Monatsinfo | Monthly Information - Verband ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Monatsinfo | Monthly Information Dezember | 2021 Banken und Kredit | Banks and Credit Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Drittstaaten-Zweigstellen | Third Country Branches Bankenpaket 2021 harmonisiert Drittstaaten-Zweigstellen in der EU | EU Banking Package harmonises „incoming“ third country branches Kürzlich veröffentlichte die EU-Kommission ihr Bankenpaket Recently, the EU Commission published its Banking Package 2021, das Entwürfe für die Änderung der CRD und der CRR 2021, which contains draft amendments to the CRD and the enthält (wir berichteten). Im Entwurf der CRD („CRD VI“) ent- CRR (cf. our report). The draft CRD ("CRD VI") also includes a halten ist auch ein Vorschlag zur EU-weiten Harmonisierung proposal for EU-wide harmonisation of the regulation of der Regulierung von Zweigstellen, die Institute aus Dritt- branches established by third country institutions in the EU staaten in der EU errichten (sog. „third country branches“ – (so-called "third country branches" - TCBs). TCBs). In diesem Artikel sollen die wesentlichen Änderungen This article will shed light on the major changes that the beleuchtet werden, die der Kommissionsvorschlag mit sich Commission's proposal could bring about. Relevant are bringen könnte. Einschlägig sind die Artikel 21c und 47 ff. des Articles 21c and 47 et seq. of the draft. Entwurfs. In Art. 21c Abs. 1 des Entwurfs wird geregelt, dass in Zukunft Art. 21c para. 1 of the draft stipulates that in future a TCB must grundsätzlich eine TCB in der EU errichtet sein oder werden be or will be established in the EU if an institution domiciled muss, wenn ein Institut mit Sitz in einem Drittstaat Bank- in a third country continues to provide or intends to provide geschäfte für Kunden in der EU weiterhin erbringt oder banking services to clients in the EU and requires a licence for erbringen will, und hierfür eine Erlaubnis benötigt. this purpose. Dies bedeutet zunächst ein grundsätzliches Verbot grenz- This initially means a ban on cross-border banking services überschreitender Bankgeschäfte aus Drittstaaten in die EU from third countries into the EU. Only the provision of hinein. Nur die Erbringung von Geschäften im Wege der transactions by way of reverse solicitation will remain Reverse Solicitation bleibt nach Maßgabe des Art. 21c Abs. 2 permissible on a cross-border basis in accordance with Art. und 3 CRD VI auch grenzüberschreitend zulässig. Für Insti- 21c para. 2 and 3 CRD VI. For institutions that currently hold a tute, die zurzeit eine Freistellung von der Erlaubnispflicht waiver from the licensing requirement according to § 2 para. nach § 2 Abs. 5 KWG innehaben, wird diese Freistellung 5 of the German Banking Act (KWG), this waiver will vermutlich nach Umsetzung der CRD VI entfallen. Nach den presumably cease after the implementation of CRD VI. Daten der BaFin sind davon 80 Institute betroffen. According to BaFin data, 80 institutions are affected by this. Art. 21c Abs. 1 CRD VI impliziert außerdem, dass alle TCBs, Art. 21c para. 1 CRD VI also implies that all TCBs that are die bereits niedergelassen sind, ein erneutes Erlaubnis- already established will have to go through a new verfahren werden durchlaufen müssen. Der VAB wird hier authorisation procedure. The VAB will try to achieve a versuchen, noch eine Abmilderung zu erreichen. Die meisten mitigation in this respect. However, most German TCBs should deutschen TCBs dürften aber vermutlich keinerlei Probleme probably not have any problems obtaining a new licence, as haben, eine neue Erlaubnis zu bekommen, da sie die they fulfil the minimum requirements and are known to the Mindestanforderungen erfüllen und aufsichtsbekannt sind. supervisory authorities. Nach Art. 48a CRD VI werden TCBs in zwei Kategorien According to Art. 48a CRD VI, TCBs are divided into two eingeteilt, nämlich Class 1 (höheres Risiko) und Class 2 categories, namely Class 1 (higher risk) and Class 2 (lower (geringeres Risiko). In Class 1 sind TCBs, die über 5 Mrd. Euro risk). In Class 1 are TCBs that have more than EUR 5 billion in an Assets haben, oder Einlagen von Privatkunden annehmen, assets, or accept deposits from retail customers, or whose oder deren Herkunftsstaaten kein gleichwertiges Aufsichts- home countries do not have an equivalent supervisory system haben. In Class 2 befinden sich alle anderen TCBs. system. All other TCBs are in Class 2. Due to the private client Aufgrund des Privatkundenkriteriums würden sich bisher in criterion, almost all TCBs currently established in Germany Deutschland befindliche TCBs wohl fast alle in Class 1 would be in Class 1, because they regularly maintain accounts wiederfinden, da sie in der Regel für einen eng begrenzten for a narrowly defined group of people, e.g. own employees. Personenkreis, z.B. eigene Mitarbeiter, Konten führen. Der The VAB will try to work towards a de minimis exception here. VAB wird versuchen, hier auf eine De minimis-Ausnahme hinzuwirken. 1
Hinsichtlich der Erlaubnisvoraussetzungen ist Art. 48c Abs. 3 Regarding to the conditions for authorisation, Art. 48c para. 3 Satz d CRD VI hervorzuheben, wonach TCBs lediglich in dem sentence d CRD VI should be emphasised, according to which Mitgliedstaat Kunden haben dürfen, in dem sie zugelassen TCBs may only have clients in the Member State in which they sind. Hierbei ist unklar, wie sich dies mit der Zulässigkeit der are authorised. It is unclear how this relates to the Reverse Solicitation durch Drittstaaten-Institute nach permissibility of reverse solicitation by third-country Art. 21c Abs. 2 und 3 verhält. Der VAB wird sich hier für eine institutions under Art. 21c para. 2 and 3. The VAB will lobby Klärung einsetzen, bestenfalls in dem Sinne, dass die Reverse for clarification here, at best in the sense that reverse Solicitation durch TCBs gegenüber Kunden in anderen EU- solicitation by TCBs is permissible vis-à-vis clients in other EU Staaten zulässig ist. states. Nach Art. 48c Abs. 3 Satz e CRD VI ist Erlaubnisvoraussetzung, According to Art. 48c para. 3 sentence e CRD VI, it is a dass die Behörde ein MoU mit den Herkunftsstaats- condition of authorisation that the authority maintains a MoU behörden unterhält, das den Informationsaustausch sicher- with the home state authorities that ensures the exchange of stellt. Nach den Daten von der Webseite der BaFin unterhält information. According to the data from BaFin's website, diese relevante MoUs mit allen Herkunftsstaaten von in BaFin maintains relevant MoUs with all home states of TCBs Deutschland belegenen TCBs, mit Ausnahme von Iran und located in Germany, except for Iran and Vietnam. Therefore, Vietnam. Daher könnte dieser Teil des Entwurfs für for affected TCBs, this part of the draft could jeopardise the betroffene TCBs die Erteilung der neuen Erlaubnis gefährden, granting of the new permit unless MoUs are still concluded or wenn nicht noch MoUs abgeschlossen werden oder sich die the TCBs transform into subsidiary institutions. TCBs in Tochterinstitute umwandeln. Bei systemwichtigen TCBs haben Aufsichtsbehörden das For systemically important TCBs, supervisors have the right Recht (aber nicht die Pflicht) darüber zu entscheiden, ob eine (but not the duty) to decide whether a size cap or, as a last Größenbegrenzung oder, als letztes Mittel, die Umwandlung resort, conversion into a subsidiary institution is required. If in ein Tochterinstitut erforderlich ist. Wenn die in der EU the combined assets of an institution's TCBs located in the EU befindlichen TCBs eines Instituts zusammen Vermögens- reach at least EUR 30 billion, then supervisors must carry out werte von mindestens EUR 30 Milliarden erreichen, dann an assessment of systemic importance based on several müssen die Aufsichtsbehörden eine Bewertung der System- indicators and may act if necessary. Cf. Art. 48j and 48k CRD relevanz anhand einer Reihe von Indikatoren durchführen VI. According to the information available to the VAB and und können ggf. Maßnahmen ergreifen (vgl. hierzu Art. 48j based on the draft, there should be no danger that one of the und 48k CRD VI). Nach den Informationen, die dem VAB TCBs currently located in Germany will have to be converted vorliegen, dürfte hiernach keine Gefahr bestehen, dass eine into a subsidiary institution. der heute in Deutschland belegenen TCBs in ein Tochter- institut umgewandelt werden muss. Die Mindestanforderungen an das Dotationskapital einer The minimum requirements for the endowment capital of a TCB regelt Art. 48e CRD VI. Hiernach gilt für die Class 1-TCBs TCB are governed by Art. 48e CRD VI. According to this, for (höheres Risiko) 1% der durchschnittlichen Verbindlichkeiten Class 1 TCBs (higher risk), 1% of the average liabilities of the der TCB der letzten drei Jahre, mindestens jedoch EUR 10 TCB of the last three years, but at least EUR 10 million, applies Mio. als Minimum. Für Class 2-TCBs gilt lediglich ein as a minimum. For Class 2 TCBs, only a minimum endowment Mindestdotationskapital von fix EUR 5 Mio. Das Dotations- capital of fixed EUR 5 million applies. The endowment capital kapital muss in einem Sperrkonto hinterlegt und der Abwick- must be deposited in a blocked account and pledged to the lungsbehörde verpfändet werden. resolution authority. Class 1-TCBs müssen gem. Art. 48f CRD VI die LCR gemäß CRR Class 1 TCBs must fully comply with the LCR according to CRR voll erfüllen, während Class 2-TCBs stets ein Volumen an pursuant to Art. 48f CRD VI, while Class 2 TCBs must always liquiden Assets halten müssen, das Abflüsse über mindestens hold a volume of liquid assets that covers outflows for at least 30 Tage abdeckt. Auch diese Liquiditätsanforderungen 30 days. These liquidity requirements must also be deposited müssen in einem Sperrkonto hinterlegt und der Abwick- in a blocked account and pledged to the resolution authority. lungsbehörde verpfändet werden. Für TCBs mit einer gleich- For TCBs with equivalent home state supervision, a waiver wertigen Herkunftsstaatsaufsicht kann ein Waiver von from any liquidity requirements may be granted (Art. 48f jeglichen Liquiditätsanforderungen ausgesprochen werden para. 4 CRD VI). (Art. 48f Abs. 4 CRD VI). Hinsichtlich der Organisation der TCBs erfordert Art. 48h Regarding to the organisation of TCBs, Art. 48h CRD VI CRD VI als Mindestanforderungen zunächst zwei gut requires, as a minimum standard, firstly two professionally beleumundete und qualifizierte Leiter sowie zweitens ein Set qualified managers of good repute as well as, secondly, a set 2
von Vorgaben, die an diejenigen für CRR-Kreditinstitute of guidelines similar to those for CRR credit institutions. angelehnt sind. Hinsichtlich der Risikosteuerung sind jedoch Regarding to risk management, however, requirements for Vorgaben für Strategien und Strategieprozesse, Risiko- strategies and strategy processes, risk management and the steuerung und Risikoausschuss nicht zwingend. Es werden risk committee are not mandatory. However, the jedoch weiterhin die Anforderungen an eine Risiko- requirements for a risk management function will continue to managementfunktion anzuwenden sein. Die Anforderungen apply. The requirements for outsourcing will also continue to an Auslagerungen gelten weiterhin, allerdings ist die CRD VI apply, but CRD VI is clear that these requirements do not apply klar darin, dass diese Anforderungen nicht für die Nutzung to the use of head office resources (Art. 48h para. 5 and 7 von Ressourcen der Hauptniederlassung gelten (Art. 48h CRD VI). In the case of back-to-back or intra-group risk Abs. 5 und 7 CRD VI). Ein Management des Ausfallrisikos soll transfer to other parts of the institution or group, auch bei Back-to-back- oder intra-group-Risikotransfer an management of default risk is to take place. Compliance with andere Teile des Instituts bzw. der Gruppe erfolgen. Die the above requirements shall be monitored through periodic Einhaltung der genannten Anforderungen sollen durch external audits. periodische externe Prüfungen überwacht werden. Art. 48l CRD VI definiert ein Mindest-Meldewesen für TCBs. Article 48l CRD VI establishes minimum reporting Die Mitgliedstaaten haben jedoch die Wahl, darüberhinaus- requirements for TCBs. However, the Member States have the gehende Meldungen zu verlangen. option of requiring additional reports. TCBs werden einem reduzierten SREP mit Blick auf die auf sie TCBs will be subject to a reduced SREP regarding to the noch anwendbaren Vorschriften unterliegen (Art. 48n und regulations still applicable to them (Art. 48n and 48o CRD VI). 48o CRD VI). Nicht zwingend anzuwenden sind allerdings z.B. However, regulations for internal capital, credit processes, Vorschriften für internes Kapital, Kreditprozesse, Konzen- concentration risk, interest rate risk, operational risk, liquidity trationsrisiko, Zinsänderungsrisiko, operationelles Risiko, risk, responsibilities of the management, conflict of interest Liquiditätsrisiko, Verantwortlichkeiten der Geschäftsleitung, management, loans to governing bodies, and remuneration Interessenkonfliktmanagement, Organkredite, Leitungs- policy, for example, are not mandatory. organe und Vergütungspolitik. Da die CRD VI aber eine Mindestharmonisierung vorsieht, However, since CRD VI provides for a minimum über deren Standards die einzelnen Mitgliedstaaten auch harmonisation, the standards of which could be exceeded by hinausgehen könnten, ist noch nicht verlässlich abschätzbar, the individual Member States, it is not yet possible to reliably wie groß die Änderungen in Deutschland am Ende tatsächlich estimate how large the changes in Germany will actually be in sein werden. Beachtung verdient außerdem, dass die the end. It should also be noted that according to Art. 48p CRD nationalen Behörden nach Art. 48p CRD VI die Möglichkeit VI, the national authorities are given the possibility to go bekommen, über die Anforderungen aus der CRD VI auf beyond the requirements of CRD VI on a case-by-case basis, Einzelfallbasis hinauszugehen, ohne dass es hierfür without there being any European limits for this. The europäisch vorgegebene Grenzen gibt. Das Harmoni- harmonisation goal of ensuring a level playing field in the sierungsziel, für gleiche Bedingungen in den Mitgliedstaaten Member States is thus already in jeopardy again. zu sorgen, ist damit schon wieder in Gefahr. Zwingend harmonisiert erscheint dadurch nach dem According to the current state of the draft, the only momentanen Stand des Entwurfs nur, dass TCBs gewissen mandatory harmonisation seems to be that TCBs are subject Mindestanforderungen unterliegen, dass systemwichtige to certain minimum requirements, that systemically TCBs stärker beobachtet und ggf. in Tochterinstitute important TCBs can be monitored more closely and, if umgewandelt werden können, sowie dass Institute aus necessary, converted into subsidiary institutions, and that Herkunftsstaaten, mit deren Aufsichtsbehörden kein MoU institutions from home states with whose supervisory existiert, keine TCBs mehr in der EU unterhalten dürfen. Im authorities there is no MoU may no longer maintain TCBs in Lichte der Tatsache, dass eine Mindestharmonisierung the EU. Because of the fact that minimum harmonisation politisch unbedingt gewollt zu sein scheint, erscheint es umso seems to be absolutely desired politically, it seems all the wichtiger, auf eine spätere 1:1 Umsetzung im deutschen more important to work towards a later 1:1 implementation Recht hinzuwirken und praktikable Lösungen für den in German law and to find practicable solutions for the Übergang zu finden. transition. 3
Kontakt: | Contact: Wolfgang Vahldiek wolfgang.vahldiek@vab.de Wolfgang Vahldiek Direktor Recht | Head of Legal Affairs Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 wolfgang.vahldiek@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 4
MaRisk-Novelle | MaRisk Amandment Nachtrag zum Umsetzungsdatum | Addendum to the implementation date Die BaFin hat am 16. August 2021 die MaRisk-Novelle BaFin published the MaRisk amendment on 16 August 2021 veröffentlicht und dazu eine Tabelle aller Änderungen nebst and attached a table of all amendments together with detailliertem Nachweis des verlangten Umsetzungsdatums detailed information on the required implementation date of der jeweiligen Textstellen beigefügt. the respective passages in the text. Diese Tabelle wurde am 3. November 2021 in einer This table was published in an updated version on 3 November aktualisierten Version veröffentlicht. 2021. Aus den Anmerkungen zu BTO 1.2.4 Tz. 2 wurde der Satz From the comments on BTO 1.2.4 para. 2, the sentence „Votierung von Markt und Marktfolge bei Übergang in "Voting by front office and back office necessary in case of Intensivbetreuung notwendig;“ entfernt. transition to intensive support;" has been removed. Darüber hinaus wurde die Einordnung zweier Textziffern von In addition, the classification of two text passages has been einer Präzisierung zu einer Neuerung geändert. Somit gilt für changed from a clarification to an innovation. Thus, the folgende beiden Textziffern nun die Umsetzungsfrist bis zum implementation period for the following two text passages is 1. Januar 2022: now 1 January 2022: AT 9 Tz. 10: Verantwortlichkeiten für die Dokumentation; AT 9 para. 10: Responsibilities for documentation; BTO 1.3.2 Tz. 2: Implementierung einer Forbearance- BTO 1.3.2 para 2: Implementation of a forbearance policy Richtlinie und ihre regelmäßige Überprüfung. and its regular review. Die vorherige Version der Tabelle vom 16. August 2021 ist The previous version of the table, dated 16 August 2021, can unter diesem Link einsehbar. be found under this link. Kontakt: | Contact: Wolfgang Vahldiek Richard Aron Schauer wolfgang.vahldiek@vab.de aron.schauer@vab.de Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 verband@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Verbraucherschutz | Consumer Protection Novellierung der Preisangabenverordnung | Amendment of the Price Indication Ordinance Am 23. November 2021 ist die Verordnung zur Novellierung On 23 November 2021, the ordinance amending the Price der Preisangabenverordnung im Bundesgesetzblatt Indication Ordinance was published in the Federal Law veröffentlicht worden. Damit wurde die Richtlinie (EU) Gazette. This transposed Directive (EU) 2019/2161 of the 2019/2161 des Europäischen Parlaments und des Rates vom European Parliament and of the Council of 27 November 2019 27. November 2019 zur besseren Durchsetzung und Moder- on better enforcement and modernisation of Union consumer nisierung der Verbraucherschutzvorschriften der Union in protection rules into national law. nationales Recht umgesetzt. Vor dem Hintergrund der notwendigen Änderungen in Against the background of the necessary amendments in verschiedenen Paragraphen der Preisangabenverordnung various paragraphs of the Price Indication Regulation, the hat sich der Gesetzgeber entschieden, diese insgesamt legislator has decided to systematically revise it as a whole. systematisch zu überarbeiten. Die Novellierung führt zu einer The amendment leads to a significant restructuring, which, deutlichen Umstrukturierung, durch die aber keine inhalt- however, does not change the content. lichen Änderungen vorgenommen werden. Durch die Überarbeitung wurde mit Abschnitt 4 ein eigener The revision introduced a separate section on the provisions Teil zu den Bestimmungen für Finanzdienstleistungen einge- for financial services in Section 4. This is divided into: führt. Dieser gliedert sich in: § 16 Verbraucherdarlehn (früher § 6 PAngV) § 16 Consumer loans (formerly § 6 PAngV) § 17 Werbung für Verbraucherdarlehn (früher § 6a § 17 Advertising for consumer loans (formerly § 6a PAngV) PAngV) § 18 Überziehungsmöglichkeiten (früher § 6b PAngV) § 18 Overdraft facilities (formerly § 6b PAngV) § 19 Entgeltliche Finanzierungshilfen (früher § 6c PAngV) § 19 Paid financial assistance (formerly § 6c PAngV) Die geänderte Preisangabenverordnung wird entsprechend The amended Price Indication Regulation will come into force den Vorgaben der Richtlinie (EU) 2019/2161 zum 28. Mai on 28 May 2022 in accordance with the requirements of 2022 in Kraft treten. Directive (EU) 2019/2161. Kontakt: | Contact: Wolfgang Vahldiek Nina Weidinger wolfgang.vahldiek@vab.de nina.weidinger@vab.de Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 verband@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Kapitalmarktunion | Capital Markets Union EU Kommission veröffentlicht Kapitalmarktunion-Paket 2021| EU Commission published 2021 Capital Markets Union package Am 25. November 2021 hat die Europäische Kommission ein On 25 November 2021, the European Commission published Maßnahmenpaket veröffentlicht, dass die folgenden vier a package of measures which includes the following four Legislativvorschläge sowie eine Erklärung dazu enthält, wie legislative proposals, as well as a communication explaining diese verschiedenen Maßnahmen zusammenpassen sollen: how the different measures fit together: Überprüfung der Richtlinie über die Verwalter alter- Review of the Alternative Investment Fund Managers nativer Investmentfonds (AIFM-Richtlinie) Directive (AIFMD) Überprüfung der Finanzmarktverordnung (MiFIR) und Review of the Markets in Financial Instruments Regulation Finanzmarktrichtlinie (MiFID) (MiFIR) and Directive (MiFID) Verordnung über den einheitlichen europäischen European Single Access Point (ESAP) Regulation Zugangspunkt (ESAP) Überprüfung der Verordnung über europäische lang- Review of the European Long-Term Investment Funds fristige Investmentfonds (ELTIFs) (ELTIFs) Regulation Dieses Paket soll sicherstellen, dass Anleger einen besseren This package shall ensure that investors have better access to Zugang zu Unternehmens- und Handelsdaten haben. Zudem company and trading data. Moreover, the proposals shall sollen mit den Vorschlägen mehrere wichtige Verpflich- deliver on several key commitments in the 2020 capital tungen aus dem Aktionsplan 2020 der Kapitalmarktunion markets union action plan. erfüllt werden. Die Überarbeitung der AIFMD umfasst insbesondere die The review of the AIFMD includes in particular the following folgenden Punkte: points: Aufnahme einheitlicher Mindestvorschriften für die Inclusion of common minimal rules regarding direct direkte Kreditvergabe durch alternative Investmentfonds lending by alternative investment funds (AIFs) to (AIF) an Unternehmen. Diese Regeln sollen es kredit- companies. These rules shall allow loan-originating funds gebenden Fonds ermöglichen, grenzüberschreitend tätig to operate cross-border and ensure that they can be an zu werden und sicherzustellen, dass sie eine alternative alternative source of funding for companies in addition to Finanzierungsquelle für Unternehmen zusätzlich zu Bank- bank lending. krediten darstellen können. Beseitigung ineffizienter Doppelungen bei der Bericht- Removing of inefficient reporting duplications. erstattung. Aufnahme von Regeln zur Harmonisierung der Instru- Inclusion of rules to harmonize Liquidity Management mente für das Liquiditätsmanagement. Tools. Aufnahme von Regeln zur Verbesserung der Verfüg- Inclusion of rules to improve the availability of depositaries barkeit von Verwahrstellen in konzentrierten Märkten in concentrated markets as well as the smooth functioning sowie zum reibungslosen Funktionieren der Verwahr- of the custody chain (i.e. the central securities depositaries kette (d.h. die Zentralverwahrer, die in der Verwahrkette appearing in the custody chain shall be regarded as auftreten, sollen als Beauftragte der Verwahrstelle delegates of the depositary). betrachtet werden). Ergänzung der Vorgaben bezüglich der Übertragung von Supplementation of the requirements regarding the Aufgaben durch AIFM. delegation of tasks by AIFMs. In diesem Zusammenhang plant die EU-Kommission auch In addition, EU Commission plans update UCITS to reflect eine Aktualisierung der OGAW-Richtlinie, um die Ände- changes to AIFMD where necessary, for instance on liquidity rungen der AIFMD widerzuspiegeln, wo dies notwendig ist, management tools, delegation, and reporting. z. B. in Bezug auf Liquiditätsmanagementinstrumente, Dele- gation und Berichterstattung. Die Überarbeitungen von MiFIR und MiFID zielen darauf ab, The review of MiFIR and MiFID aim to introduce measures to Maßnahmen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der increase the competitiveness of EU market players in the EU-Marktteilnehmer auf den globalen Märkten einzuführen, global markets, by fine-tuning the derivative trading 1
indem die Verpflichtung zum Handel mit Derivaten und die obligation and the share trading obligation, and by removing Verpflichtung zum Aktienhandel feiner abgestimmt und die the open access obligation. In detail, the review includes the Verpflichtung zum offenen Zugang abgeschafft werden. Im following main points: Einzelnen umfassen die Überprüfungen die folgenden Hauptpunkte: Die Einrichtung einer EU-weiten konsolidierten Kontakt- The establishment of an EU wide consolidated tap, i.e. (i) stelle, d.h. (i) alle Datenlieferanten müssen ihre Daten an all data contributors shall contribute their data to the den Anbieter der konsolidierten Kontaktstelle liefern, (ii) consolidated tape provider, (ii) the data contributions die Datenlieferungen müssen mittels harmonisierter need to be made by means of harmonised data standards Datenstandards erfolgen und (iii) die konsolidierte and (iii) consolidated tape shall share its revenue with the Kontaktstelle muss seine Einnahmen mit den Daten- data contributors to compensate for their loss of revenue. lieferanten teilen, um deren Einnahmeverluste auszu- The aim is to provide international investors with better gleichen. Das Ziel dabei ist, internationalen Investoren information on prices for financial assets in shares, ETFs, bessere Informationen über Preise für Finanzanlagen in bonds and derivatives. Aktien, ETFs, Anleihen und Derivate verfügbar zu machen. Erhöhung der Transparenz und Angleichung der Wett- Boosting transparency and levelling the playing field, i.e. bewerbsbedingungen, d.h. die Ausführung kleinerer execution of small trades in equities (such as shares) via Geschäfte mit z.B. Aktien über große Investmentbanken large investment banks shall be made fully transparent. soll vollständig transparent gemacht werden. Bei For non-equities (such as derivatives and bonds), Geschäften mit z.B. Derivaten und Anleihen soll die transparency shall be significantly increased by reducing Transparenz deutlich erhöht werden, indem der Rückgriff recourse to so-called ‘deferrals' that allow for the delayed auf so genannte „Aufschübe“, die eine verzögerte publication of core details of transactions. Veröffentlichung der wichtigsten Einzelheiten von Transaktionen ermöglichen, verringert wird. Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit durch Abschaffung Increasing competitiveness by removing the open access der Verpflichtung zum offenen Zugang zu börsen- obligation for exchange-trade derivatives and by adjusting gehandelten Derivaten und durch Anpassung des the scope of the EU share trading obligation and Anwendungsbereichs der EU-Verpflichtung zum Aktien- derivatives trading obligation. handel und zum Handel mit Derivaten. Die ESAP-Verordnung soll einen einzigen Zugangspunkt für The ESAP Regulation shall offer a single access point for a einen öffentlichen und freien Zugang zu finanz- und nach- public and free access to EU-level financial and sustainability- haltigkeitsbezogenen Informationen über EU-Unternehmen related information about EU companies and EU investment und EU-Anlageprodukte bieten. Als gemeinsamer Datenraum products. As a common data space, the ESAP shall be a soll der ESAP ein Eckpfeiler der digitalen Strategie der EU und cornerstone of the EU's Digital Strategy and the Digital der Strategie für digitale Finanzen sein. Finance Strategy. Die Überarbeitung der ELTIF-Verordnung zielt darauf ab, die The review of the ELTIFs Regulation aims to increase the Akzeptanz von ELTIF in der gesamten EU zum Nutzen der uptake of ELTIFs across the EU for the benefit of the European europäischen Wirtschaft und der Anleger zu erhöhen. In economy and investors. In this respect, the proposal focuses dieser Hinsicht konzentriert sich der Vorschlag auf on amendments in the following three key parts: Änderungen in den folgenden drei Schlüsselbereichen: Erhöhung der Flexibilität, d.h. Ermöglichung flexiblerer Increasing flexibility, i.e. allowing for more flexible fund Fondsregeln, z.B. hinsichtlich des Umfangs der zulässigen rules, e.g. regarding scope of eligible assets, thresholds for Vermögenswerte, des Schwellenwerts für zulässige eligible assets, diversification requirements, borrowing of Vermögenswerte, der Diversifizierungsanforderungen, cash and other fund rules. der Kreditaufnahme von Barmitteln und anderer Fondsregeln. Abbau von Zugangshindernissen für Kleinanleger, z. B. Reducing barriers to entry for retail investors, e.g., Abschaffung der Mindestanlage von 10.000 Euro und der removing the requirement for a minimum investment of 10%igen Gesamtanlagegrenze sowie Angleichung des EUR 10,000 and the 10% aggregate investment limit, as Geeignetheitstests an den MiFID II-Rahmen. well as alignment of the suitability test with the MiFID II framework. 2
Einführung eines zusätzlichen Liquiditätsfenster-Rück- Introduction of an additional liquidity window redemption nahmemechanismus, der es den Anlegern ermöglicht, mechanism that will make it possible for investors to exit unter bestimmten Bedingungen früher aus einer ELTIF- an ELTIF investment earlier subject to certain conditions. Investition auszusteigen. Die nächsten Schritte: Alle Bestandteile des Legislativpakets Next steps: All elements of the legislative package will now be werden nun im Europäischen Parlament und im Rat erörtert. discussed by the European Parliament and the Council. Kontakt: | Contact: Wolfgang Vahldiek Dr. Mélanie Liebert wolfgang.vahldiek@vab.de melanie.liebert@vab.de Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 verband@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 3
Monatsinfo | Monthly Information Dezember | 2021 Geldwäsche | Anti-Money Laundering Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Hochrisikostaaten | High-Risk Countries BaFin veröffentlicht überarbeitetes Rundschreiben | BaFin releases amended Circular Die BaFin hat am 10. November 2021 das Rundschreiben On 10 November 2021, BaFin published the Circular 15/2021 15/2021 (GW) veröffentlicht. Darin informiert die Aufsicht (GW). In this Circular, BaFin provides information on high-risk über Hochrisikostaaten, also Staaten, die in ihren Systemen countries, meaning countries with strategic deficiencies in zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismus- their systems for combating money laundering and terrorist finanzierung strategische Mängel aufweisen. financing. Das Rundschreiben setzt die Ergebnisse der fünften Plenar- The circular implements the Outcomes of the fifth Plenary of sitzung der FATF unter deutschem Vorsitz um, die vom 19. bis the FATF under the German Presidency that took place from 21. Oktober 2021 stattfand. Neue Länder, die einer ver- 19 to 21 October 2021. New jurisdictions subject to increased stärkten Überwachung unterliegen, sind: Jordanien, Mali und monitoring are: Jordan, Mali and Turkey. die Türkei. Mit Wirkung ab dem 10. November 2021 ersetzt das Rund- With effect from 10 November 2021, Circular 15/2021 (GW) schreiben 15/2021 (GW) das vorherige Rundschreiben replaces the previous Circular 13/2021 (GW) on 26 August 13/2021 (GW) vom 26. August 2021. 2021. Kontakt: | Contact: Andreas Kastl andreas.kastl@vab.de Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec. Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 andreas.kastl@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Monatsinfo | Monthly Information Dezember | 2021 Meldewesen | Reporting Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Zahlungsverkehrsstatistik | Payments Statistics Bundesbank informiert über Testverfahren | Bundesbank informs about test procedure Die Deutsche Bundesbank hat mit ihrer Mitteilung vom In its communication of 29 October 2021, the Deutsche 29. Oktober 2021 darauf hingewiesen, dass die Testumge- Bundesbank announced that the test environment for the bung für die Einreichung von Meldungen zur überarbeiteten submission of reports for the revised payment transactions Zahlungsverkehrsstatistik ab Berichtsjahr 2022 freigeschaltet statistics coming into effect as of the reporting year 2022 has wurde. Demnach sollen Dateien, die eingereicht werden, been activated. According to this, files that are submitted are technisch validiert und eine entsprechende Rückmeldung to be technically validated and corresponding feedback will be versendet werden. Es sollen jedoch keine inhaltlich-fach- sent to the testing institutions. However, no technical checks lichen Prüfungen stattfinden. Davor hatte die Bundesbank on the content shall to take place. Prior to this, the am 14. Oktober 2021 darüber informiert, dass für die über- Bundesbank had informed on 14 October 2021 that new or arbeitete Zahlungsverkehrsstatistik neue bzw. aktualisierte updated documents for the revised payment transaction Dokumente auf der Bundesbank-Internetseite zur Verfügung statistics had been made available on the Bundesbank gestellt worden sind. website. Kontakt: | Contact: Andreas Kastl andreas.kastl@vab.de Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec. Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 andreas.kastl@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Bankenabgabe 2022 | Bank Levy 2022 Bereitstellung von Dokumenten durch die BaFin | Provision of documents by BaFin Die BaFin hat die folgenden Dokumente und Informationen BaFin has made the following documents and information mit Bezug zur nationalen und europäischen Bankenabgabe relating to the national and European bank levy 2022 available 2022 auf ihrer Internetseite eingestellt: on its website: BaFin-Informationsschreiben für Unionszweigstellen BaFin information letter for Union branches [meaning [also Zweigstellen gem. §§ 53, 53c Abs. 1 Nr. 2 KWG] und branches pursuant to sections 53, 53c para. 1 no. 2 KWG] Wertpapierinstitute unter Einzelaufsicht vom 11. No- and investment firms under individual supervision dated vember 2021, 11 November 2021, Meldebogen zur deutschen Bankenabgabe 2022, Reporting form for the German bank levy 2022, Wichtige Informationen des SRB zur Bankenabgabe 2022 Important information from the SRB on the 2022 bank levy (Schreiben an Geschäftsleitung), (letter to management), SRB-Meldebogen zur europäischen Bankenabgabe 2022, SRB reporting form for the European bank levy 2022, Informationsblatt MVP-Fachverfahren Bankenabgabe Information sheet on the MVP procedure for the bank levy (Kurzanleitung), (quick guide), Beispiel eines MVP-Registrierungsantrags für Dritt- Example of an MVP registration application for third-party melder, reporters, Beispiel eines MVP-Registrierungsantrags für Eigen- Example of an MVP registration application for self- melder. reporters. Die Information des Verbandes über die Bereitstellung der The information provided by the association on the provision oben genannten Dokumente dient alleine der Information of the above-mentioned documents is solely for the purpose und Kenntnisnahme über die verfahrenstechnischen Details. of informing and taking note of the procedural details. This Eine darüberhinausgehende Wertung ist damit nicht ver- does not imply any further valuation. bunden. Kontakt: | Contact: Andreas Kastl andreas.kastl@vab.de Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec. Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 andreas.kastl@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Monatsinfo | Monthly Information Dezember | 2021 Personal | Human Resources Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Arbeitsschutz | Occupational Health and Safety Änderung des Infektionsschutzgesetzes | Amendment of the Infection Protection Act Der Deutsche Bundestag und der Bundesrat haben die The German Bundestag and the Bundesrat have decided to Änderung des Infektionsschutzgesetzes und weiterer amend the Infection Protection Act and other laws. The Gesetze beschlossen. Die Regelungen gelten ab dem regulations will apply from 24 November 2021. 24. November 2021. Insgesamt gelten die bisherigen grundlegenden Regeln zum Overall, the previous basic rules on occupational infection betrieblichen Infektionsschutz bis einschließlich 19. März control will continue to apply unchanged up to and including 2022 unverändert fort. 19 March 2022. Neu hinzugekommen sind Regelungen des betrieblichen Newly added are regulations on workplace infection Infektionsschutzes in §28b des Infektionsschutzgesetzes. protection in §28b of the Infection Protection Act. Die neuen Regelungen umfassen: The new regulations include: Betriebliche 3G-Regelungen: Der Zutritt zur Arbeits- Company 3G regulations: In future, only employees with stätte ist künftig nur Beschäftigten mit 3G-Status erlaubt. 3G status will be allowed access to the workplace. The Hierüber muss der Arbeitgeber barrierefrei informieren. employer must provide barrier-free information about Vor Betreten der Arbeitsstätte muss ein Nachweis über this. Before entering the workplace, proof of vaccination den Impf- bzw. Genesenenstatus oder ein gültiger or convalescent status or a valid negative test must be Negativtest kontrolliert werden. Ausnahmen gelten nur, checked. Exceptions only apply if an antigen test is taken wenn unmittelbar vor Ort ein Antigen-Test gemacht oder directly on site or a vaccination offer is taken up. ein Impfangebot wahrgenommen wird. Arbeitgeber und Employers and employees are obliged to carry proof of Beschäftigte sind bei Betreten der Arbeitsstätte zum vaccination and convalescence or a current certificate of a Mitführen eines Impf- und Genesenennachweises oder negative coronary test when entering the workplace. einer aktuellen Bescheinigung über einen negativen Coronatest verpflichtet. Kontrolle durch den Arbeitgeber: Der Arbeitgeber ist Employer control: The employer is responsible for verantwortlich für die Überprüfung der 3G-Nachweise checking 3G evidence before entering the workplace. He vor dem Betreten der Arbeitsstätten. Er kann unter can also delegate the control to suitable employees or Beachtung der Anforderungen an den Beschäftigten- third parties, considering the requirements for employee datenschutz die Kontrolle auch an geeignete Beschäftigte data protection. The Infection Protection Act provides for oder Dritte delegieren. Das Infektionsschutzgesetz sieht a fine of up to EUR 25,000 for violations of the obligation bei Verstößen gegen Kontroll- und Mitführungspflichten to check and carry 3G certificates. von 3G-Nachweisen einen Bußgeldrahmen von bis zu einer Höhe von EUR 25.000 vor. Dokumentationspflicht des Arbeitgebers: Der Arbeit- Documentation obligation of the employer: The geber hat die oben genannten Kontrollen zu dokumen- employer must document the above-mentioned controls. tieren. Die Daten über den Geimpft-, Genesen- oder The data on the vaccinated, convalescent or tested status Getestet-Status dürfen von den Arbeitgebern zur may be processed by employers to fulfil the control and Erfüllung der Kontroll- und Dokumentationspflichten documentation obligations, but may not be stored in the verarbeitet, aber nicht langfristig gespeichert werden, long term, also in order to better adapt the company auch um die betrieblichen Hygienekonzepte besser hygiene concepts. The data must be deleted no later than anpassen zu können. Die Daten sind spätestens sechs six months after collection. Monate nach ihrer Erhebung zu löschen. Arbeitsrechtliche Konsequenzen: Arbeitnehmerinnen Consequences under labour law: Workers who cannot or und Arbeitnehmer, die keinen 3G-Nachweis vorlegen do not want to provide proof of 3G and as a result do not können oder wollen und infolgedessen die Arbeits- perform the work must in principle fear consequences leistung nicht erbringen, müssen grundsätzlich arbeits- under labour law. If the worker does not want to disclose rechtliche Konsequenzen befürchten. Wenn der Arbeit- his 3G status or cannot prove it and therefore cannot nehmer seinen 3G-Status nicht preisgeben möchte oder perform the work, as a rule he should also not be entitled nicht nachweisen kann und deshalb die Arbeitsleistung to remuneration. 1
nicht erbringen kann, dürfte ihm in der Regel auch kein Vergütungsanspruch zustehen. Homeoffice-Pflicht: Im Fall von Büroarbeit oder Home office obligation: In the case of office work or vergleichbaren Tätigkeiten muss der Arbeitgeber den comparable activities, the employer must offer employees Beschäftigten anbieten, sofern keine zwingenden to carry out their work at their home, provided there are betriebsbedingten Gründe entgegenstehen, ihre Tätig- no compelling operational reasons to the contrary. keit in deren Wohnung auszuüben. Die neuen Regelungen gelten ebenfalls befristet bis The new regulations also apply for a limited period up to and einschließlich 19. März 2022 gelten. including 19 March 2022. Kontakt: | Contact: Wolfgang Vahldiek Nina Weidinger wolfgang.vahldiek@vab.de nina.weidinger@vab.de Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 verband@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 2
Monatsinfo | Monthly Information Dezember | 2021 Steuern | Tax Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Bevorzugung Fremd- gegenüber Eigenkapitalfinanzierung (DEBRA) | Debt-equity Bias Reduction Allowance (DEBRA) Öffentliche Konsultation der EU-Kommission | Public Consultation of the EU Commission Die EU-Kommission hat eine bis zum 7. Oktober 2021 The European Commission has launched a public consultation laufende öffentliche Konsultation zum Freibetrag als Anreiz on the Debt-equity bias reduction allowance (DEBRA), which gegen eine Bevorzugung der Fremd- gegenüber der Eigen- will run until 7 October 2021. kapitalfinanzierung (DEBRA) gestartet. Die Initiative zur Einführung eines Systems von Freibeiträgen The initiative to introduce an allowance system for equity für die Eigenkapitalfinanzierung von Unternehmen, das der financing to mitigate the debt-equity bias induced by taxation steuerbedingten Bevorzugung der Fremd- gegenüber der is relevant for stakeholder from the private sector as well as Eigenkapitalfinanzierung von Unternehmen („debt equity from the public sector. bias“) entgegenwirken soll, ist für beide Interessenträger aus dem privaten als auch aus dem öffentlichen Sektor relevant. Ziel der Konsultation ist es, die Ansichten und Stellung- The objective of the consultation is to collect views and nahmen zu der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd- opinions on the perception of the tax induced debt-equity bias gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung und der möglichen and the possible solutions to tackle it. To this aim, the Lösungen für dieses Problem einzuholen. Dazu sollen im consultation will gather information and knowledge on the Rahmen der Konsultationsinformationen und Erkenntnisse existence and magnitude of indebtedness due to the tax debt über die Existenz und das Ausmaß der Verschuldung bias and potential impacts of the policy options. aufgrund der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd- gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung und über die poten- ziellen Auswirkungen der politischen Optionen gesammelt werden. Außerdem sollen Stellungnahmen zu Vorschriften Furthermore, it aims to gather views on appropriate anti- zur Missbrauchsbekämpfung im Zusammen-hang mit der abuse rules linked to the measure. Maßnahme eingeholt werden. Im Zuge der Konsultation sollen Informationen betreffend The information gathered through the consultation will die Definition von Eigenkapital, die Gründe für die comprise the definition of equity, the reasons for Verschuldung von EU-Unternehmen, mögliche Lösungen zur indebtedness of EU companies, possible solutions to address „Reparatur“ der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd- the tax induced debt-equity bias, the appropriate level of the gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung sowie die entspre- notional interest rate for an allowance on equity, or the need chenden Höhe des fiktiven Zinssatzes für einen Eigenkapital- for a higher rate for SMEs. freibetrag oder die Notwendigkeit eines höheren Satzes für KMU gesammelt werden. Kontakt: | Contact: Markus Erb markus.erb@vab.de Markus Erb Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 markus.erb@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 1
Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 2
Nationale Digitalsteuern | National Digital Taxes Abschaffung in der Übergangszeit | Abolition in the Transitional Period In einer gemeinsamen Erklärung vom 21. Oktober 2021 In a joint statement of 21 October 2021, the United Kingdom, haben sich das Vereinigte Königreich, Österreich, Spanien, Austria, Spain, Italy and France agreed on a compromise with Italien und Frankreich mit den USA auf einen Kompromiss zur the U.S.A. to abolish their national digital taxes during the so- Abschaffung ihrer nationalen Digitalsteuern während der called "transition period". sogenannten „Übergangszeit“ geeinigt. Kontakt: | Contact: Markus Erb markus.erb@vab.de Markus Erb Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 markus.erb@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Modifiziertes DTV-Verfahren beim BZSt | Modified DMP at FCTO Entwürfe veröffentlicht | Drafts Published Das BZSt hat dem Verband die modifizierte DTV-Ver- The Federal Central Tax Office (FCTO, BZSt) has sent the fahrensbeschreibung sowie das modifizierte DTV-Antrags- Association the modified data medium procedure (DMP) formular (Entwurfsfassung) zur Stellungnahme übersandt. description and the modified data medium procedure (DMP) application form (draft version) for comments. Es ist beabsichtigt, das DTV zum 1. Januar 2022 umfassend zu It is intended to comprehensively reform the data medium reformieren. Zukünftig werden im DTV ausschließlich procedure as of 1 January 2022. In future, the data medium Erstattungsanträge bearbeitet, die aufgrund ihres Antrags- procedure will only process refund applications that can be volumens sowie der Rechtsformen der Erstattungsberech- processed quickly by both the FCTO and the data medium tigten sowohl auf der Seite des BZSt als auch auf der Seite der procedure participants due to their application volume and DTV-Teilnehmer zügig einer Bearbeitung zugeführt werden the legal forms of the refund beneficiaries. können. Nach Einschätzung des BZSt haben sich bisher die fehlende According to the assessment of the FCTO, the lack of the Möglichkeit der Übersendung der Antragsdaten per E-Mail possibility to send the application data by e-mail as well as the sowie die nur in deutscher Sprache vorliegende DTV-Ver- DMP procedure description, which is only available in fahrensbeschreibung als Hürden dargestellt, die potenzielle German, have so far been hurdles that have prevented DTV-Teilnehmer von einer Beantragung der Verfahrens- potential data medium procedure participants from applying zulassung abgehalten haben. Beide Punkte sollen nun mit der for the procedure approval. Both points will be eliminated Modifizierung des DTV behoben werden. with the modification of the data medium procedure. Sofern Mitglieder Anmerkungen zu diesen Entwürfen haben, If members have any comments on these drafts, the können diese gerne dem Verband bis zum Association is happy to receive them by 10 December 2021. 10. Dezember 2021 übersandt werden. Kontakt: | Contact: Markus Erb markus.erb@vab.de Markus Erb Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10 markus.erb@vab.de | www.vab.de Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860 Impressum Datenschutz Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for informational purposes only and does not constitute legal advice. 1
Sie können auch lesen