y otros de la región   mantenimiento, enseñanza y           nas. Es cierto que se produjo        lo mismo en 1992 México se           „nahuatlismos“, que son pala-           mente: „La razón de su movi-       CAHUITL: „Tiempo“. De-
XX habian proclamado México         central. La difusión del náhuatl   difusión de dichos idiomas. Tal      entonces un movimiento de ex-        reconoce a sí mismo como plu-         bras derivadas del náhuatl, co-        lidad“.                            rivado del verbo CAHUIA, „ir
como un país homogeneo. Esa         se inició verosímilmente desde     fue el caso de la creación de las    altación de lo indígena, recorde-    rilingüe y ha reformado el Art. 4     mo chocolate, tomate, cotton,          YOLILIZTLI: „Vida“, palabra        dejando“, forma aplicativa de
unidad nacional era imaginaria.     la época tolteca y alcanzó su      cátedras de náhuatl y otomí en       mos por ejemplo el muralismo,        de la Constitución para asentar       avokado, tiza, entre otras. Para       compuesta que significa: „El-re-    CAHUA: „dejar“. Literalmen-
Detras de ella existe un mosaico    máxima presencia en la Meso-       la Universidad.                      que privilegió la representación     que: La Nación Mexicana tiene         familiarizarnos con la riqueza de      sultado-del-movimiento-inte-       te: „lo que va dejando algo, una
de país compuesto por lenguas,      américa prehispánica durante la    Puede decirse que el siglo XIX,      de lo indígena (como evidencia       una composición pluricultural         este lenguaje presentamos una          rior“.                             huella“. El concepto de tiempo
tradiciones, normas, costum-        hegemonía mexica.                  el primer siglo de vida indepen-     tenemos el legado en Bellas Ar-      sustentada originalmente en sus       traducción de algunas palabras         MOYOLLO: “Tu propio ser”.          se manifiesta en el cambio; en el
bres, culturas, lealtades locales   Ya en tiempos de la Nueva Es-      diente de México en ningún           tes, Palacio Nacional, la UNAM,      pueblos indígenas. Las culturas       del idioma náhuatl:                    Proviene de la composición         eterno transcurrir de una forma
y fue hasta después de la Revo-     paña, las lenguas indígenas        sentido fue favorable a las len-     San Ildefonso, Univ. de Chapin-      indígenas enriquecen a Méxi-          OMETEOTL: „Dios dual“:                 MIXMOYOLLO (tu cara, tu            a otra.
lución cuando se empezó a con-      se vieron confrontadas por la      guas indígenas. Si éstas en su       go), pero esto se dirigió más a      co con su música, artesanías,         palabra compuesta por OME:             corazón), significa „tu persona“,   TOLTECAYOTL:              „Tolte-
siderar a un nivel constitucional   presencia de la que tenían co-     mayoría perduraron fue, para-        revaluar el legado prehispánico      ceremonias rituales, medicina        „dos“ y TEOTL: „dios“. Es el           „tu propio ser“. „Lo que tú an-     quidad“, sinónimo de artis-
este hecho.                         mo propia los españoles. En ese    dójicamente, gracias a la falta      que a atender los requerimientos     tradicional y una cosmovisión         nombre del principio dual que          helas“. „Lo que tu mente y tu      ta. Conjunto de tradiciones, y
12 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                               Solatino 1/2006   13
Geschichte • Historia                                                                                                                                                                                                                                                Literatur • Literatura

descubrimientos debidos a los
toltecas. Los nahuas del periodo
inmediato anterior a la conquis-          El pan de cada día                                                                                            Der Zwiespalt zwischen Gestern und
                                                                                                                                                        Heute, Fremdem und Eigenem prägt                                            Por amor a México
ta, atribuían lo más elevado de
                                                 Die erfundene Geschichte eines indigenen mexikanischen                                                 die mexikanische Literatur         Der Schriftsteller Carlos Fuentes widmet
su cultura a un origen tolteca.                                                                                                                                                                                                     sein literarisches Schaffen seiner
Así se refieren al artista como un                Bauern, der für viele Millionen Mexikaner steht.                                                       La periodista Herdis Lüke da una breve reseña
                                                                                                                                                                                                                                    Wahlheimat Mexiko
TOLTECATL: „Que tiene las                                                                                                                               de la literatura mexicana
manos endiosadas“. „Que da a
las cosas un alma, un corazón“.
ILHUICACMATINI: „Sabio
                                         S   on las 5:30 de la mañana, el
                                             olor a café recién tostado y
                                         molido aromatiza la casita de
                                                                             Ahora es tiempo de preparar los
                                                                             surcos para que reciban los gra-
                                                                             nos de maíz y a mediados de año
                                                                                                                  Otomí con el maíz; dependen-
                                                                                                                  cia, simbiosis, convivencia ent-
                                                                                                                  rañable de dos seres, hombre y        W     ie kein zweiter hat Octa-
                                                                                                                                                              vio Paz, Literatur-Nobel-
                                                                                                                                                                                              Spanien, dem unentrinnbaren
                                                                                                                                                                                             „Partner“ der Geschichte, ist
                                                                                                                                                                                                                                    C      arlos Fuentes es conside-
                                                                                                                                                                                                                                           rado por todo el mundo
                                                                                                                                                                                                                                     como “un escritor mexicano”,
                                                                                                                                                                                                                                                                          Unidos a lo largo de 200 años.
                                                                                                                                                                                                                                                                          Ganador de importantes premi-
                                                                                                                                                                                                                                                                          os como el Cervantes, Príncipe
conocedor de los cielos“, es decir,      adobe, en el comal se calientan     se levante la cosecha y así Arte-    planta, que crecen sobre la tierra    preisträger von 1990, in „Das         man in tiefer Hassliebe verbun-        sin embargo nació en Panamá,         de Asturias y, más recientemen-
astrónomo. Palabra compuesta             unas infladas tortillas de maíz y    mio pueda ganar unos cuantos         para alimentarse mutuamente;          Labyrinth der Einsamkeit“ über        den. Die USA werden ebenso             en 1928, y debido a los cargos       te, el Gran Oficial de la Legión
por ILHUICAC „el lugar ce-               sobre la mesa hay un plato de       pesos después del arduo trabajo.     trabajo, agua, abono, da el hom-      die Seele seines Volkes und           bewundert wie verachtet. Dieser        que desempeñó su padre en el         de Honor de Francia, Fuentes
leste“ y MATINI „que conoce“.            frijoles negros y dos chiles ver-   Pero él tiene suerte al ser dueño    bre al maíz; tortillas, tamales,      den Kampf um seine Identität          permanente Zwiespalt ist aber          servicio diplomático, pasó parte     insiste que su amor por México
En el „Libro de los Coloquios“,          des. Este es el desayuno habitual   de su pedacito de tierra, otros      atole, ofrece el maíz al homb-        geschrieben: Es ist romantisch,       auch ein idealer Nährboden für         de su infancia y su adolescen-       lo hace habitar en esa tierra llena
se afirma que son „los que se             de Artemio, que se prepara para     indígenas de su grupo no corren      re”. Por eso Artemio y los de su      mystisch, leidenschaftlich und        die vielseitige mexikanische Li-       cia en Estados Unidos, Chile y       de magia que lo inspira, la siente
dedican a observar el curso y el         el trabajo diario en el pedazo      con la misma fortuna, pues los       grupo no se hacen a la idea de        stolz auf das Erbe einer hoch-        teratur, die aber erst im 20. Jahr-    Argentina. Pero cuando decidió       como suya y que no la sustituye
proceder ordenado del cielo pa-          de tierra que sus padres le here-   terrenos que por generaciones        aceptar maíz manipulado en sus        entwickelten Kultur. Da ist           hundert mit Octavio Paz, Carlos        radicarse en un país definitiva-      por nada en el mundo.
ra pintar los calendarios”.              daron en el campo.                  les pertenecieron, ahora son         tierras, sobre todo porque hasta      aber auch jener Zwiespalt der         Fuentes („Nichts als das Leben“,       mente para dedicarse de lleno a     ”A veces voy a Londres, allí paso
AMOXPOHUA: „Cantar o leer                Él no conoce los días de descan-    parte de la construcción de una      ahora a él de forma directa no le     Mexikaner zwischen Verehrung         „Gringo Viejo“) und Juan Rulfo          las letras, escogió a México por     días de encierro escribiendo (...)
el códice“. Indica este verbo la         zo, pues como dice „el campo es     futura zona habitacional, que        da ningún beneficio.                   und Verachtung gegenüber den          („Pedro Páramo“, „Der Llano in         su importancia histórica y por       la mala comida inglesa, el clima
forma en que los sabios leían en                                                            en los últimos 10     En caso extremo si este año no        Überlieferern und Nachkom-            Flammen“) Weltruhm erlangte.“          la extensa materia cultural que      pésimo de ese país y el color gris
los amaxtlis (amates) el conteni-                                                            años abundan.        pinta bien, tendrá que tomar          men der alten Kultur, den In-         Herdis Lüke ■                          ofrece la tierra azteca.             de la ciudad me obligan a que-
do ideológico de los códices. Se                                                            El optimista indí-    la determinación como much-           dios.                                                                        Fuentes es autor de una vasta        darme en una habitación crean-
suele decir que los nahuas ca-                                                               gena y su familia    os de los de su grupo, de irse a                                                                                   obra que incluye novelas como        do, escribiendo” – comentó en
recían de escritura fonética. Sin                                                            sobreviven al mes,   trabajar de ilegal “pa’l otro lado”                                                                               „La muerte de Artemio Cruz“,          una reciente entrevista Fuentes
embargo, los estudios del doctor                                                             con dos gallinas     (Estados Unidos), juntar dólares                                                                                  „Cambio de piel“, „Zona sagra-        y finalizó: “En México me su-
Galarza del Museo del Hombre,                                                                que les dan hue-     y regresar después de tres o cinco                                                                                 da“, „Terra nostra“, „La cabeza      cede lo contrario, me lleno de
en París, demuestran la existen-                                                            vos, una pequeña      años con la familia. Aunque no                                                                                     de la hidra“, „Gringo viejo“,        alegría, comparto con amigos
cia de múltiples elementos fo-                                                               hortaliza donde      se hace del todo a la idea pues                                                                                   „Cristóbal nonato“ y más.             (...) es la energía azteca que aún
néticos en la escritura pintada.                                                             siembran papa,       con su tercer año de educación                                                                                     Escribió también guiones cine-       está en el aire y me da vida”.
MOXCALLI: „Biblioteca“. Li-                                                                  calabaza, toma-      primaria y todas las enseñanzas                                                                                    matográficos, obras de teatro         José Luis Mata ■
teralmente „casa de los códices“.                                                            te y frijol y “250   heredadas a través de la tradi-                                                                                    y ensayos como „El espejo en-        Einige Werke von Carlos Fu-
Bernardino de Sahagún y Bernal                                                               pesos mexicanos”     ción oral, lucha a diario en su                                                                                    terrado“. En 1993 publicó „El        entes, die auf Deutsch veröf-
                                          Frauen der Volksgruppe der Otomies in Valle de
Díaz del Castillo, certifican la           Bravo, Estado de México. Foto: Daniel Ruiz.
                                                                                            (lo equivalente a     país para salir adelante y mante-                                                                                  naranjo“, un texto con el que        fentlicht wurden: Die Jahre mit
existencia de „archivos o bibli-                                                            19 euros con 85       ner a su esposa y tres hijos.                                                                                      cierra el ciclo narrativo que        Laura Diaz. Die gläserne Grenze.
                                                                                                                                                        Musiker und Dichter (Códice Florentino, IX. Auszug aus Miguel León-
otecas“, anexas a los templos                                                               centavos). Pero la    Además, dice conservar la fe          Portilla, Quinte poetas del mundo náhuatl, 3. Aufl. 1997.)
                                                                                                                                                                                                                                     llamó „La edad del tiempo“, y        Der vergrabene Spiegel. Die Ge-
y calmecac (escuelas), que era            muy celoso y requiere de mucha esperanza es lo último que mue-          en las nuevas organizaciones                                                                                       en 1995 dio a conocer „La fron-      schichte der hispanischen Welt.
donde se conservaban los códi-            dedicación y cuidados”, mismos re dice el buen Artemio sonrien-         que han surgido para defender                                                                                      tera de cristal“, una novela en      Der Tod des Artemio Cruz .
ces y libros de pinturas.
TLAMATINI: que significa sa-
                                          que le fueron enseñados por su te, mientras quita con fuerza la
                                          abuelo Madaleno, quien siemp- maleza de la tierra, para dejarla
                                                                                                                  los derechos de los indígenas.
                                                                                                                  Comenta emocionado tambi-
                                                                                                                                                        Entre la cocina y los libros                                                 nueve cuentos, que analiza la se-
                                                                                                                                                                                                                                     paración entre México y Estados
                                                                                                                                                                                                                                                                          Verbranntes Wasser. Chac Mool.
                                                                                                                                                                                                                                                                          Der alte Gringo.
bios o maestro.                           re amó y respetó a la madre tie- otra vez lista, con la misma fu-       én, que mucho se habla en su          Die Leidenschaften von Laura Esquivel:
IXTLAMATI, YOLLOTETL:                     rra y sobre la cual conocía todos erza reza también para que este       grupo étnico que las cosas van        Kochen und schreiben
esta expresión refiere el ideal            sus secretos.                      año gracias al TLC (NAFTA) no        a cambiar tal vez a paso lento
educativo y significa: ”Rostros
sabios y corazones firmes“.
                                          Artemio, es uno de los 13.2 entre 30% de maíz transgénico
                                          millones de indígenas que aún de Estados Unidos al mercado
                                          existen en México, y pertenece nacional, que es barato y se dice
                                                                                                                  pero que después de más de
                                                                                                                  500 años de conquista y 196 de
                                                                                                                  independencia van a recuperar
                                                                                                                                                        L    aura Esquivel se dio a cono-
                                                                                                                                                             cer como escritora a nivel
                                                                                                                                                        mundial en 1989, cuando editó
                                                                                                                                                                                              tos los sentimientos y la comida
                                                                                                                                                                                              van de la mano. „Cocinar es un
                                                                                                                                                                                              placer para mi“ - dijo Laura en
                                                                                                                                                                                                                                    Otro de los elementos literarios
                                                                                                                                                                                                                                    utilizado por esta escritora es
                                                                                                                                                                                                                                    el „Realismo Mágico“, que se
                                                                                                                                                                                                                                                                           obliga a hacer un viaje interno“
                                                                                                                                                                                                                                                                          - comentó al respecto y finalizó
                                                                                                                                                                                                                                                                          - „Uno aborda sus propias obse-
 (Fuentes: „La Filosofía Nahuatl“, de
 Miguel León Portilla, UNAM; del          a la etnia Otomí que se asienta hace infértil a la tierra, para que     el espacio y lugar que un día         el libro „Como agua para cho-         una reciente entrevista y agregó      encarga de exagerar una situa-         siones, sus fantasmas (...) al final
„Diccionario de Lengua Nahuatl“, de
 César Macaza Ordoño, Ed. Innovación;     en la zona centro sur del país. así, pueda vender todo lo que           tuvieron. Soñar no cuesta nada,       colate“, el cual fue traducido       - „A veces lo utilizo como cont-       ción real, para así hacerla más        la literatura te sana y ayuda a
 de „Tlacuilo“de Joaquín Galarza,         En Temoaya, Estado de Méxi- produzca del maíz criollo que               dice Artemio, mientras recoge         a 30 idiomas y llevado al cine        rapunto a mi escritura, otras, co-    interesante y fantástica ante los      sanar a losdemás.“
 UNAM; de „Cuerpo Humano e
 Ideología en los Antiguos Nahuas“, de    co, a 22 kilómetros de la capital por siglos han trabajado y per-       sus rudimentarios instrumen-          por su ex-marido, el director         mo terapia, pero en la mayoría        ojos del lector. Su más reciente       José Luis Mata ■
 Alfredo López Austin, UNAM, y de         Toluca, vive Artemio y su grupo, feccionado sus ancestros para          tos de trabajo y quita la yunta       Alfonso Arau. Hasta la fecha,         de los casos, pienso que cocinar      libro se titula „Tan veloz como
„Historia del Nombre y la Fundación
 de México“, de Gutierre Tibón, FCE       que se caracterizan por una rica alimentar a los de su etnia.           a los bueyes, para regresar a casa    Esquivel ha publicado cuatro          es un acto de amor (...) un amor      el deseo“ y allí relata la histo-     Einige Werke von Laura Es-
 México)                                  tradición artesanal textilera y lo México es un centro de origen        después de 9 horas de labor y         novelas y todas tienen un punto       que sale de tus manos y luego         ria de un hombre con poderes          quivel, die auf Deutsch ver-
Saide Sesín Martínez ■                    más relevante son los famosos y diversidad del maíz y el grano          repetir la faena al siguiente día     en común: Relaciones amorosas         es ingerido por los demás“. Ca-       extrasensoriales. Según Laura,        öffentlicht wurden: Bittersüße
                                         “Tapetes de Temoaya”. Este gru- está ligado intrínsecamente a la         como cada mañana y así ganarse        difíciles combinadas con recetas      be destacar que la gastronomía        esta novela está inspirada en el      Schokolade. Das Gesetz der
                                          po indígena forma parte de las cultura mexicana, sobre todo             el pan de cada día.                   de cocina. Para esta escritora, el    mexicana es amplia y suculenta,       romance de sus padres, porque         Liebe (incluye disco compacto
                                          66 diferentes etnias que existen a las comunidades indígenas.           NBN ■                                 popular dicho que señala: „El         hecho que la hace exótica ante el     asegura que no puede despren-         musical). Das zärtliche Alpha-
                                          todavía en la República Mexi- Como decía el abuelo, comen-                                                    amor entra por la boca“ es toda       mundo y es por ello que Esqui-        derse de la realidad a la hora        bet des Don Júbilo.
                                          cana.                              ta: “hay una íntima relación del                                           una realidad, ya que en sus rela-     vel la resalta en sus textos.         de crear sus obras. „Escribir te
14 Solatino 1/2006                                                                                                                                                                                                                                                                         Solatino 1/2006   15
Sie können auch lesen