Wodtke Kaminöfen wodtke wood-burning stoves Poêles-cheminées wodtke wodtke-houtkachels
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
wodtke Kaminöfen
wodtke wood-burning stoves
Poêles-cheminées wodtke
wodtke-houtkachels
New Look FS12 air+, wodtke HiClean-Filter® Technik (optional)
und wodtke Wärmespeicher-Modul, raumluftunabhängig,
Z-43.12-335, 460 mm x 1600 mm x 460 mm, 6 kW,
Art.-Nr. 086 003
Vision Innovation Design wodtke
Besonders effizient
und sauber dank wodtke
HiClean-Filter® Technik
Particularly efficient
and clean thanks to wodtke
HiClean-Filter® technology
Particulièrement propre et
efficace grâce à la technique de filtre
HiClean® wodtke
Bijzonder efficiënt en schoon
dankzij de HiClean-Filter®- techniek
van wodtke
room-air-independent
indépendant de l’air ambiant
onafhankelijk van de lucht in de ruimteHöchste Produkt- und Designqualität. room-air-independent
indépendant de l’air ambiant
Highest product and design quality. onafhankelijk van de lucht in de ruimte
New Look F9 air+, wodtke HiClean-Filter® Technik (optional), Hot Box® 2000 air+, mit Bodenadapter, Art.-Nr. 098 209
raumluftunabhängig, Z-43.12-335 raumluftunabhängig, Z-43.12-160
460 x 1275 x 460 mm, 6 kW, Art.-Nr. 086 001 520 x 238 x 520 mm, 7 kW,
BOX, black ohne Schublade, Art.-Nr. 098 232
BOX, black mit Schublade, Art.-Nr. 098 233
wodtke premium lineDes produits de haute qualité et au design de haut niveau.
De hoogste product- en designkwaliteit.
Club11 air+, black, raumluftunabhängig, Z-43.12-238 Hot Box® 2000 air+, nouga, Konsole Flo,
379 x 1393 x 379 mm, 5 kW, Art.-Nr. 091 800 raumluftunabhängig, Z-43.12-160,
Holzlege HiWood, black 520 x 1075 x 527 mm, 7 kW, Art.-Nr. 098 215
359 x 1393 x 379 mm, Art.-Nr. 091 850
Club11 air+, black, raumluftunabhängig, Z-43.12-238
379 x 1393 x 379 mm, 5 kW, Art.-Nr. 091 800
MADE WITH
SWAROVSKI® ELEMENTSAusgezeichnetes Design und außergewöhnliche Materialien prägen das An excellent design subtly combined with high-quality materials
Äußere jedes wodtke Kaminofens: Edelstahl, Stahlblech, Guss, Keramik, characterize the exterior appearance of each wodtke wood-burning
Speckstein und Glas – Synonym für Transparenz und Offenheit. Dahinter stove: stainless steel, polished steel, cast iron, ceramics, soapstone
verbergen sich die inneren Werte. Hervorragende Feuerraumgeometrie, and glass which is synonymous for transparency and openness. The
Verbrennungsluftführung und Nachverbrennungstechnik sorgen für opti- internal features of these stoves are exceptional. A specially-shaped
males Heizen mit Holz – schadstoffarm, schnell und besonders effektiv. combustion chamber, the air conduction system and afterburning
technology clearly optimizes the burn-out and increases the
efficiency with extremely low emissions.
Vision7 air+, black, raumluftunabhängig, Z-43.12-212 Holiday air+, black, raumluftunabhängig,
700 x 1512 x 484 mm, 7 kW, Art.-Nr. 099 801 Z-43.12-366, HiClean-Filter® Technik,
785 x 1100 x 471 mm, 6 kW, Art.-Nr. 086 301
Vision7 air+, white, raumluftunabhängig, Z-43.12-212
700 x 1512 x 484 mm, 7 kW, Art.-Nr. 099 803 Holiday air+, nouga, Art.-Nr. 086 302Un excellent design conjugué à des matériaux de haute qualité combinés Een schitterend design en buitengewone materialen vormen
subtilement est caractéristique de l’aspect extérieur de tous les poêles- de kenmerken van elke wodtke-houtkachel: roestvrij staal, staalplaat,
cheminées wodtke : acier inoxydable, acier poli, fonte, céramique, pierre gietijzer, keramiek, speksteen en glas – een synoniem voor transparantie
ollaire et verre – synonyme de transparence et d’ouverture. Derrière cet en openheid. Daarachter schuilt de innerlijke kwaliteit. Een uitstekende
habillage se cachent les performances techniques. Le foyer de conception geometrie van de verbrandingsruimte, de afvoer van de rookgassen en
parfaite, le système de guidage de l’air de combustion et la technique de naverbrandingstechniek zorgen voor optimaal stoken met hout –
de post-combustion génèrent un chauffage optimal au bois, faible en emissiearm, snel en bijzonder effectief.
émissions et particulièrement efficace.
Fire SL air+, white, Art.-Nr. 098 603 Spencer air+, raumluftunabhängig, Z-Nr. beantragt
1200 x 950 x 460 mm, 7,5 kW 576 x 1140 x 431 mm, 7 kW, Art.-Nr. 088 000
Fire SL air+, black, Art.-Nr. 098 601 Tio air+, raumluftunabhängig, Z-43.12-288, HiClean-Filter® Technik,
513 x 1263 x 504 mm, 6 kW, Art.-Nr. 091 500Feuer in Form Cookie air+, Speckstein
Fire tamed by design 606 x 919 x 491 mm, 7 kW, Art.-Nr. 041 103
Alliance feu et forme HiFire50 air+, black,
Vuur in vorm 446 x 1603 x 518 mm, 7 kW, Art.-No. 087 600
optional mit wodtke Wärmespeicher-Modul, Art.-Nr. 087 610
Move air+, Speckstein-Dekorplatte Lucky air+,
520 Ø x 1424 mm, 6 kW, Art.-Nr. 087 010 467 x 1207 x 445 mm, 5 kW, Art.-Nr. 086 100
optional mit wodtke Wärmespeicher-Modul, Art.-Nr. 087 030
wodtke classic lineMika air+, Türgriff gold Rocky air+,
420 x 1020 x 397 mm, 6 kW, Art.-Nr. 099 910 415 x 665 x 497 mm, 6 kW, Art.-Nr. 086 800
Casa air+,
480 x 951 x 386 mm, 6 kW, Art.-Nr. 087 700Longo air+, Twin air+, Frontverkleidung black und
870 x 1500 x 437 mm, 10 kW, Art.-No. 086 700 Seitenverkleidung Speckstein
optional mit wodtke Wärmespeicher-Modul, Art.-Nr. 086 701 450 x 1346 x 522 mm, 7 kW, Art.-Nr. 087 502
optional mit wodtke Wärmespeicher-Modul, Art.-Nr. 087 511Dance air+, Centro air+,
ø 496 x 1220 mm, 7 kW, Art.-Nr. 091 900 508 x 1041 x 477,5 mm, 5 kW, Art.-Nr. 086 605
Yoko air+, mit Speckstein-Verkleidung Lunetto air+, black,
580 x 1103 x 475 mm, 6 kW, Art.-Nr. 086 500, 535 x 1568 x 397 mm, 6 kW, Art.-Nr. 086 920
Zusätzliche Speckstein-Speicherplatte oben, Art.-Nr. 086 554
Lunetto air+, nouga, Art.-Nr. 086 900
Special – Best Pricewodtke – Innovative
Heiztechnik in ausgezeich-
netem Design.
wodtke – innovative heating technology of distinguished design.
wodtke – Une technique de chauffage innovante dans un design
remarquable.
wodtke – innovatieve verwarmingstechniek met een schitterend design.
Intelligente Technik für einen reibungslosen Ofenbetrieb. Smart technology for smooth stove operation
wodtke Kaminöfen werden schon in der Entwicklungsphase nur nach wodtke wood-burning stoves are meticulously planned, designed and
neuesten Erkenntnissen und Regeln aufwändig geplant, konstruiert und manufactured according to the latest insights and standards right from
gebaut. wodtke Kaminöfen sind in Feuerraumgeometrie, Verbrennungs the development phase. Whether in terms of their firebox geometry, com-
luftführung und Nachverbrennungstechnik auf das schadstoffarme Heizen bustion air ducting or post-combustion technology, wodtke wood-burning
mit Holz ausgelegt. stoves are designed through and through for low-emission wood heating.
Die wodtke Air Control regelt die Verbrennungsluftführung und den Brenn- All wood-burning stove models from wodtke are equipped with wodtke
vorgang automatisch in allen wodtke Kaminofen-Modellen und erhöht Air Control, providing automatic control of the combustion air flow and
dabei den Bedienkomfort deutlich. combustion process and greatly improving ease of use.
Mit der wodtke AWS Scheibenspülung wird die Verbrennungsluft als The wodtke Air Wash System generates a secondary air stream of combus-
Sekundärluft und »Luftvorhang« an der Scheibe nach unten zur Flamme tion air which acts as a protective curtain for the viewing window as it pas-
geführt, ein Verschmutzen der Sichtscheibe wird so wirkungsvoll verzögert ses downward towards the flames. This effectively delays soiling of
und sorgt für einen freien Blick aufs Feuer. the viewing window, providing an unobstructed view onto the fire.
Die raumluftunabhängigen wodtke Kaminofen-Baureihen sind ideal wodtke wood burning stoves of the room-air-independent line are
geeignet für den Einbau in sehr dichten Gebäuden wie Passiv-, Niedrig- ideally suited for installation in highly insulated buildings such as passive,
energie- oder Minergiehäusern oder in Kombination mit kontrollierten low-energy or Minergy-standard houses as well as in combination with
Wohnraumlüftungen. Die Verbrennungsluft kann über eine separate Lei- controlled domestic ventilation systems. The combustion air can be ducted
tung angesaugt werden, das Gerät ist besonders dicht gegenüber dem Auf- via a separate line, and the stove is well sealed against the room of installa-
stellraum und die Feuerraumtür ist selbstverriegelnd – insbesondere dem tion. Safety has been given highest priority, as is exemplified by the
Sicherheitsaspekt wurde höchstes Augenmerk geschenkt. self-locking fire door.
Die wodtke HiClean-Filter® Technik reduziert mit innovativem Filter wodtke HiClean-Filter® technology relies on an innovative filter material
material und einer ausgeklügelten Luftführung Emissionen und Brenn- in combination with sophisticated combustion air ducting to effectively
stoffverbrauch effektiv, Wirkungsgrad und Strahlungswärme-Austausch reduce both emissions and fuel consumption as well as substantially raise
werden deutlich gesteigert. stove efficiency and heat radiation.
Das wodtke Speicher-Modul: Ein massiver Speicherblock nimmt die Wärme The wodtke storage module: This massive storage block absorbs the heat
des Feuerraumes auf und gibt sie als Strahlungswärme langsam wieder an generated in the firebox to slowly give it off into the room. This way the
den Raum ab. So sorgt der Ofen dafür, dass Sie über viele Stunden Freude stove gives you long hours of cosy fireside enjoyment and warmth.
an Feuer und Wärme empfinden können.
wodtke wood-burning stoves are available based on either of two highly
wodtke Kaminöfen sind mit zwei wirkungsvolle Heizverfahren erhältlich: efficient heating methods:
air+ / Das Luftverfahren – Zum Beheizen einzelner Räume als Zusatz- und air+ / the air-based method: for heating individual rooms with a supple-
Übergangsheizung bzw. Spitzenlast-Abdeckung. mentary heater, during the transitional seasons or for covering times of
water+ / Das Kesselverfahren baut insbesondere auf die Kombination eines peak demand.
Wasserwärmetauscherprinzips durch Stückholzbefeuerung und anderen water+ / the boiler-based method: This makes combined use of a log-
Wärmeerzeugern (z.B. Solar) - für die Beheizung mehrerer Räume - auf. wood-fired water heat exchanger and other heat sources (such as solar
heating) to heat several rooms at the same time.
Entscheidend für die Wahl des Verfahrens sind Ihre individuellen
Bedürfnisse und der Heiz- bzw. Brauchwasser- Bedarf. Ihr Architekt, Ultimately your choice between these two methods will depend on your
Energieplaner, Hausbauer oder Fachhandwerker unterstützt Sie dabei, individual needs, including your heating and domestic water requirements.
Ihren individuellen Bedarf zu ermitteln. Ask your architect, energy planner, building contractor or craftsman; they
will be sure to help you determine your individual requirements.
wodtke Geräte erhalten seit Jahren regelmäßig führende internationale
Technologie- und Design-Auszeichnungen – Nachhaltigkeit auf ganz wodtke appliances have for years been regular recipients of prestigious
andere Art und Weise. international awards for technology and design – an apt reflection of what
they stand for: sustainability.Technique intelligente pour un fonctionnement sans problème. Intelligente techniek voor een optimale werking van de kachels.
Dès la phase de développement, les poêles-cheminées wodtke sont plani- wodtke-houtkachels worden al in de ontwikkelingsfase volgens de meest
fiés, construits et assemblés uniquement d’après les dernières découvertes actuele kennis en regels ontworpen, geconstrueerd en gebouwd.
et règlementations. Ainsi, sur le plan de la géométrie du foyer, de la con- wodtke-houtkachels worden gekenmerkt door een uitstekende geometrie
duite de l’air de combustion et de la technique de post-combustion, les van de verbrandingsruimte, de afvoer van de rookgassen en de
poêles-cheminées wodtke sont conçus pour un chauffage au bois propre. naverbrandings-techniek zorgen voor optimaal stoken met hout.
Le système Air Control wodtke régule automatiquement la conduite d’air De wodtke Air Control regelt de geleiding van de verbrandingslucht en het
de combustion et le processus de combustion dans tous les modèles de verbrandingsproces geheel automatisch bij alle wodtke-houtkachel-
poêles-cheminées wodtke et augmente nettement le confort d’utilisation. modellen en verhoogt daarbij het bedieningscomfort aanzienlijk.
L’air de combustion est amené en tant qu’air secondaire vers le bas, en Met de wodtke AWS ruitenspoeling wordt de verbrandingslucht als
direction de la flamme, créant ainsi une sorte de rideau qui protège la vitre, secundaire lucht en »luchtgordijn« bij de ruit omlaag naar de vlam geleid,
ce qui permet de retarder son encrassage et de profiter pleinement de la waardoor de ruit veel minder snel vuil wordt en men altijd een goed zicht
vue du feu. op het vuur heeft.
Indépendants de l’air ambiant, les poêles-cheminées sont idéaux dans les De wodtke-houtkachelseries, die onafhankelijk van de ruimtelucht werken,
habitations très étanches, telles que les maisons passives, basse énergie et zijn zeer geschikt voor inbouw in zeer compacte gebouwen, zoals
Minergie ou en combinaison avec des systèmes de ventilation contrôlés. gebouwen met passieve of lage energie of energiezuinige huizen of in
L’air de combustion peut être aspiré par une conduite d’air séparée. Ces combinatie met gecontroleerde airconditioninginstallaties. De
poêles-cheminées sont particulièrement étanches par rapport à la pièce verbrandingslucht kan via een apart kanaal worden aangezogen, het
et la porte du foyer est autoverrouillable. Une attention particulière a été apparaat staat dan bijzonder dicht bij de opstellingsruimte en de deur
portée à la sécurité. van de verbrandingsruimte vergrendelt automatisch – vooral uit
veiligheidsoogpunt is dit van groot voordeel.
Avec un matériau filtrant innovant et une conduite d’air ingénieuse, la
technique filtre HiClean® wodtke réduit efficacement les émissions et la De wodtke HiClean-Filter®-techniek met het innovatieve filtermateriaal en
consommation de combustible, permettant ainsi d’augmenter considérab- een uitgekiende luchtgeleiding reduceert de uitstoot en het brandstof-
lement le rendement et l’échange de la chaleur rayonnante. verbruik effectief, het rendement en de uitwisseling van stralingswarmte
worden aanzienlijk verbeterd.
Le module accumulateur wodtke : un bloc accumulateur massif absorbe la
chaleur du foyer et la restitue lentement dans la pièce sous forme de cha- De wodtke-opslagmodule: een massief opslagblok neemt de warmte van
leur rayonnante. Le poêle veille ainsi à ce que vous profitiez du feu et de la de verbrandingsruimte op en geeft deze, in de vorm van stralingswarmte,
chaleur pendant de longues heures. langzaam weer af aan de ruimte. Zo zorgt de kachel ervoor, dat u urenlang
plezier aan het vuur en de warmte kunt beleven.
Les poêles-cheminées wodtke sont disponibles avec deux systèmes de
chauffage efficaces : wodtke-houtkachels zijn verkrijgbaar met twee verwarmingsmethodes:
air+ / Le système de l’air - pour le chauffage d’une pièce en guise de chauf- air+ / De luchtmethode – voor het verwarmen van afzonderlijke ruimtes als
fage d’appoint et pour la demi-saison ou pour couvrir la charge de pointe. extra en overgangsverwarming c.q. het opvangen van koudepieken.
water+ / Le système de chaudière utilise en particulier la combinaison d’un water+ / De ketelmethode is gebaseerd op de combinatie van een
principe d’un échangeur thermique à eau par chauffage avec des bûches et water-warmtewisselaarprincipe met behulp van houtpellets en andere
par d’autres sources de chaleur (par ex. énergie solaire), pour le chauffage warmte-bronnen (bijv. zonne-energie) - voor het verwarmen van meerdere
de plusieurs pièces. ruimtes.
Ce qui va déterminer le choix du système, ce sont vos besoins individuels De keuze van de betreffende methode is in het bijzonder afhankelijk van de
ainsi que votre besoin de chauffage ou en eau chaude sanitaire. Votre ar- individuele eisen en de behoefte aan warm water c.q. verbruikswater. Uw
chitecte, votre expert en énergie, le constructeur de votre maison ainsi que architect, energieplanner, aannemer of vakman helpt u daarbij, om samen
vos artisans vous aideront à déterminer votre besoin personnel. uw individuele behoefte te bepalen.
Depuis des années, les appareils wodtke reçoivent régulièrement des prix wodtke-apparaten ontvangen al sinds jaar en dag regelmatig internationale
internationaux de technologie et de design - pour un développement technologie- en design-onderscheidingen – duurzaamheid op een hele
durable d’un tout autre genre. andere manier.Mit Wasserwärmetauscher zur Anbindung an das Zentralheizungssystem.
With water heat exchanger for connection to the central heating system.
Avec échangeur thermique à eau pour le raccordement au système de chauffage central.
Met warmtewisselaar voor de koppeling met het centrale verwarmingssysteem.
Giro water+, Glas-Dekor grey, raumluftunabhängig, Z-43.11-289 Momo water+, Speckstein-Dekorplatte
490 x 1239 x 504 mm, 8 kW, Art.-Nr. 091 710 ø 550 x 1238 mm, 8 kW, Art.-Nr. 099 104
Giro water+, Glas-Dekor black, Art.-Nr. 091 700 Momo water+, Glas-Dekorplatte Art.-Nr. 099 102
Special – wodtke water+Ceo water+, sahara,
raumluftunabhängig, Z-43.11-289
ø 600 x 1302 mm, 8 kW, Art.-Nr. 087 321
black, Art.-Nr. 087 310
Zenon water+, Speckstein-Dekorplatte,
white, Art.-Nr. 087 322
raumluftunabhängig, Z-43.11-289
nouga, Art.-Nr. 087 320
498 x 1302 x 509,5 mm, 8 kW, Art.-Nr. 087 215
red, Art.-Nr. 087 315
Zenon water+, Sandstein-Dekorplatte, Art.-Nr. 087 210wodtke water+
Special – wodtke water+
Mit Wasserwärmetauscher zur Anbindung an das Zentralheizungssystem.
With water heat exchanger for connection to the central heating system.
Avec échangeur thermique à eau pour le raccordement au système de chauffage central.
Met warmtewisselaar voor de koppeling met het centrale verwarmingssysteem.
wodtke Kaminofen water+ wodtke ET2 zum Ansteuern der Pumpe Warmwasserverbraucher
wodtke water+ wood burning stove wodtke ET2 for pump control Warm water consumers
Poêle-cheminée wodtke water+ wodtke ET2 pour l’amorçage de la pompe Consommateurs d’eau chaude
wodtke houtkachel water+ wodtke ET2 voor het aansturen van de pomp Warmwaterverbruikers
Zulauf Thermische Ablauf-Sicherung Zentralheizung Heizkörper
Inlet to thermal safety valve Central heating system Radiators
Arrivée sécurité thermique Chauffage central Radiateurs
Aanvoer thermische afvoerbeveiliging Centrale verwarming Verwarmingselement
wodtke PS04 Pufferspeicher min. 500 l Sonnenkollektoren
Buffer storage min. 500 l Solar panels
Ballon tampon : min. 500 l Capteurs solaires
Bufferreservoir min. 500 l Zonnecollectorenair+ New Look FS12 Hot Box Club11 Fire SL Vision7 Holiday Tio air+
New Look F9
raumluftunabhängig DIBt-Nr. DIBt-Nr. DIBt-Nr. DIBt-Nr. DIBt-Nr. DIBt-Nr.
room-air-independent
indépendant de l’air ambiant Z-43.12-335 Z-43.12-160 Z-43.12-238 — Z-43.12-212 Z-43.12-366 Z-43.12-288
onafhankelijk van de ruimtelucht
Nennwärmeleistung
Nominal thermal output
Puissance calorifique nominale 6 kW 7 kW 5 kW 7,5 kW 7 kW 6 kW 6 kW
Nominale warmtecapaciteit
Raumheizvermögen je nach Dämmung
Room heating capacity dependent on thermal insulation
Capacité de chauffage de la pièce selon l’isolation 47 – 116 m3 59 – 148 m3 43 – 95 m3 59 – 148 m3 56 – 144 m3 47 – 116 m3 47 – 116 m3
Vermogen van de ruimteverwarming afhankelijk van de isolatie
Abgastemperatur; Abgasmassenstrom; Förderdruck
Flue gas temperature; Flue gas mass flow; Required chimney draught 250°C / 295°C 320°C 230°C 270°C 300°C 300°C 260°C
Température des fumées; Débit des fumées; Tirage requis 6 g/s 7 g/s 5 g/s 9 g/s 7,5 g/s 6 g/s 6 g/s
Temperatuur en massastroom van het afgevoerde rookgas;
transportdruk 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa
Rauchrohranschluss (vertikal) · Flue gas outlet (vertical) · Diamètre de la buse (verticale) · Rookkanaalaansluiting (verticaal): ø 150 mm Hot Box: ø 130 mm
air+ Centro Cookie Casa Dance Ego Longo Lucky
(Dauerbrand
nicht in A + CH)
raumluftunabhängig DIBt-Nr.
room-air-independent
indépendant de l’air ambiant
— — — — Z-43.12-160 — —
onafhankelijk van de ruimtelucht
10 kW
Nennwärmeleistung
Nominal thermal output
5 kW 7 kW 6 kW 7 kW 7 kW 5 kW
Puissance calorifique nominale
Nominale warmtecapaciteit
(9 kW)
Raumheizvermögen je nach Dämmung
Room heating capacity dependent on thermal insulation
Capacité de chauffage de la pièce selon l’isolation 36 – 88 m3 59 – 148 m3 47 – 116 m3 59 – 148 m3 59 – 148 m3 96 – 173 m3 36 – 88 m3
Vermogen van de ruimteverwarming afhankelijk van de isolatie
Abgastemperatur; Abgasmassenstrom; Förderdruck
Flue gas temperature; Flue gas mass flow; Required chimney draught 285°C 368°C 314°C 305°C 320°C 300°C (320°C) 300°C
Température des fumées; Débit des fumées; Tirage requis 5 g/s 7 g/s 6,5 g/s 7 g/s 7 g/s 8,5 g/s (9 g/s) 4,5 g/s
Temperatuur en massastroom van het afgevoerde rookgas;
transportdruk 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 11 Pa 12 Pa (13 Pa) 12 Pa
Rauchrohranschluss (vertikal) · Flue gas outlet (vertical) · Diamètre de la buse (verticale) · Rookkanaalaansluiting (verticaal): ø 150 mm Ego: ø 130 mm
air+ Lunetto Mika Move Rocky Spencer Twin Yoko HiFire50
raumluftunabhängig DIBt-Nr.:
room-air-independent
indépendant de l’air ambiant
— — — — beantragt — — —
onafhankelijk van de ruimtelucht
Nennwärmeleistung
Nominal thermal output
Puissance calorifique nominale 6 kW 6 kW 6 kW 6 kW 7 kW 7 kW 6 kW 7 kW
Nominale warmtecapaciteit
Raumheizvermögen je nach Dämmung
Room heating capacity dependent on thermal insulation
Capacité de chauffage de la pièce selon l’isolation 47 – 116 m3 47 – 116 m3 47 – 116 m3 47 – 116 m3 56 – 144 m3 59 – 148 m3 47 – 116 m3 59 – 148 m3
Vermogen van de ruimteverwarming afhankelijk van de isolatie
Abgastemperatur; Abgasmassenstrom; Förderdruck
Flue gas temperature; Flue gas mass flow; Required chimney draught 314°C 305°C 312°C 305°C 328°C 305°C 305°C 305°C
Température des fumées; Débit des fumées; Tirage requis 6,5 g/s 5,5 g/s 6,6 g/s 5,5 g/s 6,2 g/s 7 g/s 5,5 g/s 7 g/s
Temperatuur en massastroom van het afgevoerde rookgas;
transportdruk 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa 12 Pa
Rauchrohranschluss (vertikal) · Flue gas outlet (vertical) · Diamètre de la buse (verticale) ·Rookkanaalaansluiting (verticaal): ø 150 mm
water+ Giro water+ Ceo water+ Zenon water+ Momo water+
raumluftunabhängig
room-air-independent
indépendant de l’air ambiant DIBt-Nr. Z-43.11-289 —
onafhankelijk van de ruimtelucht
Nennwärmeleistung
Nominal thermal output
Puissance calorifique nominale 8 kW
Nominale warmtecapaciteit
Wasserseitige Leistung
Delivery to water
Puissance côté eau ca. 70%
Waterzijdig vermogen
Raumheizvermögen je nach Dämmung
Room heating capacity dependent on thermal insulation
Capacité de chauffage de la pièce selon l’isolation 73 m3 – 186 m3
Vermogen van de ruimteverwarming afhankelijk van de isolatie
Abgastemperatur; Abgasmassenstrom; Förderdruck
Flue gas temperature; Flue gas mass flow; Required chimney draught
Température des fumées; Débit des fumées; Tirage requis 175°C; 7,5 g/s; 12 Pa
Temperatuur en massastroom van het afgevoerde rookgas;
transportdruk
Rauchrohranschluss (vertikal) · Flue gas outlet (vertical) · Diamètre de la buse (verticale) · Rookkanaalaansluiting (verticaal): ø 150 mmGenießen Sie einen Rundgang durch unsere Produktwelt und erleben Sie Feuer in Form. Lust auf mehr Informationen? Fordern Sie unseren Gesamtkatalog an, damit Sie bald wärmer wohnen mit wodtke. Wir freuen uns auf Sie. Enjoy a tour of our designer stoves within these pages and experience the fire, warmth and design. Do you wish more information? Please ask for our brochure about wood-burning stoves, so that you too can experience how pleasant and natural it is to heat with wood. We look forward to serving you. Faites un tour d’horizon de nos produits et laissez-vous séduire par la forme, la fonction et la magie du feu. Vous souhaitez plus d’informations? Demandez notre catalogue pour pouvoir vivre plus chaudement grâce à wodtke et à ses poêles. Nous nous réjouissons de pouvoir vous conseiller. Wilt u meer informatie? Bezoek uw wodtke kachel dealer voor een warme kennismaking. Ervaar ons unieke assortiment en beleef het “Vuur in Vorm”. Wij zijn u graag van dienst. wodtke ist Mitglied in der wodtke GmbH Rittweg 55-57 D-72070 Tübingen-Hirschau Tel. +49 (0) 7071 7003 - 0 Fax +49 (0) 7071 7003 - 50 info@wodtke.com www.wodtke.com Fototechnisch bedingte Farbabweichungen sind möglich. Alle Maßangaben in diesem Prospekt sind ca. Werte, Änderungen behalten wir uns vor. Copyright wodtke GmbH. KK-P-Stand: 12/2016, Art.-Nr. 951 161
Sie können auch lesen