Schweizer hotelS die 150 beSten
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
| FoKus SCHWEIz Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Die 150 besten Schweizer Hotels Connoisseur Circle und Hubertus von Hohenlohes Very Special Hotels präsentieren: Die 150 besten Hotels der Schweiz ONLINE! Die groSSe Jahresbilanz der Schweizer Top-Hotellerie. Ab jetzt finden Sie unterwww.veryspecialhotels.com alle 150 herausragenden Häuser auf einen Klick. Mit ausführlichen Informationen! the best 150 CONNOISSEUR CIRCLE AND HUBERTUS VON HOHENLOHES VERY SPECIAL HOTELS PRESENT: THE 150 BEST HOTELS IN SWIT- ZERLAND – ONLINE! THE IMMENSE ANNUAL REPORTS FROM SWITZERLAND‘S HOTEL INDUSTRY NOW AVAILABLE AT www.veryspecialhotels.com swiss hotels ALL 150 OUTSTANDING HOTELS ARE JUST A CLICK AWAY. Plenty of detailed information included!
2 | FoKus SCHWEIZ Die Wahl der „150 besten Hotels der Schweiz“ basiert auf den Ergeb- We chose the “150 Best Hotels in evaluation process was made pos- nissen zahlreicher Einzelbeurteilungen. Sie wurden von einer redak- Switzerland“ based on the results sible by the close cooperation bet- tionellen Fachjury evaluiert. Neben der professionellen Bewertung of numerous individual criteria, ween two leading names in the von ausgesuchten Branchenexperten und renommierten Reisejour- which were then evaluated by an Branch. The first is “Connoisseur nalisten dienen auch die Eindrücke der Redaktion, die als anonyme editorial jury of experts. In addition Circle,“ the exquisite, eight year-old, Tester unterwegs sind. Ermöglicht wird diese Symbiose aus Qualität to the professional evaluation from internationally published guide to und Quantität im Beurteilungsverfahren durch die enge Kooperation hand-picked branch experts and the “fine art of travel.“ The second zweier führender Branchenmedien, die ihre Kompetenzen vereinen: renowned travel journalists, the is “Hubertus von Hohenlohes 500 „Connoisseur Circle“, seit acht Jahren ein exquisiter, international editorial staff‘s general impressi- Very Special Hotels,“ referring to aufgestellter Wegweiser durch „Die hohe Kunst des Reisens“, und „Hu- ons were also taken into conside- the well-known cosmopolitan, Hu- bertus von Hohenlohes 500 Very Special Hotels“, in dessen Namen der ration, who traveled anonymously bertus von Hohenlohe, who goes bekennende Kosmopolit Hubertus von Hohenlohe und sein Team jedes through the country. This symbi- hunting for the best hotels with his Jahr Jagd auf die besten Hotels machen. oses of quality and quantity in the team every year. Stadthotels Von Basel bis Zürich, ob Business- oder Kultur-Trip: Die besten Gastgeber für Städtereisende 1 Park Hyatt Zürich Avantgardistische Architektur, zeitgenössische Kunst, großzügig geschnittene Zimmer, Top-Lage im Zentrum, Restaurant mit Showküche und die angesagte „Onyx Bar“ machen das 5-Sterne-Hotel zu einem Bestseller. | Avant-garde architec- ture, contemporary art, spaciously-cut rooms, unbeatable central location, show- kitchen restaurant, and the hip “Onyx Bar.” It’s no wonder the hotel is a best seller. Tel. +41 43 8831232 | www.park.hyatt.com 2 Baur au Lac, Zürich Traditionshaus auf höchstem Niveau in zentraler Lage am See und mit eigenem Park. Gastlichkeit wird mit Eleganz zelebriert, der neue, engagierte Direktor Wilhelm Luxen kann sein Team bestens motivieren. | Hotel tradition at its best. Central lakeside location with private park. Warm hospitality isn’t just practiced here – it’s celebrated, thanks to the new, dedicated director Wilhelm Luxen and his motivated team. Tel. +41 44 2205020 | www.bauraulac.ch 3 The Dolder Grand, Zürich City Resort der Luxusklasse, das mit modernem Zeitgeist-Design, Sterne- Restaurant, 4.000 qm Top-Spa, wertvoller Kunstsammlung, spektakulären Suiten und Bestblick auf Stadt, See und Alpen punktet. | A city resort of the luxury sort. Scores points for the modern design, gourmet restaurant, 4,000 m² decadent spa, Baur au Lac, Zürich precious art collection, spectacular suites, and an unparalleled view of the city, lake, and Alps. Tel. 41 44 4566000 | www.thedoldergrand.com 8 Widder Hotel, Zürich Moderner Luxus in mittelalterlichen Mauern: Antiquitäten und zeitgenössi- 4 Beau Rivage, Genf sche Kunst schaffen in der Altstadt ein Ambiente, das von Individualisten hoch Familiengeführtes Grandhotel, auch bei prominenten Gästen beliebt vor allem geschätzt wird. Alle Zimmer und Suiten wurden gerade neu gestaltet, die Bar ist wegen seiner Diskretion, dem dezenten Luxus mit hervorragendem Service in ein lokaler Hotspot. | Modern luxury in medieval walls. Antiques and contemporary nostalgisch-charmanter Umgebung mit Blick auf See und Berge. | Family-run art create a unique atmosphere in the old city, one that’s prized by individualists. grand hotel, especially popular among prominent guests due to its discretion, All rooms and suites have been recently redesigned. Hotel bar is the place to be. subtle luxury, and excellent service. The atmosphere is nostalgic and charming, the Tel. + 41 44 2242526 | www.widderhotel.ch lake and mountains make a splendid view. Tel. +41 22 7166666 | www.beau-rivage.ch 9 Bellevue Palace Bern Das Luxushotel neben dem Bundeshaus gilt als Gästehaus der Regierung. Wer hier 5 Renaissance Zürich Tower Hotel absteigt, schätzt das elegante Jugendstil-Ambiente, diskreten Service, erstklassige Das 2011 eröffnete 5 Sterne Hotel im urbanen Zentrum Zürich-West bietet stylish- Kulinarik und die neu gestaltete Bar. | With its close proximity to the federal parlia- cosmopolitisches Design, Skyline-Spa und Fitness im 15. Stock, internationale ment, it’s no wonder this luxury hotel is known as “the government’s guest house”. Küche und eine schicke Bar. | Five star hotel, opened in 2011 in Zurich‘s urban center. Guests here enjoy the elegant Art Nouveau atmosphere, discrete service, top-notch Sports stylish-cosmopolitan design, the „Skyline-Spa“ and fitness area on the 15th cuisine, and the newly designed bar. floor, international cuisine, and a chic bar. Tel. +41 31 3204545 | www. bellevue-palace.ch Tel. +41 44 630 30 30 | www.renaissancezurichtower.com 10 Four Seasons Hotel des Bergues Genf 6 Hotel Les Trois Couronnes & Destination Spa, Vevey Ältester Hotelpalast der Schweiz, 2005 komplett renoviert und 2012 mit neuem Hotelperle an der Schweizer Riviera, die seit 1842 viel Prominenz in die Marktstadt Spa ausgestattet. Das opulent-nostalgische Flair blieb erhalten, der Blick auf den am Genfer See zieht. Aus klassisch-modernen Zimmern schaut man auf Altstadt See ist einmalig, die kreative, italienische Gourmetküche ebenso. | Lots going on und See, das Destination-Spa mit 25-Meter-Pool lockt auch jüngere Gäste an. | The lately at Switzerland’s oldest hotel palace: a complete renovation in 2005 and a pearl of the Swiss Riviera has been drawing prominent guests to the shore of Lake new spa in 2012. The opulent/nostalgic flair is still flourishing, the view of the lake Geneva since 1842. The classic-modern rooms look out on the old city and lake. The is still captivating. The gourmet Italian cuisine is both creative and mouthwatering. destination spa with 25 meter pool is perfect for younger guests. Tel. +41 22 9087000 | www.fourseasons.com Tel. +41 21 9233200 | www.hoteltroiscouronnes.ch 7 Grand Hotel Kempinski Genf Klassisch-elegante Atmosphäre, geräumige Zimmer, Bestlage am See mit Mont- Blanc-Blick, ein breites gastronomisches Angebot, persönlicher Service und ein gut ausgerüsteter Fitness- und Spabereich. | Classic elegant atmosphere, spacious rooms, perfect lakefront location with a view of Mount Blanc. The gastronomy is diverse, the service is personal, and the spa/fitness area is well equipped. Tel. +41 22 9089081 | www.kempinski.com Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com
3 | FoKus SCHWEIZ Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Stadthotels CITY HOTELS: FROM BASEL TO ZURICH, FOR BUSINESS OR CULTURE: THE BEST STOPS 11 Mandarin Oriental, Genf Art-déco-Elemente prägen das 5-Sterne-Hotel am rechten Rhone-Ufer mit eleganten, großzügig geschnittenen Zimmern und preisgekrönten Restaurants. See, Altstadt und Bankenzentrum sind in unmittelbarer Nähe. | Art Deco elements abound in this five-star hotel on the right bank of the Rhone. Elegant, spacious rooms and award- winning restaurants. Lake, old city, and financial district in the immediate vicinity. Tel. +41 22 9090000 | www.mandarinoriental.com 12 Hotel Président Wilson, Genf Zeitgemäßer Luxus mit Bestblick auf See und Alpen. Dazu kosmopolitische Kulinarik, komfortabler Hightech, ein exklusives La-Mer-Spa und mit 1.680 qm und 12 Schlafzimmern die teuerste und größte Penthouse-Suite der Welt. | Contemporary luxury with beautiful view of lake and Alps. Add to that cosmopoli- tan gastronomy, streamlined technology, exclusive spa “La Mer,” and a penthouse suite clocking in at 1,680 sqm and 12 bedrooms – the largest in the world. Tel. +41 22 9066666 | www.hotelpwilson.com Hotel Président Wilson, Genf 13 Le Richemond, Genf Seit die legendäre Nobelherberge mit Blick auf See, Alpen und Altstadt zur Dorchester Collection gehört, hat sie an Noblesse gewonnen und beeindruckt Palace Luzern durch klassisch-elegantes Ambiente und authentischen Service. | Ever since it joined the Dorchester Collection, this legendary, upscale lodging feels more noble and classy than ever. Great view of the lake, Alps, and old city. Equally impressive: the classic-elegant atmosphere and authentic service. Tel +41 22 7157000 | www.dorchestercollection.com 14 La Réserve Genève Boutiquehotel mit extravagant-farbenfrohem Innendesign von Stararchitekt Jacques Garcia. Ruhesuchende können rund 20 Minuten vom Zentrum entfernt erstklassig speisen und im 2.000-qm-Spa entspannen. | Boutique hotel with extravagant, color- ful interior design from star architect, Jacques Garcia. Wellness travelers can enjoy fine dining just 20 minutes from the city center and return to relax in the 2,000 sqm spa. Tel. +41 61 260 50 50 | www.lareserve.ch 15 Hotel Schweizerhof Bern Seit dem Komplett-Umbau vor zwei Jahren verbinden sich im 5-Sterne-Haus große Tradition mit zeitgemäßem Flair. Highlights: die Lobby Lounge mit Bar, „Jacks Brasserie“ und die Sky-Terrasse mit 360-Grad-Blick über die Dächer von Bern. | The complete renovation two years ago brought a mix of classic tradition and contem- porary flair to this five-star house. Highlights: the lobby lounge with bar, “Jack’s Brasserie”, and the sky terrace with 360° view of the rooftops in Bern. Tel. +41 31 326 80 80 | www.schweizerhof-bern.ch 16 Lausanne Palace Spa Hotelier des Jahres 2013 Klassiker in der Luxushotellerie, vielfach prämiert. Das aufwendig renovierte Jugendstil-Hotel begeistert durch prächtig dekorierte Räume mit Seeblick, Sterneküche und ein 2.000-qm-Spa, das ständig neu gestaltet wird. | A classic, Leo Maissen multiple award-winning favorite among luxury hotels. The elaborately renovated Art Nouveau hotel has splendidly decorated rooms with lake view, gourmet cuisi- ne, and a 2,000 sqm spa that’s redecorated regularly. Tel. +41 21 3313131 | www.lausanne-palace.com Unter seiner Leitung wurde das 17 Hotel Luzern Schweizerhof Tschuggen Grand Hotel in Arosa Nostalgische Nobelherberge am See, seit fünf Generationen in Familienbesitz. Die Gästeliste reicht von Kaiser und Königen bis zu Künstlern wie Wagner und Tolstoi, zum Spitzenreiter. 52 gerade renovierte Zimmer erzählen ihre Geschichten. | Nostalgic, classy lake- side hotel that can look back on five generations of family ownership. The guest list ranges from queens and emperors to artists like Wagner and Tolstoy. The 52 recently renovated rooms tell their stories. Seit mehr als fünf Jahren steht der Tel. +41 41 410 04 10 | www.schweizerhof-luzern.ch Hotelkaufmann aus Klosters an der Spit- ze des Luxushotels in Arosa, nachdem 18 Palace Luzern Feste Hotelgröße in der Festivalstadt: Hinter neoklassizistischer Fassade am er in Paris im George V, in St. Moritz im Seeufer verbergen sich klassisch-elegantes und modernes Design, ein exklusives Private Spa und das Trend-Restaurant „Jasper“. | A stalwart hotel presence in the Suvretta House, im Dolder Grand Zürich und in Baden-Baden auf der festival city. Neoclassical facades on the shore veil an elegant, classical, modern Bühlerhöhe tätig war. Das Wichtigste für den 34-Jährigen ist, „dass design, as well as exclusive private spa and trendy restaurant Jasper. © Urs Homberger Arosa Switzerland Tel. 41 41 4161616 | www.palace-luzern.ch der Gast als Mensch mit seinen besonderen Ansprüchen, Eigen- heiten und Gefühlen und nicht als Reservierungsnummer wahrge- 19 Hotel des Balances Luzern Trendiger Zeitgeist in mittelalterlichen Mauern, seit 25 Jahren unter konstant-kompe- nommen wird.“ Dazu gehört Gespür für den richtigen Ton und viel tenter Führung. Zimmer, Restaurant, Lounge, Bar und Terrasse im Herzen der Stadt an Menschenkenntnis. Er hat beides. der Reuss bieten eine inspirierende Atmosphäre in der Kunststadt. | Experience a tren- dy, modern feeling surrounded by medieval walls, nestled on the bank of the Reuss. Constant, capable leadership for 25 years and counting. Rooms, restaurant, lounge, bar, and terrace all contribute to the hotel’s inspiring atmosphere, a great match for this artsy city. Tel. 41 41 4182828 | www.balances.ch Hotel des Balances Luzern 20 Grand Hotel Les Trois Rois, Basel Das älteste Schweizer Hotel begeistert durch die Mischung von Belle Epoque und Hightech, ergänzt durch kreative Sterneküche. Milliardär Thomas Straumann hat gewaltig in das angestaubte Grandhotel am Rhein investiert, will allerdings ver- kaufen. | Switzerland’s oldest hotel is a delightful blend of Belle Epoque and high tech on the Rhein, rounded out by creative, gourmet cuisine. Billionaire Thomas Straumann has invested heavily in this old-fashioned house to spiff it up for potential buyers. Tel. +41 61 2605050 | www.lestroisrois.com
4 | FoKus SCHWEIZ Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Hotels am See Nah am Wasser gebaut: Die besten Adressen an den schönsten Uferpromenaden 1 Castello del Sole, Ascona 9 Chateau d’Ouchy, Lausanne Südländischer Charme und Schweizer Perfektion direkt am Lago Maggiore inmit- Das charmante Schloss am See mit Turm aus dem 12. Jahrhundert wurde 2008 als ten des größten Hotelparks im Tessin. Eigener Privatstrand, 2.500-qm-Spa und ein Boutiquehotel wieder eröffnet. Gäste können das Spa im Lausanne Palace & Spa exklusiver Suiten-Pavillon. | Southern charm and Swiss perfection directly on Lake nutzen. Starkoch Edgard Bovier serviert im Luxusschiff-Ambiente. | The charming Maggiore, in the middle of Ticino’s largest hotel park. Private beach, 2,500 sqm spa, lakeside castle and its 12th century tower were reopened as a boutique hotel in and an exclusive suite pavilion 2008. Guests are free to use the facilities in the Lausanne Palace & Spa. Star chef Tel. +41 91 7910202 | www.castellodelsole.ch Edgard Bovier is your culinary captain on this luxury ship. Tel. +41 21 3313232 | www.chateaudouchy.ch 2 Eden Roc, Ascona Vielfach prämiertes Resort, von Stardesigner Carlo Rampazzi in ein mediterranes 10 Fairmont Le Montreux Palace, Montreux Luxusparadies verwandelt. Privater Badstramd, Panorama-Bootssteg, seit 2010 mit Großer Hotelpalast aus der Blütezeit der Belle Epoque, 2009 neu gestaltet. neuem 2.000-qm-Top-Spa und der Eden Roc Marina mit 16 Zimmern. | Multiple Eleganter Luxus mit allen Annehmlichkeiten eines Grandhotels. Mehrere award-winning resort turned Mediterranean luxury paradise at the hands of star Restaurants, Willow Stream Spa, Schwimmbad am See, internationale Klientel. | designer Carlo Rampazzi. On the lake: private beach and panorama boat dock. Enormous hotel palace from the Belle Epoque, redesigned for 2009. Elegant luxury Added in 2010: 2,000 sqm spa and the Eden Roc Marina with 16 rooms. with all the comforts you’d find in a grand hotel. Numerous restaurants, Willow Tel. +41 91 7857171 | www.edenroc.ch Stream Spa, lakeside swimming pool, international clientel. Tel. +41 21 9621212 | www.fairmont.com/montreux 3 Giardino Lago, Minusio Im Dezember 2011 eröffnete, kleine Boutique-Schwester des legendären Kulthotels 11 Romantik Hotel Mont Blanc au Lac, Morges Giardino in Ascona. Ebenso stylish und individuell geführt, direkt am See, Ferienstimmung mit Blick auf den Yachthafen: ein charaktervolles, farbenfroh- 15 Zimmer. | In 2011 the legendary cult hotel Giardino in Ascona got a little boutique fröhliches 3-Sterne-Haus, 1857 erbaut, mit 5-Sterne-Blick auf Mont Blanc und See, sister with 15 rooms. It’s just as stylish and individually run. Lakefront location. Terrasse am Wasser und vielen prominenten Stammgästen. | Unmistakable vaca- Tel. +41 91 7869595 | www.giardino-lago.ch tion atmosphere with a view of the yacht harbor. Compelling, colorful, three-star hotel dating back to 1857. Five-star view of Mont Blanc and lake, lakefront terrace, and plenty of prominent regulars. 4 Grand Hotel National Luzern Tel. +41 21 8048787 | www.hotel-mont-blanc.ch Hotellegende am Ufer des Vierwaldstättersees: 1870 gegründet von Caesar Ritz und Auguste Escoffier und eines der großen Traditionshäuser der Welt, der Neuzeit 12 La Lagune Rive Bleue, Bouveret bestens angepasst seit der Renovierung 2009. | Hotel legend on the shore of Lake Lucerne. Founded in 1870 by César Ritz and Auguste Escoffier, the house is conside- 3 Sterne, aber oho. Exotischer Touch mit indisch eingerichteten Zimmern, im red one of the world’s traditional classics. A makeover in 2009 has shaped it up for Restaurant werden exotische Barbecues, karibische Köstlichkeiten und tropische the modern world. Cocktails serviert. Eigener Sandstrand am Genfer See | Three-stars, infinite pos- Tel. + 41 41 4190909| www.grandhotel-national.com sibilities. The Indian furnishings in the rooms create an exotic atmosphere; the restaurants serve exotic barbeques, Caribbean delicacies, and tropical cocktails. Private beach on Lake Geneva. 5 Hotel Vitznauer Hof, Vitznau Tel. +41 24 4824282 | www.lagune.ch Modernes Design machte aus dem 2009 renovierten Jugendstilhaus eine styli- sche 5-Sterne-Herberge. Terrassen-Restaurant am See mit „VIP Island“ auf dem 13 Hotel Splendide Royal Lugano Bootssteg, 900-qm-Spa mit Whirlpool unter freiem Himmel. | Art nouveau house + modern design renovation in 2009 = stylish five-star accommodation. Lakefront Im schönsten Stadtviertel von Lugano direkt am Ceresio-See. Prominenz von restaurant with terrace with “VIP Island” on the boat dock. 900 sqm spa with Francois Mitterand bis Tina Turner schätzt den dezenten 5-Sterne-Luxus, die whirlpool in the open. stimmungsvolle Atmosphäre und die erstklassige Lage des Belle-Epoque-Baus. Tel. +41 41 3997777 | www.vitznauerhof.ch | Located in Lugano’s prettiest district, directly on the lake of the same name. From Francois Mitterand to Tina Turner, the world’s celebrities know a top hotel 6 Post Hotel Weggis, Weggis when the see it. The Belle Epoque house offers decadent five-star luxury, great atmosphere, and a top-notch location. Cooles Design am idyllischen Vierwaldstättersee. PoHO-Lifestyle bedeutet Chillout Tel +41 91 9857711 | www.splendide.ch à la Switzerland mit farbenfrohem Design, Asian Dining Lounge, Spa, Pool, Lakeside-Center und last not least sehr motivierte Mitarbeiter. | Cool design on the idyllic Lake Lucerne. The Po-Ho lifestyle means “chill out a la Switzerland.” Colorful 14 Grand Hotel Villa Castagnola, Lugano design, Asian dining lounge, spa, pool, lakeside center, and last but not least, an Ein Herrenhaus aus dem 19. Jahrhundert inmitten eines subtropischen Gartens earnest hotel staff. direkt am Luganer See: mediterrane Leichtigkeit, verbunden mit üppigem Dekor. Tel. +41 41 3922525 | www.poho.ch Zwei Gourmetrestaurants; Spa mit Innenpool, privates Strandbad. |19th century manor in the middle of a subtropical garden on Lake Lugano. Mediterranean 7 Grand Hotel du Lac Vevey nonchalance combined with bountiful decor. Two gourmet restaurants, spa with indoor pool, private beach. Das Grandhotel von 1868 wurde von Dekorateur Jean Yves Rouchon vollständig Tel. +41 91 9732555 | www.villacastagnola.com renoviert und gilt seitdem wieder als eine der besten Adressen am Genfer See. Dazu der Blick auf Hafen und Alpenkette. Sternerestaurant, Spa und geräumige Zimmer. | The Grandhotel was completely renovated in 1868 by decorator Jean Yves 15 Hotel au Palafitte, Neuchâtel Rouchon. Since then it’s back on the list of best destinations on Lake Geneva. And Malediven-Feeling am Neuenburger See, einzigartig in Europa: 24 der 40 Pavillons then there’s the view of the harbor and Alpine mountain range. Gourmet restau- (68 qm) stehen auf Pfählen im See mit direktem Zugang zum Wasser. Hier fasziniert rant, spa, and spacious rooms. vor allem der Einklang von Natur und spektakulärer Architektur. | Like no other hotel in Tel. +41 21 9250606 | www.hoteldulac-vevey.ch Europe, this one makes you feel like you’re in the Maldives. Each of the 40 pavilions (68 sqm each) sit atop stilts in the middle of the Lake Neuchâtel. Every front a waterfront! 8 Hotel Beau Rivage Palace Lausanne A fascinating unison of simple nature and spectacular architecture. Tel. +41 32 7230202 | www.palafitte.ch Von Jean Yves Rouchon im Zeitgeist stilvoll neu gestaltet und von der Prominenz geliebt. Im Gourmet-Restaurant kocht die einzige französische 3-Sterne-Köchin, Anne Sophie Pic, letzte Renovierung 2013. | Redesigned by Jan Yves Rouchon (with 16 Beau-Rivage Hotel Neuchâtel an eye for the contemporary), well-loved by the rich and famous. The kitchen is Ganz in der Nähe der Altstadt, 1993 eröffnet und 2006 renoviert. Große, komfortable home to France’s only female three-star chef, Anne Sophie Pic. Recently renovated Zimmer, exzellenter, sehr aufmerksamer Service. Im Terrassen-Restaurant über in 2013. dem See wird lokal inspirierte Küche serviert. | In immediate vicinity of the old city; Tel. +41 21 6133333 | www.brp.ch opened in 1993, renovated in 2006. Large, comfortable rooms and excellent, attentive service. Enjoy locally inspired cuisine in the terrace restaurant overlooking the lake. Tel. +41 32 7231515 | www.beau-rivage-hotel.ch Seerose Resort & Spa, Meisterschwanden 17 Seerose Resort & Spa, Meisterschwanden Klassische Eleganz mit Thai-Touch am idyllischen Hallwilersee. Im Mai 2013 wur- den neben dem bereits vorhandenen Thai Restaurant der Gourmet-Treff „Cocon“ und das 1.000-qm-Cocon-Thai-Spa eröffnet. | Classic elegance with a touch of Thai on the idyllic Lake Hallwil. In May 2013 the Thai Restaurant received some new company: the “Cocon” gourmet restaurant and the “Cocon” 1,000 sqm Thai spa. Tel. +41 56 6766868 | www.seerose.ch 18 Bad Horn Hotel & Spa, Horn Maritim mit viel Mahagoni und Messing gestyltes 4-Sterne-Haus in einer ehema- ligen Badeanstalt direkt am Bodensee aus dem Jahr 1827. Seit 2009 mit 1.500-qm- Spa, drei elegant-exklusiven Restaurants. Eigene Motoryacht. | Four-star maritime hotel on Lake Constance, styled with lots of mahogany and bronze. The location was once home to a public bath from 1827. Since 2009 it’s home to a 1,500 sqm spa as well as three elegant restaurants. Private cruiser yacht. Tel. +41 718415511 | www.badhorn.ch
5 | FoKus SCHWEIZ Hotel Beau Rivage Palace, Lausanne Barkeeper des Jahres 2013 Dirk Hany Der neue Barchef im Widder Hotel in Zürich wurde ebenso oft ausgezeichnet wie sein Wirkungsfeld. Nicht zuletzt durch die „Library of Spirits“mit mehr als 1.000 verschiedenen Trop- fen wurde die „Widder-Bar“ zur Top-Location in Zürich, seit Dezember 2013 mixt hier auch ein Top-Barkeeper die Drinks: Dirk Hany ist in der Schweiz kein Unbe- kannter, bereits 2008 wurde er als „Barkeeper des Jahres“ ausgezeichnet, außer- dem war der 30-jährige Schweizer Markenbotschafter für Pernod Ricard Swiss © Daniel Boschung und vertrat führende Premiummarken. Sein Credo: „Ein guter Barkeeper sollte seine Gäste immer im Blick haben, um deren Wünsche schon vorauszuahnen.“ Hotels am See LAKESIDE HOTELS: ON THE WATER: THE BEST PLACES ON THE PRETTIEST WATERFRONT LOCATIONS 19 Eden au Lac Zürich Ein kleines Luxushotel mit viel Grandezza, seit über 100 Jahren ein Society-Treff am Zürichsee. Privatsphäre garantiert, ebenso diskret-perfekter Service. Highlights: Jazz live in der Eden Bar, Blick von der Dachterrasse über Zürich, | The little hotel with lots of luxury. For over 100 years, Lake Zurich has been the place to be. The service is both splendid and discrete; your private space is guaranteed. Highlights: live jazz music in the Eden Bar, rooftop view of Zurich. Tel. +41 44 266 25 25 | www.edenaulac.ch 20 Sonne Romantik Seehotel, Küsnacht am Zürichsee Als ‚Wirtshaus zur Sonne’ 1641 erwähnt, heute ein vom Ehepaar Grüter persönlich geführtes Haus am Zürichsee mit Internationaler, moderner Kunst, Turmbar, kleiner Wellness-Oase, Gourmet Restaurant und Sonnengarten am See | As early as 1641, this house on Lake Zurich was referred to as the “The Inn to the Sun.“ The hotel still shines today, thanks to the personal leadership of the Grüters, the modern/ international art, tower bar, snug wellness oasis, gourmet restaurant, and lakeside sun garden. Tel. + 41 44 914 18 18 | www.sonne.ch Held am Herd 2013 Heiko Nieder Eden Roc, Ascona Der Chef im „The Restaurant“ im The Dolder Grand in Zürich ist Gault Millaus „Aufsteiger des Jahres 2013“. Sein Wirkungsfeld ist ebenso exklusiv und einmalig wie seine kulinarischen Kreationen. Kein Wunder also, dass der 41-jährige Deutsche, der bereits seit der Eröffnung des The Dolder Grand 2008 als Chef Fine Dining dabei ist, nicht nur mit 2 Michelin-Sternen, sondern jetzt auch als Aufsteiger des Jahres ausgezeichnet wurde. Ausgebildet im Vier Jahreszeiten in Hamburg, arbeitete er im Le Canard in Hamburg, im Vau in Berlin und wurde im L’Orquivit in Bonn für Gault Millau bereits 2003 zur „Entdeckung © Pablo Faccinetto des Jahres“. Wer einmal bei ihm gegessen hat, weiß, wie großartig er Kreativität und Können in der Küche umsetzt. Romantik Seehotel Sonne, Küssnacht
6 | FoKus SCHWEIZ Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Wellnesshotels Entschleunigen, entspannen, auftanken: Exquisite Energiequellen 1 Grand Resort Bad Ragaz 6 Kempinski Hotel des Bains St. Moritz Unangefochten die Nr. 1 der Schweizer Wellnesshotels: Luxus perfekt gepaart mit Alpine Erholung auf hohem Niveau, von der Saunalandschaft über den innovativer Gesundheitsmedizin und edler Spa-Kultur auf insgesamt rund 13.000 Kneippbach im Hotelgarten bis zur Behandlung mit Schweizer Kräutern. Direkter qm. Seit 2009 gibt es 59 Spa Lofts und Suiten. | The undisputed #1 on the list of Swiss Einstieg in das Ski- und Wandergebiet der Corviglia. | Alpine recovery at its best, wellness hotels. Luxury is perfectly combined with innovative, wholesome cures and from the sauna landscape, through the garden, along the Kneipp Stream, all the an upscale spa covering about 13,000 sqm. 59 spa lofts and suites since 2009. way to your own exquisite treatment with Swiss herbs. Direct access to the skiing Tel. +41 81 3033030 | www.resortragaz.ch and hiking area, Corviglia. Tel. +41 81 8383838 | www.kempinski.com/StMoritz 2 Tschuggen Grand Hotel, Arosa Die Wellness-Welt von Mario Botta auf vier Etagen und 5.000 qm ist ebenso 7 La Val bergspa hotel Brigels spektakulär wie die Zimmer von Stardesigner Carlo Rampazzi. Der hoteleigene 2010 eröffnetes, stilvolles 4-Sterne-Haus in der wildromantischen Bergwelt Express fährt direkt ins Ski- und Wandergebiet. | The only thing as spectacular as Graubündens. Wellness mit kosmopolitischen Treatmens von Indien bis Hawaii, the rooms from star designer Carlo Rampazzi is the wellness world from Mario Wände aus Valser Quarzit und altem Tannenholz. | Stylish, newly opened (2010) Botto, spread across four floors and 5,000 sqm. The hotel’s private express brings four-star hotel in the frolick-friendly mountains of Graubünden. Wellness with you directly to skiing and hiking areas. cosmopolitan treatments from India to Hawaii. Walls made from valser quartz and Tel. +41 81 3789999 | www.tschuggen.ch old fir wood. Tel. +41 81 9292626 | www.laval.ch 3 Ermitage Wellness & Spa Hotel, Schönried ob Gstaad 8 Hotel Hof Weissbad, Weissbad Klassischer Schweizer Chaletstil, luxuriöse Wellness und modernster Komfort Gesundheits- und Ferienhotel am Fuß des Alpsteins im Appenzeller Land mit inmitten einer großen Parkanlage. Das Spa-Hotel auf der Sonnenterrasse oberhalb angegliederter Privatklinik, zertifiziert für F.X.-Mayr-Heilfasten, 2009 renoviert und von Gstaad wurde 2011 neu gestaltet. | Classic Swiss chalet style, luxurious well- 2013 zum freundlichsten Schweizer Spa-Hotel gewählt. | Health and vacation hotel ness and modern comfort, all surrounded by a spacious park. The spa hotel on the in Appenzeller country, at the foot of the Alpstein mountains. Affiliated private sun terrace overlooking Gstaad was redesigned in 2011. clinic, certified for F.X. Mayr Heilfasten treatments, renovated in 2009, and voted Tel. + 41 33 7480430 | www. ermitage.ch Switzerland‘s friendliest spa hotel in 2013. Tel. +41 71 7988080 | www.hofweissbad.ch Spa-Leiterin des Jahres 2013 Regina Weber Sie will das Spa des neuen Intercontinental Davos ebenso einzigartig machen, wie es die Architektur bereits ist. Herausforderungen ist die Augsburgerin gewohnt, die bereits mit 15 Jahren nach Genua ging und dann auf Kreuzfahrtschiffen in al- ler Welt Erfahrungen im Spa-Bereich sammelte. Umso spannender findet Regina Weber die Aufgabe, mit ihrem neunköpfigen Team Victoria-Jungfrau Grand-Hotel & Spa, Interlaken das „rocks and herbs“-Spa-Konzept im neuen Intercontinental um- zusetzen. In Hongkong lernte sie Reflexzonen- ebenso wie Ayurve- 4 Arosa Kulm Hotel & Alpin Spa, Arosa dabehandlungen kennen. Nun freut sie sich, ihren Gästen in Davos Das traditionsreiche 5 Sterne Hotel mit Blick auf die Bündner Alpen hat seine östliche wie westliche Behandlungsmethoden im 1.200-qm-Spa Bäderlandschaft um ein Alpin-Spa und ein Felsenbad mit warmem Bergwasser erweitert und bietet Wellness für die ganze Familie. | This longstanding, traditional anbieten zu können, der mit seinem Mix aus futuristischem Design five-star hotel has expanded its spa and bath landscape with the addition of an Alpine spa and a stone-covered pool with warm mountain water. Wellness for the und Naturmaterialien ein Highlight des Hauses ist. whole family and view of the Grison Alps. Tel. +41 81 378 88 88 | www.arosakulm.ch 9 Park Weggis, Weggis 5 Flims Waldhaus Mountain Resort & Spa Modernste Wellness-Cottages direkt am Vierwaldstättersee, ein überdachter Grandhotel in einem riesigen Hotelpark mit einem Mix aus Nostalgie, Glamour Außenpool, Privatstrand und Gourmet- und Sparkling Cuisine in einem Luxus- und modernem Design. Die 2.500-qm-Wellness-Welt mit Bio-Schwimmteich Hotel, das traditionelle Eleganz mit modernem Zeitgeist verbindet. | Modern wurde um zwei Spa-Suiten und eine Floating-Suite ergänzt. | Grand hotel in an wellness cottages on the shore of Lake Lucerne, a pool on roof, private beach, and enormous hotel park with a mix of nostalgia, glamor, and modern design. The cuisine that is both gourmet and “sparkling.” A luxury hotel that combines traditio- 2,500 sqm wellness world with eco-swimming pond was expanded to include two nal elegance with the modern times. spa suites and a floating suite. Tel. +41 41 3920505 | www.parkweggis.ch Tel. +41 81 9284848 | www.waldhaus-flims.ch Kempinski Hotel Hotel Weggis, Weggis Les Sources des Alpes Leukerbad des Bains St. Moritz
| FoKus SCHWEIZ 7106 | FoKus SCHWEIZ Tschuggen Grand Hotel Arosa Wellnesshotels HEALTH &WELLNESS HOTELS: SIT BACK, SLOW DOWN, CHARGE THOSE BATTERIES 10 Chasa Montana Hotel & Spa, Samnaun Freibad, Hallenbad und großer Saunalandschaft. | Vacation and wellness oasis on Das Chalethotel überzeugt mit entspanntem Komfort und kuschligem Charme the shore of Lake Thun, with a view of the Bernese Alps. Private beach, 12,000 sqm und eröffnete Im Herbst 2012 das neue Montana Spa mit römischem Hallenbad, hotel park, 2,000 sqm wellness area with brine bath, indoor pool, and expansive Lady-Spa, Außen-Solepool und unterirdischer Grotte. | This chalet hotel scores sauna landscape. | Tel +41 33 748 04 34 | www.beatus.ch points for relaxed comfort and delightful charm. Autumn 2012 witnessed the ope- ning of the new Montana Spa with indoor Roman pool, lady-spa, outdoor brine 16 Hotel Les Sources des Alpes, Leukerbad pool, and underground grotto. Wellness-Superlativ: Luxuriösestes Domizil im größten und höchsten alpinen Tel. +41 81 8619000 | www.hotelchasamontana.ch Thermalzentrum Europas, Genießerhotel im Herzen der Walliser Bergwelt mit eigener Quelle, 2012 komplett renoviert. | Wellness to the max: an extravagant abode in the 11 Hotel Schweizerhof Lenzerheide largest and highest thermal spring resort in the Alps. A true connoisseur’s hotel, nourished by its own spring, located in the heart of Pennine Alps. Sehr persönlich geführtes, modern gestyltes Hotel mit vielen Innovationen, darun- ter dem mit Perlmutt und Kristall gestaltetem größten Hamman im Alpenraum Tel. +41 27 4722000 | www.sourcesdesalpes.ch im 1.500-qm-Spa. Familienbad und Treatments für Teenager. | Personally run, modern styled hotel with lots of innovative touches, like the pearl and crystal 17 FerienArt Resort & Spa, Saas Fee accents in the Turkish bath (the largest in the Alp region). The 1,500 sqm spa also Nachhaltigkeit ist Trumpf im 5-Sterne-Ferien- und -Wellnesshotel im autofreien includes a family pool and treatments for teenagers. Feriendorf, umgeben von grandioser Bergwelt. 1.200-qm-Spa mit dem 1. Barfuß- Tel. +41 81 3852525 | www.schweizerhof-lenzerheide.ch Restaurant der Alpen mit exotischer Küche. | Sustainability is king in this five-star vacation and wellness hotel, located in a car-free village, surrounded by a majestic 12 Parkhotel Bellevue & Spa Adelboden mountain world. 1,200 sqm spa with exotic cooking and the first barefoot restaurant in the Alps. Das Traditionshaus mit über 100 Jahren Geschichte hat sich mit seinem 1.700-qm- Spa im Stil einer kristallinen Grotte in die Neuzeit katapultiert und punktet mit Tel. 41 27 9581900 | www.ferienart.ch umfangreichem Spa-Menü und Behandlungsräumen mit Bergblick. | With 100 years of history and 1,700 sqm of spa under its belt, this hotel has recently taken a 18 Hotel Villa Honegg, Ennetbürgen leap into the modern age. Standout features include the crystal grotto, extensive Das kleinste 5-Sterne-Hotel der Schweiz hoch über dem Vierwaldstättersee bietet spa menu, and treatment rooms. seit der Komplett Renovierung 2011 große Wellness an mit dem wohl schönsten Tel. +41 33 6738000 | www.parkhotel-bellevue.ch Außenpool der Schweiz. | High above Lake Lucerne, Switzerland’s smallest five-star hotel has plenty to offer since the complete renovation in 2011. Spa and wellness 13 Golfhotel Les Hauts de Gstaad, Saanenmöser facilities are excellent, including what very well may be Switzerland’s prettiest outdoor pool. Schicker Landhausstil direkt an der Skipiste und am Golfplatz und Wellness mit Lokalkolorit auf 1.000 qm . Dazu gehört das Salzschwebebad ebenso wie das Tel. +41 41 6183200 | www.villa-honegg.ch Molkebad aus Käsemilch. | Chic country-house style on the ski slopes. The golf course is nearby and the wellness offerings are abound with regional charm, 19 Le Mirador Kempinski, Mont Pelerin Genfersee spread over 1,000 sqm. Spa includes a saltwater floatation bath and a cheese milk Ein Kraftort oberhalb des Genfer Sees mit Bestblick auf See und Berge, whey bath. 30 rooms were renovated in 2013. Panoramapool, medizinischem Zentrum, privaten Spa-Suiten und dem einzigen Tel. +41 33 7486868 | www.golfhotel.ch Givenchy Spa der Schweiz. | Charge your batteries above Lake Geneva before an unbeatable view of lake and mountains. Panorama pool, center for medicinal treat- 14 Victoria Jungfrau Grand Hotel & Spa, Interlaken ments, private spa suites, and Switzerland’s only Givenchy spa. Stilvolle Entspannung: Ebenso imposant wie der über 100 Jahre alte Hotelpalast zu Tel. +41 21 9251111 | www.kempinski.com/LeMirador Füßen des Jungfrauenmassivs ist die rund 5.500 qm große, preisgekrönte Spawelt mit riesiger römischer Schwimmhalle und Spa-Suiten. | Stylish relaxation. The only 20 Wellnesshotel Golf Panorama, Lipperswil thing as impressive as the 100+ year-old hotel palace at the foot of the Jungfrau is 2010 eröffnetes, elegant-modernes Hideaway nahe dem Bodensee direkt an einem its award-winning, 5,500 sqm spa world, with enormous Roman pool and spa suites. 27-Loch-Golfplatz mit Day-Spa, elegant gestylter Pool- und Saunalandschaft und Tel. +41 33 828 28 28 | www.victoria-jungfrau.ch eigener Thurgauer Apfelblüten-Kosmetik. | A newly opened (2010), elegantly modern hideaway close to Lake Constance Constance, and even closer to a 27-hole 15 Wellness & Spa Hotel Beatus, Merlingen golf course, with day spa, elegantly styled pool and sauna world. House special: Thurgau apple blossom cosmetics. Ferien- und Wellnessoase direkt am Thuner See mit Blick auf die Berner Alpen. 12.000-qm-Hotelpark, eigener Badestrand und 2.000-qm-Wohlfühlfläche mit Sole- Tel. +41 52 20808-0 | www.golfpanorama.ch Hotel Villa Honegg Ennetbürgen Ermitage Wellness & Spa Hotel Schönried ob Gstaad
8 | FoKus SCHWEIZ Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Familienhotels An diesen Adressen wird auch auf die Kleinsten gröSSter Wert gelegt 1 Albergo Losone, Ascona 2013 als „bestes Ferienhotel der Schweiz“ preisgekröntes 5-Sternehaus in einem riesi- gen Palmenpark bei Locarno. Eigener 9-Loch-Golfplatz, große Wellnessanlage, ruhig gelegen, Babyfarm, Kinderbetreuung, 80 % Stammgäste. | Named “Best Vacation Hotel in Switzerland” for 2013, this award-winning five-star house is nestled in the middle of an enormous palm-grove near Locarno. Private 9-hole golf course, extensi- ve wellness facilities, quiet location, and daycare. 80 % of guests are regulars. Tel. +41 91 7857000 | www.albergolosone.ch 2 Ramada Hotel Arcadia, Locarno 4-Sterne-Hotel direkt an der Seepromenade des Lago Maggiore mit dem wärms- ten Klima der Schweiz. Im Sommer zur Saison gute Kinderbetreuung, Spielplatz und Gartenpool. | Four-star hotel on the promenade of Lake Maggiore, home to Switzerland’s warmest climate. Great childcare in the summer season, including playground and small pool. Tel. 41 91 7561818 | www.ramada.de/Locarno 3 Märchenhotel Bellevue, Braunwald Albergo Losone, Losone Märchenhaft für Groß und Klein: moderne Familiensuiten, neues Erlebnisbad, Aquariumlift, Rutschbahn an die Kinderrezeption, Kinder-Abendessen, Märchenstunde. Für die Großen kinderfreie Wellness-Oase. | Exciting for kids and 10 Waldhotel National Arosa adults alike. Modern family suites, new water adventure park, elevator surrounded Traditionsreiches, gehobenes 4-Sterne-Haus über dem Dorfzentrum, by aquarium, slide in the children reception, kid menu, story time. Child-free well- Kinderbetreuung, Junior Club und Kinderrestaurant. Fonduestube, Livemusik und ness oasis for the grown-ups. eine neue 1.100-qm-Spa-Erlebniswelt | Upscale, long-standing four-star hotel Tel. +41 55 6537171 | www.maerchenhotel.ch above the village center. Childcare, junior club, children’s restaurant. Fondue parlor, live music, and a brand new 1,100 sqm spa world. 4 Robinson Club Schweizerhof, Vulpera Tel. +41 81 3785555 | www.waldhotel.ch Jugendstilpalais als Familienparadies: Einerseits fasziniert das traditionsreiche Ambiente, andererseits die lockere Atmosphäre. Riesiges Sportangebot, eigenes 11 Lindner Hotels & Alpentherme, Leukerbad Theater, großes Freibad mit Turm. | Art Noveau palace turned family paradise. The Von Familien-Wellness bis zum Kinderskikurs: Europas höchstes Thermen-Resort traditional atmosphere is fascinating, yet relaxing. Extensive sport offerings, priva- wurde mit 5 Sternen für Familienfreundlichkeit ausgezeichnet. Dazu gehören drei te theater, large outdoor pool with tower. miteinander verbundene 4-Sterne-Hotels in traumhafter Berglandschaft. | From Tel. +41 81 8611700 | www.robinson-schweiz.ch/robinson-club-schweizerhof wellness for families to ski lessons for kids, Europe’s highest thermal resort was awarded five stars for family friendliness. The resort includes three connected four- star hotels in an incredible mountain landscape. 5 Hotel Saratz, Pontresina Tel. +41 27 4721000 | www.lindner.de/hotel-leukerbad Engadiner Hoteltradition vereint mit fröhlicher Ferienstimmung. Elegantes und dennoch familiäres Ambiente mit viel Freiraum für Kinder. Großer Pool im 35.000- qm-Hotelpark, Hallenbad und Wellness, Kinderprogramm. | Engadine hotel traditi- 12 Swiss Holiday Park, Morschach on united with happy vacation feeling. Elegant yet familial atmosphere, with lots Das Hotel gehört zum größten Ferien- und Freizeitpark der Schweiz mit of space for children. Large pool in 35,000 sqm hotel park. Indoor pool, wellness Erlebnisbad, Thermen, Bäderlandschaft, Hochseilgarten und Kartbahn offerings, and child program. Abwechslungsreiches Kinderprogramm, oberhalb des Vierwaldstätter Sees. | The Tel. +41 81 8394000 | www.saratz.ch hotel high above Lake Lucerne is home to one of Switzerland‘s largest vacation and leisure parks, with water park, thermal spas, bath landscape, ropes course, go-cart 6 Valbella Inn, Valbella-Lenzerheide track, and numerous other activities for children. Tel. +41 41 825 50 50 | www.swissholidaypark.ch Im Winter locken ein Pistenparadies und der Ski-Kindergarten vor der Türe, im Sommer Wandern, Surfen, Biken und Golfen. 150 qm Kids Inn, Kinderland und Familienbad, geräumige Zimmer, ruhig gelegen. | In the winter, there’s a wonder- 13 Hotel Belvédère, Scuol land of ski slopes, complete with ski-kindergarten at the front door. In the summer, Alt und neu, Tradition und Moderne nebeneinander schaffen eine gute there’s a paradise for hikers, surfers, cyclists, and golfers. 150 sqm Kids Inn, child Atmosphäre für Groß und Klein: traditionsreiches Haus mit großzügigen play land, and family pool. Spacious rooms and quiet location. Familienzimmern im neuen Flügel Ala Nova und dem Spa Vita Nova. | Old and new, Tel. +41 81 3850808 | www.valbellainn.ch traditional and modern; together they create the perfect atmosphere for adults and children alike. A hotel with lots of tradition, spacious family rooms in the new 7 Hotel Allegra, Pontresina Ala Nova wing, and the new Vita Nova spa. Tel. +41 81 8610606 | www.belvedere-scuol.ch 3 Sterne auf dem Weg zum vierten: Hotel Garni mit großzügigem Frühstücksbuffet, Seilbahn kostenlos.| Three-stars going on four. A bed and breakfast with emphasis on the breakfast. Waterpark Bellavista, ski locker room, 14 Panorama Hotel Alphubel, Saas-Fee free cable car in the summer. Der autofreie Ort ist ideal für Familienferien, im 3-Sterne-„Kids Hotel“ dreht sich Tel. +41 81 8389900 | www.allegrahotel.ch fast alles um den Nachwuchs: Familienzimmer mit Baby-Phone, Kindergarten, Snow Park und Après-Ski-Programm mit Disco. | The car-free area is ideal for the 8 Sheraton Davos Hotel Waldhuus, Davos whole family. The three-star „Kids Hotel“ is ideal for the little ones: family rooms with baby phone, kindergarten, snow park, and après ski program with disco. Komfortables Chalet-Hotel mit schier unbegrenzten Sportmöglichkeiten in den Tel. +41 27 958 63 63 | www.hotelalphubel.ch Schweizer Bergen, 18-Loch-Golfplatz gleich neben dem Hotel. Wellness und Kid’s Club ergänzen das Familienprogramm. | Comfortable chalet hotel in the Swiss mountains with virtually endless sport possibilities. 18 hole golf course right next Concierge des Jahres 2013 to the hotel. Wellness club and kids club round out the family program. Tel. +41 81 4179333 | www.sheratondavoshotelwaldhuus.com Christina Bally 9 Waldhotel Davos Schweizer Gastfreundlichkeit par excellence: Viele Stammgäste, die das traditions- reiche, 2012 modern und elegant renovierte ehemalige Sanatorium in sehr ruhiger Panoramalage zu ihrem zweiten Zuhause erkoren haben. | Swiss hospitality par excellence. Many guests are regulars who have found a second home in this for- mer sanatorium. A house full of tradition, which underwent a modern, elegant Das Grand Hotel Les Trois Rois in Basel renovation in 2012. Tranquil panorama location. Tel. +41 81 4151515 | www.waldhotel-davos.ch ist stolz auf seine Gästebetreuerin. Sie kommt aus einer der besten Hoteliers- Märchenhotel Bellevue, Braunwald familien der Schweiz. Die ersten Hotel-Er- fahrungen sammelte Christina Bally zuhause im Parkhotel Vitznau, in den USA und in Frankreich, bevor sie 2005 nach Basel kam. Ihren Gästen erfüllt sie sogar die kompliziertesten Sonderwünsche. Kein Wunder, dass der 2013 vom Hotel veröffentlichte Stadtführer mit ihren exklusiven Tipps bereits ein Bestseller ist und so mancher Baselbesu- cher die Stadt erst durch Christina richtig kennengelernt hat.
9 | FoKus SCHWEIZ Die besten Hotels der Schweiz online unter www.veryspecialhotels.com Familienhotels FAMILY HOTELS: CATERS TO THE WHOLE FAMILY, BIG AND SMALL 15 Hotel Kirchbühl, Grindelwald Die Inhaber des 4-Sterne-Hotels in vierter Generation haben selbst drei Kinder und 18 Apart- und Kinderhotel Muchetta, Davos-Wiesen damit viel Verständnis für Familien. Alle Zimmer, teilweise mit Verbindungstür, Im ersten Kinderhotel der Schweiz (3 Sterne) wird die Betreuung der Kleinen haben Balkon und Blick auf die Berge. | Four stars and four generations of family großgeschrieben: mit Kinderspiel-Paradies, Babyhort, im Restaurant Kindertische, ownership. The owners have three children themselves, so it’s no surprise that Kinderskischule, Kinderbecken im Wellnessbereich. | Take care of the kids; that’s the first they’re very understanding of families. Some rooms share connecting doors, all priority of Switzerland’s first children’s hotel (three stars). Child play paradise, daycare, rooms have a balcony with mountain view. child tables in the restaurant, ski school for kids, and kiddie pools in the wellness area. Tel +41 33 8544080 | www.kirchbuehl.ch Tel. +41 81 4104100 | www.kinderhotel.ch 15 Parkhotel Schönegg, Grindelwald 19 Hotel La Campagnola, Vairano 3 Sterne mit 4-Sterne-Angebot: Hier sind Familien, auch mit Hunden, höchst In einer mediterranen Parkanlage über dem Lago Maggiore. Mit familiärem willkommen. Hoteleigener Wasserfall und Blick zur Eigernordwand sogar vom Tessiner Grotto mit Themen-Buffetts und Panoramarestaurant, 2 Pools, Whirlpool. 5-Gang-Dinner mit vielen regionalen Zutaten. | Three-stars with four- Kinderspielzimmer, großes Sportangebot, Baby-Equipment, 3 Sterne. | Location: star offerings. Families are welcome, (even the dog!). The hotel even has its own right next to a Mediterranean park above Lake Maggiore. Cozy Ticino grotto, waterfall. Great view of the north face of the Eigner, even from the whirlpool. themed buffets, panorama restaurant, two pools, child play room, extensive sport Five-course dinner with many regional ingredients. offerings, baby equipment. Three stars. Tel. +41 33 8541818 | www.parkhotelschoenegg.ch Tel. +41 91 7852500 | www.campagnola.ch 17 Dorint Hotel Beatenberg Blüemlisalp, Interlaken 20 Alpina Familienhotel Brigels Im Naturparadies Beatenberg über Interlaken bietet das 4-Sterne-Berghotel in 1.200 Sehr freundlicher Familienbetrieb. 3-Sterne-Haus mit 12 Zimmern am Dorfplatz, 3 Metern Höhe einen Logenplatz für Familienerholung. Alle Studios und Apartments Zimmer-Galeriewohnungen, große Kinderspielzimmer und Spielwiese, Streichelzoo. wurden 2008 renoviert, der Kinder-Service ist vorbildlich. | Four-star hotel at 1,200 Bündner Küche, Pizzeria und Gourmet. | Very friendly family establishment. Three- meters, nestled in the natural paradise of Beatenberg. First-rate family-recess. All star house with 12 rooms in the village square, 3 gallery apartment rooms, large child studios and apartments were renovated in 2008. Exemplary childcare service. play area, play garden, and petting zoo. Pizzeria, gourmet, and local specialties. Tel. +41 33 841 41 11 | www.hotel-interlaken.dorint.com Tel. +41 81 941 14 13 | www.alpina-brigels.ch Gut & Günstig Wo vor allem die Preisgestaltung einen Preis verdient 1 Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas Almagell Das als bestes „Nice Price“-4-Sterne-Hotel der Schweiz prämierte Haus des Ex-Skirennfahrers liegt auf 1.700 Metern Höhe und hat sich im Spa mit neuen Loft-Wellness-Suiten u. a. auf Traditionelle Chinesische Medizin spezialisiert. | Proclaimed as the best “nice price” four-star hotel in Switzerland. Altitude: 1,700 meters. The spa scene has been enhanced by new loft wellness suites specializing in diverse healing methods, like the world of Chinese medicine. Tel. +41 27 9572301 | www.wellnesshotel-zurbriggen.ch 2 Hotel Seehof Davos 700 Jahre Tradition und modernster Komfort direkt neben der Parsennbahn. TV-Koch Armin Amrein erkochte 2013 einen Michelinstern. Besonders für Davos sehr gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. | Tradition from the 700-year history, com- fort from the modern day. Location: right next to the “red railway” of Parsenn. Television chef Armin Amrein was topped with a Michelin star in 2013. Very good price/performance ratio, especially by Davos standards. Tel. +41 81 4179444 | www.seehofdavos.ch 3 Hotel National, Zermatt Im Zentrum direkt gegenüber dem Skilift. Nur Südzimmer mit Balkon, Wellness mit Pool und Aromagrotte, Kaminbar. 4-Sternehaus auf bestem Niveau mit vielen gastlichen Extras. | Centrally located across from the ski lift. All rooms have a balcony on the south face. Wellness offerings: pool, aroma grotto, fireplace bar. Top- notch four-star hotel with lots of guest extras. Tel. +41 27 9669966 | www.hotelnationalzermatt.com 4 Hotel Auteuil, Genf In der Lobby wird man von Weltstars empfangen, viele Filmfotos geben dem Cityhotel mit elegant-modernem Design ein internationales Flair. Kreativ gestalte- tes Businesshotel, sehr freundliches Personal. 4 Sterne. | You’ll be greeted by world stars in the lobby, charmed by film photos in the halls, and wowed by the modern elegance and international flair in this city hotel. A business hotel that doesn’t skimp on creativity in the design or friendliness in the staff. Celerina Misani Tel. +41 22 5442222 | www.hotelauteuilgeneva.com 5 Hotel Castell, Zuoz 6 Guardaval, Scuol Viel Originalität zum guten Preis. Das alpine 4-Sterne-plus-Kunsthotel wurde 2004 4-Sterne-Boutique-Hotel in gutem Preis-Leistungs-Verhältnis. Modernes Design komplett renoviert und bietet vom nostalgischen Speisesaal über die bekannte mit traditionellen Elementen, Schöne Wellness-Landschaft und regionale Küche, „Rote Bar“ bis zum Felsenbad viel fröhlichen Lifestyle. | Originality never came this raffiniert verfeinert. Der neue Direktor kommt vom Arlberg Hospiz. | Four-star bou- cheap. The four-star-plus art hotel in the Alps was completely renovated in 2004 tique hotel with a great price/performance ratio. Modern design with traditional and promises a merry time, from the nostalgic dining hall to the popular “Rote Bar” elements, regional cuisine with delicate refinements, and – of course – a beautiful and natural stone pool. wellness-landscape. The new director hails from Arlberg Hospiz. Tel. +41 81 8515253 | www.hotelcastell.ch Tel. +41 81 8610909 | www.guardaval-scuol.ch Wellness & Spa Pirmin Zurbriggen, Saas Almagell Hotel National, Zermatt
10 | FoKus SCHWEIZ Gut & Günstig FIRST CLASS, BEST PRICE: HOTELS WHERE EVERYTHING’S JUST RIGHT – ESPECIALLY THE PRICE 13 Celerina Misani Hausdame des Jahres 2013 Ungezwungenes Lifestyle-Ambiente mit Ferien im Baukastenprinzip: Bezahlt wird nur die Leistung, die man in Anspruch nimmt. Zimmer 2012 renoviert, drei Michaela Restaurants. Tagesaktuelle Preise in 2 Tarifen. | Low-key, high-life atmosphere where you can build your own vacation with the building-block concept: you only pay for the services you select. Rooms renovated in 2012, three restaurants, daily price Gäng listings in two categories. Tel +41 81 8398989 | www.hotelmisani.ch 14 Hotel Interlaken, Interlaken Familiär geführtes, sorgfältig renoviertes Traditionshotel, dessen Geschichte bis ins Die Würzburgerin ist seit 5 Jahren 14. Jahrhundert zurück geht. Tradition ist kombiniert mit moderner Ausstattung, Generalgouvernante im Gstaad gemütliche Gastlichkeit überall spürbar.| Personally run, carefully renovated, tradi- tional hotel with a history that goes back to the 14th century. Tradition combined Palace. with modern furnishing and warm hospitality that you can really feel. Tel. +41 33 826 68 68 | www.hotelinterlaken.ch Wie eine Generalgouvernante sieht die 15 Romantik Hotel Schönegg, Wengen 41-Jährige wirklich nicht aus, dennoch ist Familiäre Atmosphäre, freundliches Personal, sehr gutes Essen – dank dem Engagement eines jungen Teams im einem der ältesten Gebäude von Wengen. sie als leitende Hausdame im Gstaad Palace eine Autorität. Und sie Neu renovierte Zimmer und Bestblick auf das Jungfrau-Massiv. | Familial atmosphere, friendly staff, and excellent food. And it’s all thanks to the dedication führt ihre Mitarbeiter mit viel menschlichem Einfühlungsvermögen, of a young team in an old building – one of the oldest in Wengen, in fact. Newly renovated rooms and what might be the best view of the Jungfrau. das sie sich nach der Hotelfachschule und dem Berufsstart in Zürich Tel. +41 33 8553422 | www.hotel-schoenegg.ch hauptsächlich auf hoher See erworben hat. Fast zehn Jahre war sie an der Rezeption, im Roomservice und hauptsächlich im Housekee- 16 Hotel Alpine Lodge, Gstaad-Saanen Gerade gewählt als bestes 3-Sterne-Winter-Hotel der Schweiz 2013. Großes ping auf Luxus-Kreuzfahrtschiffen unterwegs, bevor sie vom Meer in Wellness- und Sportangebot mit Innen- und Außenpool. In jedem Zimmer die Schweizer Berge ging. iMac, iPad und WLAN gratis. Themenzimmer, trendige Bar. | Recently chosen as Switzerland’s best three-star winter hotel for 2013. Wide range of sport and well- ness offerings with indoor and outdoor pool. Each room comes with a Mac compu- ter, an iPad, and WLAN free of charge. Themed rooms and trendy bar. Tel. +41 33 7484151 | www.alpinelodge.ch 17 Art Boutique Hotel Beau-Sejour, Champery 7 Sporthotel Valsana, Arosa Gewinner der Top 100 der Schweiz in der Kategorie Ferienhotel Klein & Fein und Sehr sportlich ausgerichtetes 4-Sterne-plus-Familien- und -Ferienhotel mit vielen besonders gelobt für das Ambiente mit viel Holz und das Frühstück. Zum 3-Sterne- Extras im Verwöhn-Preispaket wie HP, gute Kulinarik, Sportausrüstung, Hallenbad, Hotel gehören Boutique und Kunstgalerie. | Winner on Switzerland’s Top 100 list in Wellness, Kinderclub, Live-Unterhaltung. | Four-star family and holiday retreat the category “small but sweet.” Especially commended for the atmosphere (with with a big focus on sports and a wide palette of extras. The “Valsana Well-Being lots of wood) and the breakfast (with lots of good food). The three-star hotel also Package” offers half-board, good cuisine, sport equipment usage, indoor pool, well- has a boutique and art gallery. ness offerings, children’s club, and live entertainment. Tel. +41 24 4795858 | www.beausejour.ch Tel. +41 81 3786363 | www.valsana.ch 18 Hamilton Lodge & Spa, Gstaad/Zweisimmen 8 Guarda Val Maiensässhotel, Lenzerheide 2012 eröffnetes 3-Sterne-Hotel im Alpin-Look mit einfallsreichen Design-Details. Sieger 2013 als bestes 4-Sterne-Winterhotel der Schweiz: Bergbauernidylle mit Skigebiet vor der Türe, neben der Mittelstation Rinderbergbahn, neu eröffnetes Komfort: elf bis zu 300 Jahre alte Hütten und Ställe oberhalb der Lenzerheide auf Spa mit Saunalandschaft, biologisch gesunde Küche. | This three-star hotel opened 1.600 Metern, Blockhaussauna, Holzzuber und Sterneküche. | Winner: Switzerland’s in 2012 in a storm of “Alpine-Look” and imaginative design details. Ski area at the best four-star winter hotel for 2013. Idyllic mountain country with modern comfort. front door (next to a midway station of the Rinderberg railway). New spa with The ages of the cottages and stables are between 11 to 300 years; the altitude of sauna landscape, wholesome cuisine with organic products. the nearby village Lenzerheide is about 1,600 meters. Log cabin sauna, wooden Tel. +41 33 2227474 | www.hamiltonlodge.ch bathtub, gourmet cuisine. Tel. +41 41 813858585 | www.guardaval.ch 19 Hotel Jade, Genf Ebenso elegant wie modern gestyltes 3-Sterne-Hotel in der Innenstadt in Seenähe. 9 Hotel Frutt Lodge & Spa, Melchsee-Frutt Nach fernöstlichen Feng-Shui-Prinzipien designte, moderne Zimmer. Sehr schöne 4 Sterne fast im Himmel. Auf 1.920 Metern gelegen, direkt an der Skipiste auf einem Gartenterrasse. | This three-star hotel is styled with modernity and elegance and is sonnigen Hochplateau. Natürliche Materialien, warme Holzelemente, stylish-gemüt- located near the downtown and the lake. The modern rooms are designed accor- liches Entspannungs-Spa, top für aktive Familienferien. | Officially, it’s a hotel with ding to Feng Sui principles from the Far-East. Exceptionally pretty garden terrace. four stars, but at 1,920 meters it’s pretty close to millions more. Perched on a sunny Tel. +41 22 5443838 | www.hoteljadegeneva.com plateau with direct ski resort access; built with natural materials, especially warm wooden elements. Cozy yet stylish relax-spa. Perfect for an active family vacation. 20 Hotel Adler Adelboden Tel. +41 41 6697979 | www.fruttlodge.ch Wellness mit Panorama-Hallen-Pool mit Außenbad und Bergblick, herzliche Gastgeber und eine Küche, die auch anspruchsvolle Feinschmecker befriedigt. | 10 Hotel Kernen, Schönried-Gstaad Wellness in panoramic halls, pool with outdoor swimming and mountain view. Das 3 Sterne Familienhotel gehört zu den Top 20 der „Nice Price-Hotels“ der Schweiz. Hospitable hosts and cuisine that satisfies even the most sophisticated connois- Im rustikal-modernen Ambiente mit 22 Zimmern können die Gäste abseits vom seur. Extra: family gallery room. Pistentrubel Erholung pur genießen. | This three-star family hotel is among the top Tel. +41 33 6734141 | www.adleradelboden.ch 20 „Nice Price Hotels“ in Switzerland. Far from the rush of the slopes, guests can enjoy pure relaxation in the rustic, modern atmosphere. Tel. +41 33 7484020 | www.hotel-kernen.ch 11 Hotel Gasthaus Krone, La Punt Bestnoten für das 3-Sterne-Plus-Hotel für hervorragende Küche, entspannt- familiäres Ambiente, sehr guten Service, Sportmöglichkeiten, neue Wellness seit 2008 und viel zeitgenössische Kunst. | Best possible rating for excellent cuisine in a three-star-plus hotel. Relaxing, familial atmosphere, excellent service, sport offe- rings, new wellness possibilities, and lots of contemporary art. Tel. +41 81 8541269 | www.krone-la-punt.ch Guardaval, Scuol 12 Waldhaus am See, St. Moritz Einmalige Lage direkt am St. Moritzersee, dazu die größte Whiskybar der Welt und ein international ausgezeichneter Weinkeller. 2013 renovierte Zimmer und Studios. Gerade gewählt als Nr. 2 der „besten 3-Sterne-Hotels der Schweiz 2013“.| The unparal- leled waterfront location on Lake St. Moritz, the largest whiskey bar in the world, the wine cellar of international acclaim, the freshly renovated rooms and studios (new for 2013). Currently at #2 on the list of Switzerland’s best three-star hotels of 2013. Tel. +41 81 8366000 | www.waldhaus-am-see.ch
Sie können auch lesen