PA-1200RDSU Bestell-Nr. Order No. 17.5030 - UKW/MW-RDS-Radio-Modul
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
UKW/MW-RDS-Radio-Modul mit USB-Audiospieler FM/AM RDS Radio Module with USB Audio Player PA-1200RDSU Bestell-Nr. • Order No. 17.5030 EINBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION and OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE et D’UTILISATION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO e PER L’USO INBOUW- en GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUCCIONES INSTALACIÓN y FUNCIONAMIENTO INSTALACJA i INSTRUKCJA OBSŁUGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Deutsch . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . Page 8 Français . . . . . . . . . . Page 12 Italiano . . . . . . . . . . Pagina 16 Nederlands . . . . . . . Pagina 20 Español . . . . . . . . . . Página 24 Polski . . . . . . . . . . . . Strona 28 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3
Deutsch 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU UKW/MW-RDS-Radio-Modul 1 / II Stationstaste 1 / mit USB-Audiospieler Audiowiedergabe starten, unterbrechen, fortfahren Diese Anleitung richtet sich an Techniker, die das Modul einbauen, und an Benutzer ohne beson- 2 / INT Stationstaste 2 / dere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die Anleitung Anspielen aller Titel vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie 3 / RPT Stationstaste 3 / sie für ein späteres Nachlesen auf. Titel oder Ordner wiederholt abspielen 4 / RDM Stationstaste 4 / 1 Einsatzmöglichkeiten Abspielen in zufälliger Reihenfolge Das Modul ist für den Einbau in MONACOR- 5 / FOLDER S tationstaste 5 / ELA-Verstärker mit einem Modulschacht und in vorherigen Ordner anwählen MONACOR-Erweiterungsgeräte geeignet, zum 6 / FOLDER Stationstaste 6 / Beispiel: nächsten Ordner anwählen PA-1120 ELA-Verstärker für 5 Zonen MODE Umschalten zwischen Radio und Audio PA-1240 spieler PA-1200 ELA-Verstärker für 4 Zonen BAND Umschalten zwischen F 1, F 2, F 3 und MW PA-1200EX Erweiterungsgerät für 2 Module (F steht für FM = UKW) PA-5240 ELA-Verstärker für 5 Zonen TRACK PA-5480 PA-6240 TUNE Audiospieler PA-6480 ELA-Verstärker für 6 Zonen I = nächster Titel PA-6600 I = vorherigen Titel Bei gedrückt gehaltener Taste schneller Vor- bzw. Rücklauf 2 Übersicht Radio / Ein- /Ausschalten; Abspielen beenden Zum Starten des Sendersuchlaufs die Taste Zum Ausschalten die Taste so lange gedrückt I oder I kurz drücken. Zum Speichern halten, bis das Display erlischt. eine Stationstaste so lange gedrückt hal- USB-Buchse für einen USB-Speicherstick oder ten, bis links im Display „F“ oder „MW“ eine USB-Festplatte mit eigener Stromver- auf „M“ (Memory) wechselt. Manuelle sorgung; mit einem USB-Adapter können Sendereinstellung siehe Kapitel 5.2.1. auch Speicherkarten (SD, SDHC) verwendet PTY Auswahl des Programmtyps bei RDS- werden. Empfang Hinweis: Aufgrund der Vielfalt von Speicher- AF Funktion Alternativfrequenz bei RDS- Herstellern und Gerätetreibern kann nicht garan- Empfang tiert werden, dass alle Speichermedien mit dem PA-1200RDSU kompatibel sind. LEVEL Lautstärkeregler 4
3 Hinweise für den zum Verstärker geleitet. Die freiliegende drei- Deutsch sicheren Gebrauch polige Leitung des Verstärkers/Erweiterungsge- rätes in diesen Anschluss stecken. Das Modul entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und trägt deshalb das -Zeichen. 4) Zur Montage der beiliegenden Antennen- buchse auf der Rückseite des Verstärkers / Er- • Verwenden Sie das Modul nur im Innenbereich weiterungsgerätes das Abdeckblech „ANT. und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser Terminal“ heraustrennen. Die Antennenbuchse sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit. Der zulässige in die Öffnung einsetzen und festschrauben. Einsatztemperaturbereich beträgt 0 – 40 °C. • Nehmen Sie das Gerät mit dem eingebauten AM GND FM 75 Ω 300 Ω ANT Modul nicht in Betrieb, wenn: ANT. Terminal (option) 1. sichtbare Schäden am Modul oder am Gerät vorhanden sind, 2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver- dacht auf einen Defekt besteht, 5) Die Leitung der eingesetzten Antennenbuchse 3. Funktionsstörungen auftreten. in den 5-poligen Anschluss ANT1 des Moduls Geben Sie das Modul oder das komplette stecken. Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fach 6) Das Gerät, in welches das Modul eingebaut werkstatt. wurde, mit dem Gehäusedeckel wieder ver- • Verwenden Sie zum Säubern nur ein weiches, schließen. An die Antennenbuchse die Emp- trockenes Tuch, auf keinen Fall Chemikalien fangsantenne anschließen. Eine einfache Wurf oder Wasser. antenne liegt dem Modul bei. • Wird das Modul zweckentfremdet, nicht fach- Sollen sowohl eine UKW- als auch eine gerecht eingebaut, falsch bedient oder nicht Mittelwellenantenne angeschlossen werden, fachgerecht repariert, kann keine Garantie für die Antennen über eine Antennenweiche an das Gerät und keine Haftung für daraus resul- die Buchse ANT anschließen. tierende Sach- oder Personenschäden übernom- men werden. 5 Bedienung Soll das Modul endgültig aus dem Be- 1) Das Gerät, in dem das Modul eingebaut ist, trieb genommen werden, übergeben einschalten. Das Modul mit der Taste / ein- Sie es zur umweltgerechten Entsorgung schalten. einem örtlichen Recyclingbetrieb. 2) Zum Umschalten zwischen Radio und Audio spieler die Taste MODE drücken. 4 Einbau des Moduls 3) Die gewünschte Lautstärke mit dem Regler LEVEL einstellen. WARNUNG Das Modul darf nur von einer 4) Zum Ausschalten die Taste / so lange drü- qualifizierten Fachkraft eingebaut cken, bis das Display erlischt. Oder das Gerät werden. Es besteht die Gefahr eines ausschalten, in dem das Modul eingebaut ist. elektrischen Schlages. Beim nächsten Einschalten sind alle ge- 1) Das Gerät, in welches das Modul eingebaut wählten Funktionen wieder aktiviert. werden soll (ELA-Verstärker / Erweiterungs gerät), von der Stromversorgung trennen und 5.1 Bedienung des Audiospielers den Gehäusedeckel des Gerätes abschrauben. Zum Abspielen von MP3- oder WMA-Dateien in die USB-Buchse einen USB-Speicherstick stecken 2) Auf der Frontseite des Verstärkers / Erweite- oder an die USB-Buchse eine USB-Festplatte mit rungsgerätes die Abdeckblende für den Modul eigener Stromversorgung anschließen. Mit einem schacht abschrauben. Das Modul dort einset- entsprechenden USB-Adapter können auch Spei- zen und festschrauben. cherkarten (SD, SDHC) verwendet werden. 3) Über den 3-poligen Anschluss CON IN OUT (an Hinweis: Aufgrund der Vielfalt von Speicher-Herstellern der hinteren Kante) erhält das Modul seine Be- und Gerätetreibern kann nicht garantiert werden, dass alle triebsspannung (17 V) und wird das Audiosignal Speichermedien mit dem PA-1200RDSU kompatibel sind. 5
Deutsch 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU Taste Funktion 5.2 Bedienung des Radios Abspielen starten, unterbrechen und Mit dem Radio können UKW- und Mittelwellen- II fortfahren sender empfangen werden. Die sechs Stations kurz drücken: tasten (1/ … / 6) sind mehrfach belegbar, sodass Beenden des Abspielens 3 × 6 UKW-Sender (F 1, F 2, F 3) und 6 Mittel- / gedrückt halten, bis das Display wellensender (MW) gespeichert werden können. erlischt: Ausschalten kurz drücken: 5.2.1 Sender einstellen und speichern zum vorherigen / nächsten Titel 1) Wird unten im Display AF angezeigt, mit der I TRACK I springen Taste AF diese Anzeige ausschalten. gedrückt halten: 2) Mit der Taste BAND auf den gewünschten Be- schneller Rück- / Vorlauf (ohne Ton) reich schalten (F 1, F 2, F 3, MW). zum vorherigen / nächsten Ordner FOLDER 3) Ein Sender lässt sich mit dem Sendersuchlauf springen finden oder manuell einstellen: INT INTRO – Anspielen (10 s) der Titel* Zum Starten des Sendersuchlaufs die Taste REPEAT – Wiederholtes Abspielen des laufenden Titels TUNE I (vorwärts) oder I (rückwärts) kurz RPT Wird die Taste erneut gedrückt, drücken. Der Sendersuchlauf läuft bis zum blinkt die Anzeige REPEAT und alle nächsten Sender. Den Suchlauf so oft erneut Titel im Ordner werden wiederholt* starten, bis der gewünschte Sender empfan- RANDOM – Abspielen der Titel in gen wird. RDM zufälliger Reihenfolge* Zur manuellen Sendereinstellung die Taste *Zum Beenden einer Funktion die Taste erneut betä- TUNE I oder I gedrückt halten, bis un- tigen oder eine andere dieser drei Tasten. gefähr die gewünschte Empfangsfrequenz erreicht ist. Danach lässt sich die Frequenz mit 5.1.1 Starten des Abspielens automatisch jedem Tastendruck schrittweise erhöhen oder oder manuell verringern (im UKW-Bereich um 0,05 MHz, Der Audiospieler-Betrieb ist angewählt und das im Mittelwellenbereich um 9 kHz). Nach dem Modul oder das Gerät, in dem das Modul ein- manuellen Einstellen schaltet das Radio nach gebaut ist, wird ausgeschaltet. Beim nächsten einigen Sekunden wieder auf automatischen Einschalten kann die Wiedergabe automatisch Suchlauf um, wenn nicht zuvor die Taste I starten oder manuell mit der Taste II gestartet oder I erneut gedrückt wird. werden. 4) Ist der Sender eingestellt, die gewünschte Sta- Umschalten zwischen automatischem und tionstaste (1/ … / 6) so lange gedrückt halten, manuellem Start: Während des Abspielens eines bis links im Display „F“ oder „MW“ auf „M“ Titels die Taste II so lange gedrückt halten, bis (für Memory) wechselt. das Display MANUAL oder AUTO anzeigt. 5.2.2 Gespeicherte Sender aufrufen 1) Mit der Taste BAND den Bereich wählen, in dem der gewünschte Sender gespeichert wurde. 2) Die Stationstaste (1/ … /6) des Senders drücken. Stereosendungen sind mit dem Symbol oben links im Display gekennzeichnet. 6
5.2.3 RDS-Empfang dem gewählten Genre ausstrahlt. Während Deutsch Strahlt der gewählte Sender RDS-Informationen des Suchvorgangs blinkt das Display. (Radio Data System) aus, wird im Display der Sen- Kann das Radio keinen Sender mit dem dername anstelle der Frequenz angezeigt. Einige gewünschten Genre finden, zeigt das Display Sender geben im Wechsel mit dem Sendernamen nach einiger Zeit kurz die Meldung PTY NONE zusätzliche Informationen an, z. B. Musiktitel, an. Der zuletzt gewählte Sender bleibt dann Interpret. eingestellt. 3) Um die Funktion Programmtyp auszuschalten Programmtyp (Genre) und die gespeicherten Sender wieder mit den Mit der Taste PTY lässt sich von den gespeicherten zugehörigen Stationstasten aufrufen zu kön- Sendern einer auswählen, der gerade Musik oder nen, die Taste PTY ein- oder zweimal drücken, Informationen eines bestimmten Genres sendet. sodass im Display die Senderfrequenz oder der Folgende Genres können gewählt werden: Sendername angezeigt wird. Gruppe Musik Gruppe Wort Alternativfrequenz mit der Stationstaste 1 selektierbar Die meisten Programme werden auf verschiede- NEWS Nachrichten nen Frequenzen gesendet. Das Radio kann auto- POP M Pop-Musik matisch auf die am besten empfangbare Frequenz AFFAIRS aktuelle Infos ROCK M Rock-Musik INFO Service-Programm wechseln. Zum Einschalten dieser Funktion die mit der Stationstaste 2 selektierbar Taste AF (Alternativfrequenz) drücken: Im Display EASY M Unterhaltungs SPORT Sport wird AF angezeigt. Blinkt die Anzeige AF, ist die musik EDUCATE Bildung Funktion nicht verfügbar. LIGHT M leichte Klassik DRAMA Hörspiel, Literatur Hinweis: Für den stationären Betrieb des Radios in einer mit der Stationstaste 3 selektierbar ELA-Anlage wird diese Funktion nicht benötigt und sollte CULTURE Kultur, Gesellschaft deshalb ausgeschaltet bleiben. CLASSICS ernste Klassik SCIENCE Wissenschaft OTHER M spezielle Musik VARIED Unterhaltung mit der Stationstaste 4 selektierbar 6 Technische Daten Empfangsfrequenz WEATHER Wetter JAZZ Jazz UKW: ����������������������������� 87,5 – 108 MHz FINANCE Wirtschaft COUNTRY Country-Musik CHILDREN Kinderprogramm MW: ������������������������������� 522 – 1620 kHz mit der Stationstaste 5 selektierbar Speicherplätze: ������������������� 24 NATION M Landesmusik SOCIAL Soziales UKW: ����������������������������� 3 × 6 RELIGION Religion MW: ������������������������������� 1 × 6 OLDIES Oldies PHONE IN Anrufsendung HF-Empfindlichkeit / Störabstand mit der Stationstaste 6 selektierbar UKW: ����������������������������� 6 dBμV/ > 60 dB TRAVEL Reiseinformationen FOLK M Folklore LEISURE Freizeit MW: ������������������������������� 30 dBμV/ > 35 dB DOCUMENT Dokumentation Klirrfaktor:��������������������������� < 0,5 % (bei UKW) Gleichstromversorgung: ������� 17 V, 250 mA über den 1) Mit der Taste PTY die Funktion Programmtyp ELA-Verstärker oder über einschalten. Damit ist eine weitere Auswahl das Erweiterungsgerät aus der Gruppe Musik möglich. Im Display wird ein Genre aus dieser Gruppe angezeigt. Zum Abmessungen: �������������������� 195 × 40 × 96 mm Umschalten auf die Gruppe Wort die Taste PTY Gewicht: ����������������������������� 260 g erneut drücken. Das Display zeigt ein Genre aus dieser Gruppe an. (Beim dritten Tasten- druck ist die Funktion Programmtyp wieder Änderungen vorbehalten. ausgeschaltet.) 2) Durch (mehrfaches) Drücken der zugehöri- gen Stationstaste das gewünschte Genre aus Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für der zuvor gewählten Gruppe selektieren. Das MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Radio sucht unter den gespeicherten Sendern Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch einen heraus, der zurzeit ein Programm in auszugsweise – ist untersagt. 7
English 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU FM/AM RDS Radio Module with 1 / II Station button 1 / USB Audio Player Start, pause and continue of audio replay These instructions are intended for technicians 2 / INT Station button 2 / installing the module and for users without any Intro replay (first 10 s) of all titles specific technical knowledge. Please read the 3 / RPT Station button 3 / instructions carefully prior to operation and keep Repeat of replay of titles or folders them for later reference. 4 / RDM Station button 4 / Replay in random order 1 Applications 5 / FOLDER S tation button 5 / This module is suited for installation into MONA- Selection of previous folder COR PA amplifiers with insertion compartment for modules and into MONACOR extensions, for 6 / FOLDER S tation button 6 / example: Selection of next folder PA-1120 MODE Switching between radio and audio player PA amplifier for 5 zones PA-1240 BAND Switching between F 1, F 2, F 3 and MW PA-1200 PA amplifier for 4 zones (F = FM) PA-1200EX Extension for 2 modules PA-5240 TRACK PA amplifier for 5 zones TUNE Audio player PA-5480 I = next title PA-6240 PA-6480 PA amplifier for 6 zones I = previous title PA-6600 When button is kept pressed: fast forward/ reverse Radio 2 Overview To start the station scanning, briefly press / On /off; stop replay the button I or I. To store a station, To switch off, keep the button pressed until keep the station button pressed until the display goes dark. “F” or “MW” on the left of the display changes to “M” (memory). For manual USB port for a USB flash drive or a USB hard station tuning refer to chapter 5.2.1. disk with separate power supply; with a cor- responding USB adapter, memory cards (SD, PTY Selection of program type for RDS recep- SDHC) can also be used. tion Note: Due to the large number of storage device AF Alternative frequency function for RDS manufacturers and device drivers, it cannot be guar- reception anteed that all storage media are compatible with the PA-1200RDSU. LEVEL Volume control 8
3 Safety Notes amplifier. Connect the three-pole line of the English The module corresponds to all relevant directives amplifier/extension to this connection. of the EU and is therefore marked with . 4) For installing the antenna jack provided, • The module is suitable for indoor use only. remove the cover plate “ANT. Terminal” on Protect it against dripping water, splash water the rear of the amplifier / extension. Insert the and high air humidity. The admissible ambient antenna jack into the opening and screw it on. temperature range is 0 – 40 °C. FM 75 Ω AM GND 300 Ω • Do not operate the unit with the integrated ANT. Terminal ANT module (option) 1. if the module or the unit is visibly damaged, 2. if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident, 3. if malfunctions occur. 5) Connect the line of the inserted antenna jack In any case the module or the complete unit to the 5-pole connection ANT1 of the module. must be repaired by skilled personnel. 6) Close the housing cover of the unit into which • For cleaning only use a dry, soft cloth; never use the module has been inserted. Connect the water or chemicals. reception antenna to the antenna jack. A basic wire antenna is supplied with the module. • No guarantee claims for the module and no When using both an FM antenna and an liability for any resulting personal damage or AM antenna, connect the antennas to the jack material damage will be accepted if the module ANT via an antenna combiner. is used for other purposes than originally in- tended, if it is not correctly installed or operated, or if it is not repaired in an expert way. 5 Operation If the module is to be put out of op- 1) Switch on the unit into which the module has eration definitively, take it to a local been inserted. Use the button / to switch recycling plant for a disposal which is on the module. not harmful to the environment. 2) Press the button MODE to switch between radio and audio player. 3) Use the control LEVEL to set the desired vol- 4 Installation of the Module ume. WARNING 4) To switch off, keep the button / pressed The module must always be in- until the display goes dark. Alternatively, switch stalled by experts; otherwise, you off the unit into which the module has been will risk an electric shock. inserted. The next time the module is switched on, 1) Disconnect the unit (PA amplifier / extension) all functions selected will be activated again. into which the module is to be installed from the power supply and unscrew the cover of 5.1 Operation of the audio player its housing. To replay MP3 files or WMA files, connect a USB 2) On the front of the amplifier / extension, un- flash drive or a USB hard disk with separate power screw the plate covering the insertion compart- supply to the USB port . With a corresponding ment. Insert the module into the compartment USB adapter, memory cards (SD, SDHC) can also and screw it on. be used. 3) The 3-pole connection CON IN OUT (at the rear Note: Due to the large number of storage device manu- edge) supplies the module with its operating facturers and device drivers, it cannot be guaranteed that voltage (17 V) and sends the audio signal to the all storage media are compatible with the PA-1200RDSU. 9
English 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU Button Function 5.2 Operation of the radio To start, pause and continue the The radio is able to receive FM and AM stations. II replay Multiple stations can be assigned to the six sta- Press briefly to stop the replay. tion buttons (1/ ... / 6). Therefore, it is possible to / Keep pressed until the display goes store 3 × 6 FM stations (F 1, F 2, F 3) and 6 AM dark to switch off. stations (MW). Press briefly to go to the next / pre vious title. 5.2.1 Station tuning and storage I TRACK I 1) If AF is indicated at the bottom of the dis- Keep pressed for fast forward / re- verse (without any sound). play, press the button AF to switch off this FOLDER To go to the next / previous folder. indication. INTRO – replay of the first 10 s of the 2) Use the button BAND to select the desired INT titles* bandwidth (F 1, F 2, F 3, MW). REPEAT – repeat of replay of the 3) Use the automatic scanning to find a station current title or tune the station manually: RPT When the button is pressed again, To start the automatic scanning, briefly press the indication REPEAT starts flashing and all titles in the folder will be the button TUNE I (forward) or I (reverse). repeated*. The scanning will stop at the next station. Re- RANDOM – replay of titles in random start the scanning repeatedly until the desired RDM station is received. order* *To exit a function, press the button once again or For manual tuning, keep the button TUNE press one of the three buttons. I or I pressed until the desired reception frequency is roughly reached. Then press the 5.1.1 Automatic or manual start of replay button to increase or reduce the frequency step The audio player mode is selected. The module or by step (in the FM band by 0.05 MHz; in the the unit into which the module has been installed AM band by 9 kHz). After manual tuning, the is switched off. The next time it is switched on radio will return to automatic scanning after a again, the replay will either start automatically or few seconds. To prevent this, press the button manually by means of the button II. I or I again before the radio switches over. To switch between automatic and manual 4) When the desired station has been found, keep start, keep the button II pressed while a title the desired station button (1/ ... / 6) pressed is replayed until the display indicates MANUAL until “F” or “MW” on the left of the display or AUTO. changes to “M” (memory). 5.2.2 Calling up stations which have been stored 1) Use the button BAND to select the bandwidth where the desired station has been stored. 2) Press the corresponding button (1/ … /6) of the station. For stereo broadcasts, the symbol appears on the top left of the display. 10
5.2.3 RDS reception which currently broadcasts a program of the English If the station selected broadcasts RDS information genre selected. The display will keep flashing (Radio Data System), the display will indicate the while the search is in progress. station name instead of the frequency. Some radio If the radio is unable to find a station of stations provide additional information (e. g. music the corresponding genre, the display will briefly title, artist) which is displayed alternately with the indicate the message PTY NONE after a while. station name. The radio will stay tuned to the station most recently selected. Program type (genre) 3) To deactivate the program type function and to The button PTY can be used to select a radio sta- be able to call up the stored stations with the tion which currently broadcasts music or informa- corresponding station buttons again, press the tion of a specific genre from the stations that have button PTY once or twice so that the display been stored. The following genres are available: indicates the station frequency or the station Music Group Word Group name. to be selected with station button 1 Alternative frequency NEWS News Most programs are broadcast on various frequen- POP M Pop music AFFAIRS Current affairs cies. The radio can be set to go automatically to ROCK M Rock music INFO Information the frequency with the best reception quality. To to be selected with station button 2 activate this function, press the button AF (Alter- EASY M Easy listening SPORT Sports native frequency). The display will indicate AF. If music the indication AF keeps flashing, this function is EDUCATE Education LIGHT M Light classical DRAMA Drama not available. music Note: This function is not required for stationary oper- to be selected with station button 3 ation of the radio in a PA system. It is therefore recom- CLASSICS Serious classical CULTURE Culture mended to deactivate this function. music SCIENCE Science OTHER M Other music VARIED Varied to be selected with station button 4 6 Specifications WEATHER Weather Reception frequency JAZZ Jazz FINANCE Finance FM: ��������������������������������� 87.5 – 108 MHz COUNTRY Country music CHILDREN Children’s pro- grams AM: ������������������������������� 522 – 1620 kHz to be selected with station button 5 Storage locations: ��������������� 24 SOCIAL Social affairs FM: ��������������������������������� 3 × 6 NATION M National music AM: ������������������������������� 1 × 6 RELIGION Religion OLDIES Oldies PHONE IN Phone in RF sensitivity; S / N ratio to be selected with station button 6 FM: ��������������������������������� 6 dBµV; > 60 dB TRAVEL Travel AM: ������������������������������� 30 dBµV; > 35 dB FOLK M Folk music LEISURE Leisure DOCUMENT Documentary THD: ����������������������������������� < 0.5 % (for FM) DC power supply: ��������������� 17 V, 250 mA via PA ampli- 1) Use the button PTY to activate the program fier or via the extension type function. This will allow a detailed selec- Dimensions: ����������������������� 195 × 40 × 96 mm tion from the music group. The display will indicate a genre from this group. To switch to Weight: ������������������������������� 260 g the word group, press the button PTY once again. The display will indicate a genre from this group. (When the button is pressed for Subject to technical modification. the third time, the program type function will be deactivated.) 2) Press the corresponding station button (re- peatedly) to select the desired genre from the All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH group previously selected. Among the radio & Co. KG. No part of this instruction manual may be repro- stations stored, the radio will find a station duced in any form or by any means for any commercial use. 11
Français 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU Module radio RDS FM/AM avec 1 / II Touche station 1 / lecteur audio USB Démarrage, interruption, poursuite de la lecture audio Cette notice s’adresse aux techniciens installant le module et aux utilisateurs sans connaissances 2 / INT Touche station 2 / techniques particulières. Veuillez lire la notice Lecture de l’introduction de tous les titres avant l’utilisation et conservez-la pour pouvoir 3 / RPT Touche station 3 / vous y reporter ultérieurement. Lecture répétée de titre ou de dossier 4 / RDM Touche station 4 / 1 Possibilités d’utilisation Lecture en ordre aléatoire Le module est prévu pour être installé dans les amplificateurs Public Adress MONACOR avec un 5 / FOLDER T ouche station 5 / compartiment pour module et dans des appareils Sélection du dossier précédent complémentaires MONACOR, par exemple : 6 / FOLDER T ouche station 6 / PA-1120 Amplificateur Public Adress pour Sélection du dossier suivant PA-1240 5 zones MODE Commutation entre radio et lecteur audio Amplificateur Public Adress pour PA-1200 BAND Commutation entre F1, F2, F3 et MW 4 zones Appareil complémentaire pour (F pour FM) PA-1200EX 2 modules TRACK PA-5240 Amplificateur Public Adress pour TUNE Lecteur audio PA-5480 5 zones I = titre suivant PA-6240 I = titre précédent Amplificateur Public Adress pour PA-6480 Si vous maintenez la touche enfoncée, 6 zones PA-6600 avance ou retour rapide Radio 2 Présentation Pour démarrer la recherche de stations, ap- / Marche /Arrêt ; arrêter la lecture. puyez brièvement sur la touche I ou I. Pour éteindre, maintenez la touche enfoncée Pour mémoriser, appuyez sur une touche jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. de station jusqu’à ce que, à gauche sur l’affichage, «F» ou «MW» passe sur «M» Port USB pour une clé mémoire USB ou un (Memory). Réglage manuel des stations, disque dur USB avec alimentation propre ; voir chapitre 5.2.1. avec un adaptateur USB, il est possible d’uti- liser également des cartes mémoires (SD, PTY Sélection d'un type de programme lors de SDHC). réception RDS Remarque : En raison de la diversité des fabricants AF Fonction fréquence alternative lors de ré- de supports de mémoire et des drivers d’appareils, ception RDS nous ne pouvons assurer que tous les supports de mémoire soient compatibles avec le PA-1200RDSU. LEVEL Réglage de volume 12
3 Conseils de sécurité et 2) Sur la face avant de l’amplificateur/l’appareil com- Français d'utilisation plémentaire, dévissez le cache pour le comparti- ment module. Insérez le module et revissez. Le module répond à toutes les directives néces- saires de l’Union européenne et porte donc le 3) Via la prise 3 pôles CON IN OUT (sur l’arête ar- symbole . rière), le module reçoit son alimentation (17 V) et le signal audio est dirigé vers l’amplificateur. • Le module n’est conçu que pour une utilisation Branchez le câble trois pôles libre de l’amplifi- en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de cateur / l’appareil complémentaire à cette prise. tout type de projections d’eau et d’une humi- dité élevée de l’air. La plage de température 4) Pour le montage de la prise d’antenne livrée, ambiante admissible est de 0 à 40 °C. retirez le cache «ANT.Terminal» sur la face arrière de l’amplificateur / l’appareil com- • Ne faites pas fonctionner l’appareil avec le mo- plémentaire, Placez la prise d’antenne dans dule intégré dans les cas suivants : l’ouverture et revissez. 1. l’appareil ou le module présente des dom- mages visibles. AM GND FM 75 Ω 300 Ω 2. après une chute ou accident similaire, vous ANT. Terminal ANT avez un doute sur l’état de l’appareil. (option) 3. des dysfonctionnements apparaissent. Dans tous les cas, les dommages sur le module ou sur l’appareil complet doivent être réparés 5) Branchez le câble de la prise d’antenne insérée par un technicien spécialisé. dans la prise 5 pôles ANT1 du module. • Pour le nettoyage, utilisez uniquement un 6) Refermez l’appareil dans lequel le module vient chiffon sec et doux, en aucun cas de produits d’être intégré avec le couvercle. Branchez l’an- chimiques ou d’eau. tenne de réception dans la prise d’antenne. • Nous déclinons toute responsabilité en cas de Une antenne simple est livrée avec le module. dommages corporels ou matériels résultants Pour utiliser non seulement une antenne si le module est utilisé dans un but autre que FM mais encore une antenne AM, branchez les celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas antennes via un filtre d’antenne à la prise ANT. correctement installé ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque. 5 Utilisation 1) Allumez l’appareil dans lequel le module est Lorsque le module est définitivement installé. Allumez le module avec la touche / . retiré du service, vous devez le déposer 2) Pour commuter entre radio et lecteur audio, dans une usine de recyclage de proxi- appuyez sur la touche MODE. mité pour contribuer à son élimination non polluante. 3) Réglez le volume souhaité avec le réglage LEVEL. 4) Pour éteindre, maintenez la touche / CARTONS ET EMBALLAGE enfoncée jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne. PAPIER À TRIER Ou éteignez l’appareil dans lequel le module est intégré. Au prochain allumage, toutes les fonctions 4 Installation du module sélectionnées sont réactivées. AVERTISSEMENT Le module ne doit être installé que par un personnel qualifié ; 5.1 Utilisation du lecteur audio il y a risque de décharge élec- Pour lire des fichiers MP3 ou WMA, mettez une trique. clé USB dans le port USB ou reliez un disque dur USB avec alimentation propre au port USB. Il est 1) Débranchez l’appareil dans lequel le module possible d’utiliser également des cartes mémoire doit être intégré (amplificateur PA / appareil (SD, SDHC) avec un adaptateur USB adéquat. complémentaire) de l’alimentation secteur et Remarque : En raison de la diversité des fabricants de dévissez le couvercle du boîtier de l’appareil. supports de mémoire et des drivers d’appareils, nous ne 13
Français 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU pouvons assurer que tous les supports de mémoire soient 5.2 Utilisation de la radio compatibles avec le PA-1200RDSU. Avec la radio, vous pouvez recevoir des stations Touche Fonction FM ou AM. Les 6 touches de station (1/ … / 6) Démarrer, interrompre, poursuivre sont configurables de plusieurs manières afin de II la lecture pouvoir mémoriser 3 × 6 stations FM (F 1, F 2, F 3) Brève pression : et 6 stations AM (MW). arrêt de la lecture / Touche maintenue enfoncée jusqu’à 5.2.1 Réglage et mémorisation de stations ce que l’affichage s’éteigne : arrêt 1) Si AF est visible en bas dans l’affichage, étei- du module gnez cet affichage avec la touche AF. Brève pression : aller au titre précédent / suivant 2) Avec la touche BAND, commutez sur la plage I TRACK I voulue (F 1, F 2, F 3, MW). Touche maintenue enfoncée : retour / avance rapide (sans son) 3) Recherchez une station avec la recherche de FOLDER Aller au dossier précédent / suivant stations ou faites le réglage manuellement : INTRO – L ecture de l’introduction Pour démarrer la recherche de stations, INT (10 s) des titres* appuyez brièvement sur la touche TUNE I REPEAT – Lecture répétée du titre (avant) ou I (arrière). La recherche va jusqu’à en cours la prochaine station. Redémarrez la recherche RPT Par une nouvelle pression de la jusqu’à ce que la station voulue soit reçue. touche, l’affichage REPEAT clignote et tous les titres dans le dossier sont Pour un réglage manuel de stations, main- répétés* tenez la touche TUNE I ou I enfoncée RANDOM – L ecture des titres en jusqu’à ce que la fréquence de réception sou- RDM haitée soit atteinte à peu près. Ensuite, vous ordre aléatoire* *Pour quitter une fonction, appuyez à nouveau sur pouvez augmenter ou diminuer la fréquence la touche ou sur une autre de ces trois touches. avec chaque pression de touche par palier (dans la plage FM de 0,05 MHz, dans la plage 5.1.1 Démarrage automatique ou manuel AM de 9 kHz). Après le réglage manuel, la radio de la lecture repasse pendant quelques secondes sur la re- cherche automatique si aucune touche I ou Le mode lecteur audio est sélectionné, le module I n’a préalablement été activée. ou l’appareil dans lequel le module est intégré, est éteint. Au prochain allumage, vous pouvez démar- 4) Si la station est réglée, maintenez la touche de rer la lecture automatiquement ou manuellement la station souhaitée (1/ … / 6) enfoncée jusqu’à avec la touche II. ce que, à gauche sur l’affichage, «F» ou «MW» Pour commuter entre démarrage automa- passe sur «M» (Memory). tique et manuel, pendant la lecture d’un titre, 5.2.2 Appeler une station mémorisée maintenez la touche II enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique MANUAL ou AUTO. 1) Avec la touche BAND, sélectionnez la plage dans laquelle la station a été mémorisée. 2) Appuyez sur la touche de la station (1/ … / 6). Les émissions en stéréo sont signalées par le sym- bole en haut à gauche sur l’affichage. 14
5.2.3 Réception RDS recherche une qui, à ce moment-là, émet le Français Si la station choisie émet des informations RDS genre sélectionné. L’affichage clignote pendant (Radio Data System), le nom de la station s’af- la recherche. fiche à la place de la fréquence. Quelques stations Si la radio ne trouve pas de station avec le donnent des informations supplémentaires, par genre voulu, l’affichage indique brièvement exemple titre du morceau, interprète, en alter- le message PTY NONE après quelque temps. nance avec le nom de la station. La dernière station sélectionnée reste réglée. Type programme (genre) 3) Pour désactiver la fonction type programme Avec la touche PTY, vous pouvez sélectionner et appeler les stations mémorisées avec les parmi les stations mémorisées, une qui émet de touches de station correspondantes, appuyez la musique ou des informations d’un genre donné. une ou deux fois sur la touche PTY pour que Vous pouvez sélectionner les genres suivants : sur l’affichage, la fréquence de station ou le nom de la station soit affiché. Groupe Musique Groupe Mots Fréquence alternative sélectionnable avec la touche station 1 La majorité des programmes est émise sur des NEWS Informations POP M Pop AFFAIRS Infos actuelles fréquences différentes. La radio peut automa- ROCK M Rock tiquement commuter sur la fréquence ayant la INFO Programme service sélectionnable avec la touche station 2 meilleure réception. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche AF (fréquence alternative) ; EASY M Musique divertisse- SPORT Sport sur l’affichage, AF est indiqué. Si AF clignote, la ment EDUCATE Formation LIGHT M Musique classique DRAMA Littérature fonction n’est pas disponible. légère Remarque : Pour le fonctionnement stationnaire de la sélectionnable avec la touche station 3 radio dans une installation PA, cette fonction n’est pas CULTURE Culture, société nécessaire et devrait être désactivée. CLASSICS Musique classique SCIENCE Science OTHER M Musique spécifique VARIED Divertissement sélectionnable avec la touche station 4 6 Caractéristiques techniques Fréquence réception WEATHER Météo JAZZ Jazz FM ��������������������������������� 87,5 – 108 MHz FINANCE Economie COUNTRY Country CHILDREN Programme enfants AM ��������������������������������� 522 – 1620 kHz sélectionnable avec la touche station 5 Emplacements mémoire: ����� 24 SOCIAL Sujets sociaux FM ��������������������������������� 3 × 6 NATION M Musique nationale RELIGION Religion AM ��������������������������������� 1 × 6 OLDIES Rétro PHONE IN Emissions avec appel public Sensibilité HF/ sélectionnable avec la touche station 6 Rapport signal / bruit FM ��������������������������������� 6 dBμV/ > 60 dB TRAVEL Informations voyage AM ��������������������������������� 30 dBμV/ > 35 dB FOLK M Folklore LEISURE Temps libre Taux de distorsion ��������������� < 0,5 % (pour FM) DOCUMENT Documentation Alimentation 1) Avec la touche PTY, activez la fonction type de courant continu ������������������� 17 V, 250 mA via l’amplifi- programme. Ainsi, une autre sélection dans le cateur PA ou via l’appareil groupe Musique est possible. Sur l’affichage, complémentaire un genre dans ce groupe est affiché. Pour com- Dimensions ����������������������� 195 × 40 × 96 mm muter sur le groupe Mots, appuyez à nouveau Poids����������������������������������� 260 g sur la touche PTY. L’affichage indique un genre dans ce groupe. (A la troisième pression, la Tout droit de modification réservé. fonction type de programme est à nouveau désactivée). 2) Par plusieurs pressions sur la touche de sta- Notice d’utilisation protégée par le copyright de tion correspondante, sélectionnez le genre MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute voulu dans le groupe préalablement sélec- reproduction même partielle à des fins commerciales est tionné. Parmi les stations mémorisées, la radio interdite. 15
Italiano 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU Modulo radio FM/OM con RDS e 1 / II Tasto stazione 1 / con lettore audio USB Avviare, interrompere, continuare la ripro- duzione audio Queste istruzioni sono rivolte ai tecnici che mon- tano il modulo e agli utenti senza particolari 2 / INT Tasto stazione 2 / conoscenze in materia. Vi preghiamo di leggere Riproduzione di tutti ti titoli attentamente le presenti istruzioni prima della 3 / RPT Tasto stazione 3 / messa in funzione e di conservarle per un uso Riproduzione ripetuta di titoli o cartelle futuro. 4 / RDM Tasto stazione 4 / Riproduzione in ordine casuale 1 Possibilità d’impiego 5 / FOLDER T asto stazione 5 / Il modulo è adatto per il montaggio negli am- Scelta della cartella precedente plificatori PA di MONACOR con vano per inserti e in dispositivi d’estensione di MONACOR, per 6 / FOLDER T asto stazione 6 / esempio: Scelta della cartella successiva PA-1120 MODE Cambio fra radio e lettore audio Amplificatore PA per 5 zone PA-1240 BAND Cambio fra F 1, F 2, F 3 e MW PA-1200 Amplificatore PA per 4 zone (F = FM, MW = OM) PA-1200EX Dispositivo d’estensione per 2 moduli TRACK PA-5240 TUNE Lettore audio Amplificatore PA per 5 zone PA-5480 I = Titolo successivo PA-6240 I = Titolo precedente PA-6480 Amplificatore PA per 6 zone Con il tasto tenuto premuto avanzamento/ PA-6600 ritorno veloce Radio Per avviare la ricerca stazioni premere 2 Elementi di comando brevemente il tasto I o I. Per memo- / Accender/ spegnere; terminare la riproduzione rizzare, tener premuto un tasto stazione Per spegnere tener premuto il tasto finché il finché alla sinistra del display l’indica- display non si spegne. zione “F” o “MW” (OM) passa a “M” (Memory). Per la sintonizzazione manuale Presa USB per una chiavetta USB o per un vedi capitolo 5.2.1. disco rigido USB con alimentazione propria; con un adattatore USB si possono usare PTY Scelta del tipo di programma con ricezione anche schede di memoria (SD, SDHC). RDS N. B.: Dato il gran numero di produttori di mezzi AF Funzione frequenza alternativa con rice- di memoria e di driver, non si può garantire che zione RDS tutti i mezzi di memoria siano compatibili con il PA- 1200RDSU. LEVEL Regolatore livello 16
3 Avvertenze per l’uso sicuro all’amplificatore. Inserire in questo contatto il Italiano Il modulo è conforme a tutte le direttive rilevanti cavetto libero a 3 poli dell’amplificatore /dispo- dell’UE e pertanto porta la sigla . sitivo d’estensione. • Usare il modulo solo all’interno di locali e pro- 4) Per il montaggio della presa per antenne in teggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi dotazione, staccare sul retro dell’amplifica- d’acqua nonché da alta umidità dell’aria. La tore /dispositivo d’estensione la mascherina di temperatura d’esercizio ammessa è 0 – 40 °C). copertura “ANT. Terminal”. Inserire la presa per antenne nell’apertura e avvitarla. • Non mettere in funzione l’apparecchio con il modulo montato se: AM GND FM 75 Ω 300 Ω 1. il modulo o l’apparecchio presentano dei ANT ANT. Terminal danni visibili; (option) 2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto; 3. l’apparecchio non funziona correttamente. Per la riparazione portare il modulo oppure l’ap- 5) Inserire il cavetto della presa per antenne nel parecchio completo ad un’officina competente. contatto a 5 poli ANT1 del modulo. • Per la pulizia usare solo un panno morbido, 6) Richiudere con il suo coperchio l’apparecchio asciutto; non impiegare in nessun caso acqua nel quale è stato montato il modulo. Collegare o prodotti chimici. l’antenna di ricezione con la presa per antenne. Una semplice antenna dipolare è in dotazione. • Nel caso d’uso improprio, di montaggio non a Se si deve collegare sia un’antenna FM che regola d’arte, d’impiego scorretto o di ripara- zione non a regola d’arte del modulo, non si OM, collegarle alla presa ANT per mezzo di un assume nessuna responsabilità per eventuali filtro per antenne. danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l’apparecchio. 5 Funzionamento Se si desidera eliminare il modulo defi- 1) Accendere l’apparecchio nel quale è stato nitivamente, consegnarlo per lo smal- inserito il modulo. Accendere il modulo con timento ad un’istituzione locale per il il tasto / . riciclaggio. 2) Per cambiare fra radio e lettore audio premere il tasto MODE. 3) Impostare il volume con il regolatore LEVEL. 4 Montaggio del modulo 4) Per spegnere, premere il tasto / finché AVVERTIMENTO Il modulo deve essere montato il display non si spegne. Oppure spegnere solo da un esperto qualificato. l’apparecchio nel quale è inserito il modulo. Esiste il pericolo di una scarica Alla prossima accensione, tutte le funzioni elettrica. scelte sono nuovamente attivate. 1) Staccare dalla corrente l’apparecchio nel quale 5.1 Funzionamento del lettore audio si deve inserire il modulo (amplificatore PA / dispositivo d’estensione) e svitare il coperchio Per riprodurre dei file MP3 o WMA, inserire una del contenitore dell’apparecchio. chiavetta USB nella presa USB oppure collegare alla stessa presa un disco rigido USB con alimen- 2) Sul lato frontale dell’amplificatore / dispositivo tazione propria. Con un adattatore USB adeguato d’estensione svitare la mascherina sul vano per si possono usare anche schede di memoria (SD, inserti. Inserire il modulo e avvitarlo. SDHC). 3) Il contatto a 3 poli CON IN OUT (sul bordo N. B.: Dato il gran numero di produttori di mezzi di posteriore) provvede all’alimentazione (17 V) memoria e di driver, non si può garantire che tutti i mezzi del modulo e all’inoltro del segnale audio di memoria siano compatibili con il PA-1200RDSU. 17
Italiano 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU Tasto Funzione 5.2 Funzionamento della radio Avviare, interrompere e continuare la Con la radio si possono ricevere delle stazioni FM II riproduzione e di onde medie. I sei tasti stazione (1/ … / 6) pos- Premere brevemente: sono avere più funzioni, in modo che è possibile terminare la riproduzione memorizzare 3 × 6 stazioni FM (F 1, F 2, F 3) e 6 / Tener premuto fino allo spegnimento stazioni di onde medi (MW). del display: spegnere Premere brevemente: 5.2.1 Sintonizzare e memorizzare le stazioni saltare al titolo precedente / successivo 1) Se in basso al display si vede AF, con il tasto AF I TRACK I Tener premuto: disattivare tale indicazione. ritorno /avanzamento veloce (senza audio) 2) Con il tasto BAND scegliere il settore (F 1, F 2, Saltare alla cartella precedente / F 3, MW). FOLDER successiva 3) Una stazione può essere trovata con la ricerca INTRO – Riproduzione dell’inizio (10 s) stazioni oppure può essere impostata manual- INT dei titoli* mente: REPEAT – Riproduzione ripetuta del Per avviare la ricerca stazioni premere breve- titolo corrente mente il tasto TUNE I (in avanti) o I (in- RPT Se si preme il tasto un’altra volta, dietro). La ricerca stazioni si ferma alla stazione l’indicazione REPEAT lampeggia e successiva. Riavviarla finché non si riceve la tutti i titoli della cartella saranno ripetuti* stazione richiesta. RANDOM – Riproduzione dei titoli in Per la sintonizzazione manuale, tener RDM premuto il tasto TUNE I o I fino al rag- ordine casuale* *Per terminare una funzione, azionare ancora il giungimento approssimativo della frequenza relativo tasto oppure un altro fra questi tre tasti. richiesta. Quindi, con ogni pressione del tasto, la frequenza aumenta o si riduce passo dopo 5.1.1 Avviamento automatico o passo (per FM di 0,05 MHz, per le onde medie manuale della riproduzione di 9 kHz). Dopo l’impostazione manuale, la Il modo lettore audio è stato scelto e il modulo radio ritorna dopo alcuni secondi alla ricerca oppure l’apparecchio dove è inserito il modulo è automatica a meno che prima non venga spento. Alla prossima accensione, la riproduzione premuto nuovamente il tasto I o I. può avviarsi automaticamente oppure può essere 4) Se la stazione è impostata, tener premuto il avviata manualmente con il tasto II. relativo tasto stazione (1/ … / 6) finché a sinistra Per cambiare fra avviamento automatico e del display l’indicazione “F” o “MW” passa a manuale durante la riproduzione di un titolo, tener “M” (per Memory). premuto il tasto II finché il display non indichi MANUAL o AUTO. 5.2.2 Attivare le stazioni memorizzate 1) Con il tasto BAND scegliere il settore dove è stata memorizzata la stazione richiesta. 2) Premere il tasto (1/ … / 6) della stazione. Le trasmissioni stereo sono contrassegnate con il simbolo in alto a destra del display. 18
5.2.3 Ricezione RDS sceglie quella che in quel momento trasmette Italiano Se la stazione scelta trasmette delle informazioni un programma con il genere scelto. Durante RDS (Radio Data System), il display indica il nome la ricerca, il display lampeggia. della stazione al posto della frequenza. Alcune Se la radio non riesce a trovare nessuna stazioni offrono oltre al suo nome delle informa- stazione con il genere richiesto, il display in- zioni supplementari, p. es. titolo e interprete della dica poco dopo brevemente il messaggio PTY musica. NONE. La stazione impostata per ultima rimane allora attivata. Tipo di programmi (genere) 3) Per disattivare la funzione Tipo di programmi Con il tasto PTY, fra le stazioni memorizzate si può e per potere attivare le stazioni memorizzate scegliere quella che in quel momento trasmette nuovamente con i loro tasti stazione, premere musica o informazioni di un determinato tipo. Si uno o due volte il tasto PTY, in modo che il possono scegliere i seguenti generi: display indichi la frequenza oppure il nome Gruppo musica Gruppo voce della stazione. Selezionabile con il tasto stazione 1 Frequenza alternativa NEWS Notizie La maggiore parte dei programmi viene trasmessa POP M Musica Pop AFFAIRS Info attuali ROCK M Musica Rock INFO Programma di con varie frequenze. La radio è in grado di sce- servizio gliere automaticamente la frequenza con la rice- Selezionabile con il tasto stazione 2 zione migliore. Per attivare questa funzione, pre- SPORT Sport mere il tasto AF (frequenza alternativa): il display EASY M Musica leggera EDUCATE Educazione indica AF. Se l’indicazione AF lampeggia, significa LIGHT M Classica leggera DRAMA Radiodramma, che la funzione non è disponibile. Letteratura N. B.: Per l’uso stazionario della radio in un impianto Selezionabile con il tasto stazione 3 PA, questa funzione non è necessaria e dovrebbe quindi CULTURE Cultura, Società rimanere disattivata. CLASSICS Musica classica SCIENCE Scienza OTHER M Musica particolare VARIED Intrattenimento Selezionabile con il tasto stazione 4 6 Dati tecnici WEATHER Meteo Frequenza di ricezione JAZZ Jazz FINANCE Economia FM: ��������������������������������� 87,5 – 108 MHz COUNTRY Musica country CHILDREN Programma per OM: ������������������������������� 522 – 1620 kHz bambini Locazioni di memoria: ��������� 24 Selezionabile con il tasto stazione 5 FM: ��������������������������������� 3 × 6 SOCIAL Problemi sociali NATION M Musica nazionale RELIGION Religione OM: ������������������������������� 1 × 6 OLDIES Oldies PHONE IN da chiamare al Sensibilità HF / Rapporto S / R telefono FM: ��������������������������������� 6 dBμV/ > 60 dB Selezionabile con il tasto stazione 6 OM: ������������������������������� 30 dBμV/ > 35 dB TRAVEL Viaggi FOLK M Folclore LEISURE Tempo libero Fattore di distorsione: ��������� < 0,5 % (con FM) DOCUMENT Documentazione Alimentazione DC:��������������� 17 V, 250 mA tramite l’am- plificatore PA opp. tramite il 1) Con il tasto PTY attivare la funzione Tipo di dispositivo d’estensione programmi. A questo punto è possibile un’ul- teriore scelta dal gruppo musica. Sul display è Dimensioni: ������������������������� 195 × 40 × 96 mm visualizzato un genere di questo gruppo. Per Peso:����������������������������������� 260 g passare al gruppo voce, premere nuovamente il tasto PTY. Sul display è visualizzato un genere Con riserva di modifiche tecniche. di questo gruppo. (Con la terza pressione del tasto è nuovamente disattivata la funzione Tipo di programmi.) La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva 2) Con (ripetuta) pressione del relativo tasto sta- ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti zione selezionare il genere dal gruppo appena istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per scelto. Fra le stazioni memorizzate, la radio propri scopi commerciali è vietata. 19
Nederlands 1/ 2/INT 3/RPT 4/RDM 5/ FOLDER /6 TRACK MODE BAND TUNE PTY AF 0 LEVEL 10 PA-1200RDSU FM/MW-RDS-radiomodule 1 / II Stationtoets 1 / met USB-audiospeler Audioweergave starten, onderbreken, voortzetten Deze handleiding is bedoeld voor technici die de module inbouwen en voor gebruikers zonder spe- 2 / INT Stationtoets 2 / cifieke vakkennis. Lees de handleiding grondig Het begin van alle tracks afspelen door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, 3 / RPT Stationtoets 3 / en bewaar ze voor latere raadpleging. Track of map herhaald afspelen 4 / RDM Stationtoets 4 / 1 Toepassingen In willekeurige volgorde afspelen De module is geschikt voor montage in MONA- 5 / FOLDER S tationtoets 5 / COR 100 V-versterkers met een moduleopening Vorige map selecteren en in MONACOR uitbreidingsapparatuur, bijvoor- 6 / FOLDER S tationtoets 6 / beeld: Volgende map selecteren PA-1120 PA-1240 100 V-versterkers voor 5 zones MODE Tussen radio en audiospeler omschakelen PA-1200 100 V-versterkers voor 4 zones BAND Tussen F 1, F 2, F 3 en MW omschakelen PA-1200EX uitbreidingsapparaat voor 2 modules (F staat voor FM) PA-5240 TRACK 100 V-versterkers voor 5 zones PA-5480 TUNE Audiospeler PA-6240 I = volgende track PA-6480 100 V-versterkers voor 6 zones I = vorige track PA-6600 Bij ingedrukt gehouden toets snel vooruit of achteruit zoeken Radio 2 Overzicht Om de zenderzoekfunctie te starten, drukt / In- /uitschakelen; afspelen beëindigen u kort op de toets I of I. Om een zen- Om uit te schakelen, houdt u de toets inge- der op te slaan, houdt u een stationtoets drukt tot het display uitgaat. ingedrukt tot links op het display “F” of USB-connector voor een USB-geheugenstick “MW” naar “M” (Memory) wisselt. Hand- of een USB-harddisk met eigen voeding; met matige zenderinstelling zie hfdst. 5.2.1. een USB-adapter kunnen ook geheugenkaar- PTY Selectie van het programmatype bij RDS- ten (SD, SDHC) worden gebruikt. ontvangst Opmerking: Door de verscheidenheid aan opslag- AF Functie alternatieve frequentie bij RDS- geheugenfabrikanten en besturingsprogramma’s ontvangst kan niet gegarandeerd worden, dat alle opslagmedia compatibel zijn met de PA-1200RDSU. LEVEL Volumeregelaar 20
Sie können auch lesen