Monatsinfo | Monthly Information - Verband ...

Die Seite wird erstellt Christopher John
 
WEITER LESEN
Monatsinfo | Monthly Information
       Dezember | 2021

   Banken und Kredit | Banks and Credit

     Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main
               Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Drittstaaten-Zweigstellen | Third Country Branches
Bankenpaket 2021 harmonisiert Drittstaaten-Zweigstellen in der EU | EU Banking
Package harmonises „incoming“ third country branches

Kürzlich veröffentlichte die EU-Kommission ihr Bankenpaket        Recently, the EU Commission published its Banking Package
2021, das Entwürfe für die Änderung der CRD und der CRR           2021, which contains draft amendments to the CRD and the
enthält (wir berichteten). Im Entwurf der CRD („CRD VI“) ent-     CRR (cf. our report). The draft CRD ("CRD VI") also includes a
halten ist auch ein Vorschlag zur EU-weiten Harmonisierung        proposal for EU-wide harmonisation of the regulation of
der Regulierung von Zweigstellen, die Institute aus Dritt-        branches established by third country institutions in the EU
staaten in der EU errichten (sog. „third country branches“ –      (so-called "third country branches" - TCBs).
TCBs).

In diesem Artikel sollen die wesentlichen Änderungen              This article will shed light on the major changes that the
beleuchtet werden, die der Kommissionsvorschlag mit sich          Commission's proposal could bring about. Relevant are
bringen könnte. Einschlägig sind die Artikel 21c und 47 ff. des   Articles 21c and 47 et seq. of the draft.
Entwurfs.

In Art. 21c Abs. 1 des Entwurfs wird geregelt, dass in Zukunft    Art. 21c para. 1 of the draft stipulates that in future a TCB must
grundsätzlich eine TCB in der EU errichtet sein oder werden       be or will be established in the EU if an institution domiciled
muss, wenn ein Institut mit Sitz in einem Drittstaat Bank-        in a third country continues to provide or intends to provide
geschäfte für Kunden in der EU weiterhin erbringt oder            banking services to clients in the EU and requires a licence for
erbringen will, und hierfür eine Erlaubnis benötigt.              this purpose.

Dies bedeutet zunächst ein grundsätzliches Verbot grenz-          This initially means a ban on cross-border banking services
überschreitender Bankgeschäfte aus Drittstaaten in die EU         from third countries into the EU. Only the provision of
hinein. Nur die Erbringung von Geschäften im Wege der             transactions by way of reverse solicitation will remain
Reverse Solicitation bleibt nach Maßgabe des Art. 21c Abs. 2      permissible on a cross-border basis in accordance with Art.
und 3 CRD VI auch grenzüberschreitend zulässig. Für Insti-        21c para. 2 and 3 CRD VI. For institutions that currently hold a
tute, die zurzeit eine Freistellung von der Erlaubnispflicht      waiver from the licensing requirement according to § 2 para.
nach § 2 Abs. 5 KWG innehaben, wird diese Freistellung            5 of the German Banking Act (KWG), this waiver will
vermutlich nach Umsetzung der CRD VI entfallen. Nach den          presumably cease after the implementation of CRD VI.
Daten der BaFin sind davon 80 Institute betroffen.                According to BaFin data, 80 institutions are affected by this.

Art. 21c Abs. 1 CRD VI impliziert außerdem, dass alle TCBs,       Art. 21c para. 1 CRD VI also implies that all TCBs that are
die bereits niedergelassen sind, ein erneutes Erlaubnis-          already established will have to go through a new
verfahren werden durchlaufen müssen. Der VAB wird hier            authorisation procedure. The VAB will try to achieve a
versuchen, noch eine Abmilderung zu erreichen. Die meisten        mitigation in this respect. However, most German TCBs should
deutschen TCBs dürften aber vermutlich keinerlei Probleme         probably not have any problems obtaining a new licence, as
haben, eine neue Erlaubnis zu bekommen, da sie die                they fulfil the minimum requirements and are known to the
Mindestanforderungen erfüllen und aufsichtsbekannt sind.          supervisory authorities.

Nach Art. 48a CRD VI werden TCBs in zwei Kategorien               According to Art. 48a CRD VI, TCBs are divided into two
eingeteilt, nämlich Class 1 (höheres Risiko) und Class 2          categories, namely Class 1 (higher risk) and Class 2 (lower
(geringeres Risiko). In Class 1 sind TCBs, die über 5 Mrd. Euro   risk). In Class 1 are TCBs that have more than EUR 5 billion in
an Assets haben, oder Einlagen von Privatkunden annehmen,         assets, or accept deposits from retail customers, or whose
oder deren Herkunftsstaaten kein gleichwertiges Aufsichts-        home countries do not have an equivalent supervisory
system haben. In Class 2 befinden sich alle anderen TCBs.         system. All other TCBs are in Class 2. Due to the private client
Aufgrund des Privatkundenkriteriums würden sich bisher in         criterion, almost all TCBs currently established in Germany
Deutschland befindliche TCBs wohl fast alle in Class 1            would be in Class 1, because they regularly maintain accounts
wiederfinden, da sie in der Regel für einen eng begrenzten        for a narrowly defined group of people, e.g. own employees.
Personenkreis, z.B. eigene Mitarbeiter, Konten führen. Der        The VAB will try to work towards a de minimis exception here.
VAB wird versuchen, hier auf eine De minimis-Ausnahme
hinzuwirken.
                                                                                                                                       1
Hinsichtlich der Erlaubnisvoraussetzungen ist Art. 48c Abs. 3      Regarding to the conditions for authorisation, Art. 48c para. 3
Satz d CRD VI hervorzuheben, wonach TCBs lediglich in dem          sentence d CRD VI should be emphasised, according to which
Mitgliedstaat Kunden haben dürfen, in dem sie zugelassen           TCBs may only have clients in the Member State in which they
sind. Hierbei ist unklar, wie sich dies mit der Zulässigkeit der   are authorised. It is unclear how this relates to the
Reverse Solicitation durch Drittstaaten-Institute nach             permissibility of reverse solicitation by third-country
Art. 21c Abs. 2 und 3 verhält. Der VAB wird sich hier für eine     institutions under Art. 21c para. 2 and 3. The VAB will lobby
Klärung einsetzen, bestenfalls in dem Sinne, dass die Reverse      for clarification here, at best in the sense that reverse
Solicitation durch TCBs gegenüber Kunden in anderen EU-            solicitation by TCBs is permissible vis-à-vis clients in other EU
Staaten zulässig ist.                                              states.

Nach Art. 48c Abs. 3 Satz e CRD VI ist Erlaubnisvoraussetzung,     According to Art. 48c para. 3 sentence e CRD VI, it is a
dass die Behörde ein MoU mit den Herkunftsstaats-                  condition of authorisation that the authority maintains a MoU
behörden unterhält, das den Informationsaustausch sicher-          with the home state authorities that ensures the exchange of
stellt. Nach den Daten von der Webseite der BaFin unterhält        information. According to the data from BaFin's website,
diese relevante MoUs mit allen Herkunftsstaaten von in             BaFin maintains relevant MoUs with all home states of TCBs
Deutschland belegenen TCBs, mit Ausnahme von Iran und              located in Germany, except for Iran and Vietnam. Therefore,
Vietnam. Daher könnte dieser Teil des Entwurfs für                 for affected TCBs, this part of the draft could jeopardise the
betroffene TCBs die Erteilung der neuen Erlaubnis gefährden,       granting of the new permit unless MoUs are still concluded or
wenn nicht noch MoUs abgeschlossen werden oder sich die            the TCBs transform into subsidiary institutions.
TCBs in Tochterinstitute umwandeln.

Bei systemwichtigen TCBs haben Aufsichtsbehörden das               For systemically important TCBs, supervisors have the right
Recht (aber nicht die Pflicht) darüber zu entscheiden, ob eine     (but not the duty) to decide whether a size cap or, as a last
Größenbegrenzung oder, als letztes Mittel, die Umwandlung          resort, conversion into a subsidiary institution is required. If
in ein Tochterinstitut erforderlich ist. Wenn die in der EU        the combined assets of an institution's TCBs located in the EU
befindlichen TCBs eines Instituts zusammen Vermögens-              reach at least EUR 30 billion, then supervisors must carry out
werte von mindestens EUR 30 Milliarden erreichen, dann             an assessment of systemic importance based on several
müssen die Aufsichtsbehörden eine Bewertung der System-            indicators and may act if necessary. Cf. Art. 48j and 48k CRD
relevanz anhand einer Reihe von Indikatoren durchführen            VI. According to the information available to the VAB and
und können ggf. Maßnahmen ergreifen (vgl. hierzu Art. 48j          based on the draft, there should be no danger that one of the
und 48k CRD VI). Nach den Informationen, die dem VAB               TCBs currently located in Germany will have to be converted
vorliegen, dürfte hiernach keine Gefahr bestehen, dass eine        into a subsidiary institution.
der heute in Deutschland belegenen TCBs in ein Tochter-
institut umgewandelt werden muss.

Die Mindestanforderungen an das Dotationskapital einer             The minimum requirements for the endowment capital of a
TCB regelt Art. 48e CRD VI. Hiernach gilt für die Class 1-TCBs     TCB are governed by Art. 48e CRD VI. According to this, for
(höheres Risiko) 1% der durchschnittlichen Verbindlichkeiten       Class 1 TCBs (higher risk), 1% of the average liabilities of the
der TCB der letzten drei Jahre, mindestens jedoch EUR 10           TCB of the last three years, but at least EUR 10 million, applies
Mio. als Minimum. Für Class 2-TCBs gilt lediglich ein              as a minimum. For Class 2 TCBs, only a minimum endowment
Mindestdotationskapital von fix EUR 5 Mio. Das Dotations-          capital of fixed EUR 5 million applies. The endowment capital
kapital muss in einem Sperrkonto hinterlegt und der Abwick-        must be deposited in a blocked account and pledged to the
lungsbehörde verpfändet werden.                                    resolution authority.

Class 1-TCBs müssen gem. Art. 48f CRD VI die LCR gemäß CRR         Class 1 TCBs must fully comply with the LCR according to CRR
voll erfüllen, während Class 2-TCBs stets ein Volumen an           pursuant to Art. 48f CRD VI, while Class 2 TCBs must always
liquiden Assets halten müssen, das Abflüsse über mindestens        hold a volume of liquid assets that covers outflows for at least
30 Tage abdeckt. Auch diese Liquiditätsanforderungen               30 days. These liquidity requirements must also be deposited
müssen in einem Sperrkonto hinterlegt und der Abwick-              in a blocked account and pledged to the resolution authority.
lungsbehörde verpfändet werden. Für TCBs mit einer gleich-         For TCBs with equivalent home state supervision, a waiver
wertigen Herkunftsstaatsaufsicht kann ein Waiver von               from any liquidity requirements may be granted (Art. 48f
jeglichen Liquiditätsanforderungen ausgesprochen werden            para. 4 CRD VI).
(Art. 48f Abs. 4 CRD VI).

Hinsichtlich der Organisation der TCBs erfordert Art. 48h          Regarding to the organisation of TCBs, Art. 48h CRD VI
CRD VI als Mindestanforderungen zunächst zwei gut                  requires, as a minimum standard, firstly two professionally
beleumundete und qualifizierte Leiter sowie zweitens ein Set       qualified managers of good repute as well as, secondly, a set
                                                                                                                                       2
von Vorgaben, die an diejenigen für CRR-Kreditinstitute          of guidelines similar to those for CRR credit institutions.
angelehnt sind. Hinsichtlich der Risikosteuerung sind jedoch     Regarding to risk management, however, requirements for
Vorgaben für Strategien und Strategieprozesse, Risiko-           strategies and strategy processes, risk management and the
steuerung und Risikoausschuss nicht zwingend. Es werden          risk committee are not mandatory. However, the
jedoch weiterhin die Anforderungen an eine Risiko-               requirements for a risk management function will continue to
managementfunktion anzuwenden sein. Die Anforderungen            apply. The requirements for outsourcing will also continue to
an Auslagerungen gelten weiterhin, allerdings ist die CRD VI     apply, but CRD VI is clear that these requirements do not apply
klar darin, dass diese Anforderungen nicht für die Nutzung       to the use of head office resources (Art. 48h para. 5 and 7
von Ressourcen der Hauptniederlassung gelten (Art. 48h           CRD VI). In the case of back-to-back or intra-group risk
Abs. 5 und 7 CRD VI). Ein Management des Ausfallrisikos soll     transfer to other parts of the institution or group,
auch bei Back-to-back- oder intra-group-Risikotransfer an        management of default risk is to take place. Compliance with
andere Teile des Instituts bzw. der Gruppe erfolgen. Die         the above requirements shall be monitored through periodic
Einhaltung der genannten Anforderungen sollen durch              external audits.
periodische externe Prüfungen überwacht werden.

Art. 48l CRD VI definiert ein Mindest-Meldewesen für TCBs.       Article 48l CRD VI establishes minimum reporting
Die Mitgliedstaaten haben jedoch die Wahl, darüberhinaus-        requirements for TCBs. However, the Member States have the
gehende Meldungen zu verlangen.                                  option of requiring additional reports.

TCBs werden einem reduzierten SREP mit Blick auf die auf sie     TCBs will be subject to a reduced SREP regarding to the
noch anwendbaren Vorschriften unterliegen (Art. 48n und          regulations still applicable to them (Art. 48n and 48o CRD VI).
48o CRD VI). Nicht zwingend anzuwenden sind allerdings z.B.      However, regulations for internal capital, credit processes,
Vorschriften für internes Kapital, Kreditprozesse, Konzen-       concentration risk, interest rate risk, operational risk, liquidity
trationsrisiko, Zinsänderungsrisiko, operationelles Risiko,      risk, responsibilities of the management, conflict of interest
Liquiditätsrisiko, Verantwortlichkeiten der Geschäftsleitung,    management, loans to governing bodies, and remuneration
Interessenkonfliktmanagement, Organkredite, Leitungs-            policy, for example, are not mandatory.
organe und Vergütungspolitik.

Da die CRD VI aber eine Mindestharmonisierung vorsieht,          However, since CRD VI provides for a minimum
über deren Standards die einzelnen Mitgliedstaaten auch          harmonisation, the standards of which could be exceeded by
hinausgehen könnten, ist noch nicht verlässlich abschätzbar,     the individual Member States, it is not yet possible to reliably
wie groß die Änderungen in Deutschland am Ende tatsächlich       estimate how large the changes in Germany will actually be in
sein werden. Beachtung verdient außerdem, dass die               the end. It should also be noted that according to Art. 48p CRD
nationalen Behörden nach Art. 48p CRD VI die Möglichkeit         VI, the national authorities are given the possibility to go
bekommen, über die Anforderungen aus der CRD VI auf              beyond the requirements of CRD VI on a case-by-case basis,
Einzelfallbasis hinauszugehen, ohne dass es hierfür              without there being any European limits for this. The
europäisch vorgegebene Grenzen gibt. Das Harmoni-                harmonisation goal of ensuring a level playing field in the
sierungsziel, für gleiche Bedingungen in den Mitgliedstaaten     Member States is thus already in jeopardy again.
zu sorgen, ist damit schon wieder in Gefahr.

Zwingend harmonisiert erscheint dadurch nach dem                 According to the current state of the draft, the only
momentanen Stand des Entwurfs nur, dass TCBs gewissen            mandatory harmonisation seems to be that TCBs are subject
Mindestanforderungen unterliegen, dass systemwichtige            to certain minimum requirements, that systemically
TCBs stärker beobachtet und ggf. in Tochterinstitute             important TCBs can be monitored more closely and, if
umgewandelt werden können, sowie dass Institute aus              necessary, converted into subsidiary institutions, and that
Herkunftsstaaten, mit deren Aufsichtsbehörden kein MoU           institutions from home states with whose supervisory
existiert, keine TCBs mehr in der EU unterhalten dürfen. Im      authorities there is no MoU may no longer maintain TCBs in
Lichte der Tatsache, dass eine Mindestharmonisierung             the EU. Because of the fact that minimum harmonisation
politisch unbedingt gewollt zu sein scheint, erscheint es umso   seems to be absolutely desired politically, it seems all the
wichtiger, auf eine spätere 1:1 Umsetzung im deutschen           more important to work towards a later 1:1 implementation
Recht hinzuwirken und praktikable Lösungen für den               in German law and to find practicable solutions for the
Übergang zu finden.                                              transition.

                                                                                                                                       3
Kontakt: | Contact:

Wolfgang Vahldiek
wolfgang.vahldiek@vab.de

Wolfgang Vahldiek
Direktor Recht | Head of Legal Affairs
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
wolfgang.vahldiek@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                            4
MaRisk-Novelle | MaRisk Amandment
  Nachtrag zum Umsetzungsdatum | Addendum to the implementation date

  Die BaFin hat am 16. August 2021 die MaRisk-Novelle             BaFin published the MaRisk amendment on 16 August 2021
  veröffentlicht und dazu eine Tabelle aller Änderungen nebst     and attached a table of all amendments together with
  detailliertem Nachweis des verlangten Umsetzungsdatums          detailed information on the required implementation date of
  der jeweiligen Textstellen beigefügt.                           the respective passages in the text.

  Diese Tabelle wurde am 3. November 2021 in einer                This table was published in an updated version on 3 November
  aktualisierten Version veröffentlicht.                          2021.

  Aus den Anmerkungen zu BTO 1.2.4 Tz. 2 wurde der Satz           From the comments on BTO 1.2.4 para. 2, the sentence
  „Votierung von Markt und Marktfolge bei Übergang in             "Voting by front office and back office necessary in case of
  Intensivbetreuung notwendig;“ entfernt.                         transition to intensive support;" has been removed.

  Darüber hinaus wurde die Einordnung zweier Textziffern von      In addition, the classification of two text passages has been
  einer Präzisierung zu einer Neuerung geändert. Somit gilt für   changed from a clarification to an innovation. Thus, the
  folgende beiden Textziffern nun die Umsetzungsfrist bis zum     implementation period for the following two text passages is
  1. Januar 2022:                                                 now 1 January 2022:

    AT 9 Tz. 10: Verantwortlichkeiten für die Dokumentation;  AT 9 para. 10: Responsibilities for documentation;
    BTO 1.3.2 Tz. 2: Implementierung einer Forbearance-  BTO 1.3.2 para 2: Implementation of a forbearance policy
      Richtlinie und ihre regelmäßige Überprüfung.                    and its regular review.

  Die vorherige Version der Tabelle vom 16. August 2021 ist       The previous version of the table, dated 16 August 2021, can
  unter diesem Link einsehbar.                                    be found under this link.

Kontakt: | Contact:

Wolfgang Vahldiek                  Richard Aron Schauer
wolfgang.vahldiek@vab.de           aron.schauer@vab.de

Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
verband@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                  1
Verbraucherschutz | Consumer Protection
  Novellierung der Preisangabenverordnung | Amendment of the Price Indication
  Ordinance

  Am 23. November 2021 ist die Verordnung zur Novellierung        On 23 November 2021, the ordinance amending the Price
  der Preisangabenverordnung       im Bundesgesetzblatt           Indication Ordinance was published in the Federal Law
  veröffentlicht worden. Damit wurde die Richtlinie (EU)          Gazette. This transposed Directive (EU) 2019/2161 of the
  2019/2161 des Europäischen Parlaments und des Rates vom         European Parliament and of the Council of 27 November 2019
  27. November 2019 zur besseren Durchsetzung und Moder-          on better enforcement and modernisation of Union consumer
  nisierung der Verbraucherschutzvorschriften der Union in        protection rules into national law.
  nationales Recht umgesetzt.

  Vor dem Hintergrund der notwendigen Änderungen in               Against the background of the necessary amendments in
  verschiedenen Paragraphen der Preisangabenverordnung            various paragraphs of the Price Indication Regulation, the
  hat sich der Gesetzgeber entschieden, diese insgesamt           legislator has decided to systematically revise it as a whole.
  systematisch zu überarbeiten. Die Novellierung führt zu einer   The amendment leads to a significant restructuring, which,
  deutlichen Umstrukturierung, durch die aber keine inhalt-       however, does not change the content.
  lichen Änderungen vorgenommen werden.

  Durch die Überarbeitung wurde mit Abschnitt 4 ein eigener       The revision introduced a separate section on the provisions
  Teil zu den Bestimmungen für Finanzdienstleistungen einge-      for financial services in Section 4. This is divided into:
  führt. Dieser gliedert sich in:

    § 16 Verbraucherdarlehn (früher § 6 PAngV)        § 16 Consumer loans (formerly § 6 PAngV)
    § 17 Werbung für Verbraucherdarlehn (früher § 6a  § 17 Advertising for consumer loans (formerly § 6a PAngV)
      PAngV)
    § 18 Überziehungsmöglichkeiten (früher § 6b PAngV)         § 18 Overdraft facilities (formerly § 6b PAngV)
    § 19 Entgeltliche Finanzierungshilfen (früher § 6c PAngV)  § 19 Paid financial assistance (formerly § 6c PAngV)

   Die geänderte Preisangabenverordnung wird entsprechend         The amended Price Indication Regulation will come into force
   den Vorgaben der Richtlinie (EU) 2019/2161 zum 28. Mai         on 28 May 2022 in accordance with the requirements of
   2022 in Kraft treten.                                          Directive (EU) 2019/2161.

Kontakt: | Contact:

Wolfgang Vahldiek                  Nina Weidinger
wolfgang.vahldiek@vab.de           nina.weidinger@vab.de

Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
verband@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                   1
Kapitalmarktunion | Capital Markets Union
EU Kommission veröffentlicht Kapitalmarktunion-Paket 2021| EU Commission
published 2021 Capital Markets Union package

Am 25. November 2021 hat die Europäische Kommission ein          On 25 November 2021, the European Commission published
Maßnahmenpaket veröffentlicht, dass die folgenden vier           a package of measures which includes the following four
Legislativvorschläge sowie eine Erklärung dazu enthält, wie      legislative proposals, as well as a communication explaining
diese verschiedenen Maßnahmen zusammenpassen sollen:             how the different measures fit together:
 Überprüfung der Richtlinie über die Verwalter alter-            Review of the Alternative Investment Fund Managers
    nativer Investmentfonds (AIFM-Richtlinie)                        Directive (AIFMD)
 Überprüfung der Finanzmarktverordnung (MiFIR) und               Review of the Markets in Financial Instruments Regulation
    Finanzmarktrichtlinie (MiFID)                                    (MiFIR) and Directive (MiFID)
 Verordnung über den einheitlichen europäischen                  European Single Access Point (ESAP) Regulation
    Zugangspunkt (ESAP)
 Überprüfung der Verordnung über europäische lang-               Review of the European Long-Term Investment Funds
    fristige Investmentfonds (ELTIFs)                               (ELTIFs) Regulation

Dieses Paket soll sicherstellen, dass Anleger einen besseren     This package shall ensure that investors have better access to
Zugang zu Unternehmens- und Handelsdaten haben. Zudem            company and trading data. Moreover, the proposals shall
sollen mit den Vorschlägen mehrere wichtige Verpflich-           deliver on several key commitments in the 2020 capital
tungen aus dem Aktionsplan 2020 der Kapitalmarktunion            markets union action plan.
erfüllt werden.

Die Überarbeitung der AIFMD umfasst insbesondere die             The review of the AIFMD includes in particular the following
folgenden Punkte:                                                points:
  Aufnahme einheitlicher Mindestvorschriften für die             Inclusion of common minimal rules regarding direct
     direkte Kreditvergabe durch alternative Investmentfonds        lending by alternative investment funds (AIFs) to
     (AIF) an Unternehmen. Diese Regeln sollen es kredit-           companies. These rules shall allow loan-originating funds
     gebenden Fonds ermöglichen, grenzüberschreitend tätig          to operate cross-border and ensure that they can be an
     zu werden und sicherzustellen, dass sie eine alternative       alternative source of funding for companies in addition to
     Finanzierungsquelle für Unternehmen zusätzlich zu Bank-        bank lending.
     krediten darstellen können.
  Beseitigung ineffizienter Doppelungen bei der Bericht-         Removing of inefficient reporting duplications.
     erstattung.
  Aufnahme von Regeln zur Harmonisierung der Instru-             Inclusion of rules to harmonize Liquidity Management
     mente für das Liquiditätsmanagement.                           Tools.
  Aufnahme von Regeln zur Verbesserung der Verfüg-               Inclusion of rules to improve the availability of depositaries
     barkeit von Verwahrstellen in konzentrierten Märkten           in concentrated markets as well as the smooth functioning
     sowie zum reibungslosen Funktionieren der Verwahr-             of the custody chain (i.e. the central securities depositaries
     kette (d.h. die Zentralverwahrer, die in der Verwahrkette      appearing in the custody chain shall be regarded as
     auftreten, sollen als Beauftragte der Verwahrstelle            delegates of the depositary).
     betrachtet werden).
  Ergänzung der Vorgaben bezüglich der Übertragung von           Supplementation of the requirements regarding the
     Aufgaben durch AIFM.                                           delegation of tasks by AIFMs.
In diesem Zusammenhang plant die EU-Kommission auch              In addition, EU Commission plans update UCITS to reflect
eine Aktualisierung der OGAW-Richtlinie, um die Ände-            changes to AIFMD where necessary, for instance on liquidity
rungen der AIFMD widerzuspiegeln, wo dies notwendig ist,         management tools, delegation, and reporting.
z. B. in Bezug auf Liquiditätsmanagementinstrumente, Dele-
gation und Berichterstattung.

Die Überarbeitungen von MiFIR und MiFID zielen darauf ab,        The review of MiFIR and MiFID aim to introduce measures to
Maßnahmen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der            increase the competitiveness of EU market players in the
EU-Marktteilnehmer auf den globalen Märkten einzuführen,         global markets, by fine-tuning the derivative trading
                                                                                                                                     1
indem die Verpflichtung zum Handel mit Derivaten und die          obligation and the share trading obligation, and by removing
Verpflichtung zum Aktienhandel feiner abgestimmt und die          the open access obligation. In detail, the review includes the
Verpflichtung zum offenen Zugang abgeschafft werden. Im           following main points:
Einzelnen umfassen die Überprüfungen die folgenden
Hauptpunkte:
  Die Einrichtung einer EU-weiten konsolidierten Kontakt-         The establishment of an EU wide consolidated tap, i.e. (i)
    stelle, d.h. (i) alle Datenlieferanten müssen ihre Daten an      all data contributors shall contribute their data to the
    den Anbieter der konsolidierten Kontaktstelle liefern, (ii)      consolidated tape provider, (ii) the data contributions
    die Datenlieferungen müssen mittels harmonisierter               need to be made by means of harmonised data standards
    Datenstandards erfolgen und (iii) die konsolidierte              and (iii) consolidated tape shall share its revenue with the
    Kontaktstelle muss seine Einnahmen mit den Daten-                data contributors to compensate for their loss of revenue.
    lieferanten teilen, um deren Einnahmeverluste auszu-             The aim is to provide international investors with better
    gleichen. Das Ziel dabei ist, internationalen Investoren         information on prices for financial assets in shares, ETFs,
    bessere Informationen über Preise für Finanzanlagen in           bonds and derivatives.
    Aktien, ETFs, Anleihen und Derivate verfügbar zu
    machen.
  Erhöhung der Transparenz und Angleichung der Wett-              Boosting transparency and levelling the playing field, i.e.
    bewerbsbedingungen, d.h. die Ausführung kleinerer                execution of small trades in equities (such as shares) via
    Geschäfte mit z.B. Aktien über große Investmentbanken            large investment banks shall be made fully transparent.
    soll vollständig transparent gemacht werden. Bei                 For non-equities (such as derivatives and bonds),
    Geschäften mit z.B. Derivaten und Anleihen soll die              transparency shall be significantly increased by reducing
    Transparenz deutlich erhöht werden, indem der Rückgriff          recourse to so-called ‘deferrals' that allow for the delayed
    auf so genannte „Aufschübe“, die eine verzögerte                 publication of core details of transactions.
    Veröffentlichung der wichtigsten Einzelheiten von
    Transaktionen ermöglichen, verringert wird.
  Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit durch Abschaffung           Increasing competitiveness by removing the open access
    der Verpflichtung zum offenen Zugang zu börsen-                  obligation for exchange-trade derivatives and by adjusting
    gehandelten Derivaten und durch Anpassung des                    the scope of the EU share trading obligation and
    Anwendungsbereichs der EU-Verpflichtung zum Aktien-              derivatives trading obligation.
    handel und zum Handel mit Derivaten.

Die ESAP-Verordnung soll einen einzigen Zugangspunkt für          The ESAP Regulation shall offer a single access point for a
einen öffentlichen und freien Zugang zu finanz- und nach-         public and free access to EU-level financial and sustainability-
haltigkeitsbezogenen Informationen über EU-Unternehmen            related information about EU companies and EU investment
und EU-Anlageprodukte bieten. Als gemeinsamer Datenraum           products. As a common data space, the ESAP shall be a
soll der ESAP ein Eckpfeiler der digitalen Strategie der EU und   cornerstone of the EU's Digital Strategy and the Digital
der Strategie für digitale Finanzen sein.                         Finance Strategy.

Die Überarbeitung der ELTIF-Verordnung zielt darauf ab, die       The review of the ELTIFs Regulation aims to increase the
Akzeptanz von ELTIF in der gesamten EU zum Nutzen der             uptake of ELTIFs across the EU for the benefit of the European
europäischen Wirtschaft und der Anleger zu erhöhen. In            economy and investors. In this respect, the proposal focuses
dieser Hinsicht konzentriert sich der Vorschlag auf               on amendments in the following three key parts:
Änderungen in den folgenden drei Schlüsselbereichen:
 Erhöhung der Flexibilität, d.h. Ermöglichung flexiblerer         Increasing flexibility, i.e. allowing for more flexible fund
    Fondsregeln, z.B. hinsichtlich des Umfangs der zulässigen        rules, e.g. regarding scope of eligible assets, thresholds for
    Vermögenswerte, des Schwellenwerts für zulässige                 eligible assets, diversification requirements, borrowing of
    Vermögenswerte, der Diversifizierungsanforderungen,              cash and other fund rules.
    der Kreditaufnahme von Barmitteln und anderer
    Fondsregeln.
 Abbau von Zugangshindernissen für Kleinanleger, z. B.            Reducing barriers to entry for retail investors, e.g.,
    Abschaffung der Mindestanlage von 10.000 Euro und der            removing the requirement for a minimum investment of
    10%igen Gesamtanlagegrenze sowie Angleichung des                 EUR 10,000 and the 10% aggregate investment limit, as
    Geeignetheitstests an den MiFID II-Rahmen.                       well as alignment of the suitability test with the MiFID II
                                                                     framework.

                                                                                                                                      2
 Einführung eines zusätzlichen Liquiditätsfenster-Rück-  Introduction of an additional liquidity window redemption
      nahmemechanismus, der es den Anlegern ermöglicht,               mechanism that will make it possible for investors to exit
      unter bestimmten Bedingungen früher aus einer ELTIF-            an ELTIF investment earlier subject to certain conditions.
      Investition auszusteigen.

  Die nächsten Schritte: Alle Bestandteile des Legislativpakets   Next steps: All elements of the legislative package will now be
  werden nun im Europäischen Parlament und im Rat erörtert.       discussed by the European Parliament and the Council.

Kontakt: | Contact:

Wolfgang Vahldiek                  Dr. Mélanie Liebert
wolfgang.vahldiek@vab.de           melanie.liebert@vab.de

Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
verband@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                    3
Monatsinfo | Monthly Information
       Dezember | 2021

  Geldwäsche | Anti-Money Laundering

    Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main
              Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Hochrisikostaaten | High-Risk Countries
  BaFin veröffentlicht überarbeitetes Rundschreiben | BaFin releases amended Circular

  Die BaFin hat am 10. November 2021 das Rundschreiben            On 10 November 2021, BaFin published the Circular 15/2021
  15/2021 (GW) veröffentlicht. Darin informiert die Aufsicht      (GW). In this Circular, BaFin provides information on high-risk
  über Hochrisikostaaten, also Staaten, die in ihren Systemen     countries, meaning countries with strategic deficiencies in
  zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismus-                  their systems for combating money laundering and terrorist
  finanzierung strategische Mängel aufweisen.                     financing.

  Das Rundschreiben setzt die Ergebnisse der fünften Plenar-      The circular implements the Outcomes of the fifth Plenary of
  sitzung der FATF unter deutschem Vorsitz um, die vom 19. bis    the FATF under the German Presidency that took place from
  21. Oktober 2021 stattfand. Neue Länder, die einer ver-         19 to 21 October 2021. New jurisdictions subject to increased
  stärkten Überwachung unterliegen, sind: Jordanien, Mali und     monitoring are: Jordan, Mali and Turkey.
  die Türkei.

  Mit Wirkung ab dem 10. November 2021 ersetzt das Rund-          With effect from 10 November 2021, Circular 15/2021 (GW)
  schreiben 15/2021 (GW) das vorherige Rundschreiben              replaces the previous Circular 13/2021 (GW) on 26 August
  13/2021 (GW) vom 26. August 2021.                               2021.

Kontakt: | Contact:

Andreas Kastl
andreas.kastl@vab.de

Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec.
Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
andreas.kastl@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                    1
Monatsinfo | Monthly Information
       Dezember | 2021

              Meldewesen | Reporting

    Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main
              Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Zahlungsverkehrsstatistik | Payments Statistics
  Bundesbank informiert über Testverfahren | Bundesbank informs about test
  procedure

  Die Deutsche Bundesbank hat mit ihrer Mitteilung vom            In its communication of 29 October 2021, the Deutsche
  29. Oktober 2021 darauf hingewiesen, dass die Testumge-         Bundesbank announced that the test environment for the
  bung für die Einreichung von Meldungen zur überarbeiteten       submission of reports for the revised payment transactions
  Zahlungsverkehrsstatistik ab Berichtsjahr 2022 freigeschaltet   statistics coming into effect as of the reporting year 2022 has
  wurde. Demnach sollen Dateien, die eingereicht werden,          been activated. According to this, files that are submitted are
  technisch validiert und eine entsprechende Rückmeldung          to be technically validated and corresponding feedback will be
  versendet werden. Es sollen jedoch keine inhaltlich-fach-       sent to the testing institutions. However, no technical checks
  lichen Prüfungen stattfinden. Davor hatte die Bundesbank        on the content shall to take place. Prior to this, the
  am 14. Oktober 2021 darüber informiert, dass für die über-      Bundesbank had informed on 14 October 2021 that new or
  arbeitete Zahlungsverkehrsstatistik neue bzw. aktualisierte     updated documents for the revised payment transaction
  Dokumente auf der Bundesbank-Internetseite zur Verfügung        statistics had been made available on the Bundesbank
  gestellt worden sind.                                           website.

Kontakt: | Contact:

Andreas Kastl
andreas.kastl@vab.de

Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec.
Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
andreas.kastl@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                    1
Bankenabgabe 2022 | Bank Levy 2022
  Bereitstellung von Dokumenten durch die BaFin | Provision of documents by BaFin

  Die BaFin hat die folgenden Dokumente und Informationen         BaFin has made the following documents and information
  mit Bezug zur nationalen und europäischen Bankenabgabe          relating to the national and European bank levy 2022 available
  2022 auf ihrer Internetseite eingestellt:                       on its website:
   BaFin-Informationsschreiben für Unionszweigstellen             BaFin information letter for Union branches [meaning
      [also Zweigstellen gem. §§ 53, 53c Abs. 1 Nr. 2 KWG] und        branches pursuant to sections 53, 53c para. 1 no. 2 KWG]
      Wertpapierinstitute unter Einzelaufsicht vom 11. No-            and investment firms under individual supervision dated
      vember 2021,                                                    11 November 2021,
   Meldebogen zur deutschen Bankenabgabe 2022,                    Reporting form for the German bank levy 2022,
   Wichtige Informationen des SRB zur Bankenabgabe 2022           Important information from the SRB on the 2022 bank levy
      (Schreiben an Geschäftsleitung),                                (letter to management),
   SRB-Meldebogen zur europäischen Bankenabgabe 2022,             SRB reporting form for the European bank levy 2022,
   Informationsblatt MVP-Fachverfahren Bankenabgabe               Information sheet on the MVP procedure for the bank levy
      (Kurzanleitung),                                                (quick guide),
   Beispiel eines MVP-Registrierungsantrags für Dritt-            Example of an MVP registration application for third-party
      melder,                                                         reporters,
   Beispiel eines MVP-Registrierungsantrags für Eigen-            Example of an MVP registration application for self-
      melder.                                                         reporters.

  Die Information des Verbandes über die Bereitstellung der       The information provided by the association on the provision
  oben genannten Dokumente dient alleine der Information          of the above-mentioned documents is solely for the purpose
  und Kenntnisnahme über die verfahrenstechnischen Details.       of informing and taking note of the procedural details. This
  Eine darüberhinausgehende Wertung ist damit nicht ver-          does not imply any further valuation.
  bunden.

Kontakt: | Contact:

Andreas Kastl
andreas.kastl@vab.de

Andreas Kastl, M.A., LL.M.oec.
Abteilungsdirektor Bankinfrastruktur | Department Head Bank Infrastructure
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
andreas.kastl@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                   1
Monatsinfo | Monthly Information
       Dezember | 2021

         Personal | Human Resources

    Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main
              Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Arbeitsschutz | Occupational Health and Safety
Änderung des Infektionsschutzgesetzes | Amendment of the Infection Protection Act

Der Deutsche Bundestag und der Bundesrat haben die              The German Bundestag and the Bundesrat have decided to
Änderung des Infektionsschutzgesetzes und weiterer              amend the Infection Protection Act and other laws. The
Gesetze beschlossen. Die Regelungen gelten ab dem               regulations will apply from 24 November 2021.
24. November 2021.
Insgesamt gelten die bisherigen grundlegenden Regeln zum        Overall, the previous basic rules on occupational infection
betrieblichen Infektionsschutz bis einschließlich 19. März      control will continue to apply unchanged up to and including
2022 unverändert fort.                                          19 March 2022.
Neu hinzugekommen sind Regelungen des betrieblichen             Newly added are regulations on workplace infection
Infektionsschutzes in §28b des Infektionsschutzgesetzes.        protection in §28b of the Infection Protection Act.

Die neuen Regelungen umfassen:                                  The new regulations include:

 Betriebliche 3G-Regelungen: Der Zutritt zur Arbeits-  Company 3G regulations: In future, only employees with
  stätte ist künftig nur Beschäftigten mit 3G-Status erlaubt.      3G status will be allowed access to the workplace. The
  Hierüber muss der Arbeitgeber barrierefrei informieren.          employer must provide barrier-free information about
  Vor Betreten der Arbeitsstätte muss ein Nachweis über            this. Before entering the workplace, proof of vaccination
  den Impf- bzw. Genesenenstatus oder ein gültiger                 or convalescent status or a valid negative test must be
  Negativtest kontrolliert werden. Ausnahmen gelten nur,           checked. Exceptions only apply if an antigen test is taken
  wenn unmittelbar vor Ort ein Antigen-Test gemacht oder           directly on site or a vaccination offer is taken up.
  ein Impfangebot wahrgenommen wird. Arbeitgeber und               Employers and employees are obliged to carry proof of
  Beschäftigte sind bei Betreten der Arbeitsstätte zum             vaccination and convalescence or a current certificate of a
  Mitführen eines Impf- und Genesenennachweises oder               negative coronary test when entering the workplace.
  einer aktuellen Bescheinigung über einen negativen
  Coronatest verpflichtet.
 Kontrolle durch den Arbeitgeber: Der Arbeitgeber ist           Employer control: The employer is responsible for
  verantwortlich für die Überprüfung der 3G-Nachweise              checking 3G evidence before entering the workplace. He
  vor dem Betreten der Arbeitsstätten. Er kann unter               can also delegate the control to suitable employees or
  Beachtung der Anforderungen an den Beschäftigten-                third parties, considering the requirements for employee
  datenschutz die Kontrolle auch an geeignete Beschäftigte         data protection. The Infection Protection Act provides for
  oder Dritte delegieren. Das Infektionsschutzgesetz sieht         a fine of up to EUR 25,000 for violations of the obligation
  bei Verstößen gegen Kontroll- und Mitführungspflichten           to check and carry 3G certificates.
  von 3G-Nachweisen einen Bußgeldrahmen von bis zu
  einer Höhe von EUR 25.000 vor.
 Dokumentationspflicht des Arbeitgebers: Der Arbeit-            Documentation obligation of the employer: The
  geber hat die oben genannten Kontrollen zu dokumen-              employer must document the above-mentioned controls.
  tieren. Die Daten über den Geimpft-, Genesen- oder               The data on the vaccinated, convalescent or tested status
  Getestet-Status dürfen von den Arbeitgebern zur                  may be processed by employers to fulfil the control and
  Erfüllung der Kontroll- und Dokumentationspflichten              documentation obligations, but may not be stored in the
  verarbeitet, aber nicht langfristig gespeichert werden,          long term, also in order to better adapt the company
  auch um die betrieblichen Hygienekonzepte besser                 hygiene concepts. The data must be deleted no later than
  anpassen zu können. Die Daten sind spätestens sechs              six months after collection.
  Monate nach ihrer Erhebung zu löschen.
 Arbeitsrechtliche Konsequenzen: Arbeitnehmerinnen              Consequences under labour law: Workers who cannot or
  und Arbeitnehmer, die keinen 3G-Nachweis vorlegen                do not want to provide proof of 3G and as a result do not
  können oder wollen und infolgedessen die Arbeits-                perform the work must in principle fear consequences
  leistung nicht erbringen, müssen grundsätzlich arbeits-          under labour law. If the worker does not want to disclose
  rechtliche Konsequenzen befürchten. Wenn der Arbeit-             his 3G status or cannot prove it and therefore cannot
  nehmer seinen 3G-Status nicht preisgeben möchte oder             perform the work, as a rule he should also not be entitled
  nicht nachweisen kann und deshalb die Arbeitsleistung            to remuneration.

                                                                                                                                 1
nicht erbringen kann, dürfte ihm in der Regel auch kein
     Vergütungsanspruch zustehen.
    Homeoffice-Pflicht: Im Fall von Büroarbeit oder               Home office obligation: In the case of office work or
     vergleichbaren Tätigkeiten muss der Arbeitgeber den              comparable activities, the employer must offer employees
     Beschäftigten anbieten, sofern keine zwingenden                  to carry out their work at their home, provided there are
     betriebsbedingten Gründe entgegenstehen, ihre Tätig-             no compelling operational reasons to the contrary.
     keit in deren Wohnung auszuüben.

  Die neuen Regelungen gelten ebenfalls befristet bis             The new regulations also apply for a limited period up to and
  einschließlich 19. März 2022 gelten.                            including 19 March 2022.

Kontakt: | Contact:

Wolfgang Vahldiek                  Nina Weidinger
wolfgang.vahldiek@vab.de           nina.weidinger@vab.de

Recht und Kapitalmarkt | Legal Affairs and Capital Markets
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstraße 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
verband@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                  2
Monatsinfo | Monthly Information
       Dezember | 2021

                                Steuern | Tax

    Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Weißfrauenstraße 12-16 | 60311 Frankfurt am Main
              Tel: +49 69 975850 0 | Fax: +49 69 975850 10 | verband@vab.de | www.vab.de
Bevorzugung Fremd- gegenüber Eigenkapitalfinanzierung
   (DEBRA) | Debt-equity Bias Reduction Allowance (DEBRA)
   Öffentliche Konsultation der EU-Kommission | Public Consultation of the EU
   Commission

   Die EU-Kommission hat eine bis zum 7. Oktober 2021               The European Commission has launched a public consultation
   laufende öffentliche Konsultation zum Freibetrag als Anreiz      on the Debt-equity bias reduction allowance (DEBRA), which
   gegen eine Bevorzugung der Fremd- gegenüber der Eigen-           will run until 7 October 2021.
   kapitalfinanzierung (DEBRA) gestartet.

   Die Initiative zur Einführung eines Systems von Freibeiträgen    The initiative to introduce an allowance system for equity
   für die Eigenkapitalfinanzierung von Unternehmen, das der        financing to mitigate the debt-equity bias induced by taxation
   steuerbedingten Bevorzugung der Fremd- gegenüber der             is relevant for stakeholder from the private sector as well as
   Eigenkapitalfinanzierung von Unternehmen („debt equity           from the public sector.
   bias“) entgegenwirken soll, ist für beide Interessenträger aus
   dem privaten als auch aus dem öffentlichen Sektor relevant.

   Ziel der Konsultation ist es, die Ansichten und Stellung-        The objective of the consultation is to collect views and
   nahmen zu der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd-             opinions on the perception of the tax induced debt-equity bias
   gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung und der möglichen         and the possible solutions to tackle it. To this aim, the
   Lösungen für dieses Problem einzuholen. Dazu sollen im           consultation will gather information and knowledge on the
   Rahmen der Konsultationsinformationen und Erkenntnisse           existence and magnitude of indebtedness due to the tax debt
   über die Existenz und das Ausmaß der Verschuldung                bias and potential impacts of the policy options.
   aufgrund der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd-
   gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung und über die poten-
   ziellen Auswirkungen der politischen Optionen gesammelt
   werden. Außerdem sollen Stellungnahmen zu Vorschriften           Furthermore, it aims to gather views on appropriate anti-
   zur Missbrauchsbekämpfung im Zusammen-hang mit der               abuse rules linked to the measure.
   Maßnahme eingeholt werden.

   Im Zuge der Konsultation sollen Informationen betreffend         The information gathered through the consultation will
   die Definition von Eigenkapital, die Gründe für die              comprise the definition of equity, the reasons for
   Verschuldung von EU-Unternehmen, mögliche Lösungen zur           indebtedness of EU companies, possible solutions to address
   „Reparatur“ der steuerbedingten Bevorzugung der Fremd-           the tax induced debt-equity bias, the appropriate level of the
   gegenüber der Eigenkapitalfinanzierung sowie die entspre-        notional interest rate for an allowance on equity, or the need
   chenden Höhe des fiktiven Zinssatzes für einen Eigenkapital-     for a higher rate for SMEs.
   freibetrag oder die Notwendigkeit eines höheren Satzes für
   KMU gesammelt werden.

Kontakt: | Contact:

Markus Erb
markus.erb@vab.de

Markus Erb
Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
markus.erb@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
                                                                                                                                1
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                            2
Nationale Digitalsteuern | National Digital Taxes
  Abschaffung in der Übergangszeit | Abolition in the Transitional Period

  In einer gemeinsamen Erklärung vom 21. Oktober 2021             In a joint statement of 21 October 2021, the United Kingdom,
  haben sich das Vereinigte Königreich, Österreich, Spanien,      Austria, Spain, Italy and France agreed on a compromise with
  Italien und Frankreich mit den USA auf einen Kompromiss zur     the U.S.A. to abolish their national digital taxes during the so-
  Abschaffung ihrer nationalen Digitalsteuern während der         called "transition period".
  sogenannten „Übergangszeit“ geeinigt.

Kontakt: | Contact:

Markus Erb
markus.erb@vab.de

Markus Erb
Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
markus.erb@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                      1
Modifiziertes DTV-Verfahren beim BZSt | Modified DMP at
  FCTO
  Entwürfe veröffentlicht | Drafts Published

  Das BZSt hat dem Verband die modifizierte DTV-Ver-                The Federal Central Tax Office (FCTO, BZSt) has sent the
  fahrensbeschreibung sowie das modifizierte DTV-Antrags-           Association the modified data medium procedure (DMP)
  formular (Entwurfsfassung) zur Stellungnahme übersandt.           description and the modified data medium procedure (DMP)
                                                                    application form (draft version) for comments.

  Es ist beabsichtigt, das DTV zum 1. Januar 2022 umfassend zu      It is intended to comprehensively reform the data medium
  reformieren. Zukünftig werden im DTV ausschließlich               procedure as of 1 January 2022. In future, the data medium
  Erstattungsanträge bearbeitet, die aufgrund ihres Antrags-        procedure will only process refund applications that can be
  volumens sowie der Rechtsformen der Erstattungsberech-            processed quickly by both the FCTO and the data medium
  tigten sowohl auf der Seite des BZSt als auch auf der Seite der   procedure participants due to their application volume and
  DTV-Teilnehmer zügig einer Bearbeitung zugeführt werden           the legal forms of the refund beneficiaries.
  können.

  Nach Einschätzung des BZSt haben sich bisher die fehlende         According to the assessment of the FCTO, the lack of the
  Möglichkeit der Übersendung der Antragsdaten per E-Mail           possibility to send the application data by e-mail as well as the
  sowie die nur in deutscher Sprache vorliegende DTV-Ver-           DMP procedure description, which is only available in
  fahrensbeschreibung als Hürden dargestellt, die potenzielle       German, have so far been hurdles that have prevented
  DTV-Teilnehmer von einer Beantragung der Verfahrens-              potential data medium procedure participants from applying
  zulassung abgehalten haben. Beide Punkte sollen nun mit der       for the procedure approval. Both points will be eliminated
  Modifizierung des DTV behoben werden.                             with the modification of the data medium procedure.

  Sofern Mitglieder Anmerkungen zu diesen Entwürfen haben,          If members have any comments on these drafts, the
  können diese gerne dem Verband bis zum                            Association is happy to receive them by 10 December 2021.
  10. Dezember 2021 übersandt werden.

Kontakt: | Contact:

Markus Erb
markus.erb@vab.de

Markus Erb
Prokurist und Direktor Steuern und Betriebswirtschaft | Director Tax and Economic Affairs
Verband der Auslandsbanken in Deutschland e.V. | Association of Foreign Banks in Germany
Weißfrauenstr. 12-16, D-60311 Frankfurt am Main | Fon +49 69 975850-0 | Fax +49 69 975850-10
markus.erb@vab.de | www.vab.de

Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main: VR 7860
Impressum
Datenschutz

Bitte beachten Sie, dass Auskünfte durch den Verband lediglich der Information dienen und eine rechtliche Prüfung des
Einzelfalls bzw. eine Rechtsberatung nicht ersetzen können. | Please note that any advice given by the Association is for
informational purposes only and does not constitute legal advice.

                                                                                                                                        1
Sie können auch lesen