PLAST COAT HP 30 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG - GB DK
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PLAST COAT HP 30 D GB DK S ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG -D- Betriebsanleitung 2 - GB - Operating manual 27 - DK - Driftsvejledning 50 -S- Bruksanvisning 74 wagner-group.com
D Plast Coat HP 30 Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Gerät entwickelt extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! 1 Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen. Behandeln Sie eine Spritzverletzung nicht als harmlose Schnittverletzung. Bei einer Hautver- letzung durch Beschichtungsstoff oder Lösemittel sofort einen Arzt aufsuchen zur schnellen, fachkundigen Behandlung. Informieren Sie den Arzt über den verwendeten Beschichtungs- stoff oder das Lösemittel. Vor jeder Inbetriebnahme sind gemäß Betriebsanleitung folgende 2 Punkte zu beachten: 1. Fehlerhafte Geräte dürfen nicht benutzt werden. 2. Wagner-Spritzpistole sichern. 3. Erdung sicherstellen. 4. Zulässigen Betriebsdruck vom Hochdruckschlauch und Spritzpistole überprüfen. 5. Alle Verbindungsteile auf Dichtheit prüfen. Anweisungen zur regelmäßigen Reinigung und Wartung des Gerätes 3 sind streng einzuhalten. Vor allen Arbeiten am Gerät und bei jeder Arbeitspause folgende Regeln beachten: 1. Spritzpistole und Hochdruckschlauch druckentlasten. 2. Wagner-Spritzpistole sichern. 3. Gerät ausschalten. Achte auf Sicherheit! 2
Plast Coat HP 30 D INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN _________________ 4 Garantieerklärung ________________________________ 25 2 EINFÜHRUNG IN DAS ARBEITEN MIT DER CE-Konformitätserklärung _________________________ 26 PLASTCOAT HP 30____________________________ 6 Europa-Servicenetz ______________________________ 100 2.1 Funktion der PlastCoat HP 30 ____________________6 2.2 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe ________________6 3 TECHNISCHE DATEN__________________________ 6 4 ERKLÄRUNGSBILD PLASTCOAT HP 30 __________ 7 4.1 Bedienelemente und Anzeigen am Gerät ___________8 4.2 Antrieb _______________________________________8 5 TRANSPORT _________________________________ 9 5.1 Fahren _______________________________________9 5.2 Krantransport (Abb. 4)___________________________9 5.3 Transport im Fahrzeug __________________________9 6 INBETRIEBNAHME ___________________________ 9 6.1 Aufstellort ____________________________________9 6.1.1 Anschluß an das Stromnetz/ Verlängerungsleitung ___9 6.2 Erstinbetriebnahme ____________________________9 6.2.1 Lieferumfang __________________________________9 6.3 Maschine vorbereiten ________________________ 10 6.4 Beginn des Spritzvorgangs _____________________ 11 6.5 Arbeitsunterbrechungen / Pausen _______________ 11 6.6 Ende des Spritzvorgangs /Arbeitsende ___________ 11 7 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ANWENDUNGSTECHNIK _____________________ 12 7.1 Spritztechnik ________________________________ 12 8 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG _____ 12 9 WARTUNG _________________________________ 13 9.1 Mechanische Wartung ________________________ 13 9.2 Elektrische Wartung __________________________ 13 9.3 Längerer Nichtgebrauch _______________________ 13 9.4 Stator und Rotor austauschen __________________ 14 9.5 Wellendichtring ______________________________ 15 10 BEHEBUNG VON STÖRUNGEN ________________ 16 11 ERSATZTEILLISTE PLASTCOAT HP 30 __________ 20 11.1 Ersatzteilliste Gestell __________________________ 21 12 ZUBEHÖR PLASTCOAT HP 30 _________________ 22 Servicenetz in Deutschland _________________________ 24 Prüfung der Mörtelspritzmaschine ___________________ 25 Entsorgungshinweis ______________________________ 25 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung _______________ 25 3
D Plast Coat HP 30 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bei hohem Betriebsdruck bewirkt das Ziehen des Abzugsbügels eine Rückstoßkraft bis 15 N. Sicherheitstechnische Anforderungen für Mörtelförderma- Sollten Sie nicht darauf vorbereitet sein, kann schinen (Saugpumpen) sind unter anderem geregelt in: die Hand zurückgestoßen oder das Gleichge- wicht verloren werden. Dies kann zu Verlet- a) Betriebssicherheitsverordnung, Unfallverhütungs- zungen führen. vorschriften „Grundsätze der Prävention“ (BetrbSichV, BGV A1) inklusive den Erläuterungen und Die PC HP 30 ist für Notfälle mit einem NOT-AUS Schalter aus- Konkretisierungen der BGR A1 gestattet. Atemschutzmasken b) BG 183, Regel der Berufgenossenschaft der Bauwirt- Zum Schutz vor mineralischem Staub dem Verarbeiter eine schaft, Mörtelförder- und Mörtelspritzmaschinen Atemschutzmaske zur Verfügung stellen. Siehe Berufsge- nossenschaftliche Regeln „Regeln für den Einsatz von Atem- c) DIN EN 12001, Förder-, Spritz- und Verteilmaschinen schutzgeräten“ (BGR 190). für Beton und Mörtel - Sicherheitsanforderungen; Deutsche Fassung EN 12001 Anschluss an das Stromnetz nur über einen besonderen Speisepunkt z. B. über einen Baustromverteiler mit Feh- Zum sicheren Umgang mit Maschinen sind insbesondere fol- lerstromschutzeinrichtung mit INF ≤ 30 mA. gende Hinweise zu beachten: Einsatz der Maschine Verletzungsgefahr durch austretendes Die PlastCoat HP 30 ist ausschließlich zum Verarbeiten von Material. den auf Seite 6 beschriebenen Beschichtungsstoffen be- Vor jedem Einschalten überprüfen, dass stimmt. Ein anderer Einsatz ist nicht zulässig. Zum richtigen der Abzugsbügel an der Spritzpistole ge- Einsatz gehört auch das Beachten der Betriebsanleitung und sichert ist. die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsbedingungen. Abzugsbügel bei jeder Arbeitsunterbre- Die Betriebsanleitung ist ständig am Einsatzort der Maschine chung sichern. griffbereit aufbewahren. Die PlastCoat HP 30 darf nur mit Manometer betrieben wer- den. Es ist nur der vom Hersteller vorgeschriebene Hoch- Nie die Maschine bei offen liegendem Ro- druckschlauch einzusetzen. tor oder entferntem Behälter betreiben. Nur gekennzeichnete Hochdruckschläuche mit mindestens Nicht in den Rotor greifen, wenn dieser in 120 bar Betriebsdruck einsetzen. Bewegung ist. Quetschgefahr. Die Maschine ist nur für den gewerblichen Einsatz durch pro- Vorsicht mit langen Haaren. Nur mit eng- fessionelle Anwender vorgesehen. anliegender Kleidung arbeiten. Keine Gegenstände oder Körperteile durch Personenschutz das Schutzgitter stecken. Zum Schutz der Augen, der Haut und der Atemwege: Schutz- Quetschgefahr beim Einklappen der Hand- brille, Schutzkleidung, Handschuhe, evtl. Hautschutz- griffe, der Montage der Pumpeneinheit creme und Atemschutzgeräte tragen. Hochdruckschlauch und dem Anschluss des Materialschlau- nicht abkuppeln, solange er unter Druck steht. Manometer ches. beachten! Schutzbrille tragen! Spritzpistole nicht auf Per- sonen richten! Zum Schutz der Ohren Gehörschutz tragen. Reinigung und Wartung Beim Transport der Maschine und beim Arbeiten mit der Ma- Hochdruckschlauch nie unter Druck abkuppeln oder Maschi- schine Sicherheitsschuhe tragen. ne unter Druck demontieren. Druck am Manometer beachten. Personen die nicht zur Aufstellung, Montage oder Bedienung Bei Wartungsarbeiten Maschine immer ausschalten, Netzste- der Maschine benötigt werden, haben sich von der Maschine cker ziehen und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinstecken fernzuhalten. sichern. Spritzpistole bei Montage oder Demontage der Düse und bei Motor und Steuereinheit der Maschine nicht Arbeitsunterbrechung immer sichern. mit Wasserstrahl-, Hochdruck- oder Dampfhochdruckreiniger abspritzen. Kurzschlussgefahr durch eindringendes Wasser. 4
Plast Coat HP 30 D SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Elektrische Ausrüstung Aufstellung in unebenem Gelände Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Maschine nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. Die elektrische Die Maschine muss wie im Bild gezeigt aufgestellt werden, um Ausrüstung ist regelmäßig zu prüfen. Mängel, wie lose Verbin- ein Wegrutschen zu vermeiden (Auslaufeinheit zeigt nach un- dungen oder angeschmorte Leitungen, sofort beseitigen. ten). Vorderräder mit den Bremsen blockieren. Aufkleber und Anzeigen an der Maschine sauber und les- bar halten. 햲 Bei jedem maschinell bedingten Still- stand oder einer Stromunterbrechung ist der Wahlschalter sofort in Stellung „0“ zu bringen, um ein unbeabsichtigtes Wieder- anlaufen der Maschine zu verhindern. Es besteht Verletzungsgefahr. Hochdruckschlauch Achtung Verletzungsgefahr durch Injek- tion! Durch Verschleiß, Knicken und nicht zweckentsprechende Verwendung können sich Leckstellen im Hochdruckschlauch bil- den. Durch eine Leckstelle kann Flüssigkeit in die Haut injiziert werden. Hochdruckschlauch vor jeder Benutzung gründlich überprü- fen. Beschädigten Hochdruckschlauch sofort ersetzen. Niemals defekten Hochdruckschlauch selbst reparieren! Scharfes Biegen oder Knicken vermeiden, kleinster Biegeradi- us etwa 20 cm. Hochdruckschlauch nicht überfahren, sowie vor scharfen Ge- genständen und Kanten schützen. Niemals am Hochdruckschlauch ziehen, um das Gerät zu be- wegen. Hochdruckschlauch nicht verdrehen. Hochdruckschlauch nicht in Lösemittel einlegen. Außenseite nur mit einem getränkten Tuch abwischen. Hochdruckschlauch so verlegen, dass keine Stolpergefahr be- steht. Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und Lebensdauer nur WAGNER Original-Hoch- druckschläuche verwenden. Bei alten Hochdruckschläuche steigt das Risi- ko von Beschädigungen. Wagner empfiehlt den Hochdruckschläuche nach 6 Jahren auszutauschen. 5
D Plast Coat HP 30 EINFÜHRUNG/ TECHNISCHE DATEN 2 EINFÜHRUNG IN DAS ARBEITEN MIT 3 TECHNISCHE DATEN DER PLASTCOAT HP 30 PlastCoat HP 30 Die Plastcoat HP 30 ist konzipiert für den Einsatz bzw. die Ver- arbeitung von fertig gemischten mineralischen oder pastöse Spannung: 230 V ~, 50/60 Hz Beschichtungsstoffen. Absicherung: 16 A träge Die Maschine ist nicht für den Einsatz als Reinigungsgerät Geräteanschlussleitung: 5 m lang, 3 x 2,5 mm2 konzipiert. Motorleistung P1: 2,3 kW Max. Fördermenge (Wasser): 6,8 l/min 2.1 FUNKTION DER PLASTCOAT HP 30 Max. Fördermenge (Airless 10 kg/min * Dispersions-Spritzspachtel): Die Zufuhr des Beschichtungsstoffes erfolgt über den Behälter. Max. Betriebsdruck: 12,0 MPa (120 bar) Die Zuführwendel fördert den Beschichtungsstoff zur Exzen- ter-Schneckenpumpe. Diese Pumpe baut den zum Transport Abmessungen L x B x H: 1220 x 550 x 620 mm durch den Schlauch notwendigen Druck auf. Der Beschich- Behälterinhalt: 50 l tungsstoff strömt zur Spritzpistole und wird beim Austritt an Gewicht: 72 kg der Düse zerstäubt. Mit der stufenlos regelbaren Fördermen- Reifendruck max: 2,5 bar ge des Beschichtungsstoffes ist ein weiches, gleichmäßiges Spritzbild erzielbar. Schutzart: IP 54 Max. Schalldruckpegel: 70 dB (A)** Max. Hochdruckschlauch- 20 m (und 2,5 m Schlauch- länge: peitsche), 10 m empfohlen 2.2 VERARBEITBARE BESCHICHTUNGSSTOFFE Max. Förderhöhe: 20 m • Airless –Spachtelmassen (max. Korngröße 0,3 mm) • Dispersionsspachtelmassen (max. Korngröße 0,3 mm) * gemessen nach VDMA 24284 • Außen- und Innendispersionsfarben auf Wasserbasis* ** Messort: Abstand 1 m seitlich vom Gerät und 1,60 m • Wässrige Grundierungen* über schallhartem Boden. * Zur Verarbeitung dieser Materialien wird das Dispersions-Set (Art. Nr. 2400684 ) benötigt. Bei der Verarbeitung von Spritzspachtel und ähnlichen Materialien keinen Pistolenfilter verwenden, da der Filter ansonsten verstopft. Alle Beschichtungsstoffe müssen zur Maschinenverarbeitung geeignet sein. Siehe Produktdatenblatt des zu verarbeitenden Beschichtungsstoffs. Für Reinigung und Wartung nur von Wagner zugelassene Flüssigkeiten verwenden. Andere Beschichtungsstoffe nur nach Rücksprache mit dem Hersteller oder der WAGNER Anwendungstechnik verwenden. 6
Plast Coat HP 30 D ERKLÄRUNGSBILD 4 ERKLÄRUNGSBILD PLASTCOAT HP 30 1 Steuereinheit 2 Kontrollleuchte rot (zeigt an das eine Fehlfunktion vor- liegt) 3 Betriebsleuchte grün (zeigt an das Netzspannung vor- 4 Bedienfeld mit Wahlschalter für den Betriebsmodus - handen ist) und Druckregler 5 NOT-AUS Schalter 6 Grundgestell mit Rädern 7 Anschluss Steuerkabel Drucksensor 8 Steuerkabel Drucksensor 9 Hochdruckschlauch 10 Spritzpistole 11 Behälter 12 Auflage zur Befüllung 13 Auslaufeinheit mit innenliegender Schneckenpumpe 14 Druckmanometer (darf nicht gelöst oder entfernt werden) 15 Anschluss Hochdruckschlauch 16 Werkzeugtasche 17 Aufhängehaken für Krantransport (s. auch Kapitel 5.2) 18 Bremse 햳 9 10 2 1 POWER ERROR 3 PRESSURE F 0 R 5 12 4 11 17 6 8 13 17 14 PRESSURE SENSOR 18 7 8 16 17 15 7
D Plast Coat HP 30 ÜBERSICHT 4.1 BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN AM GERÄT Detailliertere Erklärung zum Einsatz des Wahlschalter: Steht der Wahlschalter in der Position „F“, kann die PC HP 30 1 Druckregler (Stufe 0-10) mit dem Abzugsbügel an der Spritzpistole ein- und ausge- 2 Wahlschalter für den Betriebsmodus schaltet werden. 3 Kontrolleuchte (Error) 4 Betriebsleuchte (Power) Die Betriebsleuchte (grün, Abb. 3, 4) zeigt an, dass Spannung 5 NOT-AUS Schalter anliegt und das Gerät betriebsbereit ist. Wird der Netzstecker eingesteckt, führt die PC HP 30 eine 햴 Funktionsprüfung durch, während der die Kontrollleuchte (rot, Abb. 3, 3) blinkt. Ist alles in Ordnung erlischt das Blinken nach ca. 30 Sekunden. Leuchtet die Kontrollleuchte während des Betriebes, so liegt eine Störung vor. Detaillierte Informati- onen zur Art dieser Störung s. Abschnitt „ Behebung von Stö- POWER ERROR rungen“. 4 Steht der Wahlschalter beim Einstecken des Netz- PRESSURE F steckers auf „F“ schaltet sich das Gerät nicht ein. 3 0 Wahlschalter kurz auf „0“ und dann wieder auf „F“ R stellen, um das Gerät einzuschalten. NOT-AUS Schalter 5 2 1 Durch Drücken des NOT-AUS Schalters wird die PC HP 30 so- fort ausgeschaltet. Mit dem Druckregler (Abb. 3, 1) kann der Druck eingestellt Um den NOT-AUS Schalter wieder zu entriegeln, muss dieser werden: gedreht werden. Die Maschine bleibt nach dem Entriegeln 0 Pumpe ausgeschaltet weiterhin ausgeschaltet. Um sie wieder einzuschalten, muss der Wahlschalter kurz auf „0“ und anschließend auf „F“ gestellt 1-4 (gelber Bereich, 25 bar) Einstellung für Vorbefüllen werden. und Reinigung 5-10 (grüner Bereich, 26-120 Einstellung des gewünschten bar) Arbeitsdrucks (max. 120 bar) 4.2 ANTRIEB Bei Überlastung schaltet sich der Antrieb der Maschine auto- Die entsprechenden Farbbereiche und der ge- matisch ab (rote Kontrollleuchte leuchtet). naue Druck werden auf dem Manometer ange- Wahlschalter (Abb. 3, 2) auf „0“ stellen und Netz- zeigt. stecker ziehen. Druckregler (Abb. 3, 1) auf „0“ stellen. Circa 5 Minuten warten, dann die Maschine wieder einstecken Mit dem Wahlschalter (Abb. 3, 2) stehen folgende Einstel- und einschalten. Gewünschten Druck einstellen. lungen zur Auswahl: F Position „F“ = Vorwärts/Förderung Die Antriebseinheit erwärmt sich während Grundeinstellung zum Arbeiten. des Betriebes. Dies ist normal und kein Anzei- 0 Die Pumpe wird durch Ziehen und Loslas- chen für eine Fehlfunktion. R sen des Abzugsbügels an der Pistole ein- bzw. ausgeschaltet. Trockenlauferkennung F Position „0“= Stillstand Die PC HP 30 ist mit einer Trockenlauferkennung ausgestattet. Die Maschine ist betriebsbereit, die Pumpe Befindet sich zu wenig Material/Flüssigkeit im Behälter, wird 0 läuft noch nicht. die Pumpengeschwindigkeit reduziert, um Beschädigungen R der PC HP 30 zu minimieren. Füllen Sie den Behälter umge- hend wieder auf, da bereits kurze Trockenlaufzeiten zu Schä- F Position „R“= Rückwärtsgang den am Rotor/Stator führen können. Diese Einstellung wird benötigt für: Falls innerhalb von ca. 20 Sekunden der Behälter nicht nach- 0 • Die Druckentlastung des Hochdruck- gefüllt wird, schaltet sich die Pumpe automatisch aus, um R schlauches größere Schäden zu vermeiden. Nach dem Befüllen muss die Pumpe wieder neu gestartet werden. 8
Plast Coat HP 30 D TRANSPORT/ INBETRIEBNAHME 5 TRANSPORT 5.3 TRANSPORT IM FAHRZEUG Gerät im Fahrzeug mit geeignetem Befestigungsmittel si- 5.1 FAHREN chern. Netzkabel um den Handgriff wickeln und Schlauch entfer- Um ein Austreten von Materialresten aus der nen. Maschine zu verhindern, Gerät zuvor reinigen Düsen und andere kleine Gegenstände im Ablagefach ver- oder Ansaugrohr verschließen. Behälter nicht stauen. komplett füllen, um ein Herausspritzen von PC HP 30 am Handgriff schieben oder ziehen. Material zu verhindern. Gerät wiegt über 70 kg. Gerät nur mit mindestens 3 Personen anheben oder 6 INBETRIEBNAHME tragen. 6.1 AUFSTELLORT Maschine möglichst nur auf ebenen Flächen aufstellen, um ein Wegrutschen zu vermeiden. 5.2 KRANTRANSPORT (ABB. 4) Anhängepunkte für die Bänder oder Seile (keine Drahtseile) 6.1.1 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ/ siehe Abbildung. VERLÄNGERUNGSLEITUNG 햵 Anschluss an das Stromnetz nur über einen besonderen Speisepunkt z. B. über einen Baustromverteiler mit Feh- lerstromschutzeinrichtung mit INF ≤ 30 mA. Geräteanschlussleitung so auslegen, dass kei- ne Stolpergefahr besteht. Vor Beschädigungen, z.B. durch Überfahren, schützen. Leitungsquerschnitt min. 3 x 2,5 mm2 Verlän- gerungsleitung ganz abrollen. Auf einwand- freie Kupplungsstücke und Stecker achten. • Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt. 6.2 ERSTINBETRIEBNAHME 6.2.1 LIEFERUMFANG Die Maschine wird vom Hersteller in folgenden Einzelkompo- nenten geliefert: • Grundgerät komplett bestehend aus Antriebseinheit, Steu- ereinheit, Behälter und Transportgestell mit Rädern • Schlauchpaket (inkl. Schlauchpeitsche) • Spritzpistole • Pumpengleitmittel • Werkzeugtasche mit Düsen, Reinigungszubehör, Doppel- maulschlüssel,... 9
D Plast Coat HP 30 INBETRIEBNAHME 6.3 MASCHINE VORBEREITEN 햶 Bei der Auslieferung ist die Pumpeneinheit mit Konservierungsmittel (PlastGuard longla- sting, Art. Nr. 2399 960) gefüllt. Bei der Erstin- betriebnahme und jeder späteren Verwen- dung dieses Konservierungsmittels sollte es zuerst vollständig herausgepumpt werden, bevor mit der Arbeit begonnen wird. PRESSURE 0 Verwenden Sie zur Inbetriebnahme kein Wasser, um das Konservierungsmittel he- raus zu spülen. Rotor und Stator können sich sonst festsetzen und müssen ausge- 1 2 3 tauscht werden. • • Eine flache Wanne unter den Schlauchanschluss stellen. Pumpeneinheit auf festen Sitz überprüfen 햷 • Verschlusskappe am Schlauchanschluss entfernen. • Maschine ans Stromnetz anschließen. Betriebsleuchte (Abb. 5, 1) zeigt Betriebsbereitschaft an. • Druckregler (3) in den gelben Bereich (Stufe 1-4) stellen. 1 2 • Wahlschalter (2) auf „F“ stellen. Wichtig: Maschine nicht trocken laufen lassen. Beim Herauspumpen des Konservie- rungsmittels muss der Stator mit Flüssigkeit bedeckt bleiben (s. Abbildung). 햸 • PC HP 30 am Handgriff leicht anheben und den größten Teil des Konservierungsmittel in die Wanne pumpen. • Wahlschalter (2) auf „0“ stellen. • Beschichtungsstoff in den Behälter einfüllen. Beim Festschrauben des Hochdruckschlau- ches am Schlauchanschluss mit dem im Lie- ferumfang enthaltenen Doppelmaulschlüssel 1 gegenhalten. • Hochdruckschlauch (Abb. 6, 1) an Schlauchanschluss (2) an- schrauben. • Schlauchpeitsche am anderen Ende des Hochdruckschlau- ches anschrauben. • Pistole an Schlauchpeitsche anschrauben. • Alle Überwurfmuttern am Hochdruckschlauch und Schlauchpeitsche fest anziehen, damit kein Beschichtungs- stoff austritt. 10
Plast Coat HP 30 D INBETRIEBNAHME Hochdruckschlauch nicht knicken! Vor Beschädigungen, z.B. Überfahren so- wie vor spitzen Gegenständen und Kanten 햹 schützen. POWER ERROR • Spritzpistole über leeren Eimer halten. PRESSURE • Wahlschalter (2) auf „F“ stellen. F • Spritzpistole entsichern und Abzugsbügel (Abb. 7, 1) ziehen 0 (die Pumpe beginnt zu fördern). R • Sobald Beschichtungsstoff an der Spritzpistole austritt, Ab- zugsbügel loslassen. • Den Düsenhalter mit der ausgewählten Düse auf die Spritz- 2 3 pistole schrauben, ausrichten und fest anziehen. (siehe auch Anleitung der Spritzpistole / Düsenhalter) Die Maschine ist jetzt befüllt und betriebsbereit. 6.4 BEGINN DES SPRITZVORGANGS 6.6 ENDE DES SPRITZVORGANGS / ARBEITSENDE • Mit dem Druckregler (Abb. 8, 3) der Steuereinheit den ge- • Abzugsbügel loslassen. wünschten Arbeitsdruck (grüner Bereich) einstellen. • Wahlschalter (Abb. 8, 2) auf „R“ stellen, um den Druck zu ent- • Abzugsbügel an der Spritzpistole ziehen um die Pumpe zu lasten (Manometer zeigt 0 bar). starten. • Wahlschalter (Abb. 8, 2) auf „0“ stellen. Befindet sich zu wenig Material/Flüssigkeit Am Ende des Spritzvorgangs immer den im Behälter, wird die Pumpengeschwindig- Abzugsbügel verriegeln. keit reduziert, um Beschädigungen der PC HP 30 zu minimieren. Füllen Sie den Behäl- ter umgehend wieder auf, da bereits kurze Trockenlaufzeiten zu Schäden am Rotor/ Bei Arbeitsunterbrechungen bis max. 14 Ta- Stator führen können. Falls innerhalb gen und bei Weiterverarbeitung des gleichen von ca. 20 Sekunden der Behälter nicht Materials (unbedingt Topfzeit/Aushärtezeit nachgefüllt wird, schaltet sich die Pum- des Materials beachten), ist eine vollständige pe automatisch aus, um größere Schäden Reinigung der PC HP 30 nicht notwendig. zu vermeiden. Nach dem Befüllen muss Stellen Sie sicher, dass Rotor und Stator kom- die Pumpe wieder neu gestartet werden. plett mit Material bedeckt sind und verschlie- Nach der Unterbrechung, kann es einige ßen Sie den Behälter mit Folie und Deckel Momente dauern bis das Material wieder (Art. Nr. 2400030) möglichst luftdicht. gleichmäßig austritt (Sprühprobe empfoh- Bei Materialwechsel oder längerer Außerbe- len). triebnahme die PC HP 30 entsprechend den Anweisungen in Kapitel 8 reinigen, um ein 6.5 ARBEITSUNTERBRECHUNGEN / PAUSEN Festsetzen des Rotors im Stator zu verhin- dern. • Abzugsbügel loslassen. • Wahlschalter (Abb. 8, 2) auf „R“ stellen, um den Druck zu ent- lasten (Manometer zeigt 0 bar). • Wahlschalter (Abb. 8, 2) auf „0“ stellen. Stellen Sie sicher, dass der Pumpenbereich mit Material bzw. Konservierungsmittel ge- füllt ist, damit sich der Stator nicht am Rotor festsetzt. Beachten Sie unbedingt auch die Topfzeit/Aushärtezeit des Materials. 11
D Plast Coat HP 30 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ANWENDUNGSTECHNIK AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG 7 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR 8 AUSSERBETRIEBNAHME UND ANWENDUNGSTECHNIK REINIGUNG 7.1 SPRITZTECHNIK Motor und Steuereinheit der Maschine nicht feucht reinigen. Erst recht nicht Während des Spritzens die Spritzpistole in gleichmäßigem mit Wasserstrahl, Hochdruck- oder Abstand 30 – 60 cm zum Objekt führen. Bei Nichteinhaltung Dampfhochdruckreiniger abspritzen. stellt sich ein unregelmäßiges Spritzbild ein. Kurzschlussgefahr durch eindringendes Das Spritzbild ist abhängig vom Beschichtungsstoff, Viskosi- Wasser. tät, Düsengröße und Arbeitsdruck. Die gewünschte Struktur auf einer Musterfläche testen. Aus Gründen des Umweltschutzes und einer Die seitliche Abgrenzung des Spritzstrahls soll nicht zu scharf ausreichenden Wasserversorgung empfehlen sein, deshalb sollte der Abstand zwischen Spritzpistole und wir die Reinigung nur an einem geeigneten Objekt entsprechend gewählt werden. Waschplatz durchzuführen. Der Spitzrand soll allmählich auflockern, damit beim anschlie- ßenden Durchgang leicht überlappt werden kann. • Wahlschalter auf „0“ stellen. Wird die Spritzpistole immer parallel und im Winkel von 90° • Düse und Düsenhalter aus der Spritzpistole entfernen und zum Objekt geführt, so entsteht am wenigsten Spritznebel. reinigen. Hinweis: • Druckregler in den gelben Bereich (Stufe 1-4) stellen. Scharfkantige Körner und Pigmente führen zu hohem Ver- • Spritzpistole entsichern und mit gezogenem Abzugsbügel schleiß von Pumpe, Hochdruckschlauch, Spritzpistole und über leeren Eimer halten. Düse. • Wahlschalter auf „F“ stellen. Für den effizienten Auftrag von Spritzspach- • Behälter weitestgehend leer pumpen, die Pumpe darf aber tel hat sich die Arbeit im 4er Team bewährt. nicht trocken laufen (PC HP 30 dabei am Handgriff leicht an- Eine Person spritzt das Material an die Wand, heben). eine Person füllt kontinuierlich Material in • Maschine ausschalten und Abzugsbügel sichern. den Behälter nach und 2 Personen ziehen • Restliches Material mit Heizkörperpinsel zum Rotor/Stator das Material an der Wand glatt. schieben. • Wasser in Behälter einfüllen und Behälter/Schutzgitter mit Für die Handhabung des Hochdruckschlau- Heizkörperpinsel vorreinigen. ches bei der Arbeit am Gerüst hat sich als am • Spritzpistole über leeres Gebinde halten. Vorteilhaftesten erwiesen, den Schlauch stets Wichtig: Maschine nicht trocken laufen an der Außenseite des Gerüstes zu führen. lassen. Während der Reinigung immer genügend Wasser in den Behälter nach- füllen. • Abzugsbügel an der Spritzpistole entsichern und ziehen. • Material aus dem Schlauch ins Gebinde pumpen bis austre- tendes Material nur noch dünnflüssig ist. • Abzugsbügel loslassen und sichern. • Wahlschalter auf „0“ stellen. Hochdruckschlauch muss drucklos sein. Eventuell Drehrichtungsschalter kurz auf „R“ (rückwärts) stellen. Manometer beachten ––> 0 bar. Schutzbrille tragen. • Hochdruckschlauch von der Pumpeneinheit abkuppeln. • Netzstecker ziehen. • Auslaufeinheit mit einem Wasserstrahl und geeigneter Fla- schenbürste reinigen. • PC HP 30 auf die Seite legen. • Behälter mit einem Wasserstrahl und einer geeigneten Bür- ste reinigen. • Schutzgitter mit einem Heizkörperpinsel reinigen. 12
Plast Coat HP 30 D AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG • PC HP 30 wieder aufrichten und Netzstecker einstecken. • Spritzpistole und Schlauchpeitsche von Hochdruckschlauch 9 WARTUNG abkuppeln. • Reinigungskugel mit einem stumpfen Gegenstand (z.B. der ACHTUNG! Vor allen Wartungsarbeiten ist die Spitze der Spritzdüse) in Hochdruckschlauch schieben und Maschine durch Ziehen des Netzsteckers un- Hochdruckschlauch wieder ankuppeln. bedingt stromlos zu setzen, da ansonsten Kurz- • Wasser in Behälter nachfüllen. schlussgefahr bestehen kann! Warten Sie bis die • Wahlschalter auf „F“ stellen. grüne Betriebsleuchte erloschen ist. • Schlauchende über Eimer halten bis die Reinigungskugel Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem, auf aus dem Hochdruckschlauch austritt. Grund seiner Ausbildung und Erfahrung ge- • Je nach verarbeitetem Beschichtungsstoff, Reinigungsvor- eignetem Personal durchgeführt werden. Das gang mehrmals wiederholen. Gerät ist nach jeder Reparatur von einer Elektro- • Wahlschalter auf „0“ stellen. fachkraft zu überprüfen. • Hochdruckschlauch von der Pumpeneinheit abkuppeln. Bei längerer Lagerung, muss die Pumpenein- Die Maschine ist so konstruiert, daß ein Minimum an Pflege heit immer mit Konservierungsmittel gefüllt und Wartung erforderlich ist. Regelmäßig sind jedoch fol- sein. Ansonsten kann sich der Stator am gende Arbeiten auszuführen bzw. Bauteile zu überprüfen: Rotor festsetzen und muss ausgetauscht wer- den. Verwenden Sie zur Konservierung nur Wagner PlastGuard longlasting (Art. Nr. 2399 9.1 MECHANISCHE WARTUNG 960, unverdünnt). • Gewinde an der Pumpeneinheit sauber halten. • Dichtungen an allen Kupplungen und Verbindungsstücken • 5 Liter des passenden Konservierungsmittel in den Behäl- müssen auf Dichtheit überprüft werden. Verschlissene Dich- ter einfüllen und Pumpe kurz einschalten (Rotor und Stator tungen sind ggf. auszutauschen müssen komplett bedeckt sein). • Vor jedem Betrieb auf Beschädigungen zu Prüfen: • Schlauchanschluss mit Verschlusskappe verschließen. - Hochdruckchlauch • Spritzpistole entsprechend den Anweisungen in der Spritz- - Netzkabel pistolen-Anleitung reinigen. - Steuereinheit 9.2 ELEKTRISCHE WARTUNG • Der elektrische Antrieb und dessen Lüftungsschlitze sind stets sauber zu halten und dürfen nicht mit Wasser gereinigt werden. Kurzschlussgefahr 9.3 LÄNGERER NICHTGEBRAUCH Bei Nichtgebrauch der Maschine über einen längeren Zeit- raum ist eine gründliche Reinigung und Konservierung erfor- derlich. Gerät an einem trockenen und frostfreien Ort einla- gern. Bei Arbeitsunterbrechungen/Lagerung, muss die Pumpeneinheit immer mit Konser- vierungsmittel gefüllt sein. Ansonsten kann sich der Stator am Rotor festsetzen und die Pumpe beschädigen. Verwenden Sie bei Un- terbrechungen und bei längerer Einlagerung PlastGuard longlasting (Art. Nr. 2399 960, unverdünnt). 13
D Plast Coat HP 30 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG 9.4 STATOR UND ROTOR AUSTAUSCHEN 햺 POWER ERROR PRESSURE Maschine muss drucklos sein. 0 F Eventuell Drehrichtungsschalter kurz auf R „R“ (rückwärts) stellen. Manometer beachten ––> 0 bar. 1 2 Schutzbrille tragen. Die Demontage darf nur von der Person 햻 durchgeführt werden, die auch die Ma- schine steuert. Nie die Maschine bei offen- 1 liegendem Rotor betreiben. Nicht in den Rotor greifen, wenn dieser in Bewegung ist. Quetschgefahr. Vorsicht mit langen Haaren. Nur mit eng- anliegender Kleidung arbeiten. • Wahlschalter (Abb. 9, 1) auf „0“ und Druckregler (2) auf „0“ stellen. • Netzstecker ziehen. • Steuerkabel (Abb. 10, 1) an der Pumpeneinheit ausstecken. 햽 • Die 3 Muttern (Abb. 11, 3) an der Auslaufeinheit (4) lösen und Auslaufeinheit vom alten Stator (5) trennen. • Zuführwendel (Abb. 12, 6) mit Hakenwerkzeug (7) anheben und alte Rotor/Stator Kombination (5) aushängen. • Zuführwendel (Abb. 12, 6) mit Hakenwerkzeug (7) anheben, neue Rotor/Stator Kombination (5) einsetzen und in Zuführ- 4 wendel einhängen. Darauf achten, dass die Stifte der Zu- führwendel in den Rotorkopf eingeschoben sind. • Auslaufeinheit wieder einsetzen und mit den 3 Schrauben befestigen. • Steuerkabel einstecken. 3 5 햾 7 5 6 14
Plast Coat HP 30 D AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG/ WARTUNG 9.5 WELLENDICHTRING 햿 POWER ERROR PRESSURE F Monatlich die Dichtungen in der PC HP 30 0 R überprüfen. Der Wellendichtring sollte ca. alle 500 Betriebsstunden ausgetauscht werden. 1 2 • Wahlschalter (Abb. 13, 1) auf „0“ und Druckregler (2) auf „0“ stellen. • Netzstecker ziehen. 헀 2 • Steuerkabel (Abb. 14, 1) an der Pumpeneinheit ausstecken. • Die 3 Schrauben (Abb. 14, 2) an der Befestigungsplatte mit 1 einem 8er Inbusschlüssel soweit lösen, dass die Pumpenein- heit gedreht werden kann. • Pumpeneinheit drehen und herausziehen. (Abb. 15) • Die 4 Muttern (Abb. 15, 3) an Stehbolzen mit Schlüssel (19mm) entfernen. • Halteplatte (Abb. 16, 4) und Dichtung (5) entfernen. • Dichtung (5) prüfen und bei Bedarf wechseln. • Stifte (6) auf beiden Seiten eindrücken und Schutzbügel (7) herausziehen. 헁 3 • Behälter (8) abziehen. • Wellendichtring (9) reinigen. 헂 8 6 7 6 4 9 5 15
D Plast Coat HP 30 BEHEBUNG VON STÖRUNGEN 10 BEHEBUNG VON STÖRUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Maschine läuft nicht. Druckregler steht auf „0“. Druck erhöhen. Grüne Betriebsleuchte leuchtet. Steuerkabel Drucksensor nicht ange- Steuerkabel prüfen. schlossen oder beschädigt. Rotor sitzt im Stator fest. Stator und Rotor ersetzen (s. Kapitel 9.4). Pumpe wurde nicht mit Konservier- ungsmittel eingelagert. Maschine läuft nicht. Netzversorgung fehlt - Netzstecker einstecken Grüne Betriebsleuchte leuchtet - Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen und nicht. ggf. austauschen - Stromversorgung überprüfen Kontroller defekt - Wenden Sie sich an den Wagner Service Maschine läuft nicht. Notausschalter gedrückt. - Notausschalter entriegeln und Maschine neu Rote Kontrollleuchte leuchtet starten. oder blinkt. Maschine wurde überlastet/überhitzt. - Maschine ausschalten und Netzstecker ziehen. Maschine nach etwa 5 Minuten wieder ein- schalten. Ist das Problem nicht behoben wenden Sie sich an den Wagner Service. Die Anzahl der Blinkzeichen ist ein Fehlercode. Teilen Sie dem Service diesen Fehlercode mit, damit der Fehler schneller behoben werden kann. Durchmesser Verlängerungskabel zu - Verlängerungskabel mit einem Durchmesser gering. von 3 x 2,5 mm2 verwenden. Maschine baut gewünschten Stator und Rotor defekt oder verschlis- Stator und Rotor (Art. Nr. 2395996) ersetzten (s. Arbeitsdruck nicht auf bzw. Ar- sen. Kapitel 9.4). beitsdruck nicht konstant. Maschine baut im Hochdruck- Beschichtungsstoff-“stopfer“ im Hoch- Hochdruckschlauch druckentlasten – Drehrich- schlauch Druck auf. druckschlauch. tungsschalter auf „R“ (rückwärts) stellen. Es kommt jedoch kein Beschich- Beschichtungsstoff in den Behälter zurückpum- tungsstoff aus der Spritzpistole. pen. Hochdruckschlauch muss druck- los sein. Manometer beachten ––> 0 bar. Schutzbrille tragen. Hochdruckschlauch abkuppeln und mit Wasser- schlauch durchspülen. Hochdruckschlauch wie- der ankuppeln. 16
Plast Coat HP 30 D BEHEBUNG VON STÖRUNGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Während des Spritzens tritt Verstopfung der Düse durch Verun- Maschine ausschalten. plötzlich kein Beschichtungs- reinigung des Beschichtungsstoffs Abzugsbügel an der Spritzpistole sichern. stoff mehr aus. oder durch zu große Körnung. Düse entfernen und reinigen. Düsengröße für zu verarbeitendes Ma- Größere Düse verwenden. terial zu klein Beschichtungsstoff-“stopfer“ im Hoch- Hochdruckschlauch druckentlasten – Drehrich- druckschlauch. tungsschalter auf „R“ (rückwärts) stellen. Beschichtungsstoff in den Behälter zurückpum- pen. Hochdruckschlauch muss druck- los sein. Manometer beachten ––> 0 bar. Schutzbrille tragen. Hochdruckschlauch abkuppeln und mit Wasser- schlauch durchspülen. Hochdruckschlauch wie- der ankuppeln. Behälter leer (Pumpe hat Luft ange- Darauf achten, dass sich immer genug Material saugt). im Behälter befindet, da bereits kurze Trocken- laufzeiten zu Schäden am Rotor/Stator führen können. Behälter wieder auffüllen und Maschine neu starten. Bei der Fortsetzung der Arbeit kann es einige Momente dauern bis das Material wie- der gleichmäßig austritt. Kein sauberes, gleichmäßiges Maschine schlecht gereinigt. Maschine gründlich reinigen. Spritzbild. Pumpe hat Luft angesaugt. Beschichtungsstoff im Behälter nachfüllen und umpumpen bis Beschichtungsstoff blasenfrei austritt. Druck am Manometer steigt Drucksensor defekt. Wenden Sie sich and den Wagner Service. über 120 bar an. Maschine fördert nicht genü- Druck zu niedrig eingestellt. Druck mit Druckregler erhöhen. gend Beschichtungsstoff. Hochdruckschlauch-Durchmesser zu Hochdruckschlauch mit größerem Durchmesser gering. einsetzen. Stator und Rotor verschlissen. Stator und Rotor (Art. Nr. 2395996) ersetzten (s. Kapitel 9.4). Düsengröße für zu verarbeitendes Ma- Größere Düse verwenden. terial zu klein. 17
D Plast Coat HP 30 FEHLERCODES Die Anzahl der Blinkzeichen der roten Kontrollleuchte ist ein Fehlercode. Mehrere Fehlercodes können gleich- zeitig auftreten und werden hintereinander angezeigt. Daher Fehleranzeige solange beobachten, bis sich die Anzahl der Blinkzeichen wiederholt. ANZAHL DER BEDEUTUNG MASSNAHMEN ZUR BEHEBUNG DER STÖRUNG BLINKZEICHEN Konstantes PC HP 30 versucht festsitzenden Sobald Kontrollleuchte erlischt ist das Problem gelöst, ansonsten Leuchten Rotor/Stator zu lösen wird der entsprechende Fehlercode durch Blinkzeichen angezeigt. 1 Warnung vor Überhitzung Belüftung überprüfen (z.B. Belüftungsschlitze) 2 Überhitzung Ursache für Überhitzung (z.B. blockierte Belüftungsschlitze) beseiti- gen und Gerät ca. 5 Minuten abkühlen lassen 3 Motor überlastet Prüfen ob Motor/Rotor blockiert ist. Falls keine Blockade vorliegt und Gerät nicht mehr startet, Wagner Service kontaktieren. 4 Überspannung (mehr als 250 Volt) Entsprechende Stromversorgung sicher stellen. 5 Unterspannung (weniger als 85 Volt) Entsprechende Stromversorgung sicher stellen. 6 oder 7 NOT AUS aktiviert NOT AUS drücken und durch Drehen entriegeln. Maschine kurz oder Kontroller defekt auf 0 und dann auf F stellen. Lässt sich die Maschine nicht starten, Wagner Service kontaktieren. 8 Motor überlastet Prüfen ob Motor/Rotor blockiert ist. Verbindungskabel zwischen Motor und Kontroller prüfen. Falls Problem nicht gelöst, Wagner Service kontaktieren. 9 Fehlfunktion Drucksensor Drucksensor und Verbindungskabel zwischen Drucksensor und Kontroller überprüfen. Bei Bedarf ersetzen. 10 Kontroller überlastet Prüfen ob Motor/Rotor blockiert ist. Spannung zu niedrig (bei Ge- neratorbetrieb Standby Funktion deaktivieren). Falls Problem nicht gelöst, Wagner Service kontaktieren 18
Plast Coat HP 30 D 19
D Plast Coat HP 30 ERSATZTEILLISTE PLASTCOAT HP 30 11 ERSATZTEILLISTE PLASTCOAT HP 30 POS. BESTELL-NR. BENENNUNG POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 1 9910205 Sechskantmutter 8 2384092 Halteplatte Stator 2 9920107 Scheibe 9 9974118 O-Ring 3 2395995 Auslaufeinheit kpl. 10 9910205 Sechskantmutter 4 2384714 Schutzblech 11 9921514 Federring 5 2384095 Verbindungsstange 12 2383705 Aufnahmeplatte Stator 6 2395996 Stator und Rotor 13 2360706 Gummidichtung 7 K108.03 Zylinderschraube 4 12 11 9 8 7 2 1 5 21 13 10 6 3 POS. BESTELL-NR. BENENNUNG POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 14 2388748 Schutzgriff 19 2383763 Zuführwelle 15 2357594 Behälter 20 2384771 Steuerkabel Drucksensor 16 2360707 Wellendichtring 21 2383717 Abstandshalter 17 348324 Schraube 22 9921501 Federring 18 9921518 Federring 23 9900313 Zylinderschraube 22/23 14 20 18 17 21 16 15 19 9 20
Plast Coat HP 30 D ERSATZTEILLISTE SPRITZLANZE 11.1 ERSATZTEILLISTE GESTELL POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 1 1 3142039 Ringmutter M12 2 2 3069013 Vierkantstopfen 3 2367604 Lenkrolle 4 348349 Rad 5 9994902 Radkappe 3 4 2 5 21
D Plast Coat HP 30 ZUBEHÖR PLASTCOAT HP 30 12 ZUBEHÖR PLASTCOAT HP 30 POS. BESTELL-NR. BENENNUNG POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 1 2400684 Dispersions-Set (bestehend aus Vector Hochdruckschläuche zur Verarbeitung von Pro Pistole, Adapter, 15m DN10 Hoch- Spritzspachtel druckschlauch, HEA ProTip 517 Düse) 7 2390763 Hochdruckschlauch DN 19, 10m, BSPP 2 2389048 Sackauspresstisch zur Verarbeitung 1/2“ von Sackware 2390762 Schlauchpeitsche DN 12 – 2,5 m Airlesspistolen Hochdruckschläuche zur Verarbeitung von Dis- 3 2341127 AG 19 270 bar (zur Verarbeitung von persionsfarben Spritzspachtel) 8 2336583 Hochdruckschlauch DN 10 – 15 m - 4 538040 Vector Pro (zur Verarbeitung von Dis- 3/8" NPSM persionsfarben) 9 2332623 Adapter 1/2" - 3/8" zum Anschluss Düsen zur Verarbeitung von Spritzspachtel von Hochdruckschläuchen mit 3/8" 5 553435 TradeTip 3 Düse 435* NPSM Gewinde 553535 TradeTip 3 Düse 535* Reinigungszubehör 553635 TradeTip 3 Düse 635* 10 2402355 Reinigungskugel 553439 TradeTip 3 Düse 439* 11 0342329 Flaschenbürste zur Innenreinigung der Auslaufeinheit 553539 TradeTip 3 Düse 539* 12 2399960 PlastGuard longlasting 5000ml für 553639 TradeTip 3 Düse 639* die längerfristige Einlagerung (ohne 553443 TradeTip 3 Düse 443* Abbildung) 553543 TradeTip 3 Düse 543* 13 2400030 Deckel für Materialbehälter 553643 TradeTip 3 Düse 643* * Erklärung Düsenkodierung: 553445 TradeTip 3 Düse 445* 1. Zahl = Spritzwinkel (z.B. 4xx = 40°) 553545 TradeTip 3 Düse 545* 2. und 3. Zahl = Bohrdurchmesser (z.B. x35 = 0,035 inch) 553451 TradeTip 3 Düse 451* 553551 TradeTip 3 Düse 551* 553651 TradeTip 3 Düse 651* Düsen zur Verarbeitung von Dispersionsfarben 6 554415 HEA Pro Tip Düse 415* 554515 HEA Pro Tip Düse 515* 554615 HEA Pro Tip Düse 615* 554417 HEA Pro Tip Düse 417* 554517 HEA Pro Tip Düse 517* 554617 HEA Pro Tip Düse 617* 554519 HEA Pro Tip Düse 519* 554619 HEA Pro Tip Düse 619* 554421 HEA Pro Tip Düse 421* 554521 HEA Pro Tip Düse 521* 554621 HEA Pro Tip Düse 621* 22
Plast Coat HP 30 D PLASTCOAT HP 30 ZUBEHÖRBILD PlastCoat HP 30 Zubehörbild 1 2 8 3 4 5/6 7/8 9 10 11 13 23
D Plast Coat HP 30 SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND Bei Fragen zu unseren Produkten oder technischen Problemen helfen Ihnen unsere Experten gerne weiter. Kundenzentrum T 07544 - 505-1666 F 07544 - 505-1155 email: kundenzentrum@wagner-group.com Reparatur Hotline T 0180 - 55924637 Mo-Fr. 8.00 - 18.00 Uhr 14 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 42 Cent/Min email: Technical.Support-DF@wagner-group.com Servicestützpunkte ganz in Ihrer Nähe finden Sie auch im Internet unter go.wagner-group.com/profi 24
Plast Coat HP 30 D GARANTIEERKLÄRUNG PRÜFUNG DER MASCHINE GARANTIEERKLÄRUNG Aus Gründen der Sicherheit empfehlen wir das Gerät bei Be- Stand 01.02.2009) darf, jedoch mindestens alle 12 Monate, durch Sachkundige daraufhin zu prüfen, ob ein sicherer Betrieb weiterhin gewähr- 1. Garantieumfang leistet ist. Bei stillgelegten Geräten kann die Prüfung bis zur nächsten Alle Wagner Profi-Farbauftragsgeräte (im folgenden Pro- Inbetriebnahme hinausgeschoben werden. dukte genannt) werden sorgfältig geprüft, getestet und Zusätzlich sind auch alle (eventuell abweichende) nationalen unterliegen den strengen Kontrollen der Wagner Qualitäts- Prüfungs- und Wartungsvorschriften zu beachten. sicherung. Wagner gibt daher ausschließlich dem gewerbli- Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Kundendienststellen chen oder beruflichen Verwender, der das Produkt im auto- der Firma Wagner. risierten Fachhandel erworben hat (im folgenden „Kunde“ genannt), eine erweiterte Garantie für die im Internet unter ENTSORGUNGSHINWEIS www.wagner-group.com/profi-guarantee aufgeführten Pro- dukte. Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG zur Entsor- Die Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kauf- gung von Elektro- Altgeräten, und deren Umsetzung in nati- vertrag mit dem Verkäufer sowie gesetzliche Rechte werden onales Recht, ist dieses Produkt nicht über den Hausmüll zu durch diese Garantie nicht eingeschränkt. entsorgen, sondern muss der umweltgerechten Wiederver- Wir leisten Garantie in der Form, dass nach unserer Entschei- wertung zugeführt werden! dung das Produkt oder Einzelteile hiervon ausgetauscht oder repariert werden oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen wird. Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getragen. Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Ihr Wagner - Altgerät wird von uns, bzw. unseren Handels- vertretungen zurückgenommen und für Sie umweltgerecht 2. Garantiezeit und Registrierung entsorgt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen unserer Service-Stützpunkte, bzw. Handelsvertretungen oder direkt Die Garantiezeit beträgt 36 Monate, bei industriellem Ge- an uns. brauch oder gleichzusetzender Beanspruchung wie insbeson- dere Schichtbetrieb oder bei Vermietung 12 Monate. WICHTIGER HINWEIS ZUR PRODUKTHAFTUNG Für Benzin und Luft betriebene Antriebe gewähren wir eben- Nach dem seit 01.10.1990 geltenden Produkthaftungsgesetz so 12 Monate. haftet der Hersteller für sein Produkt bei Produktfehlern un- Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag der Lieferung durch den eingeschränkt nur dann, wenn alle Teile vom Hersteller stam- autorisierten Fachhandel. Maßgebend ist das Datum auf dem men oder von diesem freigegeben wurden, die Geräte sach- Original-Kaufbeleg. gemäß montiert und betrieben werden. Bei Verwendung von Für alle ab 01.02.2009 beim autorisierten Fachhandel gekauf- fremdem Zubehör und Ersatzteilen kann die Haftung ganz ten Produkte verlängert sich die Garantiezeit um 24 Monate, oder teilweise entfallen, wenn die Verwendung des fremden wenn der Käufer diese Geräte innerhalb von 4 Wochen nach Zubehörs oder der fremden Ersatzteile zu einem Produktfeh- dem Tag der Lieferung durch den autorisierten Fachhandel ler führt. In extremen Fällen kann von den zuständigen Behör- entsprechend den nachfolgenden Bestimmungen registriert. den (Berufsgenossenschaft und Gewerbeaufsichtsamt) der Die Registrierung erfolgt im Internet unter Gebrauch des gesamten Geräts untersagt werden. www.wagner-group.com/profi-guarantee. Als Bestätigung gilt das Garantiezertifikat, sowie der Original- Mit original WAGNER Zubehör und Ersatzteilen haben Sie die Kaufbeleg, aus dem das Datum des Kaufes hervorgeht. Eine Gewähr, dass alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind. Registrierung ist nur dann möglich, wenn der Käufer sich mit der Speicherung seiner dort einzugebenden Daten einver- standen erklärt. Durch Garantieleistungen wird die Garantiefrist für das Pro- dukt weder verlängert noch erneuert. Nach Ablauf der jeweiligen Garantiezeit können Ansprüche gegen und aus der Garantie nicht mehr geltend gemacht wer- den. 25
D Plast Coat HP 30 GARANTIEERKLÄRUNG 3. Abwicklung - bei Produkten, die teilweise oder komplett zerlegt worden sind. Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Ver- arbeitung oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprü- 5. Ergänzende Regelungen che unverzüglich, spätestens jedoch in einer Frist von 2 Wo- chen geltend zu machen. Obige Garantien gelten ausschließlich für Produkte, die in der Zur Entgegennahme von Garantieansprüchen ist der auto- EU, GUS, Australien vom autorisierten Fachhandel gekauft risierte Fachhändler, welcher das Gerät ausgeliefert hat, be- und innerhalb des Bezugslandes verwendet werden. rechtigt. Die Garantieansprüche können auch bei unseren, Ergibt die Prüfung, dass kein Garantiefall vorliegt, so geht die in der Bedienungsanleitung genannten, Servicedienststellen Reparatur zu Lasten des Käufers. geltend gemacht werden. Das Produkt muss zusammen mit Die vorstehenden Bestimmungen regeln das Rechtsverhältnis dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufdatums zu uns abschließend. Weitergehende Ansprüche, insbeson- und der Produktbezeichnung enthalten muss, frei eingesandt dere für Schäden und Verluste gleich welcher Art, die durch oder vorgelegt werden. Zur Inanspruchnahme der Garantie- das Produkt oder dessen Gebrauch entstehen, sind außer im verlängerung muss zusätzlich das Garantiezertifikat beigefügt Anwendungsbereich des Produkthaftungsgesetzes ausge- werden. schlossen. Die Kosten sowie das Risiko eines Verlustes oder einer Beschä- Mängelhaftungsansprüche gegen den Fachhändler bleiben digung des Produkts auf dem Weg zu oder von der Stelle, wel- unberührt. che die Garantieansprüche entgegennimmt oder das instand Für diese Garantie gilt deutsches Recht Die Vertragssprache ist gesetzte Produkt wieder ausliefert, trägt der Kunde. deutsch. Im Fall, dass die Bedeutung des deutschen und eines ausländischen Textes dieser Garantie voneinander abweichen, 4. Ausschluss der Garantie ist die Bedeutung des deutschen Textes vorrangig. Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden J. Wagner GmbH - für Teile, die einem gebrauchsbedingten oder sonstigen, Division Professional Finishing natürlichen Verschleiß unterliegen, sowie Mängel am Produkt, Otto Lilienthal Strasse 18 die auf einen gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen 88677 Markdorf Verschleiß zurückzuführen sind. Hierzu zählen insbesondere Bundesrepublik Deutschland Kabel, Ventile, Packungen, Düsen, Zylinder, Kolben, Medium führende Gehäuseteile, Filter, Schläuche, Dichtungen, Rotoren, Statoren, etc.. Schäden durch Verschleiß werden insbesondere verursacht durch schmirgeln-de Beschichtungsstoffe, wie Änderungen vorbehalten · Printed in Germany beispielsweise Dispersionen, Putze, Spachtel, Kleber, Glasuren, Quarzgrund. - bei Fehlern an Geräten, die auf Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen, ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Montage, bzw. Inbetriebsetzung EU Konformitätserklärung durch den Käufer oder durch Dritte, nicht bestimmungs- Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt gemäßen Gebrauch, anomale Umweltbedingungen, den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: ungeeignete Beschichtungsstoffe, chemische, 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU elektrochemische oder elektrische Einflüsse, sachfremde Betriebsbedingungen, Betrieb mit falscher Netzspannung/ Angewandte harmonisierte Normen: -Frequenz, Überlastung oder mangelnde Wartung oder Pflege EN ISO 12100, EN 1953, EN 60204-1, EN 61000-3-2, bzw. Reinigung zurückzuführen sind. EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 - bei Fehlern am Gerät, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Die EU Konformitätserklärung liegt dem Produkt bei. Wagner-Originalteile sind. Sie kann bei Bedarf mit der Bestellnummer 2395947 - bei Produkten, an denen Veränderungen oder Ergänzungen nachbestellt werden. vorgenommen wurden. - bei Produkten mit entfernter oder unlesbar gemachter Seriennummer - bei Produkten, an denen von nicht autorisierten Personen Reparaturversuche durchgeführt wurden. - bei Produkten mit geringfügigen Abweichungen von der Soll- Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind. 26
Plast Coat HP 30 GB Translation of the original operating instructions WARNING! Attention, danger of injury by injection! Unit develops extremely high spray pressures. Never bring fingers, hands or other body parts into contact with the spray jet! 1 Never point the spray gun at yourself, other persons or animals. Never use the spray gun without spray jet safety guard. Do not treat a spray injury as a harmless cut. In case of injury to the skin by coating material or solvents, consult a doctor for quick and correct treatment. Inform the doctor about the coating material or solvent used. The following points are to be observed in accordance with the operating manual 2 before every start-up: 1. Faulty units may not be used. 2. Secure a Wagner spray gun. 3. Ensure earthing. 4. Check the permissible operating pressure of the high-pressure hose and spray gun. 5. Check all the connecting parts for leaks. Instructions for regular cleaning and maintenance of the unit are to be observed 3 strictly. Observe the following rules before any work on the unit and at every working break: 1. Relieve the pressure from the spray gun and high-pressure hose. 2. Secure a Wagner spray gun. 3. Switch the unit off. Ensure safety! 27
GB Plast Coat HP 30 TABLE OF CONTENTS Table of Contents 1 SAFETY REGULATIONS ______________________ 29 Testing of the mortar spraying machine _______________ 48 2 INTRODUCTION TO WORKING WITH Note on disposal__________________________________ 48 PLASTCOAT HP 30___________________________ 31 Important information on product liability_____________ 48 2.1 Function of the PlastCoat HP 30 _________________ 31 Guarantee declaration _____________________________ 48 2.2 Processible coating materials ___________________ 31 CE declaration of conformity ________________________ 49 European service network _________________________ 100 3 TECHNICAL DATA ___________________________ 31 4 EXPLANATORY DIAGRAM FOR PLASTCOAT HP30 32 4.1 Operating elements and displays on device _______ 33 4.2 Drive_______________________________________ 33 5 TRANSPORTATION __________________________ 34 5.1 Moving _____________________________________ 34 5.2 Transport using a crane (fig. 4) __________________ 34 5.3 Transportation in vehicle ______________________ 34 6 COMMISSIONING ___________________________ 34 6.1 Installation location___________________________ 34 6.1.1 Connection to mains power supply/ Extension cable 34 6.2 Initial starting-up _____________________________ 34 6.2.1 Scope of supply ______________________________ 34 6.3 Preparing the machine ________________________ 34 6.4 Beginning of the spraying process _______________ 36 6.5 Interruptions of work / Breaks __________________ 36 6.6 End of the spraying process / End of work _________ 36 7 GENERAL INFORMATION ABOUT THE APPLICATION TECHNIQUE ___________________ 37 7.1 Spraying technique ___________________________ 37 8 SHUTTING DOWN AND CLEANING ____________ 37 9 MAINTENANCE _____________________________ 38 9.1 Mechanical maintenance ______________________ 38 9.2 Electrical maintenance ________________________ 38 9.3 Long periods of non-usage _____________________ 38 9.4 Replace the stator and rotor ____________________ 39 9.5 Shaft seal ___________________________________ 40 10 ELIMINATING FAULTS ________________________ 41 11 SPARE PARTS LIST FOR PLASTCOAT HP30 ______ 44 11.1 Spare parts list frame _________________________ 45 12 PLASTCOAT HP30 ACCESSORIES ______________ 46 28
Sie können auch lesen