Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo

Die Seite wird erstellt Tizian Schütte
 
WEITER LESEN
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Posta Stamps                                   Nr.   46
   Färöer                                      November 2020

....................................
   -   150 Jahre Post
   -   Transplanted - Immigrantengeschichten
   -   Kirkja und Hattarvík
   -   Der Eysturoy Tunnel
   -   Andrea Árting
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Probendruck

    150 Jahre Post

    Impressionen aus der Postgeschichte
    – zwei Jubiläen                               Das Postgesetz vom 7. Januar 1871
    In diesem Jahr werden auf den Färöern zwei    Im Hintergrund des Bogens ist ein Auszug
    postalische Jubiläen begangen. Das erste      aus dem Originaltext des Postgesetzes vom
    ist der 150. Jahrestag des Postgesetzes des   7. Januar 1871 zu sehen, gedruckt in gotischer
    dänischen Postwesens vom 7. Januar 1871, in   Schrift. Diese Aktualisierung des dänischen
    dem die Färöer zum ersten Mal in den däni-    Postgesetzes umfasste zum ersten Mal die
    schen Postbereich einbezogen wurden.          Organisation der Postinfrastruktur auf den
                                                  Färöern.
    Das zweite Jubiläum ist der 45. Jahrestag
    der Übernahme der färöischen Abteilung        Zuvor war der Königliche Monopolhandel
    der dänischen Post durch die Färöer. Am 1.    für die Beförderung der Post zu den Inseln
    April 1976 wurde Postverk Føroya, später      zuständig gewesen, doch mit Aufhebung
    umbenannt in Posta, gegründet und ist seit-   des Monopols im Jahre 1856 fiel diese Rolle
    dem für die Postzustellung auf den Färöern    verschiedenen privaten Reedereien zu, die
    sowie für die Herstellung färöischer Brief-   gegen einen finanziellen Zuschuss die Post zu
    marken verantwortlich.                        den Färöern brachten. Die Zustellung erfolgte
                                                  über das alte „skjúts“-System, nach dem es
    Wir haben uns entschieden, diese beiden       Männern aus den umliegenden Ortschaften
    besonderen Tage mit einem anekdotischen       oblag, Reisende, Güter und die Post weiter-
    Rückblick in Form von Ausschnitten aus der    zubefördern – ohne oder gegen eine ausges-
    färöischen Postgeschichte zu feiern.          prochen geringe Bezahlung.

    Die kleinen Episoden wurden auf einem Kle-    Die ersten Postbeamten und ihr Postkasten
    inbogen mit drei Briefmarken zusammenge-      1870 wurde das erste Postamt in Tórshavn
    fasst.                                        eingerichtet, mit dem namhaften H. C.
                                                  Müller als Postamtsvorsteher. Infolge der
2
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Post und Passagiere werden in Vágur auf Suðuroy an Land gesegelt

Postreform von 1871 wurden im Jahr danach                  er nach Klaksvík auf Borðoy hinübergerudert
drei Postführer ernannt, die die Post nach                 wurde. Conrad wurde für jede Tour mit ca. 10
ihrer Ankunft mit dem Postschiff auf drei                  Kronen entlohnt.
Routen ausbringen sollten.
                                                           Alle drei Postführer mussten an der jewei-
Die Südroute nach Trongisvágur auf Suðuroy                 ligen Endstation 12 Stunden warten, bis sie
wurde von Jóhannis á Reyni bedient, der die                den Rückweg nach Tórshavn antreten durf-
Post über Kirkjubøur, Sandoy und Skúvoy                    ten. Die Post wurde siebenmal pro Jahr zuge-
nach Hvalba brachte. Von dort ging er nach                 stellt.
Trongisvágur, wo die Post dem örtlichen
Gemeindevorsteher übergeben wurde. Für                     Jeder Postführer musste 25 Kilo Post tragen
die Strecke hin und zurück erhielt Jóhannis 14             können, und zu diesem Zweck hatte jeder
Kronen.                                                    seinen Postkasten, der auf dem Rücken
                                                           getragen wurde wie der traditionelle färöische
Auf der Westroute war der Zimmermann                       „leypur“. Der Kasten war verhältnismäßig
Jákup Jacobsen als Postführer eingesetzt.                  groß, und die Post nahm selten viel Platz ein,
Er ging von Tórshavn nach Kvívík und wurde                 so dass er auch benutzt wurde, um die Kleid-
von dort nach Fútaklettur auf Vágoy hinüber-               ung des Postführers und andere persönliche
gerudert. Anschließend begab er sich zuerst                Dinge aufzubewahren. Auf der Briefmarke ist
nach Sandavágur, dann nach Miðvágur, wo                    Conrad Nicolaisens Postkasten zu sehen, auf
die Tour im Pastorat endete. Jákup bekam 8                 dem „Thorshavn – Norderøerne“ (Tórshavn –
Kronen für den Hin- und Rückweg.                           Nordinseln) steht. Dieser Kasten steht heute
                                                           im Museum von Klaksvík.
Auf der Nordroute hieß der erste Postführer
Conrad Nicolaisen. Von Tórshavn setzte                     Der Tornister
er mit dem Boot nach Søldarfjørður auf                     Die Kästen der Postführer waren sperrig
Eysturoy über, ging dann nach Lorvik, von wo               und viel zu groß für das Postvolumen in den
                                                                                                            3
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
1870er Jahren. Pakete waren nie dabei, nur      „Abbabilur“ – Opas Auto
    Briefe, und die brauchten kaum Platz. Petur í   1927 schloss die Post einen Vertrag mit
    Mattalág, der Sohn von Jóhannis á Reyni, der    der Gemeinde Gøta auf Eysturoy, um für
    seinen Vater als Postführer auf der Südroute    das Ausfahren der Post nach Gøta und
    ablöste, schrieb daher an die dänische Post,    Fuglafjørður zu sorgen. Die Post wurde in
    ob man nicht ein kleineres Transportbehältnis   Søldarfjørður oder Skipanes am Skálafjørður
    für die Post bekommen könne. Man sandte         abgeholt. Das Postfahrzeug sollte auf dieser
    ihm einen Tornister aus Robbenfell zu, etwas    Strecke auch Fracht und Passagiere mitneh-
    größer als die Schultasche eines Kindes – und   men. Als Fahrer des Postautos wurde Poul
    darin war Platz genug für die gesamte Post      Kristoffer Poulsen aus Gøta eingestellt.
    für die Südhälfte der Färöer. Erst nach 1890
    wuchs das Postvolumen so stark, dass drei       Das Fahrzeug auf dem Briefmarkenbogen
    bis vier Mann die Südroute bedienen mus-        erhielt Poul Kristoffer 1935. Bekannt war es
    sten.                                           unter dem Namen „Abbabilur“ (Opas Auto),
                                                    weil Pouls Enkelin Petra es immer so nannte
    Der erwähnte Tornister ist auf der linken       – und der Name blieb haften. Petra heira-
    Briefmarke abgebildet.                          tete übrigens den Rundfunkdirektor Niels
                                                    Juel Arge und ist erst kürzlich Urgroßmutter
    Die Postschiffer                                geworden. Die abgebildeten Personen sind
    Vor allem die nördlichsten Postrouten waren     der Fahrer Poul Kristoffer und als Fahrgast
    in den frühen Tagen der Post notorisch schwi-   „Kunoyar“ Johanna.
    erig, bisweilen sogar gefährlich. Vor allem
    dort, wo hohe Berge zu überwinden waren         Wie man sich vorstellen kann, waren die
    oder die Post mit dem Boot transportiert        Bedingungen für eine Autofahrt damals nicht
    werden musste.                                  die besten. Vor allem nach Regenschauern
                                                    hatte die Straße zum Bergpass bei Gøta die
    1927 oder 1928 kam der Postführer Marius        Tendenz, sich aufzulösen. Manchmal waren
    í Áranstovu in die Ortschaft Mikladalur auf     die Straßenverhältnisse so schlecht, dass
    Kalsoy, der für seine gewaltige Brandung        Männer dem Postfahrzeug vorausgehen
    bekannt ist. Auf dem Postkutter befanden        mussten, um die größten Löcher mit Steinen
    sich zwei Männer, und Marius ruderte im         aufzufüllen. Auf diese Weise verschwanden
    Fährboot des Kutters alleine zum Anleger.       die meisten der traditionell mit Steinen abge-
    Wie gewöhnlich war die Brandung enorm,          deckten Torflager entlang der Strecke.
    und der Postzusteller vor Ort, Jóan Magnus
    Eliasen, sprang deshalb in die Jolle, um        Es war auch nicht ungewöhnlich, dass sich
    Marius dabei zu helfen, die Post an Land zu     die Passagiere den Platz mit Schafen und
    bringen. Plötzlich wurde Jóan Magnus von        Gänsen teilen mussten. Einmal brachte Poul
    einer gewaltigen Welle über Bord gespült und    Kristoffer sogar einen großen geschlach-
    verschwand. Marius nahm schnell das Ruder,      teten Stier aus Fuglafjørður mit. Kopf und
    stocherte damit unter dem Boot herum, und       Klauen waren zwar abgeschnitten und die
    irgendwie bekam Jóan Magnus es zu fassen        Eingeweide aus dem Tierkörper entfernt,
    und wurde wieder an Bord gehievt.               aber dennoch war er so ausladend, dass die
                                                    Fahrgäste für das Postboot in Søldarfjørður
    Man erzählt sich, dass der Probst Jákup Dahl    die ganze Strecke von Fuglafjørður und Gøta
    an diesem Tag mit dem Postschiff wieder         auf ihm sitzen mussten.
    nach Klaksvík zurückfahren sollte, von diesem
    Ereignis aber so schockiert war, dass er sich   Der Ausmarsch der Rotjacken
    nicht traute, in das kleine Boot zu springen.   Die Postboten sind in Tórshavn immer ein
                                                    Teil des Stadtbildes gewesen. Wegen der
4
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Das Personal bei der Post in Tórshavn in den 1960er Jahren

typischen dänischen Postuniformen waren sie                  zu sehen ist. Er benutzte die Uniform noch bis
vor der Übernahme der Post durch die Färöer                  zu seiner Pensionierung.
vielleicht noch etwas sichtbarer. Es erinnerte
fast an eine feierliche Beamtenparade, wenn                  Der Einmarsch der Blauröcke
Tórshavns Postboten alle gemeinsam das                       Heutzutage müssen die Postboten keine
alte Hauptpostamt im Zentrum verließen,                      hohen Berge mehr zu Fuß überwinden oder
um sich auf ihre jeweilige Zustellroute zu                   tückische Sunde und Fjorde mit dem Ruder-
begeben. Die Altgedienten in schwarzer                       boot überqueren. Doch Wind und Wetter sind
Hose, roter Jacke, Schlips und Dienstmütze,                  gleich geblieben und die Arbeitsbedingungen
manchmal auch im roten Mantel, die Anwär-                    mitunter rau. Außerdem herrschen auf den
ter im schwarzen Mantel mit Silberknöpfen                    Färöern nicht dieselben Amtstraditionen, so
und Mütze. Die rote Postjacke wurde nur                      dass die Uniformierung sich nach der Über-
in Tórshavn getragen, im Rest des Landes                     nahme allmählich änderte und praktischer
war sie schwarz. Die Tórshavner Postboten                    und alltäglicher wurde.
trugen diese Uniform auch, wenn ein Kollege
beerdigt wurde. Sogar nach der Übernahme                     Die ersten färöischen Uniformen bestanden
wurde die alte Uniform noch angelegt.                        aus einer schwarzen Windjacke und einer
                                                             schwarzen Hose. Daraus hat sich im Laufe
Als die Post färöisch wurde, hatte die däni-                 der Zeit die jetzige Form entwickelt, eine
sche Uniform zwar ausgedient, es gab jedoch                  azurblaue wasserdichte Windjacke mit dun-
Ausnahmen. Die ältesten Postboten durften                    kelblauen Ärmeln mit Reflektorstreifen und
weiterhin dänische Beamte bleiben, die dann                  dem Posta-Logo auf der Brust. Die Hose
praktisch nur an Postverk Føroya ausge-                      ist eine schwarze Arbeitshose mit großen
liehen waren und die rote dänische Uniform                   Seitentaschen und Reflektorstreifen an den
somit weiterhin trugen. Das galt z. B. für den               Beinen. Unter der Jacke tragen Postboten
bekannten Postboten in der Stadtmitte, Eiler                 entweder eine azurblaue Fleecejacke, die
Rubeksen, der ganz vorn auf der Briefmarke                   auch als Sommerjacke verwendet wird, oder
                                                                                                              5
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
1. April 1976. Der damalige Premierminister Atli P. Dam links vom Briefkasten von Conrad Nicolaisens. Rechts
    B.M Andersen und Esbern Midjord.

    einen dunkelblauen Pullover mit Logo auf der                 Dieses wollen wir als würdiges Denkmal der
    Brust.                                                       färöischen Postgeschichte stehenlassen –
                                                                 angenagt vom Zahn der Zeit, gebeutelt von
    Slanias Skizze                                               Wind und Wetter und voller interessanter
    Im selben Jahr, in dem aus der färöischen                    Geschichten.
    Abteilung von Post Danmark Postverk Føroya
    wurde, erschienen die ersten rein färöischen                 Anker Eli Petersen
    Briefmarken. Deren Motive waren die färöi-
    sche Flagge, ein färöisches Ruderboot in
    einem Bootshaus und ein Postbote aus alten
    Zeiten. Die dritte Briefmarke auf dem Jubi-
    läumsbogen ist eine hastig hingeworfene
    Skizze des Meistergraveurs Czesław Słania,
    der damals alle drei Briefmarken gravierte.
    Die Skizze zeigt das Ruderboot und am Rand
    steht: „Hofgraveur Cz. Slanias Vorschlag für
    die Anordnung der Inschrift. 10.9.75.“

    Das Postschild aus Tórshavn
    Unten in der rechten Ecke des Bogens ist ein
    abgenutztes Schild von der Poststelle in Tórs-
    havn zu sehen.

                                                                                 Altes Postschild von der Post in Tórshavn

6
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Probendruck

Transplanted - Immigrantengeschichten
Als Inselnation können die Färöer auf eine         - als universelles Element der Menschheit-
lange Geschichte der Immigration und Emi-          sgeschichte und durch seine eigene persön-
gration zurückblicken. Sogar die Färinger mit      liche Geschichte. In der Arbeit mit Holz aus
den tiefsten Wurzeln auf den Inseln haben          Minnesota, seinem heimatlichen Bundes-
Vorfahren, die aus anderen Regionen stam-          staat, verwendet Cole die Sprache der For-
men: Norwegen, Dänemark, Schottland,               stwirtschaft, wenn er über den Prozess der
Irland. Eine Heimat zu verlassen, um sich          Immigration sinniert: entwurzelt werden,
in einem neuen Land niederzulassen, ist            verpflanzt werden, aufgepropft werden,
eine universelle menschliche Erfahrung, an         welken, wachsen, gedeihen. Diese Stadien,
die diese Briefmarkenserie mit Werken des          die durchlaufen werden - vom Schock, das
amerikanisch-färöischen Bildhauers Joel Cole       Vertraute zu verlassen, bis zum Anwachsen
erinnert.                                          in neuem Boden - spiegelt seine Werkreihe
                                                   Transplanted wider, die insgesamt aus mehr
Cole, Jahrgang 1968, kam erstmals 1986 im          als 50 Skulpturen besteht.
Rahmen eines Schulaustauschprogramms
für ein Jahr aus den USA auf die Färöer. Seit-     Die sechs auf diesen Briefmarken abgebil-
dem verbrachte er fast jedes Jahr Zeit auf den     deten Werke heißen: „Torn“, „Casual Alien“,
Färöern, bis er 2011 dauerhaft auf die Inseln      „Round My Edges“, „In My Father's Foot-
zog. Er lebt mit seiner färöischen Frau in Salt-   steps“, „Floral Fireworks“ und „Full Circle“.
nes und hat fünf Kinder, die alle färöische        Jede Skulptur repräsentiert eine Phase auf
Wurzeln haben.                                     dem Weg vom Fremden zum Mitbürger. Und
                                                   jede von ihnen enthält Elemente aus Coles
In dieser Briefmarkenserie mit sechs Skulptu-      Geburtsland und aus seiner angenommenen
ren huldigt Cole der Einwanderungserfahrung        Heimat.

                                                                                                   7
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Der Künstler Joel Cole in seiner Werkstatt. Foto: Finnur Justinussen

    Für Cole verleiht bereits die Suche und Ernte                  Dies war den eingeborenen Dakota, die heute
    des Ausgangsmaterials seiner Arbeit eine                       in dieser Gegend leben und dort schon Tau-
    Bedeutung. Aufgewachsen ist er in der Stadt                    senden von Jahren vor den Immigranten aus
    Shakopee, benannt nach einer Stammes-                          Europa ansässig waren, wohlbekannt.
    gruppe der Dakota, unweit des Mississippi.
    Dort wo die Flussufer steil sind, wachsen alte                 Für Cole hallt in diesem Holz seine eigene
    Hartholzbäume wie Zuckerahorn und Wal-                         Geschichte nach, denn es ist von seiner
    nuss im Überfluss. Hier findet er umgestürzte                  Heimat ebenfalls weit gereist und wurde
    Stämme oder Bäume am Ende ihres Lebens-                        wie er durch die Reise kräftig umgeformt.
    zyklus, die als Rohmaterial für seine Arbeiten                 Angeregt durch seine persönliche Einwander-
    gefällt werden. In diese Skulpturenreihe hat                   ungserfahrung und seine Dankbarkeit für die
    er zudem unbehauenen, geschnittenen und                        Gaben, die ihm seine angenommene Heimat
    bearbeiteten färöischen Basalt integriert,                     geschenkt hat, schuf Cole diese Skulptu-
    eine der Hauptgesteinsarten, aus der die vul-                  renreihe als Hommage an das Erlebnis des
    kanischen Inseln im Nordatlantik bestehen.                     Verpflanztwerdens — das Abenteuer und
    Jede Skulptur ruht auf einem Fundament aus                     die Aufregung, die Entsagungen, die Trans-
    dieser uralten Substanz.                                       formationen und die Freuden der Anpassung
                                                                   und des Annehmens einer neuen Heimat.
    Seine Skulpturen formt er meist aus Zucke-
    rahornholz — dicht und fein gemasert wird                      Die Färöer besitzen eine der homogensten
    es auch als rock maple bezeichnet. Für                         Bevölkerungen der Welt; ihre etwa 50.000
    Menschen aus Minnesota steht jedoch die                        Einwohner sind fast ausschließlich skandi-
    Bezeichnung sugar maple im Vordergrund,                        navischer bzw. irisch-schottischer Herkunft.
    weil der Baum reichlich süßen Saft produzi-                    Überraschenderweise sind in der kleinen
    ert, der durch Kochen zu Ahornsirup reduziert                  Gemeinschaft der Einwanderer auf den Inseln
    werden kann.
8
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Die zwei Skulpturen: Round my Edges und Full Circle. Fotos: Finnur Justinussen

dem Vernehmen nach 100 andere Nationen                       zu bilden, gehe ich dazu über, sie im Material
vertreten.                                                   zum Ausdruck zu bringen.“

Bei den Recherchen für dieses Projekt sprach                 „Weil ich selbst erfolgreich in ein neues Land
Cole mit mehr als 50 Immigranten auf den                     eingewandert bin, habe ich ein intimes Ver-
Färöern, nahm ihre Gedanken auf und fügte                    ständnis für die Probleme und Sorgen, denen
sie seinen eigenen Eindrücken über die Erfah-                Menschen ausgesetzt sind, wenn sie sich für
rung hinzu, sich an ein Leben fern der eigenen               eine Immigration entscheiden“, so Cole. „Ich
Herkunft anzupassen. Die Themen, die sich                    kann auch mit denen mitfühlen, die diesen
in diesen Gesprächen entwickelten, trugen                    Prozess widerwillig durchlaufen, weil sie
dazu bei, die Idee hinter jeder Skulptur zu                  durch Krieg, Armut, Hunger oder Gewalt zur
formen.                                                      Flucht gezwungen waren.“

Coles Werke sind zeitaufwendig und die                       „Jetzt, wo ich fast ein Jahrzehnt lang hier auf
Umsetzung eines langwierigen Prozesses                       den Färöern gelebt habe, bin ich dankbar für
aus gedanklicher und körperlicher Schwerst-                  meine Familie, meine Freunde, meine Arbeit
arbeit. „Die Themen präsentieren sich selbst,                als Lehrer und Künstler und ganz allgemein
wenn ich mir das Material unmittelbar ans-                   für meine Rolle in der Gesellschaft“, sagt er.
chaue“, erklärt Cole, der sich selbst als intuiti-           „Diese Dankbarkeit hat mich dazu gebracht,
ven abstrakten Künstler betrachtet. „Formen,                 über den Prozess nachzudenken, den ich
die sich wiederholen, Ideen präsentieren und                 durchlaufen habe, und ist die Inspiration für
auf Dinge hinweisen, die sie werden könnten:                 diese Skulpturenreihe.“
Ich nehme diese subtilen Vorschläge auf und
denke mehrere Wochen darüber nach. Wenn                      Chris Welsch
eine Idee oder ein Thema anfangen, Wurzeln

                                                                                                               9
Posta Stamps Nr. 46 - Stamps.fo
Kirkja 2021

                                                              Hattarvík 2021

     FØROYAR               17KR FØROYAR                     27KR
                                                            Probendruck

     Kirkja und Hattarvík
     Eine Insel, zwei Gesichter                         Hattarvík liegt bogenförmig in einer klei-
     Fugloy ist die östlichste Insel der Färöer, doch   nen Bucht, Kirkja langgestreckt an einer
     im Gegensatz zu anderen kleinen färöischen         Gebirgsflanke. Hattarvík ist zwischen den
     Inseln ist sie zweigeteilt – in zwei Ortschaf-     Bergen verborgen und von keinem anderen
     ten mit jeweils ganz eigener Identität. Beide      Ort aus sichtbar. Die meisten Häuser dort
     Dörfer sind zweifellos uralt, aber während         haben Aussicht auf das offene Meer, von
     Hattarvík wohl auch der ursprüngliche Orts-        einzelnen Gebäuden ist aber auch Eysturhø-
     name war, ist die Bezeichnung Kirkja jünge-        vdi zu sehen, die Ostspitze der Nachbarinsel
     ren Datums. Der ursprüngliche Name wird            Svínoy. Kirkja liegt offen an der Südseite der
     wahrscheinlich Kirkjubøstaður oder Kirk-           Insel. Alle Häuser der Siedlung haben einen
     jubólstaður gewesen sein. Im Hundabrævið           großartigen Blick auf die Nachbarinseln
     (Hundebrief), einer Verordnung aus der Zeit        Svínoy, Borðoy und Viðoy.
     um 1400 über die Hundehaltung auf den
     Färöern, heißt die Siedlung Bø.                    Wenige Orte auf den Färöern bieten ein so
                                                        grandioses Panorama wie Kirkja. Deshalb ist
     Es ist nicht leicht festzustellen, wie die         das Dorf äußerst beliebt als Ausflugsziel.
     Eigentumsverhältnisse in alten Zeiten aus-
     sahen, heute jedoch weist Hattarvík eine           Aus geologischer Sicht ist der sogenannte
     markatal (Ertragsmaß der Agrarflächen) von         Fugloy/Svínoy-Sill das Interessanteste an
     27 auf, wovon 23,5 sogenanntes Kronland,           der Insel. Der Fugloy/Svínoy-Sill besteht aus
     also staatlicher Grundbesitz, und 3,5 Odal,        geschmolzener Lava, die zwischen anderen
     also Privateigentum sind, während es sich in       Lavaschichten nach oben gepresst wurde.
     Kirkja andersherum verhält. Hier beträgt die       Er ist zweigeteilt und ein Beweis dafür, dass
     markatal 20, wobei 3 staatlicher und 17 pri-       die beiden Eilande einst eine Insel bildeten.
     vater Grundbesitz sind. Hattarvík ist deshalb      Auf der Vorbeifahrt an Selnes auf Svínoy
     ein „Königsdorf“ und Kirkja ein „Odalsdorf“.       kann man dieses Phänomen deutlich im
     Das hat zweifellos die Volksseele in den           Fels erkennen, ebenso wie im Vorgebirge
     jeweiligen Orten geprägt.                          zwischen Kirkja und Hattarvík. Oberhalb von
                                                        Hattarvík ist diese geologische Besonder-
     Auch die landschaftliche Umgebung der              heit wieder sehr auffällig und trägt hier den
     beiden Ortschaften ist sehr unterschiedlich.       Namen Gullheygur (Goldhügel).
10
Hattarvík mit Eystfelli rechts im Bild. Foto: Fotostudio

Im Gullheygur liegt der Sage nach ein Lind-                Im Vergleich zu Hattarvík kann Kirkja mit
wurm und wacht über eine Unmenge von                       Trollen und Elfen prahlen, die sich in kleinen
Gold. Er wurde von der Hexe Steinvør ver-                  und großen Hügeln verbergen sollen. Ein
hext, und sein Kopf ruht auf dem Øskudunga                 erheblicher Teil der historischen Fläche von
(Aschehaufen) in der Nähe des Hexenbachs                   Kirkja ist im Meer verschwunden, weil das
Kellingará. Diese Sage stammt aus der Zeit                 Dorf Wind und Wasser so ungeschützt aus-
Harald Schönhaars um ca. 900. Einige                       gesetzt ist.
Jahrhunderte später wurde Hattarvík für die
Flokksmenn (Parteimänner) bekannt, eine                    Ein Unglückstag im Winter 1818 hätte bei-
Gruppe von vier Aufrührern, die die Macht                  nahe das Ende von Kirkja bedeutet, als
auf Fugloy an sich rissen und sich die ganzen              sechs Männer aus Kirkja bei einem Boots-
Färöer untertan machen wollten. Der etwas                  unglück ums Leben kamen. Dieses Ereignis
wehmütige Ausspruch, dass der Blick zurück                 wurde bereits im Jahr zuvor vom übersinn-
auf Eystfelli sehr schön sei, bezieht sich auf             lich begabten „Femte“ (Fünfter) aus Hat-
das steile Vorgebirge bei Hattarvík und wird               tarvík vorhergesagt. In einer bestimmten
Sjúrður við Kellingará zugeschrieben, einem                Familie wurde der erstgeborene Sohn immer
der vier Flokksmenn. Im 17. Jahrhundert war                Hanus getauft; dieser war der fünfte in der
Hattarvík bekannt als Heimat des Helden                    Reihe und bekannt für seine Zauberkünste.
und Magnaten Justinus und seines Sohns                     Vielleicht war es der Strandtroll Fjørutrøllið,
Jógvan, der 1629 Mitglied des Løgtings                     mit dem Femte früher im Clinch gelegen
wurde. Das Fugloy-Buch, eine Sammlung                      hatte? Nach diesem Unglück gab es keine
von 97 Balladen, wurde Anfang des 19. Jahr-                arbeitsfähigen Männer mehr im Dorf, und
hunderts von Hanus, dem Bauern auf dem                     die Siedlung war nahe daran auszusterben.
Hof an der Kellingará verfasst. Hattarvík hat              Kurz danach verlor der Ort seine Kirche, die
einst wahrlich zahlreiche Talente hervorge-                vermutlich seit Jahrhunderten an derselben
bracht.
                                                                                                             11
Das Ort Kirkja. Eysturhøvdi in Hintergrund. Foto: Fotostudio

     Stelle gestanden hatte. Sie wurde 1833                         Elektrizitätswerk, einen Laden, eine Schule,
     nach Hattarvík verlegt.                                        ein Restaurant und ein Gemeindebüro.

     Doch die Zeiten ändern sich. Hattarvík – die                   Die Schule von Hattarvík fiel vor einigen
     Siedlung, die den größten Teil der Agrarflä-                   Jahren leider einem Brand zum Opfer. Sie
     chen auf der Insel besaß – blieb in den alten                  wurde inzwischen wieder aufgebaut und
     Gesellschaftsstrukturen stecken, während                       dient heute als Gemeinschaftsgebäude, das
     Kirkja im Laufe des nächsten Jahrhunderts                      auch die öffentlichen Toiletten des Ortes
     einen großen Aufschwung erlebte und der                        beherbergt.
     größere Ort wurde. Aus anderen Ortschaf-
     ten zogen Männer hierher – auch aus Hat-                       In Hattarvík hat man in den letzten Jahren
     tarvík – und füllten die leeren Häuser. 1925                   begonnen, auf der Basis regionaler Lebens-
     lebten 148 Menschen in Kirkja, die größte                      mittelproduktion und alter Kulturgeschichte
     jemals erreichte Einwohnerzahl, und 1933                       eine touristische Struktur aufzubauen. So
     erhielt das Dorf wieder eine Kirche am                         kann die Tradition auch ein Aktivposten für
     selben Standort, an dem sich die früheren                      die Gegenwart sein.
     Kirchen befunden hatten. In neuerer Zeit war
     es daher Kirkja, das große Dichter und Politi-                 Trotz der reichen Geschichte sieht die
     ker hervorgebracht hat. Die Siedlung bekam                     Zukunft aber weder für Hattarvík noch für
     bereits 1888 eine Schule, wohingegen Hat-                      Kirkja rosig aus. Im Laufe der zweiten Hälfte
     tarvík noch bis 1925 darauf warten musste.                     des 20. Jahrhunderts haben beide Siedlun-
                                                                    gen den Wettlauf um die Modernisierung
     Heute ist Kirkja der Hauptort auf Fugloy.                      verloren, und die Einwohnerzahl fällt stetig.
     Hier wohnen mehr Menschen, und auch die                        Ohne feste Verbindung werden die beiden
     öffentlichen Einrichtungen konzentrieren                       Dörfer in einigen Jahrzehnten reine Freizei-
     sich mehr oder minder in Kirkja. Es gibt ein                   torte werden.
                                                                    Sámal Matras Kristiansen
12
FØROYAR                   10KR
                                                     EYSTUROYARTUNNILIN 2021

EYSTUROYARTUNNILIN 2021           FØROYAR             17KR
                                                     Probendruck

Der Eysturoy Tunnel
Landstraße unter dem Meeresboden               Projekte in Angriff genommen: Ein Team
Am 21. Februar 2017 löste der färöische        begann mit der Bohrung und Sprengung
Verkehrsminister Henrik Old die erste Spren-   eines 2,2 km langen Tunnels in Richtung
gung für das bislang größte Tunnelbauprojekt   Saltnes, während das andere sich gen Süden
auf den Färöern aus. Ort des Geschehens        bohrte und sprengte, um die begonnene
war Strendur auf Eysturoy – von dort wurde     Bohrung aus Hvítanes zu erreichen.
zunächst ein 1,7 km langer Tunnel unter der
Meeresoberfläche bis zu einem Fixpunkt         Treffpunkt unter dem Meeresboden
in der Mitte der Fjordmündung des Skálaf-      Am Freitag, dem 7. Juni 2019 trafen sich
jørður gebohrt und gesprengt. Kurze Zeit       die Bohrteams von Eysturoy und Streymoy
später, am 27. April 2017, begann man mit      irgendwo unter dem Meeresgrund zwischen
den Bohr- und Sprengarbeiten für einen 7,5     den beiden großen Inseln. Als die letzte
km langen Tunnel von der Siedlung Hvítanes     Sprengung überstanden war, hatte man
nördlich von Tórshavn auf Streymoy. Dieser     einen Unterseetunnel mit drei Ausfahrten
Tunnel nahm Kurs auf denselben Fixpunkt        und einer Haupttunnellänge von 11.250
unter dem Skálafjørður wie der Tunnel ab       Metern geschaffen. Aus Sicherheitsgründen
Strendur.                                      beträgt die Steigung in beiden Richtungen
                                               höchstens 5 Prozent.
Kreisel unter Wasser
Am 11. Dezember 2017 erreichten die Tun-       Der höchste Punkt des Tunnels liegt 15
nelarbeiter von Strendur den Fixpunkt,         Meter über, sein niedrigster Punkt 187
wo – unglaublich, aber wahr – ein Unter-       Meter unter dem Meeresspiegel. Nach dem
see-Kreisel angelegt werden sollte. Benötigt   Ende der Bohr- und Sprengarbeiten begann
wurde dieser, weil auf Eysturoy zwei Tunne-    man mit dem Straßenbau im Tunnel sowie
lausfahrten geplant waren, eine in Strendur    mit der allgemeinen Fertigstellung. Neben
auf der Westseite des Skálafjørður und eine    dem eigentlichen Tunnelbauprojekt wurden
in Saltnes bei Runavík auf der Ostseite des    auch umfassende Bauarbeiten für die Stra-
Fjords. Man bohrte daher einen Kreisel rund    ßenanbindung an den Tunnelein- und -aus-
um den Fixpunkt, mit einer Steinsäule in       fahrten vorgenommen.
der Mitte. Anschließend wurden zwei neue
                                                                                            13
Am Tunneleinfahrt in Saltnes in Runavík auf Eysturoy

     Funktion                                               Durch den neuen Tunnel schrumpft dieser
     Im Gegensatz zu den beiden anderen Unter-              Abstand auf 35 km und die Fahrzeit auf 41
     seetunneln – dem ersten zwischen Vágoy                 Minuten. Damit verbessern sich die Bedin-
     und Streymoy sowie dem zweiten von Klaks-              gungen für Pendler und den Gütertransport
     vík auf Borðoy nach Lorvík auf Eysturoy                im Hinblick auf den Zeitaufwand ebenso wie
     – wurde der Eysturoy-Tunnel nicht gebaut,              in Bezug auf die Verkehrssicherheit. Dass
     um eine Fährlinie zu ersetzen.Es gibt bereits          sich durch die kürzere Strecke auch noch die
     eine Straßenverbindung von Tórshavn durch              CO2-Emissionen verringern, ist ein weiteres
     einen Tunnel in Kaldbaksbotnur und dann                starkes Argument für den Eysturoy-Tunnel.
     entlang der Ostküste von Streymoy zur
     Brücke über den Sund nach Oyrarbakki auf               Kunst unter dem Meeresgrund
     der Eysturoy-Seite. Doch die alte Strecke ist          Wie bereits erwähnt, wird es im Tunnel einen
     lang und hier und dort auch schwierig, vor             unterseeischen Kreisverkehr geben. Mitten
     allem im Winter und bei Sturm. Der Eystu-              im Kreisel steht eine gewaltige Basaltsäule.
     roy-Tunnel soll diese Route für den Trans-             Der Bauherr kontaktierte den bekannten
     portsektor und Pendler von Eysturoy und                färöischen Künstler Tróndur Patursson und
     Klaksvík überflüssig machen.                           bat ihn um einen Vorschlag für die Gestal-
                                                            tung der Säule. Paturssons Lösung war die
     Kürzere Wege, Verkehrssicherheit und                   Anfertigung eines Tanzreigens aus Stahl
     geringere Emissionen                                   – Figuren, die sich im färöischen Kettent-
     Gemessen ab den Tunneleinfahrten in                    anz bewegen, von hinten in wechselnden
     Runavík und Strendur ist die alte Strecke              Farben beleuchtet werden und tanzende
     nach Tórshavn 55 km lang mit einer Fahr-               Schatten auf die Basaltsäule werfen, wenn
     zeit von 54 Minuten. Dank des neuen Tun-               die Scheinwerfer der Fahrzeuge über sie
     nels beträgt sie nur 17 Kilometer, und die             hinwegfegen. Im Refrain einer der langen
     Fahrtdauer verkürzt sich auf 16 Minuten.               Tanzballaden heißt es, dass begraben in der
     Der Straßenabstand von Tórshavn nach                   kühlen Erde niemand mehr das Tanzbein
     Klaksvík beträgt auf der alten Strecke 73              schwingt – doch unter dem Meeresboden
     Kilometer, man benötigt ca. 68 Minuten.                wird selbst das möglich gemacht.
14
Test proof

Andrea Árting
Havnar Arbeiðskvinnufelag 85 ár - 1936-2021

Ein kleine, etwas zerbrechlich aussehende     mit deren Kindern aufgezogen. Als die Tante
ältere Dame in Hut und Mantel, die freund-    starb, heiratete Elias erneut, und weitere
lich lächelte und grüßte, wenn man ihr in     Kinder kamen hinzu.
der Stadt begegnete. So erinnere ich mich
an Andrea Árting, eine der prominentes-       Sozialist und Arbeitgeber
ten Frontfiguren der färöischen Arbeiter-     Andrea hatte ein gutes Verhältnis zur Fami-
bewegung. Eine Frau mit entschiedenen         lie und besonders zum Pflegevater. Elias í
Meinungen über soziale Verhältnisse, die      Rættará war politisch und kulturell aktiv
sich niemals zurückhielt, den Mächtigen zu    und für die damalige Zeit eine Art Paradox.
widersprechen.                                Obwohl er selbst Arbeitgeber war und viele
                                              Leute beschäftigte, hatte er sozialistische
Kleiner Skandal und gute Familie              Ansichten und Ideale. Zweifellos hatte Elias
Andrea Árting wurde am 23. Dezember 1891      í Rættará einen Einfluss auf die politische
als uneheliches Kind in Tórshavn geboren.     Haltung seiner Kinder einschließlich Andrea
Ihr Vater war Jacob Johansen (1860 - 1900),   und weckte ihr soziales Bewusstsein und
Redakteur der größten Zeitung auf den Färö-   ihren Sinn für Gerechtigkeit.
ern, der Dimmalætting, ihre Mutter Súsanna
Rasmussen (1873 - 1940).                      Im Haus wurde viel gelesen und über Poli-
                                              tik und gesellschaftliche Verhältnisse disku-
Ihre Geburt war im Tórshavner Bürgertum       tiert.
ein kleiner Skandal, denn der 31-jährige
Redakteur war nicht mit der 18-jährigen       Fisch und Tuberkulose
Mutter verheiratet und verließ die Färöer     Im Alter von 14 Jahren beendete Andrea
kurze Zeit später.                            die Schule. Sie war eine kluge und begabte
                                              Schülerin, weshalb ihre Lehrer empfahlen,
Die kleine Andrea kam zu ihrer Tante Trine,   sie eine Lehrerausbildung machen zu lassen.
die mit dem bekannten Tórshavner Boots-       Doch das konnte man sich nicht leisten, und
bauer Elias Johansen, genannt Elias í Ræt-    stattdessen ging sie in der Fischindustrie
tará, verheiratet war, und wurde zusammen     arbeiten. Im Alter von 17 Jahren fiel Andrea
                                                                                              15
Andrea Árting. Photo: Kalmar Lindenskov

     der Geißel der damaligen Zeit zum Opfer:       färöischen und ausländischen Schiffen und
     Sie erkrankte an Tuberkulose und verbrachte    war viel unterwegs. Die beiden bekamen
     fast zwei Jahre im Sanatorium vor den Toren    zusammen vier Kinder, und Andrea küm-
     Tórshavns.                                     merte sich nun als Hausfrau und Mutter um
                                                    den Nachwuchs.
     Dienstmädchen in Kopenhagen
     Nach dem Sanatoriumsaufenthalt, etwa           In den folgenden Jahren engagierte sie sich
     um 1911, ging Andrea nach Dänemark, wo         in der Nationalbewegung und brachte sich
     sie in den nächsten sechs Jahren als Dienst-   selbst bei, auf Färöisch zu schreiben. Unter
     mädchen in Kopenhagen arbeitete. Damals        anderem schrieb sie Gedichte. Das bekann-
     kämpften die dänischen Frauen für ihre bür-    teste heißt „Dunandi aldan mót klettunum
     gerlichen und politischen Rechte, und als      brúsar“, für das sie sogar selbst eine Melo-
     Andrea 1917 nach Tórshavn zurückkehrte,        die komponierte. Es handelt von der prob-
     stand sie noch unter dem inspirierenden Ein-   lematischen Beziehung der Färinger zu ihrer
     druck der dänischen Frauenbewegung.            Lebensader, dem tückischen Meer.

     Sie war überzeugt, dass Frauen dasselbe        Das Schicksal klopft an
     leisten konnten wie Männer – und wollte der    Andrea hatte ihre Schäfchen im Trockenen.
     Zurückhaltung ein Ende setzen. Zweifelos       Sie war nun über vierzig, gut mit einem
     war dies eine Ihre Beweggründen warum sie      Schiffskapitän verheiratete Hausfrau und
     am St. Olafs-Tag 1918 zum ersten Mal Wett-     gehörte zum besser gestellten Bürgertum
     rudern für Frauen veranstaltete. Ein Brauch,   von Tórshavn. Doch sie konnte nicht die
     der seitdem fortbesteht.                       Augen vor dem verschließen, was um sie
                                                    herum geschah.
     Kapitänsfrau und Dichterin
     1922 heiratete Andrea Johannes Árting aus      Die Weltwirtschaftskrise der dreißiger Jahre
     Toftir, den sie einige Jahre zuvor kennenge-   traf auch die Färöer wie ein Vorschlag-
     lernt hatte. Jóhannes war Kapitän, fuhr auf    hammer. Der Fischexport schrumpfte fast

16
auf null, und das Jahrzehnt war von hoher      anstrengenden Alltag der Frauen aus – aus
Arbeitslosigkeit und sozialer Not im ganzen    diesen Verhältnissen stammte sie ja selbst.
Land geprägt. In Tórshavn lag die Arbeits-
losigkeit bei fast 70 %. Die Löhne waren       Es mag wohl mancher laute Seufzer hinter
gering, und die Gewerkschaften standen         Arbeitgebertüren zu hören gewesen sein, als
unter Druck. Am schlechtesten von allen        sich am Morgen danach herumsprach, wer
wurden die arbeitenden Frauen bezahlt.         nun an der Spitze der arbeitenden Frauen
Während die Männer eine Krone pro Stunde       stand.
verdienten und ihr Arbeitstag 8 Stunden lang
war, erhielten Frauen nur einen Stundenlohn    Kurzer Prozess
von 30 Öre – und mussten für diesen Hun-       Andreas Feuertaufe bei den Lohnverhand-
gerlohn ganze 12 Stunden schuften. Damals      lungen im Jahr danach wurde ein kurzer Pro-
gab es keine Arbeitslosenversicherung, und     zess. Quasi alle arbeitenden Frauen in der
der Wille des Parlaments zur Durchführung      Tórshavner Fischindustrie waren Mitglied im
solcher Änderungen war nicht existent.         Arbeiterinnenbund geworden. Die Frauen
                                               informierten     den     Arbeitgeberverband,
1936 gründeten die arbeitenden Frauen          dass sie über Lohnerhöhungen und kür-
in Tórshavn die Gewerkschaft „Havnar           zere Arbeitszeiten verhandeln wollten. Als
Arbeiðskvinnufelag“ (Tórshavns Arbeiterin-     die Arbeitgeber sich weigerten, kündigten
nenbund) in einem verzweifelten Versuch,       Andrea und die Frauen einen Streik an und
die erbärmlichen Arbeitsbedingungen abzu-      verkündeten an den einzelnen Arbeitsstät-
schaffen. Doch es kam wie erwartet. Die        ten, dass am nächsten Tag nicht gearbeitet
Arbeitgeber setzen den Vorstand und die        werden würde. Ein Schlichter wurde berufen
Vorsitzende der Gewerkschaft unter Druck       und mit den Verhandlungen begonnen. Als
und drohten nicht nur mit Arbeitslosigkeit,    die Arbeitgeber unterboten, erhöhten die
sondern auch mit der Streichung des Kre-       Frauen nach Andreas eigener Aussage die
dits, den die meisten in den Geschäften        Forderung. Kurze Zeit später akzeptierten
ihrer Arbeitsgeber hatten. Viele waren auch    die Arbeitgeber eine Erhöhung des Stunden-
mit Arbeitern und Fischern verheiratet, die    lohns von 30 auf 40 Öre und reduzierten die
denselben Arbeitgeber hatten, und diese ris-   Arbeitszeit von 12 auf 11 Stunden.
kierten ebenfalls Konsequenzen durch den
Arbeitskampf der Frauen.                       Gleicher Lohn für gleiche Arbeit
                                               Aus dieser Zeit findet man auch die ersten
Die einzige Möglichkeit, die diese verzwei-    Aussagen von Andrea Árting in den Zeitun-
felten Frauen hatten, war eine Frontfigur      gen, dass für gleiche Arbeit auch gleicher
zu finden, die mutig zu ihrer Meinung stand    Lohn bezahlt werden müsse. Obwohl die
– und nicht unter Druck gesetzt werden         Frauen ihren ersten kleinen Sieg errungen
konnte.                                        hatten, waren sie noch weit vom Lohnni-
                                               veau der Männer entfernt, die einen mehr
Und so klopfte es eines Tages im Jahr 1937     als doppelt so hohen Stundenlohn für einen
an der Tür von Andrea Árting.                  drei Stunden kürzeren Arbeitstag erhielten.
                                               Und die Bedingungen für die Männer waren
Ohne Bedenken und Vorbehalte bejahte           gelinde gesagt auch nicht berauschend.
Andrea die Frage, ob sie die Position der      Es sollten noch 40 Jahre vergehen, ehe
Vorsitzenden des Havnar Arbeiðskvinnufe-       Lohngleichheit eine Realität wurde – und da
lag übernehmen würde. Obwohl es ihr selbst     war Andrea Árting immer noch Vorsitzende
an nichts fehlte, kannte sie sich mit den      des Havnar Arbeiðskvinnufelag.
miserablen Arbeitsbedingungen und dem

                                                                                              17
St. Olafs Tag 1918. Rechts sitzt Andrea Árting

     Krieg und Gewerkschaften                         Haushalte im Land, von mehr Milch für
     Zu Beginn des Zweiten Weltkriegs wurden          Familien mit Kindern und von Kleidung und
     die Färöer von britischen Truppen besetzt.       Schuhen für die bedürftigsten Kinder.
     Die Besetzung wurde ohne Einwände der            Wenn man etwas nicht im Großen tun kann,
     färöischen Bevölkerung akzeptiert. Doch          muss man es eben im Kleinen realisieren.
     die britische Besetzung und der Krieg ins-
     gesamt brachten Herausforderungen für            Finanzkrise der Fünfziger und Quellen-
     die Arbeiterklasse und die Gewerkschaften        steuer
     mit sich. Es gab Arbeit für die meisten, aber    Der Optimismus und wirtschaftliche Auf-
     Teuerung und akuter Warenmangel setzten          schwung der unmittelbaren Nachkriegszeit
     die Preise unter Druck und machten es der        fanden ein abruptes Ende. Die Investitio-
     Arbeiterklasse schwer, über die Runden zu        nen in alte, abgehalfterte Dampftrawler aus
     kommen. Die Gewerkschaften konnten ihre          Großbritannien erwies sich als katastropha-
     üblichen Mittel nicht einsetzen – Streik war     ler Fehler in einer Zeit, in der die Kohlen-
     z. B. verboten.                                  preise plötzlich ins Unermessliche stiegen.
                                                      Die Bank Sjóvinnubankin, die einen Teil
     Unter diesen schwierigen Umständen               dieses Abenteuers finanziert hatte, brach
     zeigte sich Andrea Ártings sozialpolitischer     zusammen, und das Land ging ein weiteres
     Spürsinn. Sie schlug bereits früh eine Inde-     Mal in die Knie. Die Arbeitslosigkeit schoss
     xbindung gegen die kriegsbedingte Pro-           wieder in die Höhe, Menschen verloren Haus
     fitmacherei vor, was von den Politikern          und Heim – und viele verließen sogar das
     abgelehnt, im späteren Verlauf des Krie-         Land, um ihr Glück anderswo zu suchen.
     ges aber durchgeführt wurde. Sie kämpfte
     für die Beschaffung billigerer Kohle für die

18
Im Laufe der fünfziger Jahre war die Frauen-
gewerkschaft an einer Reihe von Tarifkon-       Andrea Árting starb am 30. Mai 1988.
flikten beteiligt, doch die Streikkasse war     Noch bis zu ihrem sanften Ende soll sie inte-
leer und der Widerstand stark. Dennoch leis-    ressiert die gesellschaftliche Entwicklung
teten die Frauen den Fischern bedingungs-       und Debatte verfolgt haben.
lose Unterstützung im großen Fischerstreik
von 1954. Besorgt um die wirtschaftliche        Die Briefmarke wird am 8. März 2021 am
Lage ihrer Mitglieder legte Andrea Árting       internationalen Frauentag herausgegeben.
einen radikalen Vorschlag zur Quellenbe-
steuerung, also zum direkten Einbehalt der      „An dieser Stelle möchte ich mir die persön-
Steuern vor, was bei den gewöhnlichen           liche Bemerkung erlauben, dass ich mich als
Arbeitern die Rückstände eliminieren würde,     Kind der Tórshavner Arbeiterklasse in den
mit denen viele ihre Mühe hatten.               sechziger Jahren selten mehr geehrt gefühlt
                                                und gefreut habe, eine Briefmarke machen
Der Vorschlag fand keine politische Unter-      zu dürfen, als diese wohlverdiente Hom-
stützung, aber ein weiteres Mal war Andrea      mage an eine der größten Persönlichkei-
ihrer Zeit weit voraus. Die Lohnsteuer als      ten und visionärsten Frauen, die die Färöer
Quellensteuer wurde erst in den Achtzigern      jemals hervorgebracht haben.“
eingeführt.
                                                Anker Eli Petersen
In den sechziger und siebziger Jahren war
Andrea Árting die „Grand Old Lady“ der
Gewerkschaften. Sie war neben ihrer Posi-
tion als Vorsitzende des Tórshavner Arbeite-
rinnenbundes auch Vorstandsmitglied in der
Dachorganisation der färöischen Gewerk-
schaften, Føroya Arbeiðarafelag.

Gleicher Lohn für gleiche Arbeit – endlich!
Im Rahmen der Tarifverhandlungen 1977
ging Andrea Ártings lebenslanger Traum
endlich in Erfüllung. Nach beinharten Ver-
handlungen mit der inzwischen 85-jährigen
Gewerkschaftslegende an der Spitze der
Arbeitnehmervertreter gingen die Arbeitge-
ber schließlich auf die Forderung ein, Frauen
für die gleiche Arbeit den gleichen Lohn zu
zahlen wie Männern. Die Änderung wurde
bis 1981 sukzessive eingeführt.

Bei der später im selben Jahr stattfinden-
den Mitgliederversammlung des Havnar
Arbeiðskvinnufelag trat Andrea Árting als
Gewerkschaftsvorsitzende zurück – nach 40
Jahren treuen Diensten. Die Dankbarkeit der
Mitglieder drückte sich in dem Beschluss
aus, ihr seitens der Gewerkschaft auf                       Andrea Árting auf dem Podium am 1. Mai.
                                                                             Foto: Kalmar Lindenskov
Lebenszeit ein volles Gehalt auszuzahlen.

                                                                                                       19
Neue Ausgaben am 7. Januar und 19. Februar und 8. März 2021
                                                                      Neue Ausgabe:        Postgeschichte seit 150 Jahren
                                                                      Ausgabetag:          19.02.2021
                                                                      Werte:               44,00 DKK
                                                                      Nummern:             FO 942-944
                                                                      Blockformat:         105 x 70 mm
                                                                      Briefmarkenformat:   21 x 28 mm
                                                                      Künstler:            Kári við Rættará
                                                                      Drucktechnik:        Offset
                                                                      Druckerei:           Cartor Security Printing, Frankreich
                                                                      Gebührensatz:        Kleinbriefe auf den Färöern, 0-100 g

                                                                      Neue Ausgabe:        Transplanted - Immigration stories
                                                                      Ausgabetag:          19.02.2021
Probendruck                                                           Werte:               3 x 5,00 und 3 x 17,00 DKK

                                                                                                                                     Layout: Posta Stamps - Vorderseite: Das Ort Kirkja . Foto: Fotostudio. Druckerei: TrykTeam, Dänemark.
                                                                      Nummern:             FO 945-950
                                                                      Blockformat:         106 x 112 mm
                                                                      Briefmarkenformat:   28 x 42 mm
                                                                      Design:              Joel Cole
                                                                      Drucktechnik:        Offset
                                                                      Druckerei:           Cartor Security Printing, Frankreich
                                                                      Gebührensatz:        Zusatzporto und Briefe auf den Färöern,
                                                                                           0-100 g

                                                                      Neue Ausgabe:        Orte: Kirkja und Hattarvík
                                                                      Ausgabetag:          19.02.2021
                                                                      Werte:               17,00 und 27,00 DKK
                                                                      Nummern:             FO 951-952
                                                                      Blockformat:         40 x 30 mm
                                                                      Briefmarkenformat:   Fotostudio
                                                                      Foto:                Offset
                                                                      Drucktechnik:        Cartor Security Printing, France
                                                                      Druckerei:           Briefe innerhalb der Färröer und nach
Probendruck                                                           Gebührensatz:        Ausland, 0-100 g
Kirkja 2021
                                                                                            + Selbstklebende Hefte - 6 Briefmarken

                                                                      Neue Ausgabe:        Der Eysturoy Tunell
                                                                      Ausgabetag:          19.02.2021
                                                                      Werte:               10,00 und 17,00 DKK
                                             Hattarvík 2021           Nummern:             FO 953-954
FØROYAR                   17KR FØROYAR      27KR                      Briefmarkenformat:   40 x 26 mm
                                                                      Künstler/Foto:       Tróndur Patursson und Faroephoto
Probendruck
                                                                      Drucktechnik:        Offset
FØROYAR                   10KR                                        Druckerei:           Cartor Security Printing, Frankreich
                                            EYSTUROYARTUNNILIN 2021

                                                                      Gebührensatz:        Zusatzporto und Kleinbriefe Inland
                                                                                           0-100 g

EYSTUROYARTUNNILIN 2021          FØROYAR     17KR                     Neue Ausgabe:        Andrea Árting
Probendruck                                                           Ausgabetag:          08.03.2021
                                                                      Werte:               39,00 DKK
                                                                      Nummern:             FO 953-954
                                                                      Briefmarkenformat:   30 x 40 mm
                                                                      Künstler/Foto:       Anker Eli Petersen
                                                                      Drucktechnik:        Offset
                                                                      Druckerei:           La Poste, Frankreich
                                                                      Gebührensatz:        Maxi-Briefe Inland 101-500 g

                          Probendruck

Posta Stamps
Óðinshædd 2
FO-100 Tórshavn
Färöer

Tel. +298 346200                        Multilingual webshop: www.stamps.fo                                      ISSN 1603-0036
Fax +298 346201
stamps@posta.fo
www.stamps.fo
Neue Posters

Zwei von Joel Coles schönen Skulpturen auf Poster

Posta hat zwei elegante Plakate mit Motiven aus dem Block
”Transplanted - Immigrantengeschichten”.

Die Poster sind auf hochwertigem Papier gedruckt und haben die
Größe 297 x 430 mm (A3)

Preis: 150,- DKK das Stück
PS2020
Bestellung - Posta Stamps Nr. 46
                                                          Preis     Preis
 No.             Produkt                                                     Anzahl   Total
                                                          DKK       Euro

 Ausgabe 07.01.2021 - 150 Jahre Post - FO 942-944 (Block mit 3 Briefmarken)
 PPS000121       Mikkjal á Ryggi, Block, postfrisch   *    51,00     7,15
 FFT000121       Mikkjal á Ryggi, Block, gest.        8    51,00     7,15
 DDT000121       Mikkjal á Ryggi, Block, tgst.        8    51,00     7,15
 FFU000121       Ersttagsbrief mit Block              8    56,00     7,85
 Ausgabe 19.02.2021 - Transplanted - FO 945--950 (Block mit 3 Briefmarken)
 PPS000221       Transplanted, Block, postfrisch      *    66,00     9,25
 FFT000221       Transplanted, Block, gest.           8    66,00     9,25
 DDT000221       Transplanted, Block, tgst.           8    66,00     9,25
 FFU000221       Ersttagsbrief mit Block              8    71,00     9,95
 Ausgabe 19.01.2021 - Kirkja und Hattarvík - FO 951-952 (2 Briefmarken)
 PPA010221       Kirkja und Hattarvík, postfrisch     *    44,00     6,15
 FFG010221       Kirkja und Hattarvík, gest.          8    44,00     6,15
 DDG010221       Kirkja und Hattarvík, tgst.          8    44,00     6,15
 PPN000221       Markenheftchen, postfrisch           *   122,00    17,00
 FFO000221       Markenheftchen, gest.                8   122,00    17,00
 DDO000221       Markenheftchen, tgst.                8   122,00    17,00
 PPJ000221       Postkarten (2)                       *    14,00     1,95
 FFJ000221       Maksimumkarten (2)                   8    58,00     8,10
 FFK010221       Ersttagsbrief mit Satz               8    49,00     6,85
 FFL010221       Ersttagsbrief mit Einzelnmarken      8    51,00     7,15
 FFM010221       Ersttagsbrief mit 4-Blöcken          8   183,00    25,60
 FFP000221       Ersttagsbrief mit Markenheftchen     8   127,00    17,75
 PPB010221       Satz ob. Viererblöcke, postfrisch    *   176,00    24,65
 PPC010221       Satz unt. Viererblöcke, postfrisch   *   176,00    24,65
 PPD000951       Kirkja, Bogen 17KR (20)              *   340,00    47,50
 PPD000952       Hattarvík, Bogen 27KR (20)           *   540,00    75,50
 Ausgabe 19.01.2021 - Der Eysturoy-Tunnel - FO 953-954 (2 Briefmarken)
 PPA020221       Der Eysturoy-Tunnel, postfrisch      *    27,00     3,80
 FFG020221       Der Eysturoy-Tunnel, gest.           8    27,00     3,80
 DDG020221       Der Eysturoy-Tunnel, tgst.           8    27,00     3,80
 FFK020221       Ersttagsbrief mit Satz               8    32,00     4,45
 FFL020221       Ersttagsbrief mit Einzelnmarken      8    34,00     4,75
 FFM020221       Ersttagsbrief mit 4-Blöcken          8   115,00    16,00

* = postfrisch   8= gestempelt
PS2020

                                                               Price      Price
No.           Item                                                                  Qt.      Total
                                                               DKK        Euro

PPB020221     Satz ob. Viererblöcke, postfrisch          *    108,00      15,10
PPC020221     Satz unt. Viererblöcke, postfrisch         *    108,00      15,10
PPD000953     Der Eysturoy-Tunnel, Bogen 10KR (20)       *    200,00      28,00
PPD000954     Der Eysturoy-Tunnel, Bogen 27KR (20)       *    340,00      47,50
Issue 08.03.2020 - Andrea Árting - FO 955 (1 Briefmarke)
PPA000955     Andrea Árting, postfrisch                  *      39,00      5,45
FFG000955     Andrea Árting, gest.                      8       39,00      5,45
DDG000955     Andrea Árting, tgst.                      8       39,00      5,45
FFK000955     Ersttagsbrief mit Satz                    8       44,00      6,15
FFL000955     Ersttagsbrief mit Einzelnmarken           8       44,00      6,15
FFM000955     Ersttagsbrief mit 4-Blöcken               8      161,00     23,00
PPB000955     Satz ob. Viererblöcke, postfrisch          *    156,00      21,10
PPC000955     Satz unt. Viererblöcke, postfrisch         *    156,00      21,10
PPD000955     Andrea Árting, Bogen (20)                  *    780,00     109,00
Diverse
WPPE02020     Jahrbuch 2020                              *    520,00      72,80
PPY002020     Jahresmappe 2020                           *     491,00     68,75
PPX002020     Weihnachtsmarken2020                       *      30,00      4,20
WJOJ02020     Weihnachtskarten (3 mit Umschläge.)        *      25,00      3,50
WJOLBOK20     Buch: ”The First Christmas” - FO/EN               95,00      13,30
LUS002020     Seiten für Lux Album 2020                        130,00      18,20
JOS002020     Seite für Weihnachten 2020                        30,00      4,20
LUA002020     Lux Album III m/Seiten 2015 - 2020              680,00      95,00
WFWORKS21     Poster: Floral Fireworks                         150,00      21,00
WALIEN021     Poster: Casual Alien                             150,00      21,00

                                       Ekspeditionsgebühr:     25,00       3,50      1       25,00
                                                               Preis insgesamt:

                                              Bitte den Kupon auf der Rückseite ausfüllen!
Neu Postgebühren am 01.01.2021

   Inland                                              Ausland
   Gewicht                Brief       Maxi-            Gewicht            Brief
                                      Brief
           0 - 100 g        17 kr                          0 - 100 g       27 kr
       101 - 500 g                    39,00                101 - 250       45 kr

  Mehrere Informationen über andere Postgebühren sind auf stamps.fo zu finden

Zahlung:
   Soll vom Guthaben meines Kontos abgebucht werden
   Deutsche Kunden können auf folgendes Konto Zahlungen vornehmen:
   Postbank Saarbrücken, Neugrabenweg 2, 66123 Saarbrücken
   IBAN: DE 56 5901 0066 0001 0056 66, SWIFT-BIC: PBNKDEFF

   Bitte alle künftige Bestellungen und Abonnementssendungen von nebenstehender
   Kreditkarte abbuchen

      Ich möchte bezahlen mit Kreditkarte:
      Karten Nr.:                                           Gültig bis:

      Betrag:                          Unterschrift:

  • Zahlungen aus anderen Ländern bitte an unser Postgirokonto N. 625 98 47 beim Post-
  scheckamt in Kopenhagen.
  • Wenn Sie schon Kunde bei Posta Stamps sind, bitten wir Sie Ihre Kundennummer bei
  Bestellung und Zahlung anzugeben.

  Posta Stamps                    Name:
  Óðinshædd 2
                                  Straße:
  FO-100 Tórshavn
  Färöer                          Stadt:
                                  Land:
                                                                                         PS2020
                                                                                                  PS2017

  Tel. +298 346200
  Fax +298 346201                 Email:
  stamps@posta.fo                 Kundennummer:
  www.stamps.fo
Sie können auch lesen