MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA

Die Seite wird erstellt Christian Dietz
 
WEITER LESEN
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
MULCHER
für höchste Ansprüche in
        der Landtechnik

          SOMA-INFOTELEFON: +43 3170 225-0
                                             19
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
ZANON MULCHER
          Übersicht

     Inhaltsverzeichnis / Überblick Mulcher Modelle:

     TFX leichte Ausführung Seite 21                   TSP · mittelschwere Ausführung Seite 27

     TFZ · mittelschwere Ausführung Seite 22

                                                       TFG leichte Ausführung Seite 28

     TFA mittelschere Ausführung Seite 23

                                                       TMA-S Seitenmulcher schwere Ausführung Seite 29

     LFG mittelschwere Ausführung Seite 24

                                                       TMC Seitenmulcher schwere Ausführung Seite 30

     TRG Front-Heck mittelschere Ausführung Seite 25

     RFG · mittelschwere Ausführung Seite 26           TN/DT SP Forstmulcher Seite 31
         SOMA LANDTECHNIK 2020
20
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
ZANON MULCHER
                 TFX leichte Ausführung

                                                                                                                                                                                      Modell TFX
                                                                                                                                                                                      Hammerschlägelrotor
                                                                                                                                                                                                                                                 Di serie: N
                                                                                                                                                                                                                    Di serie: Nuovo sistema di taglio elicoid
                                                                                                                                                                                                                                                 Standard:
AERBA E SARMENTI MEDIA                                                                                                                                                                                              Standard: New cutting system
                                                                                                                                                                                                                                                 Serienaus
                                                                                                                                                                                                                    Serienausstattung: Neue schneidanlage
ATA ARROTONDATA                                                                                                                                                                                                                                  De serie:
                                                                                                                                                                                                                    De serie: Sistema de corte doble helicoiS
                                                                                                                                                                                                                    En sèrie: Nouveau systéme de coupe N
                                                                                                                                                                                                                                                 En sèrie:

                                   MOD                              MOD                                                       HP                                  HP                                              (A) Ø 360 mm
                                                                                                                                                                                                                  (B) Ø 114 mm
                                                                                                                                                                                                                                                          (A) Ø 440 m
                     TFX

                                                                                                                                                                                      A B                                    A B
                                                                CODE                   CODE       CODE CM.                CODEHP                CM.
                                                                                                                                                KG.                  HP               KG.
                                    TFX 1300                    TFA 1400
                                                           1.002.448         1.002.775
                                                                       1.002.449     130                             1.002.771
                                                                                                                         30-50                 140
                                                                                                                                               260               35-60
                                                                                                                                                              3.040,00               450     4.290,00             Type Y                                         Type RM
                                                      TFA

                                    TFX 1500                    TFA 1600
                                                           1.002.326         1.002.776
                                                                       1.002.327     150                             1.002.772
                                                                                                                         35-60                 160
                                                                                                                                               290               40-70
                                                                                                                                                              3.240,00               510     4.520,00
                                    TFX 1700                    TFA 1800
                                                           1.002.328         1.002.777
                                                                       1.002.329     170                             1.002.773
                                                                                                                         40-60                 180
                                                                                                                                               320               50-70
                                                                                                                                                              3.470,00               SERIENMÄSSIG:
                                                                                                                                                                                     550     4.720,00
                                    TFX 1900               1.002.452   1.002.455     190                                 40-80                 350            3.700,00               • Hammer  oder Messer
                                                                                                                                                                                             4.920,00
                                                                TFA 2000     1.002.778                               1.002.774                 200               60-80               620
                                                                                                                                                                                     • Gegenmesser
                                                                TFA 2200     1.002.779                               1.002.780                 220               70-90               690     5.120,00 Kat 1 und 2
                                                                                                                                                                                     • Dreipunktanbaubock
                            La trinciaerba e sarmenti TFX si presta The TFX mulcher is ideal for mulching Der Gras-und Weinbergmulcher TFX La                                       • trituradora
                                                                                                                                                                                       verstellbare       Spannvorrichtung
                                                                                                                                                                                                    de hierba    y sarmientos Le broyeur d’herbe et de s
                            in modo ottimale per la triturazione twigs, grass, brushwood, hay and ist perfekt zum Häckseln von Ranken, TFX                                          • verstellbare
                                                                                                                                                                                           es excelente   Hecklaufwalze
                                                                                                                                                                                                                para triturar TFX est particulièrement
                            di sarmenti, erba, sterpaglie, La trinciaerba
                                                                 paglia, more  e sarmenti
                                                                                      besides.TFAIt siboasts
                                                                                                         prestaa robust
                                                                                                                    The TFAsteelmulcher    is ideal forStroh
                                                                                                                                   Gras, Gestrüpp,       mulching
                                                                                                                                                              und vielesDerande-
                                                                                                                                                                              Gras-und    Weinbergmulcher
                                                                                                                                                                                   sarmientos,                    TFA paja
                                                                                                                                                                                                   hierba, Verschiebung
                                                                                                                                                                                                             malezas,     La trituradora
                                                                                                                                                                                                                                 y pourdelehierbabroyagey sarmientos   TFA e
                                                                                                                                                                                                                                                             de sarments
                                                                                                                                                                                    •  mechanische
                            e molto altro. È dotatain modo     di una  ottimale
                                                                              frame perand
                                                                                         la an
                                                                                            triturazione
                                                                                                 electronicallydi twigs,
                                                                                                                     balanced grass,    brushwood,
                                                                                                                                   re mehr.      Robustehay     and ist perfektmucho
                                                                                                                                                            Stahlkonstruktion,      zum    Häckseln   von Ranken,
                                                                                                                                                                                             más. Incorpora               excelentebroussailles,
                                                                                                                                                                                                               una estructura          para triturar sarmientos,
                                                                                                                                                                                                                                                         paille et de hierba
                                                                                                                                                                                                                                                                         no
                                                           sarmenti,   erba,rotor
                                                                               sterpaglie,  paglia, on e molto                                                                      • Heckklappe           (nur für     Inspektion)
                            robusta struttura in acciaio,         di un                mounted               fully more
                                                                                                                    enclosed,besides.   It boasts aausgewuchteter
                                                                                                                                   elektronisch        robust steel Gras,      Gestrüpp,
                                                                                                                                                                          Läufer   robustaStroh    undun
                                                                                                                                                                                              de acero,   vieles
                                                                                                                                                                                                            rotoran-      malezas, paja
                                                                                                                                                                                                                   equilibrado       autresy mucho     más.Muni
                                                                                                                                                                                                                                               végétaux.     Está equipad
                                                                                                                                                                                                                                                                    d’une s
                                                           altro. È dotata
                            rotore bilanciato elettronicamente          e di     una robusta struttura
                                                                              self-aligning       bearings.    in The
                                                                                                                    framebelt with auf
                                                                                                                                    rounded      side panels, no
                                                                                                                                         selbstzentrierenden,           derege-
                                                                                                                                                                   optimal          •  EG     Unfallschutzvorrichtung
                                                                                                                                                                              mehr.electrónicamente
                                                                                                                                                                                     Robuste Stahlkonstruktiony           con una estructura
                                                                                                                                                                                                                       montado       robuste en  robusta    deilacero
                                                                                                                                                                                                                                                       acier,     est con
                                                                                                                                                                                                                                                                       équila
                                                           acciaio con fiancate
                            montato su cuscinetti autocentranti                        arrotondate,
                                                                              transmission     is driven  senzaby ansharp    edgesschützten
                                                                                                                       oil bath       and no moving        external mit mit
                                                                                                                                                 Lagern. Riemenantrieb              • Getriebe
                                                                                                                                                                               abgerundeten
                                                                                                                                                                                   sobre          Flanken,
                                                                                                                                                                                             cojinetes       mit
                                                                                                                                                                                                               ohneFreilauf
                                                                                                                                                                                                           autocentrantes                 und
                                                                                                                                                                                                                          teralesy redondeados,
                                                                                                                                                                                                                                     rotor           sin bordesélectroniq
                                                                                                                                                                                                                                                équilibré         ni compo
                            e perfettamente protetti.spigoli  Ha euna  senzabevel
                                                                                componentistica
                                                                                       gearbox with    esterna,     parts. The
                                                                                                             freewheel.       It can       therefore
                                                                                                                                   Steuerung      durch be     used Kanten
                                                                                                                                                          Kegelräderpaar      mit und  ohne vorstehende
                                                                                                                                                                                   perfectamente     protegidos.Teile,Tiene
                                                                                                                                                                                                                          nentes
                                                                                                                                                                                                                             una externos,
                                                                                                                                                                                                                                     et        que
                                                                                                                                                                                                                                               montépermite sur
                                                                                                                                                                                                                                                              trabajar cerc
                                                                                                                                                                                                                                                                        rou
                            trasmissione a cinghia che           consentonorotor
                                                           comandata             di lavorare
                                                                                      can be afitted
                                                                                                  ridosso  withdi Y blades
                                                                                                                    right upor toFreilauf
                                                                                                                                     crops and      trees Je
                                                                                                                                               im Ölbad.   without      um nah antransmisión
                                                                                                                                                               nach Arbeitsan-              Stützkufen
                                                                                                                                                                                      den Pflanzen  porarbeiten
                                                                                                                                                                                                           correa zuaccionada
                                                                                                                                                                                                                          de las plantas   sin dañar laparfaitement
                                                                                                                                                                                                                                     autocentreurs         corteza. Incorpop
                            da una coppia conica con ruota piantelibera
                                                                     senza hammers
                                                                              causare alterazioni
                                                                                           to suit the della        causing damage.
                                                                                                           job in hand.                      It is fitted
                                                                                                                                   forderungen             withY-Messer
                                                                                                                                                      können      an können,oder ohne
                                                                                                                                                                                   por un diepar
                                                                                                                                                                                               Rinde
                                                                                                                                                                                                 cónicozu con
                                                                                                                                                                                                           beschäd-
                                                                                                                                                                                                               rueda librera unenrotorLaequilibrado
                                                                                                                                                                                                                                            transmissionelectrónicamente
                                                                                                                                                                                                                                                                 à courro
                            a bagno d’olio. C’è la corteccia.
                                                            possibilitàPossiede      un rotoreEQUIPMENT:
                                                                                                  bilanciato electronically            balanced rotor montiert
                                                                                                                                   Hammerschlegel         and fullywerden.
                                                                                                                                                                        igen. Mit baño
                                                                                                                                                                                    elektronisch    ausgewuchte-
                                                                                                                                                                                           de aceite.                     montado commandée
                                                                                                                                                                                                        Existe la posibilidad         sobre cojinetesparautocentrantes
                                                                                                                                                                                                                                                             un couple co
                            di montare coltelli a Y oelettronicamente
                                                                              • STANDARD
                                                                                  e montato or su cuscinetti
                                                                                                                                                                                    AUF        ANFRAGE:
                                                             mazze, a Hammers                            blades; enclosed,
                                                                                                                      counter- self-aligning
                                                                                                                                   •SERIENMÄSSIG:   bearings. The ter Läuferdeauf            selbstzentrierenden,
                                                                                                                                                                                       instalar
                                                                                                                                                                                    • Gelenkwelle
                                                                                                                                                                                                                          perfectamente
                                                                                                                                                                                                 cuchillas en Y o martillos,         roue protegidos.
                                                                                                                                                                                                                                             libre à bainTiene     una tran
                                                                                                                                                                                                                                                              d’huile.  Il p
                            seconda delle esigenze di lavoro.
                                                           autocentranti eblades;
                                                                               perfettamente
                                                                                         heightprotetti.
                                                                                                   adjustable Ha mounting
                                                                                                                    belt transmission
                                                                                                                                   Hammer    is driven   by an oilGegenmes-
                                                                                                                                                 oder Messer,                      dependiendo
                                                                                                                                                                        optimal geschützten         de lasund
                                                                                                                                                                                                  Lagern.         hydraulische
                                                                                                                                                                                                              necesidades
                                                                                                                                                                                                             Rieme-            de por
                                                                                                                                                                                                                          smisión       Seitenver-
                                                                                                                                                                                                                                     équipé
                                                                                                                                                                                                                                          correadeaccionada
                                                                                                                                                                                                                                                    fléaux en Ypor ouun
                                                                                                                                                                                                                                                                      de pa
                                                                                                                                                                                                                                                                          m
                            • DI SERIE:                    una trasmissione        a cinghia
                                                                              slides;            comandata
                                                                                        CE standard          safetybath     bevel ser,
                                                                                                                      devices;      gearbox      with freewheel.Katnantrieb
                                                                                                                                          Dreipunktanbaubock              1 und mit     schiebung.durch Kegel- cónico conselon
                                                                                                                                                                                   trabajo.
                                                                                                                                                                                        Steuerung                                       ruedaleslibre
                                                                                                                                                                                                                                                  exigences
                                                                                                                                                                                                                                                        en bañodedetravail.
                                                                                                                                                                                                                                                                      aceite
                            Mazze Weinbergmulcher
                  Der Gras-und       o Di
                                        coltelli;  Nuovo da    unaslitte
                                          serie: controcoltelli;
                                                               TFX
                                                           sistema   coppia
                                                                      ist      conica   con Lagern.
                                                                              self-cleaning
                                                                       di perfekt
                                                                           taglio            ruota
                                                                                    elicoidale         liberaRiemenantrieb
                                                                                                 levelling      a roller
                                                                                                                    The rotor
                                                                                                                           with can2,
                                                                                                                                   mitbeSteuerung
                                                                                                                                          fitted with Y blades
                                                                                                                                          verstellbare            or räderpaar •mit
                                                                                                                                                           Spannvorrichtung,
                                                                                                                                                          durch                           Freilauf im Ölbad. Je Existe la posibilidad
                                                                                                                                                                                     ESTÁNDAR:                                       • DE SÉRIE:   de instalar cuchillas en
                            d’appoggio regolabili inbagno           d’olio. C’è
                                                                altezza;         la possibilità
                                                                              rapid              di montare adjustable
                                                                                       hight adjustment;            hammers toverstellbare
                                                                                                                                     suit the jobHecklaufwalze,
                                                                                                                                                     in hand.           nach Arbeitsanforderungen
                                                                                                                                                                      mechani-     Martillos o cuchillas;können           Y o martillos,
                                                                                                                                                                                                              contracuchillas;            dependiendo
                                                                                                                                                                                                                                     Marteaux               de las necesida
                                                                                                                                                                                                                                                     ou fléaux;      contre
                  zum Häckseln       von   Ranken,
                                       Standard:    New Gras,
                                                         cutting Gestrüpp,
                                                           coltelli system
                                                                     a Y o beltmazze,        Kegelräderpaar
                                                                                         a secondamechanical              mit
                                                                                                           delle • STANDARD     Freilauf    im   Ölbad.     Je  nach    Y-Messer
                            protezioni antinfortunistiche      a norma               tensioner;                          lateral sche      Verschiebung, Heckklappe
                                                                                                                                       EQUIPMENT:                           (nur oder    Hammerschlegel
                                                                                                                                                                                   patines    de deslizamiento mon-de des      de trabajo.
                                                                                                                                                                                                                           altura    patins d’appui réglables en h
                  Stroh undCE;vieles
                                   rullomehr.     Robusteautopulente
                                       Serienausstattung:
                                            livellatore     Stahlkonst-       movement; Arbeitsanforderungen
                                                               Neuedischneidanlage
                                                           esigenze       lavoro.              oil bath gearbox            with orkönnen
                                                                                                                                   fürblades;   Y-Messer
                                                                                                                                         Inspektion),    EG oder        tiert werden.
                                                                                                                                                              Unfallschutzvor-     regulable; protecciones para prevenir             protections contre les a
                                                                                                                    Hammers                       counter-blades;                                                         • ESTÁNDAR:
                  ruktion, elektronisch
                            regolabile De in  ausgewuchteter
                                           serie:  Sistema
                                               altezza;      de
                                                         tendicinghiaRotor
                                                                  corte
                                                           • DI SERIE:   doble     helicoidal
                                                                              freewheel;     Hammerschlegel
                                                                                            inspection       cover.        montiert      werden.
                                                                                                                    height adjustable mounting mit
                                                                                                                                   richtung,     Getriebe         Freilauf
                                                                                                                                                             slides;         und accidentes según normativaMartillos
                                                                                                                                                                        •SERIENMÄSSIG:                                        CE; aux        normes contracuchillas
                                                                                                                                                                                                                                        o cuchillas;      CE; rouleau
                  auf selbstzentrierenden,
                            registrabile,
                                       En sèrie:    optimal
                                              spostamento
                                                   Nouveau     geschützten
                                                                laterale
                                                              systéme
                                                           Mazze           de•coupe
                                                                     o coltelli;     controcoltelli;
                                                                                 OPTIONAL      EXTRAS:     slitte EU standardStützkufen
                                                                                                                                      safety devices; levelling Hammer oder        rodilloMesser,
                                                                                                                                                                                              nivelador    autolimpiante
                                                                                                                                                                                                     Gegenmesser,              de autonettoyant
                                                                                                                                                                                                                          patines     de deslizamiento     rapidement
                                                                                                                                                                                                                                                                 de altura
                            meccanico; scatola di trasmissione
                                                           d’appoggio PTO              shaft; in hydraulic
                                                                              regolabili                altezza; movement
                                                                                                                    roller with •rapidAUF height
                                                                                                                                            ANFRAGE:                               altura regulable
                                                                                                                                                      adjustment; Dreipunktanbaubock            Kat 1 rápidamente;
                                                                                                                                                                                                        und 2, ver- tensorregulable; en protecciones
                                                                                                                                                                                                                                           hauteur; tendeur            de
                                                                                                                                                                                                                                                              para preve
                            con ruota libera a bagno              d’olio; system.                                                                                                  de correa ajustable;      desplazamiento          réglable;     déport     latéral méc
                                    (A) Ø 440 mm protezioni antinfortunistiche                 a norma CE; adjustable belt         Gelenkwelle
                                                                                                                                         tensioner; und  hydraulischestellbare
                                                                                                                                                       mechanical        Seiten- Spannvorrichtung,       verstellbare     nir accidentes        según      normativa     CE
                            cofano di ispezione apribile                                                                           verschiebung.                                   lateral mecánico; caja de transmisión boîte de transmission à roue
                                                           rullo livellatore autopulente rapidamente lateral movement;                          gearbox with bi- Hecklaufwalze, mechanische Verschie- rodillo nivelador autolimpiante de
                            • A RICHIESTA:                                                                                                                                         con   rueda   libre  en   baño   de    aceite;    bain   d’huile;    capot   ouvrant.
            A   B                                          registrabile in altezza; tendicinghia directional freewheel; double PTO bung, Heckklappe (nur für Inspektion), altura regulable rápidamente; tenso
                            Cardano; gruppo spostamento                                                                                                                            cubierta de inspección practicable.                   SUR DEMANDE:
                                                           registrabile; spostamento laterale guard.                                                                    EG Unfallschutzvorrichtung, Getriebe mit de correa• ajustable;                   desplazamiento
00                          laterale idraulico.            meccanico;
                                                              Type Y       scatola   di  trasmissione
                                                                                 Type RMB.66                con      • OPTIONAL EXTRAS:                                 Freilauf   • Stützkufen.
                                                                                                                                                                                 und A PETICIÓN:                          lateral    Cardan; caja
                                                                                                                                                                                                                                    mecánico;          groupe         de
                                                                                                                                                                                                                                                          de transmisión
                    Modell           U/min              Anzahl     der Werkzeuge
                                                           ruota libera     a bagno d’olio; controcassa Riemenanzahl                       Klasse                Arbeitsbreite (cm)Cardán; grupo        de desplazamiento
                                                                                                                                                                                                 Traktorleistung        (PS)
                                                                                                                                                                                                                          con doble  hydraulique.
                                                                                                                                                                                                                                    Gewicht
                                                                                                                                                                                                                                         rueda (kg)
                                                                                                                                                                                                                                                 libre; caja interior.
00                                                                                                                  PTO shaft; hydraulic movement • AUF ANFRAGE:                   hidráulico.
                   TFX 1300             540/1000           interna.
                                                              36                18                                  system; self-levelling twig rakes; rear Gelenkwelle, hydraulische Seiten- • A PETICIÓN:
                                                                                                              3 (BX 45)                    KL3                  130 cm                             30 – 50                           260 kg
00
                                                               • A RICHIESTA:                                 wheel kit; inter-row head; wear plate. verschiebung, Satz Hinterräder,                                        Cardán; grupo de desplazamiento hi
00                 TFX 1500             540/1000              44
                                                               Cardano; gruppo 22 spostamento idraulico;3 (BX 45)                KL3            150 cm                   35 – 60 und
                                                                                                                                                     Verschleißplatte, Rechenzinken                                         dráulico;290  kg recogedores autonive
                                                                                                                                                                                                                                       dientes
                          36                                   rastrelli autolivellanti per la raccolta 3di (BX 45)                                  Schwenkscheibe. 40 – 60                                                lantes para
00                 TFX 1700             540/1000              48               24                                                KL3            170 cm                                                                              320sarmientos;
                                                                                                                                                                                                                                          kg          juego de rueda
                                                               sarmenti; kit ruote posteriori; testata                                                                                                                      traseras; cabezal interlíneas; chapa anti
                   TFX 1900             540/1000              56               28 antiusura.
                                                               interfilare; lamiera                     3 (BX 45)                KL3            190 cm                   40 – 80                                            desgaste.350 kg
er TFA     La trituradora de hierba y sarmientos TFA es Le broyeur d’herbe et de sarments TFA est
anken,     excelenteType
                       para triturar sarmientos,Beschreibung
                                                   hierba, particulièrement indiqué pour le broyage                                                                      Art.Nr.                € excl. Mwst                   € incl. Mwst
 es an-    malezas, paja y mucho más. Está equipada 44        de sarments, herbe, broussailles, paille
uktion     con unaTFX      1300
                     estructura robusta de aceroGras-
                                                    con la- und   Weinbergmulcher,
                                                              et de                          Arbeitsbreite
                                                                      nombreux autres végétaux.       Il est 1300 mm                                                 07/TFX1300                        2633,33                      3160,00
  ohne     terales redondeados, sin bordes ni compo- muni d’une structure robuste en acier
  Teile,            TFX 1500
           nentes externos,   que permite trabajarGras-
                                                     cerca undavecWeinbergmulcher,           Arbeitsbreite
                                                                    joues latérales arrondies,  sans arêtes 1500 mm                                                  07/TFX1500                        2808,33                      3370,00
ten zu     de las plantas  sin
                    TFX 1700   dañar  la corteza. Incorpo-    vives  et sans  composants
                                                  Gras- und Weinbergmulcher, Arbeitsbreite   externes,   qui 1700 mm                                                 07/TFX1700                        3008,33                      3610,00
schäd-     ra un rotor equilibrado electrónicamente y permettent de travailler contre les plantes
 uchte-    montadoTFX sobre1900                   Gras-y und
                             cojinetes autocentrantes         sansWeinbergmulcher,           Arbeitsbreite
                                                                    abîmer l’écorce. Il possède    un rotor 1900 mm                                                  07/TFX1900                        3208,33                      3850,00
enden,
 nden,     perfectamente protegidos. Tiene una tran- équilibré électroniquement et monté sur
Rieme-
 ieme-     smisiónHS300
                     por correa accionada porhydr. un parSeitenverschiebung
                                                              roulements autocentreurs  300et parfaitement                                                           07/2320                             242,50                        291,00
 Kegel-    cónico con rueda libre en baño de aceite. protégés. La transmission à courroie est
ad. Je              KL3                           Gelenkwelle        KL3   SOMA
           Existe la posibilidad de instalar cuchillas en commandée par un couple conique à roue                                                                     02/2026                             125,00                       150,00
önnen      Y o martillos, dependiendo de las necesida-        libre à bain d’huile. Il peut être équipé de
                                                  Ersatzschlägel                                                                                                     75/5350047                            10,58                         12,70
  mon-     des de trabajo.                                    fléaux en Y ou de marteaux, selon les
                    Frachtkosten pro Maschine
           • ESTÁNDAR:                                        exigences de travail.                                                                                                                      250,00                       300,00
           Martillos o cuchillas; contracuchillas; • DE SÉRIE:
messer,    patines de deslizamiento de altura Marteaux ou fléaux; contre-lames;                                                                              SOMA-INFOTELEFON: +43 3170 225-0
2, ver-    regulable; protecciones para preve- patins d’appui réglables en hauteur;                                                                                                                                                               21
ellbare    nir accidentes según normativa CE; protections contre les accidents
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
CIAERBA E SARMENTI
IA
                                          ZANON MULCHER
                                          TFZ · mittelschwere Ausführung

AERBAModell E TFZ
               SARMENTI MEDIA
ATA ARROTONDATA
     mittelschwere Ausführung
                   SERIENMÄSSIG:
                   • Hammer oder Messer                                                                                                                                                  Modell: TFZ 1600
                   • Gegenmesser
                   • Dreipunktanbaubock Kat 1 und 2
                   • verstellbare Spannvorrichtung
                   • verstellbare Hecklaufwalze
                   • mechanische Verschiebung
                   • Heckklappe (nur für Inspektion)
                   • EG Unfallschutzvorrichtung
                   • Getriebe mit Freilauf und Stützkufen

                   AUF ANFRAGE:
                   • Gelenkwelle
                   • hydraulische Seitenverschiebung
                   • Satz Hinterräder
                   • Verschleißplatte
                   • Rechenzinken und Schwenkscheibe
                                                                                                         Der Gras-und Weinbergmulcher TFZ ist perfekt               Lagern. Riemenantrieb mit Steuerung durch
                                                 (A) ØØ460 mm
                                                        400mm
                                                                                                         zum Häckseln von Ranken, Gras, Gestrüpp,                   Kegelräderpaar mit Freilauf im Ölbad. Je nach
                                                 (B) ØØ219
                                                        159mm
                                                           mm
                    A   B
                                                                                                         Stroh und vieles andere mehr. Robuste Stahl-               Arbeitsanforderungen können
                                                                                                         konstruktion, elektronisch ausgewuchteter Läu-             Y-Messer oder Hammerschlegel
00,00                                                                Type Y                          TypeferRM.8
                                                                                                             auf selbstzentrierenden, optimal geschützten           montiert werden.
70,00                                       Di serie: Nuovo sistema di taglio elicoidale
                                            Standard: New cutting system
00,00
                                            Serienausstattung: Neue schneidanlage
30,00                                       De serie: Sistema de corte doble helicoidal
                                            En sèrie: Nouveau systéme de coupe
  lcher LFG La trituradora de hierba y sarmientos LFG Le broyeur d’herbe et de sarments LFG est
                                            (A) Ø 440 mm
on Ranken, es excelente para triturar sarmientos, particulièrement indiqué pour le broyage
eles andere hierba, malezas, paja y mucho más. Está de sarments, herbe, broussailles, paille
             A B
uktion mit equipada con una estructura robusta de et de nombreux autres végétaux. Il est
ne Kanten acero con laterales redondeados, sin bordes muni d’une structure robuste en acier
 0                                                                         Type     Y Werkzeuge   Typearrondies,
                                                                                                         RMB.66 sans
  , um nah ni Modell   componentes externos,  U/min que permite       Anzahlavecderjoues    latérales                      arêtes
                                                                                                                        Riemenanzahl          Klasse   Arbeitsbreite (cm)     Traktorleistung (PS)          Gewicht (kg)
 0u können, trabajar cerca de las plantas sin dañar la vives et sans composants externes, qui
 digen. Mit corteza.  TFZ1600
 0Läufer auf electrónicamente Incorpora un540/1000rotor equilibrado40 permettent de           20travailler contre les plantes  3 (XPB 1250)   KL4      160 cm                 40 – 70                       415 kg
                                         y montado sobre cojinetes sans abîmer l’écorce. Il possède un rotor
 0
geschützten           TFZ1900 y perfectamente
                  autocentrantes              540/1000     protegidos.48 équilibré électroniquement
                                                                                              24                   et monté sur4 (XPB 1250)   KL4      190 cm                 50 – 70                       468 kg
   Steuerung Tiene        una
                      TFZ2250   transmisión    por  correa
                                              540/1000       accionada 56   roulements        autocentreurs
                                                                                              28                et parfaitement5 (XPB 1250)   KL4      225 cm                 60 – 80                       532 kg
 0
Freilauf im por un par cónico con rueda libre en baño protégés. La transmission à courroie est
orderungen de TFZ2500                         540/1000
                       aceite. Existe la posibilidad        de instalar64 commandée32          par un couple conique à roue    5 (XPB 1250)   KL4      250 cm                 80 – 100                      590 kg
merschlegel cuchillas en Y o martillos, dependiendo de libre à bain d’huile. Il peut être équipé de
err TFA La trituradora de hierba y sarmientos TFA es Le broyeur d’herbe et de sarments TFA est
                  las necesidades de trabajo.                               fléaux en Y ou de marteaux, selon les
 nken, excelente para triturar sarmientos, hierba, particulièrement indiqué pour le broyage
                  • ESTÁNDAR:                                               exigences de travail.
es an- malezas,        paja y mucho más. Está equipada de sarments, herbe, broussailles, paille
 genmesser,
uktion     con unaMartillos
                      estructuraorobusta
                                      cuchillas;    contracuchillas;
                                             de acero                       • DE SÉRIE:
                                                       con la- et de nombreux             autres végétaux. Il est
und
  ohne 2, ver-        Typede deslizamiento
           teralespatines
                    redondeados,      sin bordes ni Beschreibung
                                                           de altura
                                                      compo-                Marteaux
                                                                   muni d’une              ou fléaux;
                                                                                     structure     robustecontre-lames;
                                                                                                             en acier patins                                 Art.Nr.        € excl. Mwst             € incl. Mwst
 verstellbare
  Teile, nentesregulable;
                    externos, queprotecciones
                                      permite trabajarpara
                                                         cercaprevenir      d’appui
                                                                   avec joues           réglables
                                                                                 latérales            en hauteur;
                                                                                             arrondies,    sans arêtesprotections
 enVerschie-          TFZ1600
      zu de lasaccidentes
                   plantas        segúnla corteza.
                            sin dañar      normativa  Gras-      und
                                                                   vivesWeinbergmulcher,
                                                           CE; rodillo
                                                     Incorpo-             etcontre      les accidents
                                                                              sans composants           Arbeitsbreite
                                                                                                                    qui 1600
                                                                                                             aux normes
                                                                                                        externes,             CE; mm                      07/TFZ1600             3616,67                4340,00
  chäd- ra
pektion),  EGun rotor    equilibrado
                  nivelador             electrónicamente
                                    autolimpiante         de y altura
                                                                   permettent     de travailler
                                                                            rouleau      niveleurcontre    les plantes
                                                                                                     rapidement      réglable en
uchte-
ebe. montado          TFZ1900
                       sobre cojinetes
                  regulable                           Gras-
                                           autocentrantes
                                    rápidamente;                 und
                                                              y sans
                                                         tensor         Weinbergmulcher,
                                                                      de abîmer
                                                                            hauteur;l’écorce.           Arbeitsbreite
                                                                                                Il possède
                                                                                          tendeur             un rotor réglable; mm
                                                                                                       de courroie          1900                          07/TFZ1900             3729,17                4475,00
 nden, perfectamente
                  correa      protegidos.    Tiene
                           ajustable; desplazamiento
                      TFZ2250                       una   tran-
                                                      Gras- und    équilibré   électroniquement
                                                                 lateralWeinbergmulcher,
                                                                            déport latéral mécanique;   et  monté   surboîte2250
                                                                                                        Arbeitsbreite          de mm                      07/TFZ2250             4125,00                4950,00
 ieme- smisión        por correacajaaccionada
                  mecánico;            de        por un par
                                           transmisión      con    roulements
                                                                  doble           autocentreurs
                                                                            transmission        à    et parfaitement
                                                                                                  double    roue  libre; Caisson
e Seiten-
Kegel-     cónicorueda
 interräder,
                    con  rueda
                      TFZ2500     libre en   baño  de   aceite.    protégés.
                          libre; caja interior. Gras- und Weinbergmulcher,      La   transmission
                                                                            renforcé par blindage      à courroie   est
                                                                                                        Arbeitsbreite       2250 mm
                                                                                                                interne; capot                            07/TFZ2500             4541,67                5450,00
ad.
  d. Je Existe la posibilidad de instalar cuchillas en commandée                   par un couple conique à roue
                                                                            ouvrant.
 nken    und      •
  nnen Y o martillos, A PETICIÓN:
                      KL4dependiendo de las necesida- Gelenkwenkwelle                KL4 SOMA
                                                                   libre à bain d’huile.     Il peut être équipé de                                       02/2028                 166,67                     200,00
                  Grupo de desplazamiento hidráulico, aletas • SUR DEMANDE :
  mon- des deesparcidoras,
                    trabajo.                                       fléaux en Y ou de marteaux, selon les
                      HS300 rastrillos recoge         hydr. sarmientos
                                                               Seitenverschiebung
                                                                   exigencesCardan;      groupe300mm
                                                                                de travail.          de déport hydraulique;                               07/2320                 242,50                     291,00
           • ESTÁNDAR:
                  con nivelación automática, transmisión
                                                                            râteaux     autoniveleurs       pour le ramassage
                  cardanica
           Martillos  HS400    para acoplarla
                        o cuchillas;            a la TDF
                                                      hydr.
                                          contracuchillas;      tractor,
                                                           del Seitenverschiebung
                                                                   • DE SÉRIE:                     400mm                                                  07/2321                 250,00                     300,00
messer, patines   kit dede deslizamiento
                             ruedas posteriores, de altura          anti de sarments;
                                                           placa Marteaux                         kit de roues arrière; tête
                                                                                   ou fléaux; contre-lames;
2, ver- regulable;desgaste.protecciones para Ersatzschlägel
                                                                            inter-rangs; tôle anti-usure.
                                                       preve- patins d’appui réglables en hauteur;                                                        75/5350024                11,67                     14,00
ellbare
  llbare   nir  accidentes       según     normativa       CE;     protections         contre les accidents
  schie- rodillo Frachtkosten                      pro de    Maschine                                                                                                                                        300,00
 rschie-               nivelador autolimpiante                     aux normes CE; rouleau niveleur
                                                                                                                                                                                  250,00
 ktion), altura regulable rápidamente; tensor rapidement réglable en hauteur;
be mit de correa ajustable; desplazamiento  SOMA LANDTECHNIK       tendeur de courroie          2020 réglable;
                        22 caja de transmisión déport latéral mécanique; boîte de
           lateral mecánico;
           con doble rueda libre; caja interior.                   transmission à double roue libre;
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
WEB VIDEO

                ZANON MULCHER
                TFA mittelschere Ausführung

                                                                                                                                                                                                           Modell TFA
 IAERBA E SARMENTI MEDIA                                                                                                                                                                                   Hammerschlägelrotor
                                                                                                                                                                                                                                                                               Di ser
CATA ARROTONDATA                                                                                                                                                                                                                                                               Stand
                                                                                                                                                                                                                                         Di serie: Nuovo sistema di taglio elicoidale
                                                                                                                                                                                                                                         Standard: New cutting system          Serien
                                                                                                                                                                                                                                         Serienausstattung: Neue schneidanlage De ser
                                                                                                                                                                                                                                         De serie: Sistema de corte doble helicoidal
                                                                                                                                                                                                                                                                               En sèr
                                                                                                                                                                                                                                         En sèrie: Nouveau systéme de coupe

                                                               MODMOD                                                                                 HP                              HP                                              (A) Ø 440 mm                                     (A) Ø 44
                                                                                                                                                                                                            A B                                        A B
                                                                                           CODE               CODE
                                                                                                             CODE                    CM.CODE            HP        CM.KG.                HP                  KG.
                                                                TFA 1400                                                                                                             4.290,00
                                                                         TFA1.002.775
                                                                             1400                          1.002.771
                                                                                                          1.002.775                  140     35-60
                                                                                                                                     1.002.771                      450
                                                                                                                                                                  140                 35-60                450     4.290,00         Type Y                                         Type RMB.6
                                                  TFA

                                                                TFA 1600     1.002.776                     1.002.772                 160     40-70                  510              4.520,00
                                                               TFA

                                                                         TFA1.002.777
                                                                             1600                         1.002.776                  1.002.772                    160                 40-70
                                                                                                                                                                                     4.720,00              510     4.520,00
                                                                TFA 1800                                   1.002.773                 180     50-70                  550
                                                                                                                                                                                                           SERIENMÄSSIG
                                                                                                                                                                                                                   4.720,00
                                                                TFA 2000 TFA 1.002.778
                                                                             1800                         1.002.777
                                                                                                           1.002.774                 1.002.773
                                                                                                                                     200     60-80                180
                                                                                                                                                                    620               50-70
                                                                                                                                                                                     4.920,00              550
                                                                                                                                                                                                           • Hammer  oder Messer
                                                                                                                                                                                                                   4.920,00
                                                                TFA 2200 TFA 1.002.779
                                                                             2000                         1.002.778
                                                                                                           1.002.780                 1.002.774
                                                                                                                                     220     70-90                200
                                                                                                                                                                    690               60-80
                                                                                                                                                                                     5.120,00              620
                                                                                                                                                                                                           • Gegenmesser
                                                                                 TFA 2200                 1.002.779                  1.002.780     220                                70-90                690     5.120,00 Kat 1 und 2
                                                                                                                                                                                                           • Dreipunktanbaubock
                                          La trinciaerba e sarmenti TFA si presta The TFA mulcher is ideal for mulching Der Gras-und Weinbergmulcher TFA La•trituradora                                             de hierba ySpannvorrichtung,
                                                                                                                                                                                                         verstellbare           sarmientos TFA es Le broyeur       d’herbe et de sarments TFA
                                                                                                                                                                                                                                                                verstell-
                                          in modo ottimale per la triturazione di twigs, grass, brushwood, hay and ist perfekt zum Häckseln von Ranken, excelente para triturar sarmientos, hierba, particulièrement indiqué pour le broy
                                          sarmenti, erba, sterpaglie, paglia, e molto more besides. It boasts a robust steel Gras, Gestrüpp, Stroh und vieles an- malezas,                                bare pajaHecklaufwalze
                                                                                                                                                                                                                    y mucho más. Está equipada de sarments, herbe, broussailles, pa
                                                          La trinciaerba e sarmenti TFA si presta The TFA mulcher is ideal for mulching Der Gras-und Weinbergmulcher                                                                    TFA La trituradora de hierba y sarmientos
                                          altro. È dotata di una robusta struttura in frame with rounded side panels, no dere mehr. Robuste Stahlkonstruktion con                                   •    mechanische
                                                                                                                                                                                                        una   estructura robustaVerschiebung
                                                                                                                                                                                                                                  de acero con la- et de nombreux autres végétaux. Il
                                          acciaio con fiancate arrotondate, senza sharp edges and no moving external mit abgerundeten Flanken, ohne terales redondeados,von
                                                          in   modo      ottimale       per   la   triturazione      di     twigs,      grass,    brushwood,          hay     and    ist perfekt    zum      Häckseln             Ranken,
                                                                                                                                                                                                                            sin bordes  ni compo-excelente    para triturar
                                                                                                                                                                                                                                                     muni d’une       structuresarmientos,
                                                                                                                                                                                                                                                                                    robuste en ah
                                          spigoli e senza sarmenti,      erba, sterpaglie,
                                                             componentistica                      paglia,Ite molto
                                                                                    esterna, parts.                         more besides.
                                                                                                                can therefore         be used It Kanten
                                                                                                                                                     boastsund  a robust    steel Gras,
                                                                                                                                                                     ohne vorstehende     Teile,
                                                                                                                                                                                                    • Heckklappe
                                                                                                                                                                                             Gestrüpp,         Stroh que
                                                                                                                                                                                                  nentes externos,
                                                                                                                                                                                                                                (nur
                                                                                                                                                                                                                        undpermite
                                                                                                                                                                                                                               vieles   für   Inspektion)
                                                                                                                                                                                                                                         an-cerca
                                                                                                                                                                                                                                    trabajar     malezas,    pajalatérales
                                                                                                                                                                                                                                                     avec joues     y mucho       más. Está
                                                                                                                                                                                                                                                                              arrondies,    sansequ
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  arê
                                          che consentono  altro.    È dotataa ridosso
                                                              di lavorare        di una dirobustarightstruttura
                                                                                                         up to crops in and frametreeswith    rounded
                                                                                                                                         without    um nah  side    panels,
                                                                                                                                                               an den          no arbeiten
                                                                                                                                                                         Pflanzen    dere mehr.
                                                                                                                                                                                             zu de  •Robuste
                                                                                                                                                                                                       lasEG    Unfallschutzvorrichtung
                                                                                                                                                                                                            plantasStahlkonstruktion             con vives
                                                                                                                                                                                                                    sin dañar la corteza. Incorpo-    una estructura       robusta de
                                                                                                                                                                                                                                                             et sans composants             acero
                                                                                                                                                                                                                                                                                         externes,
                                          piante senza acciaio
                                                            causare con alterazioni
                                                                               fiancatedellaarrotondate,
                                                                                                 causing damage.senza It sharp
                                                                                                                             is fittededges
                                                                                                                                        with an andkönnen,
                                                                                                                                                      no moving ohne die   Rinde zu mit
                                                                                                                                                                        external      beschäd-    ra•unGetriebe
                                                                                                                                                                                            abgerundeten                  mitelectrónicamente
                                                                                                                                                                                                           rotor equilibrado
                                                                                                                                                                                                                      Flanken,   Freilauf
                                                                                                                                                                                                                                      ohne und        Stützkufen.
                                                                                                                                                                                                                                                  y permettent
                                                                                                                                                                                                                                                 terales           de travailler
                                                                                                                                                                                                                                                          redondeados,         sincontre
                                                                                                                                                                                                                                                                                     bordes lesni
                                                                                                                                                                                                                                                                                                plan
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   c
                                          corteccia. Possiede
                                                          spigoliune rotore
                                                                         senzabilanciato         electronically
                                                                                   componentistica          esterna,balanced    rotor and
                                                                                                                            parts.      It fully
                                                                                                                                             can igen.      Mit elektronisch
                                                                                                                                                     therefore        be usedausgewuchte-
                                                                                                                                                                                     Kanten und   montadoohnesobre    cojinetes autocentrantes
                                                                                                                                                                                                                  vorstehende                     y sansexternos,
                                                                                                                                                                                                                                      Teile, nentes         abîmer l’écorce.     Il possède
                                                                                                                                                                                                                                                                       que permite             un ro
                                                                                                                                                                                                                                                                                           trabaja
                                          elettronicamente e montato su cuscinetti enclosed, self-aligning bearings. The ter Läufer auf selbstzentrierenden, perfectamente                          AUF           ANFRAGE:
                                                                                                                                                                                                                     protegidos. Tiene una tran- équilibré électroniquement et monté
                                          autocentranti che       consentono
                                                          e perfettamente            di lavorare
                                                                                protetti. Ha beltatransmission
                                                                                                         ridosso di is right drivenup by anto oil
                                                                                                                                               crops    and geschützten
                                                                                                                                                    optimal     trees without  Lagern.um   nah ansmisión
                                                                                                                                                                                        Rieme-        den por  Pflanzen     arbeiten
                                                                                                                                                                                                                   correa accionada    porzu     de las
                                                                                                                                                                                                                                            un par       plantas autocentreurs
                                                                                                                                                                                                                                                     roulements     sin dañar la et   corteza.
                                                                                                                                                                                                                                                                                         parfaitemIn
                   Der Gras-und Weinbergmulcher                TFA
                                                          piante        ist
                                                                      senza  perfekt
                                                                                  causare           digen.
                                                                                               alterazioni       Mit
                                                                                                                 della  elektronisch
                                                                                                                            causing           ausgewuchteter
                                                                                                                                          damage.      It  is  fitted     Rotor
                                          una trasmissione a cinghia comandata bath bevel gearbox with freewheel. nantrieb mit Steuerung durch Kegel- cónico con rueda librezuenbeschäd-
                                                                                                                                                                        with   an    können,        •
                                                                                                                                                                                                 ohne    Gelenkwelle
                                                                                                                                                                                                            die   Rinde           baño de aceite.ra unprotégés.
                                                                                                                                                                                                                                                        rotor equilibrado
                                                                                                                                                                                                                                                                  La transmission  electrónicam
                                                                                                                                                                                                                                                                                       à courroie
                   zum Häckseln von Ranken,          Gras,
                                          da una coppia           Gestrüpp,
                                                          corteccia.
                                                             conica   conPossiede
                                                                           ruota liberauna rotoreTheauf   selbstzentrierenden,
                                                                                                         bilanciato
                                                                                                       rotor can be fittedelectronically
                                                                                                                               with Y blades or optimal
                                                                                                                                                 balanced
                                                                                                                                                    räderpaar geschützten
                                                                                                                                                               rotor
                                                                                                                                                                  mit and    fullyim Ölbad.
                                                                                                                                                                       Freilauf      igen. Je       • hydraulische
                                                                                                                                                                                             Mit Existe
                                                                                                                                                                                                   elektronisch                  Seitenverschiebung
                                                                                                                                                                                                           la posibilidadausgewuchte-
                                                                                                                                                                                                                          de instalar            montado
                                                                                                                                                                                                                                      cuchillas en   commandéesobreparcojinetes
                                                                                                                                                                                                                                                                          un coupleautocentra
                                                                                                                                                                                                                                                                                       conique à r
                                Di serie:
                   Stroh und vieles mehr.Nuovo
                                            Robuste
                                          bagno      sistema
                                                  d’olio. C’è       di tagliodielicoidale
                                                            Stahlkonstruk-
                                                              la possibilità
                                                          elettronicamente         montare
                                                                                      e montato     Lagern.
                                                                                                 hammers
                                                                                                      su cuscinettiRiemenantrieb
                                                                                                               to suit  the enclosed,         mit Steuerung
                                                                                                                            job in hand. self-aligning                durchThe terkönnen
                                                                                                                                                    nach Arbeitsanforderungen
                                                                                                                                                                bearings.                  LäuferY•  o auf
                                                                                                                                                                                                       martillos,
                                                                                                                                                                                                         Satz      dependiendo de las necesida-
                                                                                                                                                                                                               selbstzentrierenden,
                                                                                                                                                                                                                   Hinterräder                       libre à bain d’huile.
                                                                                                                                                                                                                                                 perfectamente                Il peut être
                                                                                                                                                                                                                                                                     protegidos.        Tieneéquipé
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 un
                                          coltelli a Y oautocentranti
                                                             mazze, a seconda          delle • STANDARD
                                                                                e perfettamente         protetti. Ha        belt mittransmission    Y-Messer
                                                                                                                                                       is drivenoder by
                                                                                                                                                                      Hammerschlegel
                                                                                                                                                                           annach
                                                                                                                                                                               oil optimalmon- geschützten
                                                                                                                                                                                                  des de trabajo. Lagern. Rieme- smisión             fléauxporen Ycorrea
                                                                                                                                                                                                                                                                     ou deaccionada
                                                                                                                                                                                                                                                                                marteaux, por selonu
                   tion mit abgerundeten    Flanken,
                                Standard:esigenze
                                           New      cutting  ohne
                                                     di lavoro.
                                                                system  Kanten                      Kegelräderpaar  EQUIPMENT:           Freilauf     im   Ölbad.
                                                                                                                                                    tiert werden.        Je                         •    Verschleißplatte                            exigences de travail.
                                                          unanah   trasmissione                  Hammers        or blades;bathcounter-blades;                                                     • ESTÁNDAR:
                   und ohne vorstehende      Teile,
                                Serienausstattung:
                                          • DI   SERIE: umNeue         an den a cinghiaArbeitsanforderungen
                                                                     schneidanlage                      comandata                    bevelkönnen
                                                                                                                                               gearboxY-Messer
                                                                                                                                                            with freewheel. nantrieb mit
                                                                                                                                                    •SERIENMÄSSIG:oder                              •
                                                                                                                                                                                                          Steuerung durch Kegel- cónico con rueda libre en baño de
                                                                                                                                                                                                         Rechenzinken              und Schwenkscheibe.
                                                                                                                                                                                                                                                     • DE SÉRIE:
                                                          da una coppia conica conheight            ruota adjustable
                                                                                                            libera a mounting
                                                                                                                            The rotor slides;
                                                                                                                                          can be fitted      with Y blades or räderpaar Martillos   mit Freilaufo cuchillas; contracuchillas;
                                                                                                                                                                                                                         im Ölbad. Je Existe             la posibilidad de instalar cuchi
                   Pflanzen zu mulchen
                                De serie: ohne
                                          Mazze die
                                          Sistema   o de   Rinde
                                                             corte
                                                        coltelli;      zu beschä-
                                                                      doble            slitte EUHammerschlegel
                                                                                  helicoidal
                                                                    controcoltelli;                   standard safety devices;      montiert
                                                                                                                                       levelling werden.
                                                                                                                                                    Hammer oder Messer, Gegenmesser, patines de deslizamiento de altura Marteaux ou fléaux; contre-lam
                                          d’appoggio bagno           d’olio.inC’è altezza;
                                                            regolabili               la possibilità
                                                                                                 rollerdiwith
                                                                                                           montare          hammers
                                                                                                                 rapid height               to suit Dreipunktanbaubock
                                                                                                                                   adjustment;       the job in hand. Kat 1 und      nach     Arbeitsanforderungen
                                                                                                                                                                                         2, ver-  regulable; proteccioneskönnen     para preve-  Y o martillos,   dependiendo
                                                                                                                                                                                                                                                     patins d’appui       réglablesde    enlas  nec
                                                                                                                                                                                                                                                                                              haute
                                En sèrie: Nouveau        systéme
                                                          coltelli adeY coupe
                                          protezioni antinfortunistiche       aonorma
                                                                                   mazze,CE; a adjustable
                                                                                                  seconda belt   delletensioner;    mechanicalEQUIPMENT:                             Y-Messer oder
                                                                                                                                                    stellbare Spannvorrichtung, verstellbare                Hammerschlegel
                                                                                                                                                                                                  nir accidentes                     mon- CE;des protections
                                                                                                                                                                                                                        según normativa               de trabajo. contre les accide
                                                                                                                            • STANDARD
                                          rullo livellatoreesigenze
                                                             autopulentedi lavoro.
                                                                             rapidamente lateral movement; gearbox with bi- Hecklaufwalze, mechanische tiert                               werden.
                                                                                                                            Hammers or blades; counter-blades; Verschie-                          rodillo nivelador autolimpiante de aux normes CE; rouleau nivel
                                                                                                                                                                                                                                                 • ESTÁNDAR:
                              (A) Ø 440 mmregistrabile in altezza; tendicinghia directional freewheel; double PTO bung, Heckklappe (nur für Inspektion), altura regulable rápidamente; tensor rapidement réglable en haute
                                                          •   DI   SERIE:                                                   height      adjustable       mounting         slides;    •SERIENMÄSSIG:                                              Martillos
                                          registrabile; spostamento laterale guard.                                                                 EG Unfallschutzvorrichtung, Getriebe mit de correa ajustable; desplazamiento                     tendeuro cuchillas;
                                                                                                                                                                                                                                                                    de courroie      contracuch
                                                                                                                                                                                                                                                                                             réglab
                                                          Mazzedi otrasmissione
                                          meccanico; scatola                coltelli; con controcoltelli;        slitte
                                                                                                  • OPTIONAL EXTRAS:
                                                                                                                            EU    standard      safety   devices;
                                                                                                                                                    Freilauf  und      levelling
                                                                                                                                                                   Stützkufen.       Hammer       oder
                                                                                                                                                                                                  lateral     Messer,
                                                                                                                                                                                                             mecánico;    Gegenmesser,
                                                                                                                                                                                                                           caja de  transmisión  patines
                                                                                                                                                                                                                                                     déport   de    deslizamiento
                                                                                                                                                                                                                                                                latéral   mécanique;          de a
                                                                                                                                                                                                                                                                                             boîte
             A B
                                          ruota libera ad’appoggio                regolabili PTOin shaft;
                                                            bagno d’olio; controcassa                        altezza;       rollermovement
                                                                                                                     hydraulic        with rapid• height          adjustment; Dreipunktanbaubock
                                                                                                                                                       AUF ANFRAGE:                               con doble rueda   Kat libre;          ver- regulable;
                                                                                                                                                                                                                          1 undcaja2,interior.       transmission  protecciones
                                                                                                                                                                                                                                                                         à double roue    para libp
                                          interna.        protezioni antinfortunistiche               a norma      CE; adjustable
                                                                                                                              twig rakes; belt
                                                                                                                                             rear tensioner;
                                                                                                                                                    Gelenkwelle,mechanical
                                                                                                                                                                        hydraulischestellbare
                                                                                                                                                                                        Seiten- Spannvorrichtung,             verstellbare nir Caisson          renforcé
                                                                                                                                                                                                                                                       accidentes           par blindage
                                                                                                                                                                                                                                                                         según        normativ inter
 00                                                      Type     Ylivellatore Type    RMB.66
                                                                                                 system;    self-levelling                                                                        • A PETICIÓN:
                 Modell U/min                A RICHIESTA:
                                          •Anzahl      derrullo
                                                              Werkzeuge            autopulente       rapidamente
                                                                                                 wheel                      lateralwear
                                                                                                          kit; inter-row head;
                                                                                                 Riemenanzahl                           movement;
                                                                                                                                          plate.          gearbox
                                                                                                                                             Klasseverschiebung,        with
                                                                                                                                                                          Satz bi- Hinterräder,
                                                                                                                                                                   Arbeitsbreite     Hecklaufwalze,
                                                                                                                                                                                      (cm) Cardán;           mechanische
                                                                                                                                                                                                               grupo de desplazamiento
                                                                                                                                                                                                     Traktorleistung           (PS)              rodillo
                                                                                                                                                                                                                                 Verschie- Gewicht
                                                                                                                                                                                                                                                hi-   • SUR  nivelador
                                                                                                                                                                                                                                                               DEMANDE:autolimpiant
                                                                                                                                                                                                                                                            (kg)
 00                                       Cardano; gruppo       spostamentoinidraulico;
                                                          registrabile                 altezza; tendicinghia directional freewheel;                 Verschleißplatte,
                                                                                                                                                                 doubleRechenzinken
                                                                                                                                                                              PTO bung,undHeckklappe
                                                                                                                                                                                                  dráulico; dientes
                                                                                                                                                                                                                 (nur fürrecogedores    autonive-
                                                                                                                                                                                                                              Inspektion),           Cardan;
                                                                                                                                                                                                                                                 altura         groupe de
                                                                                                                                                                                                                                                          regulable             déport hydrauliqt
                                                                                                                                                                                                                                                                           rápidamente;
 00              1300      540/1000         32 autolivellanti
                                          rastrelli
                                                          registrabile; 10la raccolta
                                                                      per                  di
                                                                                    spostamento            2laterale
                                                                                                              (SPB 1500)    guard.            KL4 Schwenkscheibe.  130 cm            EG           lantes
                                                                                                                                                                                                     35 –para60sarmientos;
                                                                                                                                                                                          Unfallschutzvorrichtung,              juego de ruedas
                                                                                                                                                                                                                            Getriebe     mit  430de  râteaux autoniveleurs pour le ramass
                                                                                                                                                                                                                                                     kg
                                                                                                                                                                                                                                                      correa     ajustable;         desplazam
                                          sarmenti; kit ruote posteriori; testata                                                                                                                 traseras; cabezal interlíneas; chapa anti- de sarments; kit de roues arrière;
                 1400      540/1000         36
                                          interfilare;    meccanico;
                                                       lamiera          18
                                                                  antiusura. scatola      di  trasmissione         con
                                                                                                           3 (SPB 1500)      •  OPTIONAL      KL4EXTRAS:           140 cm            Freilauf  und   Stützkufen.
                                                                                                                                                                                                     35 – 60
                                                                                                                                                                                                  desgaste.                                      lateral
                                                                                                                                                                                                                                              450 kg       mecánico;
                                                                                                                                                                                                                                                     inter-rangs;   tôle     caja
                                                                                                                                                                                                                                                                         anti-usure.  de transm
 00                                                           ruota libera a bagno d’olio; controcassa PTO shaft; hydraulic movement                                                                                             con doble rueda libre; caja interi
                                                                                                                                                                                            • AUF ANFRAGE:
 00               1600             540/1000                 40interna. 20                          3 (SPB 1500)           KL4
                                                                                                              system; self-levelling twig160  cmrear
                                                                                                                                          rakes;                                                       40 –70
                                                                                                                                                                                            Gelenkwelle,   hydraulische Seiten- 510
                                                                                                                                                                                                                                 • AkgPETICIÓN:
                                              44
                1800         540/1000               48        • A RICHIESTA:
                                                                        24                                    wheel kit; inter-row
                                                                                                   4 (SPB 1500)           KL4 head; 180  wear cm
                                                                                                                                              plate.                                        verschiebung,
                                                                                                                                                                                                       50 – 70Satz Hinterräder, 550
                                                                                                                                                                                                                                 Cardán;
                                                                                                                                                                                                                                     kg grupo de desplazamien
                                                              Cardano; gruppo spostamento idraulico;                                                                                        Verschleißplatte, Rechenzinken und dráulico; dientes recogedores aut
                2000de hierba
her TFA La trituradora          y sarmientos TFA es 48Le broyeur
                             540/1000                         rastrelli 24
                                                                 d’herbeautolivellanti
                                                                         et de sarmentsper
                                                                                         TFA la    4 (SPBdi 1500)
                                                                                             est raccolta                 KL4            200 cm                                                        60 – 80
                                                                                                                                                                                            Schwenkscheibe.                     620  kg para sarmientos; juego de r
                                                                                                                                                                                                                                 lantes
Ranken, excelente para triturar sarmientos, hierba, particulièrement
                                                              sarmenti;indiqué  pour le posteriori;
                                                                            kit ruote   broyage      testata                                                                                                                     traseras; cabezal interlíneas; chapa
                2200
eles an- malezas, paja y mucho  más. Está equipada 56de sarments,
                             540/1000                                   28 broussailles, paille 5 (SPB 1500)
                                                                     herbe,                                               KL4            200 cm                                                        70 – 90                  690 kg
                                                              interfilare; lamiera antiusura.                                                                                                                                    desgaste.
truktion
  ruktion   con una estructura robusta de acero con la- et de nombreux autres végétaux. Il est
 , ohne     teralesType
                    redondeados, sin bordes ni  Beschreibung
                                                   compo- muni d’une structure robuste en acier                                                                                        Art.Nr.                  € excl. Mwst                       € incl. Mwst
de Teile,   nentes externos, que permite trabajar cerca avec joues latérales arrondies, sans arêtes
eiten zu    de las TFA
                   plantas1300
                            sin dañar la corteza.Gras-
                                                  Incorpo-undvives44et sans composantsArbeitsbreite
                                                               Weinbergmulcher,             externes, qui 1300 mm                                                                 07/TFA1300                            3683,33                         4420,00
 eschäd-    ra un rotor equilibrado
                   TFA 1400           electrónicamente   y   permettent   de travailler
                                                Gras- und Weinbergmulcher, Arbeitsbreitecontre les plantes 1400 mm                                                                07/TFA1400                            3866,67                         4640,00
wuchte-     montado sobre cojinetes autocentrantes y sans abîmer l’écorce. Il possède un rotor
 renden,    perfectamente
                   TFA 1600  protegidos. Tiene Gras-
                                                 una tran-undéquilibré  électroniquementArbeitsbreite
                                                               Weinbergmulcher,             et monté sur 1600 mm                                                                  07/TFA1600                            4075,00                         4890,00
  Rieme-    smisión por correa accionada por un par roulements autocentreurs et parfaitement
h Kegel-    cónicoTFA    1800libre en baño Gras-
                    con rueda                   de aceite.undprotégés.
                                                               Weinbergmulcher,
                                                                        La transmissionArbeitsbreite
                                                                                           à courroie est 1800 mm                                                                 07/TFA1800                            4258,33                         5110,00
 bad. Je    Existe la posibilidad de instalar cuchillas en commandée par un couple conique à roue
 können            TFA 2000
            Y o martillos, dependiendo de lasGras-
                                                 necesida-undlibre
                                                               Weinbergmulcher,
                                                                   à bain d’huile. Il peutArbeitsbreite
                                                                                          être équipé de 2000 mm                                                                  07/TFA2000                            4437,50                         5325,00
 el mon-    des deTFA
                    trabajo.
                         2200                                fléaux  en  Y  ou  de   marteaux,
                                                Gras- und Weinbergmulcher, Arbeitsbreite         selon les 2200 mm                                                                07/TFA2200                            4612,50                         5535,00
            • ESTÁNDAR:                                      exigences de travail.
                   KL4o cuchillas; contracuchillas;
            Martillos                           Gelenkwelle  • DEKL4     SOMA
                                                                    SÉRIE:                                                                                                        02/2028                                  166,67                          200,00
nmesser,    patines de deslizamiento de altura Marteaux ou fléaux; contre-lames;
  2, ver-
                   HS400                        hydr. Seitenverschiebung 400mm
            regulable; protecciones para preve- patins d’appui réglables en hauteur;
                                                                                                                                                                                  07/2321                                  250,00                          300,00
stellbare   nir accidentes según normativa            CE; protections contre les accidents
                                                Ersatzschlägel                                                                                                                    75/5350121                                 15,00                           18,00
Verschie-   rodillo nivelador autolimpiante de aux normes CE; rouleau niveleur
pektion),   alturaFrachtkosten
                     regulable rápidamente;  protensor
                                                     Maschinerapidement réglable en hauteur;                                                                                                                               250,00                          300,00
iebe
 ebe mit    de correa ajustable; desplazamiento tendeur de courroie réglable;
            lateral mecánico; caja de transmisión déport latéral mécanique; boîte de                                                                                     SOMA-INFOTELEFON: +43 3170 225-0
            con doble rueda libre; caja interior.            transmission à double roue libre;                                                                                                                                                                         23
 Seiten-    • A PETICIÓN:                                    Caisson renforcé par blindage interne.
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
ZANON MULCHER
                                       LFG mittelschwere Ausführung

                 Modell LFG
                 Gras- und Weinbergmulcher

                                                                                        Di serie: Nuovo sistema di taglio elicoidale
                                                                                        Standard: New cutting system

 AERBA E SARMENTI MEDIA                                                                 Serienausstattung: Neue schneidanlage
                                                                                        De serie: Sistema de corte doble helicoidal
ATA ARROTONDATA                                                                         En sèrie: Nouveau systéme de coupe

HP                 (A) Ø 440 mm

 HP               KG.                   (A) Ø 460A mm
                                                   B

 5-60            450
                 A B
                                4.290,00(B) Ø 219 mm                                                               Type Y            Type RMB.66
 0-70            510   4.520,00
 0,00                                                                    Type Y              Type RM.8
 0-70            550   4.720,00
 0,00
 0-80            620   4.920,00
 0,00            SERIENMÄSSIG:
 0-90            690   5.120,00
 0,00           • Hammer oder Messer
                • Gegenmesser
    Der Gras-und• Dreipunktanbaubock
                       Weinbergmulcher TFA Kat                1 und 2de hierba y sarmientos TFA es Le broyeur d’herbe et de sarments TFA est
                                                         La trituradora
  cher   LFG La•
    ist perfekt zumverstellbare
                  trituradora  de hierba
                        Häckseln     vonSpannvorrichtung
                                             y sarmientos
                                           Ranken,           LFG Lepara
                                                         excelente    broyeur   d’herbe
                                                                           triturar        et de sarments
                                                                                     sarmientos,    hierba, LFGparticulièrement
                                                                                                                 est             indiqué pour le broyage
 n Gras,
    Ranken,Gestrüpp,
              es• verstellbare
                    excelente    para Hecklaufwalze
                         Stroh und       triturar an-
                                        vieles      sarmientos,
                                                         malezas, particulièrement
                                                                   paja y mucho más.    indiqué   pour le broyage
                                                                                            Está equipada      de sarments, herbe, broussailles, paille
 lesdere
     andere   hierba,
          mehr.         malezas,  paja y mucho más.conEstá         de sarments,      herbe,    broussailles,
                                                                                                    con la- paille
 ktion
                •Robuste     Stahlkonstruktion
                   mechanische            Verschiebung        una estructura   robusta    de acero             et de nombreux autres végétaux. Il est
    mit mit   equipada con Flanken,
           abgerundeten         una estructura ohne  robusta  de redondeados,
                                                         terales   et de nombreux         autresnivégétaux.
                                                                                  sin bordes       compo- Ilmuni est d’une structure robuste en acier
  e Kanten
     Kanten und • Heckklappe
              acero   con laterales     (nur für sin
                                     redondeados,      Inspektion)
                    ohne    vorstehende        Teile, bordes       muni d’une
                                                         nentes externos,           structure
                                                                             que permite        robuste
                                                                                             trabajar cercaen acier
                                                                                                               avec joues latérales arrondies, sans arêtes
 , um
    um nah    ni•den
         nah an    EGPflanzen
                          Unfallschutzvorrichtung
                   componentes       externos,
                                      arbeitenque  zu permite      avec joues
                                                         de las plantas         latérales
                                                                         sin dañar          arrondies,
                                                                                      la corteza.      sans arêtes
                                                                                                  Incorpo-     vives et sans composants externes, qui
 u können,
    können, ohne• Getriebe
              trabajar   cerca de mit
                       die Rinde    las  Freilauf
                                     zu plantas
                                         beschäd-  sin dañar
                                                         ra unlarotor
                                                                   vives  et sans electrónicamente
                                                                      equilibrado    composants externes,       qui
                                                                                                           y permettent    de travailler contre les plantes
digen.
    igen.MitMitcorteza.   Incorporaausgewuchte-
                  elektronisch        un rotor equilibrado
                                                        montadopermettent       de travailler
                                                                   sobre cojinetes               contre lesyplantes
                                                                                       autocentrantes            sans abîmer l’écorce. Il possède un rotor
 Läufer
    ter auf
          Läuferelectrónicamente   y montado sobre cojinetes      sans abîmer    l’écorce.    Il possède
                                                                                                  una tran-un rotor
                 AUFauf    ANFRAGE:
                          selbstzentrierenden,          perfectamente    protegidos.     Tiene
 eschützten autocentrantes y perfectamente protegidos. équilibré électroniquement et monté sur
                                                                                                                 équilibré électroniquement et monté sur
    optimal geschützten Lagern. Rieme- smisión por correa accionada por un par roulements autocentreurs et parfaitement
 Steuerung Tiene      una transmisión por correa accionada roulements autocentreurs et parfaitement
                 • Gelenkwelle
    nantrieb mit     Steuerung durch Kegel- cónico con rueda libre en baño deDer                          Gras-und
                                                                                                      aceite.    protégés. Weinbergmulcher           LFG ist
                                                                                                                             La transmission à courroie      estperfekt    Rotor auf selbstzentrierenden, optimal geschütz-
 reilauf im por un par cónico con rueda libre en baño protégés. La transmission à courroie est
    räderpaar    •mit
 rderungen de aceite.
                     hydraulische
                       Freilauf
                            Existe im
                                         Seitenverschiebung
                                        Ölbad.
                                   la posibilidadJede instalar
                                                        Existe la posibilidad
                                                                  commandéedepar   instalar
                                                                                      un couple    zum
                                                                                               cuchillas  Häckseln
                                                                                                          en
                                                                                                     conique     roue von par
                                                                                                              à commandée        Ranken,
                                                                                                                                   un couple Gras,
                                                                                                                                                coniqueGestrüpp,
                                                                                                                                                         à roue            ten Lagern. Riemenantrieb mit Steuerung durch
    nach         •   Satz   Hinterräder
            Arbeitsanforderungen          können
                                         Di  serie:     Y o
                                                      Nuovo martillos,
                                                                sistemadependiendo
                                                                           di  taglio    de las    Stroh
                                                                                                  necesida-
                                                                                         elicoidale
merschlegel cuchillas en Y o martillos, dependiendo de libre à bain d’huile. Il peut être équipé de         und     vieles
                                                                                                                 libre  à    mehr.
                                                                                                                          bain        Robuste
                                                                                                                               d’huile. Il peut    Stahlkonstruk-
                                                                                                                                                être équipé  de            Kegelräderpaar mit Freilauf im Ölbad. Je nach
    Y-Messer oder      Hammerschlegel
                 •necesidades
                las  Verschleißplatte         mon- New
                                         Standard:
                                 de trabajo.            des decutting
                                                                trabajo.
                                                                  fléauxsystem
                                                                          en Y ou de marteaux,     tion mit      fléaux
                                                                                                                   les en Y ou deFlanken,
                                                                                                           selonabgerundeten              marteaux,ohne
                                                                                                                                                      selonKanten
                                                                                                                                                             les           Arbeitsanforderungen können Y-Messer oder
    tiert werden.
                • ESTÁNDAR:                             • ESTÁNDAR:
                                         Serienausstattung:       exigences   de travail.
                                                                    Neue schneidanlage             und ohneexigences         de travail.
                                                                                                                    vorstehende       Teile, um nah an den                 Hammerschlegel montiert werden.
    •SERIENMÄSSIG:
genmesser,      Martillos o cuchillas;Decontracuchillas;Martillosde
                                              serie: Sistema      • oDEcuchillas;
                                                                             doblecontracuchillas;
                                                                         SÉRIE:
                                                                      corte             helicoidal Pflanzen•arbeitenDE SÉRIE:zu können, ohne die Rinde zu
 ndHammer        oder Messer,
      2, ver- patines               Gegenmesser,de patines
                           de deslizamiento                        de deslizamiento
                                                         altura Marteaux                        de altura patins
                                                                              ou fléaux; contre-lames;           Marteaux Mit ou    fléaux; contre-lames;
    Dreipunktanbaubock        Kat 1 undEn2,sèrie:     Nouveau
                                                        regulable;
                                                ver- prevenir      systéme     de coupe beschädigen.
                                                                       protecciones
                                                                                                                                elektronisch      ausgewuchteter
 erstellbare    regulable; protecciones       para                d’appui  réglables enpara hauteur; preve-      patins d’appui réglables en hauteur;
                                                                                                        protections
    stellbare  Spannvorrichtung,       verstellbare     nir  accidentes     según
   Verschie- accidentes según normativa CE; rodillo contre les accidents aux normes CE;normativa        CE;      protections      contre      les    accidents
    Hecklaufwalze,
 ektion), EG nivelador  mechanische        Ø 440
                                       (A)Verschie-
                               autolimpiante      demm  rodillo    nivelador
                                                         altura rouleau          autolimpiante
                                                                           niveleur                       de aux
                                                                                        rapidement réglable         en normes CE; rouleau niveleur
 be.bung, Heckklappe
                regulable (nur rápidamente;      tensoraltura
                                  für Inspektion),           de regulable     rápidamente;
                                                                  hauteur; tendeur        de courroietensorréglable;
                                                                                                                 rapidement réglable en hauteur;
             A Bcorrea ajustable; desplazamiento
    EG Unfallschutzvorrichtung,      Getriebe mit de         correa
                                                        lateral       ajustable;
                                                                  déport    latéral desplazamiento
                                                                                       mécanique; boîte tendeur     de         de courroie réglable;
    Freilauf undmecánico;    caja de transmisión con lateral
                   Stützkufen.                           doble mecánico;
                                                                  transmissioncaja    de transmisión
                                                                                 à double                        déport latéral mécanique; boîte de
                                                                                                roue libre; Caisson
00 Seiten- rueda libre; caja interior.                  con doble  Type  Y Werkzeuge
                                                                  renforcé
                                                                     rueda    par    Type
                                                                                      caja RMB.66
                                                                              libre;blindage        interne;Riemenanzahl
                                                                                              interior.         capot
                                                                                                                 transmission à doubleKlasse      roue libre; Arbeitsbreite (cm)
 nterräder,
    • AUF ANFRAGE:  Modell              U/min                 Anzahl    der                                                                                                               Traktorleistung (PS)  Gewicht (kg)
00
nken    und • A PETICIÓN:
    Gelenkwelle,        hydraulische Seiten- • A PETICIÓN:        ouvrant.                                       Caisson renforcé par blindage interne.
00 verschiebung,    LFG
                Grupo  de 2400          540/1000
                           desplazamiento
                           Satz                          aletas64 •grupo
                                             hidráulico,Cardán;
                                     Hinterräder,                           de 32
                                                                     SUR DEMANDE            :
                                                                                 desplazamiento           hi- •5SUR    (SPB   1500)
                                                                                                                           DEMANDE:             KL4               240 cm                  80 – 100              840 kg
                esparcidoras, rastrillos recoge sarmientos Cardan; groupe de déport hydraulique;
    Verschleißplatte,
                conLFG     Rechenzinken
                           2600 automática,
                      nivelación               und
                                        540/1000        dráulico;
                                                  transmisión64     dientes   recogedores
                                                                                 32               autonive-      Cardan;    groupe
                                                                                                                    6 (XPB 1500)    de    déport  hydraulique;
                                                                                                                                                KL4               260 cm                  90 – 100              870 kg
00 Schwenkscheibe.                                                râteaux
                                                        lantes para        autoniveleurs
                                                                      sarmientos;     juegopour       le ramassage
                                                                                                 de ruedas       râteaux autoniveleurs pour le ramassage
                cardanica para acoplarla a la TDF del tractor,
00                  LFG    2800         540/1000
                kit de ruedas posteriores, placatraseras;      72 de  sarments;  36 kit  de    roues   arrière;     6
                                                                                                                  tête (XPB   1500)
                                                           anti cabezal interlíneas; chapa anti- de sarments; kit de roues arrière; tête        KL4               280   cm                90 –  110             920 kg
                desgaste.
                   LFG 3000             540/1000        desgaste.inter-rangs; tôle anti-usure.
                                                              80               40                                inter-rangs; tôle anti-usure.
                                                                                                             6 (XPB 1500)                 KL4                 300 cm          110 – 150                     990 kg
 er TFA          Type
        La trituradora                       Beschreibung
                        de hierba y sarmientos  TFA es Le broyeur d’herbe et de sarments TFA est                                                                   Art.Nr.   € excl. Mwst              € incl. Mwst
anken,  excelente para triturar sarmientos, hierba, particulièrement indiqué pour le broyage
 es an- malezas,LFGpaja y2400                Gras- und
                          mucho más. Está equipada      de Weinbergmulcher,         Arbeitsbreite
                                                            sarments, herbe, broussailles,    paille 2400 mm                                                    07/LFG2400        4958,33                  5950,00
uktion  con una estructura robusta de acero con la- et de nombreux autres végétaux. Il est
   ohne          LFG 2600sin bordes niGras-
        terales redondeados,                  compo- undmuniWeinbergmulcher,        Arbeitsbreite
                                                               d’une structure robuste    en acier 2600 mm                                                      07/LFG2600        5366,67                  6440,00
   Teile,
        nentes externos, que permite trabajar cerca avec joues latérales arrondies, sans arêtes
                 LFG 2800                    Gras- und Weinbergmulcher, Arbeitsbreite 2800 mm                                                                   07/LFG2800        5662,50                  6795,00
 ten zu de las plantas sin dañar la corteza. Incorpo- vives et sans composants externes, qui
 schäd- ra un rotor
                 LFG equilibrado
                         3000 electrónicamente
                                             Gras-y und permettent de travailler contre
                                                            Weinbergmulcher,            les plantes 3000 mm
                                                                                    Arbeitsbreite                                                               07/LFG3000        6050,00                  7260,00
 uchte- montado sobre cojinetes autocentrantes y sans abîmer l’écorce. Il possède un rotor
enden,           KL4 protegidos. Tiene una
        perfectamente                        Gelenkwelle      KL4électroniquement
                                                 tran- équilibré    SOMA             et monté sur                                                               02/2028            166,67                    200,00
Rieme-  smisión por correa accionada por un par roulements autocentreurs et parfaitement
 Kegel-          HS400
        cónico con   rueda libre en baño dehydr.
                                               aceite.Seitenverschiebung        400mm
                                                        protégés. La transmission   à courroie est                                                              07/2321            250,00                    300,00
 ad. Je Existe la posibilidad de instalar cuchillas en commandée par un couple conique à roue
 önnen
                                             Ersatzschlägel
        Y o martillos, dependiendo de las necesida- libre à bain d’huile. Il peut être équipé de
                                                                                                                                                                75/5350128           11,67                     14,00
 l mon-          Frachtkosten pro Maschine
        des de trabajo.                                 fléaux en Y ou de marteaux, selon les                                                                                      250,00                    300,00
        • ESTÁNDAR:                                     exigences de travail.
        Martillos o cuchillas; contracuchillas;
                                     SOMA LANDTECHNIK   • DE SÉRIE:           2020
messer, patines 24 de deslizamiento de altura Marteaux ou fléaux; contre-lames;
2, ver- regulable; protecciones para preve- patins d’appui réglables en hauteur;
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
ZANON MULCHER
                 TRG Front-Heck mittelschere Ausführung

AERBA E SARMENTI MEDIA
ATA ARROTONDATA                                                                                                                                                                                  Modell TRG
                                                                                                                                                                                                 Hammerschlägelrotor
                                                                                                                                                                                                                                                              Di serie: N
                                                                                                                                                                                                                                 Di serie: Nuovo sistema di taglio elicoid
                                                                                                                                                                                                                                 Standard: New cutting system
                                                                                                                                                                                                                                                              Standard:
                                                                                                                                                                                                                                                              Serienaus
                                                                                                                                                                                                                                 Serienausstattung: Neue schneidanlage
                                                                                                                                                                                                                                                              De serie:
                                                                                                                                                                                                                                 De serie: Sistema de corte doble helicoiS
                                                                                                                                                                                                                                 En sèrie: Nouveau systéme de coupe N
                                                                                                                                                                                                                                                              En sèrie:

                                    MOD                                 MOD                                                          HP                                     HP                                                 (A) ØØ360
                                                                                                                                                                                                                               (B) ØØ114
                                                                                                                                                                                                                                         mm
                                                                                                                                                                                                                                      440mm
                                                                                                                                                                                                                                      159mm
                                                                                                                                                                                                                                         mm
                                                                                                                                                                                                                                                                          (A) Ø 440 m
                     TFX

                                                                                                                                                                                                 A B                                       A B
                                                                   CODE                    CODE         CODE CM.                 CODEHP                  CM.
                                                                                                                                                         KG.                   HP                KG.
                                     TFX 1300                      TFA 1400
                                                              1.002.448         1.002.775
                                                                          1.002.449     130                                 1.002.771
                                                                                                                                30-50                   140
                                                                                                                                                        260               35-60
                                                                                                                                                                       3.040,00                 450     4.290,00                Type Y                                            Type RM
                                                        TFA

                                     TFX 1500                      TFA 1600
                                                              1.002.326         1.002.776
                                                                          1.002.327     150                                 1.002.772
                                                                                                                                35-60                   160
                                                                                                                                                        290               40-70
                                                                                                                                                                       3.240,00                 510     4.520,00
                                     TFX 1700                      TFA 1800
                                                              1.002.328         1.002.777
                                                                          1.002.329     170                                 1.002.773
                                                                                                                                40-60                   180
                                                                                                                                                        320               50-70
                                                                                                                                                                       3.470,00                 SERIENMÄSSIG:
                                                                                                                                                                                                550     4.720,00
                                     TFX 1900                 1.002.452   1.002.455     190                                     40-80                   350            3.700,00                 • Hammer  oder Messer
                                                                                                                                                                                                        4.920,00
                                                                   TFA 2000     1.002.778                                   1.002.774                   200               60-80                 620
                                                                                                                                                                                                • Gegenmesser
                                                                         TFA 2200                  1.002.779                1.002.780                   220               70-90                 • doppel5.120,00
                                                                                                                                                                                                690     Dreipunktanbaubock Kat 1 und 2
                                La trinciaerba e sarmenti TFX si presta The TFX mulcher is ideal for mulching Der Gras-und Weinbergmulcher TFX La                                                   • trituradora
                                                                                                                                                                                                       verstellbare        Spannvorrichtung
                                                                                                                                                                                                                     de hierba    y sarmientos Le broyeur d’herbe et de s
                                in modo ottimale per la triturazione twigs, grass, brushwood, hay and ist perfekt zum Häckseln von Ranken, TFX                                                      • verstellbare
                                                                                                                                                                                                           es excelente    Hecklaufwalze
                                                                                                                                                                                                                                 para triturar TFX est particulièrement
                  Das reversible        Mulchgerät
                                di sarmenti,                TRP Laist trinciaerba
                                                 erba, sterpaglie,      für   den Front-
                                                                         paglia,         e sarmenti
                                                                                        more     besides.  Riemenantrieb
                                                                                                           TFAIt siboasts        Themit
                                                                                                                      prestaa robust  TFASteuerung
                                                                                                                                           mulcher
                                                                                                                                       steel               durchforStroh
                                                                                                                                                        is ideal
                                                                                                                                                Gras, Gestrüpp,       Kegelrä-
                                                                                                                                                                       mulching
                                                                                                                                                                            und vieles Derande-
                                                                                                                                                                                             Gras-und     Weinbergmulcher
                                                                                                                                                                                                  sarmientos,                      TFA paja
                                                                                                                                                                                                                    hierba, Verschiebung
                                                                                                                                                                                                                              malezas,     La trituradora
                                                                                                                                                                                                                                                  y pourdelehierbabroyagey sarmientos   TFA e
                                                                                                                                                                                                                                                                              de sarments
                                                                  in modo       ottimale       perandla antriturazione      di Freilauf
                                                                                                                                 twigs,    grass,    brushwood,         hay   and                   •  mechanische
                  und Heckanbau e moltoanaltro.  Traktoren
                                                        È dotata mit   mittlerer
                                                                       di una          bis
                                                                                        frame              derpaar         mit
                                                                                                               electronically     balanced  im reÖlbad.
                                                                                                                                                     mehr.     Die Arbeit
                                                                                                                                                              Robuste          ist in ist perfektmucho
                                                                                                                                                                          Stahlkonstruktion,        zum    Häckseln    von Ranken,
                                                                                                                                                                                                             más. Incorpora                excelentebroussailles,
                                                                                                                                                                                                                                una estructura         para triturar sarmientos,
                                                                                                                                                                                                                                                                          paille et de hierba
                                                                                                                                                                                                                                                                                          no
                                                                  sarmenti,     erba,rotor
                                                                                         sterpaglie,     paglia,    e molto                                                                         • EG Unfallschutzvorrichtung
                  niedriger robusta
                                 Leistungsstärke
                                           struttura in  ausgelegt
                                                             acciaio,     di(55-110
                                                                               un                 mounted  beiden   on    fully more
                                                                                                                         Drehrichtungen  besides.
                                                                                                                                 enclosed,       derIt boasts
                                                                                                                                                        Zapfwelle
                                                                                                                                                elektronisch      aausgewuchteter
                                                                                                                                                                     robust  steel Gras,
                                                                                                                                                                         möglich.             Gestrüpp,
                                                                                                                                                                                         Läufer   robustaStroh      undun
                                                                                                                                                                                                              de acero,    vieles
                                                                                                                                                                                                                             rotoran-      malezas, paja
                                                                                                                                                                                                                                    equilibrado       autresy mucho     más.Muni
                                                                                                                                                                                                                                                                végétaux.     Está equipad
                                                                                                                                                                                                                                                                                     d’une s
                                rotore sich
                                         bilanciato               altro. È dotata
                                                        elettronicamente         e von di   una robusta struttura
                                                                                        self-aligning            bearings.  in The
                                                                                                                                 framebeltwith auf
                                                                                                                                                 rounded       side panels, no
                                                                                                                                                      selbstzentrierenden,             derege-
                                                                                                                                                                                  optimal           •  doppelte
                                                                                                                                                                                              mehr.electrónicamente    Freilauf
                                                                                                                                                                                                     Robuste Stahlkonstruktion y   im    Getriebe
                                                                                                                                                                                                                                           con una estructura
                                                                                                                                                                                                                                        montado       robuste en  robusta    deilacero
                                                                                                                                                                                                                                                                        acier,     est con
                                                                                                                                                                                                                                                                                        équila
                  PS). Es eignet              optimal       zumacciaio
                                                                    Häckseln                               Je nach        Arbeitsanforderungen     and no können          Y-Messer
                                montato Disuserie:                sistemacon
                                                        Nuovoautocentranti
                                                 cuscinetti                          fiancate
                                                                                di taglio         arrotondate,
                                                                                               elicoidale
                                                                                        transmission         is driven senzaby ansharp   edgesschützten
                                                                                                                                   oil bath                   moving     external
                                                                                                                                                               Lagern. Riemenantrieb   mit mit      • Stützkufen
                                                                                                                                                                                              abgerundeten
                                                                                                                                                                                                  sobre      cojinetes   und
                                                                                                                                                                                                                   Flanken,    Doppelwand.
                                                                                                                                                                                                                                ohne teralesy redondeados,
                                                                                                                                                                                                                            autocentrantes            rotor équilibré sin bordesélectroniq
                                                                                                                                                                                                                                                                                   ni compo
                  Gras, Mais,        Stroh, Baumschnitt             (inHaOliven-
                                                                  spigoli    euna
                                                                                senzabevelcomponentistica  oderwith  Hammerschlegel
                                                                                                                    esterna,     parts. The    montiert
                                                                                                                                           It can              werden.
                                                                                                                                                        therefore
                                                                                                                                                                durch be    AN-
                                                                                                                                                                             used Kanten     mit und   ohne vorstehende          Teile,Tiene
                                                                                                                                                                                                                                           nentes
                                                                                                                                                                                                                                              una externos,     que  permite sur
                                                                                                                                                                                                                                                                               trabajar cerc
                                e perfettamente
                  hainen, Obstplantagen
                                           Standard:protetti.
                                                          New cutting
                                                       usw.), Gestrüpp
                                                                             system
                                                                                    und
                                                                                                  gearbox                 freewheel.            Steuerung               Kegelräderpaar              AUF
                                                                                                                                                                                                  perfectamenteANFRAGE:
                                                                                                                                                                                                                      protegidos.                     et        monté                    rou
                                trasmissione a cinghia            che    consentono
                                                                  comandata             rotor    can beMERKUNG:
                                                                                            di lavorare      afitted
                                                                                                                 ridossowith     Bitte up
                                                                                                                            di Y blades
                                                                                                                                 right   angeben, crops ob
                                                                                                                                          or toFreilauf     imdie
                                                                                                                                                           and        Zapfwelle
                                                                                                                                                                  trees
                                                                                                                                                                 Ölbad.  without
                                                                                                                                                                         Je            um nah antransmisión
                                                                                                                                                                             nach Arbeitsan-          den Pflanzen   porarbeiten
                                                                                                                                                                                                                            correa zuaccionada
                                                                                                                                                                                                                                           de las plantas   sin dañar laparfaitement
                                                                                                                                                                                                                                                      autocentreurs         corteza. Incorpop
                  vieles andere            Serienausstattung:          Neue      schneidanlage                                                                                                      • Gelenkwelle,           hydraulische         Seitenverschie-
                                da unamehr.
                                         coppiaRobuste
                                                   conica con  Stahlkonstruktion,
                                                                  piantelibera
                                                                 ruota        senza hammers             tomit
                                                                                        causare alterazioni suitDrehzahl
                                                                                                                   the della     540 U/min
                                                                                                                                 causing
                                                                                                                        job in hand.         damage. oder It 1000
                                                                                                                                                forderungen   is fitted U/min
                                                                                                                                                                         withY-Messer
                                                                                                                                                                    können      an können, oder ohne
                                                                                                                                                                                                  por   undiepar
                                                                                                                                                                                                               Rinde
                                                                                                                                                                                                                  cónicozu con
                                                                                                                                                                                                                            beschäd-
                                                                                                                                                                                                                                rueda librera unenrotor
                                                                                                                                                                                                                                                      Laequilibrado
                                                                                                                                                                                                                                                             transmissionelectrónicamente
                                                                                                                                                                                                                                                                                  à courro
                  elektronisch             Ded’olio.
                                                serie: Sistema
                                     ausgewuchteter
                                a bagno                  C’è laLäuferde corte
                                                                  corteccia.
                                                                    possibilità    doble helicoidal
                                                                           aufPossiede
                                                                                  selbst-       un rotore         bilanciato ist.electronically
                                                                                                           gewünscht                                balanced rotor montiert
                                                                                                                                                Hammerschlegel          and fullywerden.
                                                                                                                                                                                       igen. Mit baño   bung
                                                                                                                                                                                                   elektronisch  undausgewuchte-
                                                                                                                                                                                                           de aceite.   Satz
                                                                                                                                                                                                                         ExisteHinterräder montado commandée
                                                                                                                                                                                                                                 la posibilidad       sobre cojinetesparautocentrantes
                                                                                                                                                                                                                                                                              un couple co
                                                                                        • STANDARD            EQUIPMENT:
                  zentrierenden,di montare       coltelli
                                           En sèrie:
                                         optimal           a Y oelettronicamente
                                                        Nouveau
                                                      geschützten    mazze,
                                                                      systéme    a deHammers
                                                                           Lagern.           e montato or
                                                                                          coupe              su cuscinetti
                                                                                                                      blades; enclosed,
                                                                                                                                   counter- self-aligning
                                                                                                                                                •SERIENMÄSSIG:    bearings. The ter Läuferdeauf              selbstzentrierenden,
                                                                                                                                                                                                       instalar                            perfectamente
                                                                                                                                                                                                                 cuchillas en Y o martillos,          roue protegidos.
                                                                                                                                                                                                                                                              libre à bainTiene     una tran
                                                                                                                                                                                                                                                                               d’huile.  Il p
                                seconda delle esigenze di lavoro. autocentranti eblades; perfettamente
                                                                                                     heightprotetti.       Ha mounting
                                                                                                                  adjustable     belt transmission
                                                                                                                                                Hammer    is driven    by an oilGegenmes-
                                                                                                                                                               oder Messer,                       dependiendoLagern.
                                                                                                                                                                                       optimal geschützten           de las Rieme-
                                                                                                                                                                                                                               necesidades      de por
                                                                                                                                                                                                                                           smisión    équipé
                                                                                                                                                                                                                                                           correadeaccionada
                                                                                                                                                                                                                                                                     fléaux en Ypor ouun
                                                                                                                                                                                                                                                                                       de pa
                                                                                                                                                                                                                                                                                           m
                                        (A) Ø 440 mm una trasmissione
                                • DI SERIE:                                                   a cinghia
                                                                                        slides;     CE standard comandata safetybath    bevel ser,
                                                                                                                                   devices;      gearbox       with freewheel.Katnantrieb
                                                                                                                                                       Dreipunktanbaubock                1 und mittrabajo.
                                                                                                                                                                                                        Steuerung durch Kegel- cónico conselon           ruedaleslibre
                                                                                                                                                                                                                                                                   exigences
                                                                                                                                                                                                                                                                         en bañodedetravail.
                                                                                                                                                                                                                                                                                       aceite
                                Mazze o coltelli; controcoltelli; da unaslittecoppia self-cleaning
                                                                                         conica con ruota           libera a roller
                                                                                                                levelling        The rotor
                                                                                                                                        with can2,be verstellbare
                                                                                                                                                       fitted with Y blades      or räderpaar •mit
                                                                                                                                                                         Spannvorrichtung,                Freilauf im Ölbad. Je Existe la posibilidad
                                                                                                                                                                                                     ESTÁNDAR:                                        • DE SÉRIE:   de instalar cuchillas en
             A B                d’appoggio regolabili inbagno                d’olio. C’è
                                                                        altezza;            la possibilità
                                                                                        rapid                   di montare adjustable
                                                                                                  hight adjustment;              hammers toverstellbare
                                                                                                                                                  suit the jobHecklaufwalze,
                                                                                                                                                                   in hand.            nach Arbeitsanforderungen
                                                                                                                                                                                     mechani-     Martillos o cuchillas;können             Y o martillos,
                                                                                                                                                                                                                               contracuchillas;            dependiendo
                                                                                                                                                                                                                                                      Marteaux               de las necesida
                                                                                                                                                                                                                                                                      ou fléaux;      contre
                                protezioni antinfortunistiche     coltelli
                                                                       a normaa Y o belt mazze,      a secondamechanical
                                                                                                tensioner;              delle • STANDARD
                                                                                                                                     lateral sche       Verschiebung, Heckklappe
                                                                                                                                                    EQUIPMENT:                         Y-Messer
                                                                                                                                                                                            (nur oder
                                                                                                                                                                                                  patinesHammerschlegel
                                                                                                                                                                                                              de deslizamiento  mon-de des      de trabajo.
                                                                                                                                                                                                                                            altura    patins d’appui réglables en h
00                              CE; rullo livellatore autopulente esigenze
                                                                      Type Ydi lavoro.  movement;
                                                                                            Type RMB.66      oil bath gearbox    Hammerswith orfürblades;
                                                                                                                                                      Inspektion),                     tiert werden.
                                                                                                                                                                       EG Unfallschutzvor-
                                                                                                                                                                counter-blades;                   regulable; protecciones para prevenir    • ESTÁNDAR:protections contre les a
                    Modell regolabile     U/minin altezza; Anzahl
                                                                tendicinghiader Werkzeuge                            Riemenanzahl                       Klasse                 Arbeitsbreiteund (cm)
                                                                                                                                                                                                  accidentes Traktorleistung             (PS) CE; Gewicht         (kg) CE; rouleau
00                                                                • DI SERIE: freewheel; inspection cover.height adjustable                     richtung,      Getriebe mit
                                                                                                                                                            mounting             Freilauf
                                                                                                                                                                           slides;     •SERIENMÄSSIG:               según normativa        Martillosaux       normes
                                                                                                                                                                                                                                                        o cuchillas;      contracuchillas
                                registrabile, spostamentoMazze
00                  TRG 1000              540/1000               24 laterale  o coltelli;       controcoltelli;
                                                                                        • OPTIONAL
                                                                                       12                    EXTRAS:    2 (XPBEU
                                                                                                                        slitte        standardStützkufen
                                                                                                                                  1600)            safetyKL4 devices; levelling100 cm  Hammer oderrodilloMesser,
                                                                                                                                                                                                              nivelador
                                                                                                                                                                                                                          40autolimpiante
                                                                                                                                                                                                                 30 –Gegenmesser,               de autonettoyant
                                                                                                                                                                                                                                           patines    de kg
                                                                                                                                                                                                                                                    440     deslizamiento   rapidement
                                                                                                                                                                                                                                                                                  de altur
                                meccanico; scatola di trasmissioned’appoggio PTO        regolabilishaft; in hydraulicaltezza; movement
                                                                                                                                 roller with •rapidAUF height
                                                                                                                                                         ANFRAGE:   adjustment; Dreipunktanbaubockaltura regulable
                                                                                                                                                                                                                Kat 1 rápidamente;
                                                                                                                                                                                                                         und 2, ver- tensorregulable; en protecciones
                                                                                                                                                                                                                                                            hauteur; tendeur            de
                                                                                                                                                                                                                                                                               para preve
00                  TRG 1200    con ruota       libera a bagno
                                          540/1000               32       d’olio;antinfortunistiche
                                                                  protezioni           16
                                                                                        system.              a norma2CE;    (XPBadjustable
                                                                                                                                  1600) belt             KL4 und
                                                                                                                                                Gelenkwelle
                                                                                                                                                      tensioner;     mechanical120 cm
                                                                                                                                                                       hydraulische               de correa ajustable;
                                                                                                                                                                                        Seiten- Spannvorrichtung,
                                                                                                                                                                                       stellbare                 30 – 40      desplazamiento
                                                                                                                                                                                                                          verstellbare                réglable;
                                                                                                                                                                                                                                                    480
                                                                                                                                                                                                                                           nir accidentes   kg segúndéport     latéral méc
                                                                                                                                                                                                                                                                            normativa     CE
                                cofano di ispezione apribile                                                                                    verschiebung.                                     lateral mecánico; caja de transmisión boîte de transmission à roue
00                  TRG 1400 540/1000                             rullo livellatore18
                                                                 36                      autopulente rapidamente        3 (XPBlateral
                                                                                                                                  1600)movement;         KL4 gearbox with 140   bi- cm Hecklaufwalze, mechanische35   – en60Verschie-      rodillo 520nivelador
                                                                                                                                                                                                                                                            kg        autolimpiante de
                                • A RICHIESTA:                                                                                                                                                    con    rueda    libre       baño   de    aceite;    bain   d’huile;    capot   ouvrant.
                                                                  registrabile in altezza; tendicinghia directional freewheel; double PTO bung, Heckklappe (nur für Inspektion), altura regulable rápidamente; tenso
                                                                                                                                                                                                  cubierta de inspección practicable.                     SUR
                    TRG 1600    Cardano;540/1000 gruppo spostamento
                                                                 40
                                                                  registrabile; 20spostamento laterale                  3 (XPBguard.
                                                                                                                                  1600)                  KL4                   160 cm                            40 –Getriebe
                                                                                                                                                                                       EG Unfallschutzvorrichtung,        70        mit de correa   600     kg DEMANDE:
                                                                                                                                                                                                                                                       • ajustable;       desplazamiento
                                laterale idraulico.               meccanico;        scatola     di   trasmissione        con                                                           Freilauf   • Stützkufen.
                                                                                                                                                                                                und  A PETICIÓN:                           lateral    Cardan; caja
                                                                                                                                                                                                                                                    mecánico;           groupe         de
                                                                                                                                                                                                                                                                           de transmisión
 er TFA    La trituradora
                    TRGde1800 hierba y sarmientos
                                          540/1000               48 d’herbe et24de sarments TFA est 4 (XPB •1600)
                                                   TFA es Le broyeur                                                                OPTIONAL EXTRAS:     KL4                   180 cm                            50   –   70
                                                                                                                                                                                                  Cardán; grupo de desplazamiento                   640     kg
                                                                                                                                                                                                                                                      hydraulique.
anken,                                                            ruota liberaindiqué
           excelente para triturar sarmientos, hierba, particulièrement              a bagno   pourd’olio;    controcassa PTO shaft; hydraulic movement • AUF ANFRAGE:
                                                                                                      le broyage                                                                                                                           con doble     rueda libre; caja interior.
                                                                  interna. herbe,24broussailles, paille 4 (XPBsystem;                                                                             hidráulico.
 es an-    malezas,TRGpaja y2000          Está equipada de 58
                             mucho más.540/1000                  sarments,                                                        1600) self-levelling   KL4twig rakes; rear   200 cm  Gelenkwelle, hydraulische 60 – 80 Seiten- • A PETICIÓN:      690 kg
uktion     con una estructura robusta de acero con la- et de• nombreux
                                                                     A  RICHIESTA:  autres    végétaux.      Il  est             wheel   kit; inter-row      head;    wear plate.      verschiebung,          Satz      Hinterräder,       Cardán;    grupo
  ohne              TRG 2200sin bordes
           terales redondeados,           540/1000
                                               ni compo- muni    56 d’une structure    28                               5 (XPB 1600)                     KL4                   220 cm                            70 – 90                            750     kg de desplazamiento h
                                                                  Cardano; gruppo robuste    spostamento en acier idraulico;                                                           Verschleißplatte, Rechenzinken und dráulico; dientes recogedores autonive
  Teile,   nentes externos,36que permite trabajar cerca avecrastrelli
                                                                   joues latérales arrondies, sans arêtes
                                                                               autolivellanti per la raccolta di                                                                       Schwenkscheibe.
 ten zu             Type
           de las plantas  sin dañar la corteza. Beschreibung
                                                 Incorpo- vives et sans composants externes, qui                                                                                        Art.Nr.                € excl. Mwst lantes                 para sarmientos;
                                                                                                                                                                                                                                               € incl.      Mwst juego de rueda
 schäd-
                                                                  sarmenti;        kit ruote posteriori; testata
           ra un rotor equilibrado electrónicamente y permettent de travailler contre les plantes
                                                                                                                                                                                                                                           traseras; cabezal interlíneas; chapa ant
 uchte-
                    TRG 1000                     Gras- und Weinbergmulcher,
           montado sobre cojinetes autocentrantes y sansinterfilare;              lamiera
                                                                   abîmer l’écorce.
                                                                                                 Arbeitsbreite
                                                                                              antiusura.
                                                                                          Il possède     un rotor
                                                                                                                         1000 mm                                                    07/TRG1000                        3225,00              desgaste.3870,00
enden,     perfectamente
                    TRG 1200protegidos.  Tiene  una  tran-   équilibré   électroniquement
                                                 Gras- und Weinbergmulcher, Arbeitsbreite 1200 mm et  monté      sur                                                                07/TRG1200                        3591,67                       4310,00
Rieme-     smisión por correa accionada por un par roulements autocentreurs et parfaitement
 Kegel-             TRGrueda
           cónico con      1400libre en baño deGras-
                                                   aceite.und44  Weinbergmulcher,
                                                             protégés.    La transmission àArbeitsbreite
                                                                                                   courroie est 1400 mm                                                             07/TRG1400                        3908,33                       4690,00
 ad. Je    Existe la posibilidad de instalar cuchillas en commandée par un couple conique à roue
önnen               TRG    1600                  Gras-     und   Weinbergmulcher,                Arbeitsbreite
           Y o martillos, dependiendo de las necesida- libre à bain d’huile. Il peut être équipé de                      1600    mm                                                 07/TRG1600                        4208,33                       5050,00
l mon-     des de trabajo.                                   fléaux en Y ou de marteaux, selon les
                    TRG 1800                     Gras- und       Weinbergmulcher, Arbeitsbreite 1800 mm
                                                             exigences de travail.
                                                                                                                                                                                    07/TRG1800                        4408,33                       5290,00
           • ESTÁNDAR:
           MartillosTRG    2000 contracuchillas;
                       o cuchillas;              Gras- und   • DEWeinbergmulcher,
                                                                    SÉRIE:                       Arbeitsbreite 2000 mm                                                              07/TRG2000                        4566,67                       5480,00
messer,    patines de deslizamiento de altura Marteaux ou fléaux; contre-lames;
 2, ver-            TRGprotecciones
           regulable;      2200            para Gras-
                                                  preve- und     Weinbergmulcher,
                                                             patins    d’appui réglables Arbeitsbreite
                                                                                                  en hauteur; 2200 mm                                                               07/TRG2200                        4791,67                       5750,00
 ellbare   nir accidentes
                    KL4 según normativa               CE; protections           contre les accidents
                                                 Gelenkwelle        KL4 SOMA                                                                                                        02/2028                             166,67                        200,00
erschie-
 rschie-   rodillo nivelador autolimpiante de aux normes CE; rouleau niveleur
ektion),   altura regulable
                    HS400 rápidamente;hydr.       tensorSeitenverschiebung
                                                             rapidement réglable400mm           en hauteur;                                                                         07/2321                             250,00                        300,00
 be mit    de correa ajustable; desplazamiento tendeur de courroie réglable;
           lateral mecánico; caja de transmisión Ersatzschlägel
                                                             déport latéral mécanique; boîte de                                                                                     75/5350128                            15,00                         18,00
           con doble rueda libre; caja interior.             transmission à double roue libre;
                    Frachtkosten pro Maschine                Caisson renforcé par blindage interne.                                                                                                                     250,00                        300,00
Seiten-    • A PETICIÓN:
rräder,    Cardán; grupo de desplazamiento hi- • SUR DEMANDE:
n und      dráulico; dientes recogedores autonive- Cardan; groupe de déport hydraulique;                                                                                   SOMA-INFOTELEFON: +43 3170 225-0
           lantes para sarmientos; juego de ruedas râteaux autoniveleurs pour le ramassage
                                                                                                                                                                                                                                                                  25
           traseras; cabezal interlíneas; chapa anti- de sarments; kit de roues arrière; tête
MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA MULCHER für höchste Ansprüche in der Landtechnik - SOMA
Sie können auch lesen