Transport Logistic 2015 - Aussteller / Exhibitors der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg - Ludwigsfelde
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Transport Logistic 2015 Aussteller / Exhibitors der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg THE GERMAN CAPITAL REGION excellence in mobility
1 Transport Logistic München, 05.-08. Mai 2015 Halle B4, Stand 319 - 436 Aussteller / Exhibitors der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg
2 Grußwort 3 Sehr geehrte Damen und Herren, Die deutsche Hauptstadtregion liegt im Mit dieser Ausstellerbroschüre erhalten Sie Schnittpunkt transeuropäischer Verkehrsnetze einen Überblick über die Unternehmen und herzlich willkommen auf dem Gemeinschafts- von Schiene, Straße, Luftfahrt und Binnen- das Rahmenprogramm auf dem Gemein- stand der Länder Berlin und Brandenburg auf schifffahrt. Die Region verfügt über leistungs- schaftsstand. Wir laden Sie herzlich ein, sich der „Transport Logistic 2015“. Die Hauptstadt- fähige Güterverkehrszentren rund um Berlin einen persönlichen Eindruck von der Vielfalt region zählt zu den führenden Logistikstand- und in Frankfurt (Oder), die zu den Top-Stand- der Möglichkeiten in Berlin-Brandenburg zu orten Deutschlands. Branchenrelevantes orten in Europa zählen. Sie bietet attraktive verschaffen. Überzeugen Sie sich selbst! Wissenschafts- und Forschungspotential, Gewerbeflächen direkt an den Verkehrswegen Ich lade Sie herzlich ein, uns auf dem Gemein- modernes Verkehrsmanagement und ausge- sowie günstige Grundstückskosten. schaftsstand der deutschen Hauptstadtregion zeichnete Vernetzung sind gute Gründe für zu besuchen. Unternehmen, hier zu investieren. Etablierte Aufstrebende Logistik-Standorte wie Witten- Industrieunternehmen wie VW, Siemens oder berge oder Forst ergänzen die logistischen Mit freundlichen Grüßen Stadler haben die Standortvorteile in unserer Potentiale der Region. Die gewachsenen Region für ihre Logistikzentren ebenso Wirtschaftszentren im Westen Europas sind erkannt wie namhafte Handelsunternehmen von hier aus per Lkw in einer Tagesfahrt ge- – etwa Zalando oder Amazon - sowie renom- nauso schnell zu erreichen wie die osteuropä- mierte Logistikdienstleister wie BLG Autorail, ischen Wachstumsmärkte. 20 Hauptaussteller Loxess oder Simon Hegele. präsentieren Ihnen auf einer Fläche von 400 Quadratmetern ihre Produkte und Dienst- Albrecht Gerber leistungen. Das LogistikNetz Berlin-Branden- Minister für Wirtschaft und Energie burg ist als gemeinsame Standortinitiative in des Landes Brandenburg der deutschen Hauptstadtregion aktiv. Das Netzwerk aus Wirtschaft und Wissenschaft wird unterstützt von den Ländern Berlin und Brandenburg und bietet ein breites Leistungs- spektrum für internationale Investoren, Logi- stikdienstleister sowie Industrie und Handel.
4 Gemeinschaftsstand der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg 5 • Havelländische Eisenbahn AG, Seite 14 LOG-WAY CIT, DEUTSCHE • Rail & Logistik Center Wustermark GmbH & Co.KG, Seite 15 PC-SOFT TU BERLIN COLOSSUS STADT BINNEN- • HAGEMANN Logistic und Transport GmbH, Seite 16 LOGISTICS FORST REEDEREI • GVZ Frankfurt (Oder), Investor Center Ostbrandenburg GmbH, Seite 17 • IPG Infrastruktur - und Projektentwicklungsgesellschaft mbH, Seite 18 TRANSCO • DGG - Deutsche GVZ-Gesellschaft mbH, Seite 19 i WAGGON24 LUTRA • LogistikNetz Berlin-Brandenburg e. V. (LNBB), Seite 20 • IWiT - Intelligenter Wirtschaftsverkehr durch Telematik, Seite 21 ZAB ZAB • Technische Hochschule Wildau, Seite 22 HAGEMANN WFG AIRPORT • Log-Way-Solution, Seite 23 HVLE PRIGNITZ REGION • LUTRA GmbH, Seite 24 • PC-Soft GmbH, Seite 25 eCom • Rieck Logistik-Gruppe, Seite 26 BEHALA • TRANSCO Berlin-Brandenburg GmbH, Seite 27 LNBB GVZ IPG • TU Berlin Fachgebiet Schienenfahrzeuge, Seite 28 e.V. RIECK FFO • waggon24 GmbH, Seite 30 • Aprixon Information Services GmbH, Seite 31 • Wirtschaftsfördergesellschaft Prignitz mbH, Seite 32 • Hauptaussteller • Unteraussteller • Eisenbahngesellschaft Potsdam mbH, Seite 33 • ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH, Seite 34 • Enterprise Europe Network Berlin-Brandenburg, Seite 7 • ZAB / Team Verkehr, Mobilität und Logistik, Seite 35 • BEHALA - Berliner Hafen- und Lagerhausgesellschaft mbH, Seite 8 • Airport Region Berlin Brandenburg, Seite 36 • COLOSSUS Logistics, Seite 9 • Alpine Finanz Bau GmbH, Seite 37 • Centrum für Innovation und Technologie GmbH, Seite 10 • Freiberg & Partner/innen GmbH, Seite 38 • Stadt Forst, Logistik- und Industriezentrum Lausitz, Seite 11 • Wirtschaftsförderungsgesellschaft Dahme-Spreewald, Seite 39 • Deutsche Binnenreederei AG, Seite 12 • Stadt Ludwigsfelde, Seite 40 • eCom Logistik GmbH & Co. KG, Seite 13 i Information, Meeting Point
6 Berlin-Brandenburger Logistikdialog Enterprise Europe Network Berlin-Brandenburg 7 Halle B4, Stand 428 Dienstag, den 5. Mai 2015 Donnerstag, den 7. Mai 2015 Das Enterprise Europe Network ist ein eu- The Enterprise Europe Network helps small ropäisches Netzwerk, mit dem Ziel internatio- and medium-sized enterprises (SMEs) to make 13:00 Uhr 10:00 – 12:30 Uhr nale Kooperationen, Technologietransfer und the most of business opportunities in the EU Podiumsdiskussion Good Distribution Practice Business Match tl-connect strategische Partnerschaften für kleine und mit- and beyond. Have a look at the many services (GDP) Berlin-Brandenburg 2015: telständische Unternehmen zu unterstützen. Wir offered free of charge. We Neue Herausforderungen – engere Zusam- Kooperationswunsch trifft auf Kooperations- • helfen Ihnen Geschäfts- und Technologie- • support to find business or technology menarbeit von Pharmaindustrie und Logistik- angebot – finden Sie Partner für Technologie-/ partner zu finden; partners; providern Forschungs- und/oder Geschäftsvorhaben in • unterstützen Sie bei der Partizipation an • help to participate on EU funding zielführenden Gesprächen vor Ort. EU-Förderprogrammen wie H2020; programmes as Horizon2020; Die ZukunftsAgentur Brandenburg lädt Sie • beraten Sie in Bezug auf technische • advice on technical issues, standards and anschließend herzlich zu einem Get-together 14:00 – 17:00 Uhr Belange, Normen und EU-Standards; EU-legislation; ein. Business Match tl-connect • bringen Sie mit der Europäischen • help to get in touch with the European Berlin-Brandenburg 2015 Kommission in Kontakt. Commission. Mittwoch, den 6. Mai 2015 Die enge Verbindung der 600 Netzwerkpart- 600 business support organizations are linked Freitag, den 8. Mai 2015 ner mittels einer leistungsfähigen Datenbank up through powerful databases, sharing 13:00 Uhr ermöglicht den schnellen Zugriff auf gemein- knowledge and sourcing technologies and Podiumsdiskussion Intermodale Verkehre 10:00 – 12:30 Uhr sames Wissen sowie Technologie- und Ge- business partners in more than 50 Network – Neue Entwicklungen am Logistikstandort Business Match tl-connect schäftspartner in über 50 Netzwerkländern. countries. Berlin-Brandenburg Berlin-Brandenburg 2015 Die ZukunftsAgentur Brandenburg lädt Sie anschließend herzlich zu einem Get-together Enterprise Europe Network ein. Berlin-Brandenburg Steinstraße 104-106, 14480 Potsdam Tel: +49 (0)331 660-3234 Fax: +49 (0)331 660-3235 dajana.pefestorff@zab-brandenburg.de Weitere Informationen unter: www.een-bb.de www.b2match.eu/tl-connect2015 Ansprechpartner: Dajana Pefestorff
8 BEHALA - Berliner Hafen und Lagerhausgesellschaft mbH COLOSSUS Logistics 9 In unseren trimodalen Häfen bieten wir In our trimodal ports we provide various Logistikunternehmen für Großraum- Dienstleistungen rund um die Logistik: logistic-related services such as und Schwertransporte, Lagerlogistik • Umschlag von Massengut, Stückgut und • transshipment of bulk cargo, general car und Industrieverpackungen Schwergut bis 500 t go and heavy cargo up to 500 t Colossus Logistics ist spezialisiert auf • Containerlogistik • container logistics ganzheitliche Schwergutlogistiklösungen • Projektbezogene Logistikkonzepte • Project-related concepts including unter Einsatz aller Verkehrsträger mit u. a. für intermodale Verkehre logistics for intermodal transport eigenem Fuhrpark, Lagerflächen mit bis • Lagerung in Freilager, Hallen und Silos • storage in outside-yards, warehouses, silos zu 150 to Krankapazität und angeschlos- • Hafenbahn, EVU, EIU • port railway services sener Industrieverpackung, an einem • Vermietung von Hafenimmobilien • port –own real estate for rent Standort. • Archivlogistik • archives logistics Mit unseren 34 Mitarbeiter stellen wir uns • Schwergut-Shuttle mit GSL Ursus • heavy cargo shuttle with GSL Ursus auch gerne ihren Herausforderungen. Transport eines Behälters 25,30 x 5,21 x 5,40 m und 47 t Transport of a stainless steel tank 25,30 x 5,21 x 5,40 BEHALA – Berliner Hafen- und Lagerhausgesellschaft mbH and 47 to Westhafenstraße 1, 13353 Berlin Specialiced heavy cargo logistic company Telefon: +49 (0)30 39095243 with solutions in large capacity and cargo Telefax: +49 (0)30 39095139 as well as storadge in a wide span factory E-mail: vertrieb@behala.de shed, where goods also beeing packed and Internet: http://www.behala.de wrapped and containerized Ansprechpartner: David Stieg Colossus Logistics offers integral solutions for heavy cargo with full commitment and smart intermodal means of transport. Well equipped Inh. Tanja Pietack storage space (150 t cran capacity) in central Hafenstraße 10 Berlin with an impressive truck fleet and carpool 14641 Wustermark and wrapping station. Thee 28 experienced Tel: +49 (0)33234 249900 and qualified members of the team, have been Fax: +49 (0)33234249999 working together for a long time and are moti- E-mail: info@colossus-logistics.de vated to also meet new challenges and presents Web: www.colossus-logistics.de duable solutions.
10 Centrum für Innovation und Technologie GmbH Stadt Forst (Lausitz), Logistik- und Industriezentrum Lausitz 11 CIT GmbH (Centrum für Innovation und • advisory support on settlement of companies; Logistik- und Industriezentrum Lausitz Logistics and Business Center Lausitz - Technologie GmbH) ist die Wirtschafts- • advisory support on sales promotion of sett- - zentrale Lage, direkter Autobahn und Central location, direct motorway and rail förderungsgesellschaft des Landkreise led companies; Gleisanschluss, KV-Terminal access, terminal for combined transport Spree-Neiße • advisory support for young alumni of the • Lage im Verkehrskorridor Hamburg – • Located at the transport route Hamburg – Brandenburg Technical University in Cottbus/ Berlin –Kraków – Kiew Berlin-Kraków-Kiev • Unterstützung und Begleitung bei der Ansied- Senftenberg, which have innovative ideas • Großflächige Standorte direkt an der Auto- • Spacious sites directly at Motorway A15 with lung von Unternehmen; concerning the start of their own company; bahn A15 mit 24 h-Betriebsgenehmigung, mit 24-hour operations , with access to rail net • Unterstützung und Begleitung der Absatzför- • cross-border business development Gleisanschluss und KV-Terminal work and terminal for combined transport derung angesiedelter Unternehmen; • Güterbahnhof/Grenzübergangsbahnhof mit • Freight/border rail terminal with facilities for • Unterstützung und Begleitung junger Ab- der Möglichkeit zu kombiniertem Verkehr: combined transport: Loading from road to solventen mit innovativen Ideen der Branden- Verladung von Straße zu Schiene, zwei rail; two loading sidings and a 1860m² loa burgischen Technischen Universität Cottbus / Ladegleise und eine Ladestraße mit 1860 m² ding area Senftenberg beim Start im eigenen Unter- • Anbindung an die internationale Schienen- • Connection to international rail infrastructure nehmen; verkehrsinfrastruktur • Grants for supporting investments • Grenzüberschreitende Wirtschaftsförderung • Investitionsförderung als Zuschuss • 100 Mio potential customers reachable by • 100 Mio. potenzielle Kunden in 8 h LKW- truck within 8 hours Fahrt erreichbar Centrum für Innovation und Stadt Forst (Lausitz) Technologie GmbH Logistik- und Industriezentrum Lausitz Inselstrasse 30/31, 03149 Forst (Lausitz) Lindenstraße 10-12, 03149 Forst (Lausitz) Telefon: +49 (0)3562 692410 Telefon: +49 (0)3562 989242 Telefax: +49 (0)3562 6924111 Telefax: +49 (0)3562 989103 E-mail: info@cit-wfg.de E-mail: e.lamm@forst-lausitz.de Internet: www.info@cit-wfg.de Internet: www.forst-lausitz.de Ansprechpartner: Rüdiger Hinze Ansprechpartner: Egbert Lamm Foto: Achim Keiper photo: Achim Keiper
12 Deutsche Binnenreederei AG eCom Logistik GmbH & Co. KG 13 Wir bieten: We provide: Fulfillment-Dienstleister für Industrie, Logistische Lösungen rund um die Binnen- Logistics solutions around inland navigation for: Retail und E-Commerce - schifffahrt für: • Container Wir bieten Logistik im Baukasten- • Containertransporte • Heavy and Project Cargo system: • Schwergut- und Sondertransporte • Bulk Cargo • Beschaffungslogistik • Massengut • Supply and Disposal • Warehousing • Abfall- und Gefahrguttransporte • Constructions • Verpackungsmanagement • Wasserbau • Liquid goods • Displaymanagement • Tankschifffahrt We offer: • Kommissionierung Wir offerieren: • Comprehensive and individual solutions • Distributionslogistik • Umfassende und individuelle Lösungen • Various transport services • Retourenmanagement • Vielfältigen Service • Specialist push boat fleet, barges and • Speziell angepasste Flotte vessels Fulfillment service provider for industry, retail and E-Commerce - We provide logistics in modular system: • Procurement logistics • Warehousing • Packaging • Display stand assembling • Order picking • Outbound logistics • Management of returns Deutsche Binnenreederei AG eCom Logistik GmbH & Co. KG Revaler Str. 100, 10245 Berlin Straße der Einheit 142-148, 14612 Falkensee Telefon: +49 (0)30 293760 Telefon: +49 (0)3322 26-0 Telefax: +49 (0)30 29376529 Telefax: +49 (0)3322 26-5148 E-mail: dbr@binnenreederei.de E-mail: kontakt@ecomlogistik.de Internet: www.binnenreederei.de Internet: www.ecomlogistik.de Ansprechpartner: Patricia Grygiel Ansprechpartner: Katrin Lange
14 Havelländische Eisenbahn AG Rail & Logistik Center Wustermark GmbH & Co. KG 15 Havelländische Eisenbahn AG – We create custom-made solutions for our custo- Rail & Logistik Center Wustermark – Rail & Logistics Center Wustermark mobil seit 1892 mers: a high-level of efficiency and quality is our Knotenpunkt im europäischen Schienennetz Your independent rail and logistics center in Als eine erfolgreiche Privatbahn sind wir für standard because customer satisfaction comes – seit 1909 northwestern Berlin, located directly on the unsere Kunden deutschlandweit und in den first at HVLE. Ihr unabhängiges Bahn- und Logistikzentrum railroad line between Berlin and Hanover, angrenzenden Nachbarländern unterwegs. Wir Business portfolio - Transportation services im nordwestlichen Berlin direkt an der Schnell- with access to the BAB A10/E55 and the GVZ gehen in besonderer Weise auf die speziellen • Just in time supply fahrstrecke Berlin-Hannover und der BAB A10/ Wustermark. Wünsche jedes Kunden ein und bieten maß- • Bulk freight and hazardous goods transport E55 sowie dem GVZ Wustermark. geschneiderte Transportlösungen von hoher • Quick reaction time to short-term customer • Logistics Center with approx. 22 hectares of Effizienz und Qualität, denn Kundenzufrieden- inquiries • Logistikcenter mit ca. 22 ha Bahnanlagen railway facilities heit steht bei der HVLE an erster Stelle. • Know-how for the execution of special opera • 70 Gleise mit bis zu 850 m Länge • 70 tracks with up to 850 m in length Geschäftsfelder - Transportleistung tions • Railport, Kopframpe und Ladestraßen für • Loading streets for bulk freight • Just in time Versorgung von Unternehmen • Railway construction logistics Massen-bzw. Schüttgüter • Filling station for diesel engines • Schüttgut- und Gefahrguttransporte • Operating of third-party connection railroads • Dieseltankstelle für Triebfahrzeuge • Service Point for rail vehicles • schnelle Reaktionsfähigkeit auf kurzfristige • Development of customized logistics con • Servicepoint für Schienenfahrzeuge (locomotive and car maintenance) Kundenanfragen cepts (Lokomotiv- und Wageninstandhaltung) • shunting services, shunting locomotives • Know - how für die Durchführung von • Latest locomotive technology • Rangierdienst, Rangierlok, Rangierbegleiter, • Offices, recreation rooms, wireless Internet, Spezialverkehren • Transport services, with a special focus on Wagenmeister referral of hotel and 24h security • Eisenbahnbaulogistik Germany and Poland • Büro, Aufenthaltsräume, W-LAN, Vermittlung • Betreiben von Anschlussbahnen Dritter von Hotel und 24h Bewachung • Erarbeitung von kundenspezifischen Logistik konzepten • Einsatz neuester Lokomotivtechnik • Verkehrsleistungen speziell in Deutschland Rail & Logistik Center Wustermark und Polen Havelländische Eisenbahn AG GmbH & Co. KG Schönwalder Allee 51, 13587 Berlin Bahnhofstr. 2, 14641 Elstal Havelländische Eisenbahn AG – mobile Telefon: +49 (0)30 375981-21 Telefon: +49 (0)33234 22430 since 1892 Telefax: +49 (0)30 375981-22 Telefax: +49 (0)33234 22434 We are a successful private railway company, E-mail: info@hvle.de E-mail:info@rlcw.de on the move for our customers throughout Ger- Internet: www.hvle.de Internet: www.rlcw.de many and its neighbouring countries. Ansprechpartner: Sebastian Koch Ansprechpartner: Winfried Bauer
16 HAGEMANN Logistic und Transport GmbH GVZ Frankfurt (Oder), Investor Center Ostbrandenburg GmbH 17 Gestaltung und Implementierung ganzheit- Design and implementation of holistic, Güterverkehrszentrum Frankfurt (Oder) – Freight village Frankfurt (Oder) – logistics licher, kundenspezifischer Logistikabwick- customized logistics processes Konsolidierungspunkt für intermodalen consolidation hub for intermodal transport lungen Highly qualified value-added services in: Verkehr zwischen West- und Osteuropa: between Eastern and Western Europe: Hochqualifizierte Mehrwert-Services in • Manufacturing Logistics • Direkte Lage auf dem TEN-T Korridor • Located directly on the TEN-T-Corridor den Bereichen: • Contract processing North Sea-Baltic North Sea – Baltic • Fertigungslogistik • Packaging • Neue Kapazitäten nach Erweiterungsinve- • New capacities following the terminal expan- • Lohnveredelung • E-commerce stition mit Portalkran und neuen Umschlag- sion with a new gantry crane and additional • Verpackung Modern fleet of 45 trucks and 65 trailers: gleisen block-train length handling tracks • E-Commerce • Direct traffic in Germany and Europe • Regelmäßige Zugverbindungen nach • Regular trains to Hamburg, Rotterdam and Modernster Fuhrpark mit 45 eigenen LKW und • Full and part loads Hamburg, Rotterdam und in wichtige East European economic areas 65 Trailern: • Import-/export handling, customs clearance osteuropäische Wirtschaftszentren • Favorable commercial sites with direct • Direktverkehre deutschland- und europaweit • 24/7 JIT delivery for Production supply and • Günstige Gewerbeflächen mit direktem access to the motorway A12/E30 • Komplett- und Teilladungsverkehre disposal Zugang zur Autobahn A12/E30 • Highest investment incentives in Germany • Import-/Exportabwicklung, Verzollung • Höchste Investitionsförderung Deutschlands (up to 40 %) • 24/7 JIT-Delivery zur Produktionsver- und (bis zu 40%) -entsorgung GVZ Frankfurt (Oder) c/o Investor Center Ostbrandenburg GmbH Im Technologiepark 1, 15236 Frankfurt (Oder) HAGE MANN Telefon: +49 (0)335 5572206 E-mail: rehse@icob.de Internet: www.gvz-ffo.de | www.icob.de LOGISTIC Ansprechpartnerin: Sybille Rehse Hagemann Logistic und Transport GmbH Kanalstr. 8, 16727 Velten Telefon: +49 (0)3304 366230 Telefax: +49 (0)3304 366177 E-mail: info@hagemann-logistic.de Internet: www.hagemann-logistic.de Ansprechpartner: Maureen Kahl Deutschland Polen
18 IPG Infrastruktur- und Projektentwicklungs- DGG - Deutsche GVZ Gesellschaft mbH 19 gesellschaft mbH IPG: ein Partner, viele Leistungen. IPG: one partner, many services. Die DGG koordiniert die Zusammenarbeit The DGG coordinates the cooperation of the • Entwicklung und Vermarktung gewerblicher • Development and marketing of industrial der Güterverkehrszentren (GVZ) in Deutsch- Freight Villages in Germany. Standorte, wie der Güterverkehrszentren locations, for example the freight villages land. The main activity are: GVZ Berlin West Wustermark, GVZ Berlin (GVZ) GVZ Berlin West Wustermark, GVZ Zu ihren Aufgaben als Dachverband gehören • Intermodal traffic (implementation of inter Süd Großbeeren, GVZ Berlin Ost Freienbrink Berlin South Großbeeren, GVZ Berlin East insbesondere: modal relations between Freight Villages) • Planung, Baubetreuung und Betrieb von Freienbrink • Kombinierter Verkehr (Realisierung von • Research and international consulting ser Eisenbahninfrastruktur • Planning, supervision of construction works KV-Relationen zwischen GVZ) vices • Kommunalberatung und Fördermittel- and operation of railway infrastructure • Forschung und internationale • Benchmarking management • Consultation of municipal authorities and Consultingleistungen • Purchasemanagement-pooling • Projektsteuerung für Infrastruktur- und management of subsidies • Benchmarking • “Green Logistics” Verkehrsprojekte • Project control for infrastructure and trans • Einkaufspoolung • Revitalisierung von Industriebrachflächen port • „Green Logistics“ • Entwicklung von Bahnhofsgebäuden und development -umfeldern • Revitalization and conversion of industrial • Initiierung und Durchführung verkehrlicher contaminated areas und städtebaulicher Forschungsvorhaben • Development and reconstruction of railway stations and their surrounding areas • Initiation and realization of research projects in the fields of transport, telematics and urban development IPG Infrastruktur- und Projektentwicklungs- gesellschaft mbH Deutsche GVZ-Gesellschaft mbH Burgstraße 30, 14467 Potsdam Universitätsallee 11-13, 28359 Bremen Telefon: +49 (0) 331 20084-24 Telefon: 0421-22096-12 Telefax: +49 (0) 331 20084-70 Telefax: 0421-22096-55 E-mail: gollnick@ipg-potsdam.de E-mail: nobel@gvz-org.de / nestler@gvz-org.de Internet: www.ipg-potsdam.de Internet: http://www.gvz-org.de Ansprechpartner: Joachim Gollnick Ansprechpartner: Dr. Thomas Nobel
20 LogistikNetz Berlin-Brandenburg e.V. IWiT - Intelligenter Wirtschaftsverkehr durch Telematik 21 in Metropolregionen Als Kompentenznetzwerk macht sich das The LogisticsNet is the leading competence Das Kooperationsnetzwerk IWiT ist ein Unter- IWiT is an enterprise network, whose objectives LogistikNetz stark für den Standort network promoting the development of a Eu- nehmensnetzwerk, welches die Entwicklung are the development and utilization of new Berlin-Brandenburg. Das LNBB bietet um- ropean logistics hub in Berlin-Brandenburg. und Anwendung von neuen Telematiklösungen telematics solutions for commercial transport in fangreiche Serviceleistungen: The LNBB offers a full range of services: für den Wirtschaftsverkehr in Metropolregionen metropolitan areas. • neue Geschäftskontakte • new business contacts zum Ziel hat. The objective of the network, which consists • Hocheffiziente Netzwerkplattform mit • A highly effective networking platform inclu- Die Zielstellung dieses Netzwerkes, das vor- mainly of SMEs and represents technological Website und Newsletter ding website and newsletter nehmlich aus KMU besteht und sowohl tech- developers (ITC companies) as well as users • Kooperationen mit Kernkompetenz • Multiple cooperations and a key competence nologische Entwickler (ITK-Unternehmen) wie from the distribution logistics and passenger Osteuropa und Russland in Eastern Europe and Russia auch Anwender aus der Distributionslogistik transport sectors as partners, is the develop- • Hochwertiger Veranstaltungsmix aus Konfe- • High profile networking events, conventions, und dem Personenverkehr als Praxispartner re- ment of new system solutions and associated renzen, Messen und Netzwerkevents trade fairs, business meetings präsentiert, liegt in der Entwicklung von neuen state-aided development projects. Foci are • Unterstützung von Investitionsvorhaben • Investor support services Systemlösungen und damit verbundenen, ge- solutions to combine traffic data, geo data as • Vermarktung und Öffentlichkeitsarbeit für die • Marketing support and PR service for mem förderten Entwicklungsprojekten. Schwerpunkt well as information and disposition systems. Netzwerkpartner bers and network partners sind Lösungen zur Verknüpfung von Verkehrs- The network received a grant notification lagedaten, Geodaten sowie Informations- und within the framework of the Central Innovation Dispositionssystemen. Das Netzwerk wird im Program for SMEs (Zentrales Innovationspro- Rahmen des Zentralen Innovationsprogrammes gramm für den Mittelstand, ZIM). für den Mittelstand (ZIM) gefördert. Unsere Mitaussteller: IWiT – Intelligenter Wirtschaftsverkehr durch Telematik in Metropolregionen LogistikNetz Berlin-Brandenburg e.V. Netzwerkmanagement Geschäftsstelle / Head Office WAGENER & HERBST An der TH Wildau, Hochschulring 1 Management Consultants GmbH 15745 Wildau, Germany Große Weinmeisterstraße 9, 14469 Potsdam Telefon: +49 (0)3375 508409 Telefon: +49 (0)331 2750444 Telefax: +49 (0)3375 508275 Telefax: +49 (0)331 2750441 E-mail: office@logistiknetz-bb.de E-mail: mail@iwit.info Internet: www.logistiknetz-bb.de Internet: http://iwit.info Ansprechpartner: Mark Renner Ansprechpartner: Wulfram Overmann
22 Technische Hochschule Wildau Log-Way-Solution 23 Forschungsgruppe Verkehrslogistik Die Forschungsgruppe Verkehrslogistik der TH The Research Group Transport Logistics of the Log-Way-Solution ist eine nationale und inter- Log-Way-Solution is an international freight Wildau wird unter anderem das Elektromobi- Technical University of Applied Sciences Wildau nationale Spedition, tätig seit 2003. Mit unse- forwarding and logistics company, operating litätsprojekt KV-E-Chain vorstellen, in dessen will, among others, present the electric-mobi- ren Standorten in Frankfurt (Oder) und im since 2003. Our Bases in Frankfurt (Oder), Rahmen der bislang größte Elektro-LKW mit lity project „KV-E-Chain“, which operates the polnischen Poznań sind wir direkt an der Kreu- Germany and Poznań, Poland are located at Straßenzulassung vorgestellt wird. largest street legal truck in the world. zung wichtiger europäischer Verkehrsachsen the intersection of several important european Das weitere Leistungsspektrum der For- The service spectrum of the Research Group angesiedelt. Täglich verbinden wir West- mit transport axes. We offer daily connections schungsgruppe umfasst u.a.: includes: Osteuropa und Skandinavien mit Italien. between Western and Eastern Europe, Scan- • Entwicklung effizienter Konzepte für den • Developing concepts for efficient intermodal Ein eigener Fuhrpark von 40 Fahrzeugen sowie dinavia and Italy. Our own fleet of 40 Vehicles Einsatz von Fahrzeugen mit alternativen transport by using alternative power ein umfangreiches Netzwerk internationaler as well as an extensive network of international Antrieben im intermodalen Verkehr drivetrains. Partner ermöglichen uns ein hohes Maß an partners gives us a high degree of flexibility. • Analyse, Bewertung und Gestaltung von • Analysis, evaluation and design of logistics Flexibilität. Log-Way-Solution bietet optimale Log-Way-Solution offers excellent service Logistikprozessen sowie Kosten-Nutzen- processes as well as cost-benefit studies Service-Quailität zu fairen Konditionen. quality at fair conditions. Untersuchungen • Intermodal freight transport: strategic deve- • Intermodale Güterverkehre: strategische lopment, information systems Unsere Dienstleistungen: Our services: Entwicklung, Informationssysteme • Logistics for Forestry and Forest Products • Teil- und Komplettladungen europaweit • Part and full loads Europe-wide • Logistik für Forst- und Holzwirtschaft • Commercial traffic: traffic-developments, • Internationale Stückguttransporte • International groupage loads • Wirtschaftsverkehr: verkehrliche Entwick- application strategies, macro-logistics • Volumentransporte • High volume transports lungen, Einsatzstrategien, Makro-Logistik • Logistics concepts for the expansion and • Lager-Dienstleistungen • Warehousing • Logistikkonzepte für den Ausbau und die development of inland ports, freight • Luft- und Seefracht • Air and see freight Weiterentwicklung von Binnenhäfen, villages and freight terminals. Güterverkehrszentren und Güterterminals. Technische Hochschule Wildau Forschungsgruppe Verkehrslogistik Log-Way-Solution Hochschulring 1, 15745 Wildau Gerhard-Neumann-Str. 1, 15236 Frankfurt Oder Telefon: +49 (0)3375 508924 Telefon: +49 (0)335 5463231 Telefax: +49 (0)3375 508983 Telefax: +49 (0)335 5463233 E-mail: herbert.sonntag@th-wildau.de E-mail: kdr@lws.pl Internet: www.kvechain.de, www.th-wildau.de Internet: www.lws.pl Ansprechpartner: Prof. Dr.-Ing. Herbert Sonntag Ansprechpartner: Koos den Rooijen
24 GVZ Schönefelder Kreuz | LUTRA GmbH PC-Soft GmbH 25 Der Kern des GVZ ist der Hafen Königs Wuster- Softwarelösungen für das Management von Software solutions for the management of hausen, welcher alle Vorzüge für Ansiedlung Bahnlogistikprozessen, Fahrzeugflotten und railway logistics processes, vehicle fleets und Kooperation rund um die Logistik bietet. Bahnanlagen and rail infrastructure Auf gegenwärtig 65 ha haben sich bereits 15 Highlight ist die Logistiklösung zedas®cargo für As a highlight we present the logistics solution Unternehmen angesiedelt. Über 4 Millionen Eisenbahnverkehrsunternehmen sowie Hafen-, zedas®cargo especially for rail freight com- Güter werden umgeschlagen, davon ca. die Werk- und Anschlussbahnen. Die Lösung unter- panies as well as ports, industrial and supply Hälfte per Schiff. stützt Güterbahnen durchgängig bei Auftrags- railways. The solution supports rail freight in management, Planung und operativem Betrieb order management, planning and operational The new, decentralized freight village „Schöne- auf Basis realer Prozessdaten. Die leistungs- processes based on actual process data. The felder Kreuz“ is located directly on the southern starke Personal- und Lokumlaufplanung sichert powerful locomotive and personnel turnaround motorway Berliner Ring and so on major den regelkonformen Ressourceneinsatz. Mobile planning ensures resources according to the ru- trans-European transport corridors and on node Anwendungen ermöglichen die Nutzung von les. The mobile solution supports the workflow Berlin. Use the unique combination of transport Informationen direkt vor Ort. at any location. Das neue, dezentrale Güterverkehrszen- modes road, inland waterway, rail and air trans- trum Schönefelder Kreuz liegt unmittelbar port in Berlin-Brandenburg. am südlichen Berliner Ring und damit an The core of the freight village is the port Königs wichtigen Transeuropäischen Verkehrskorri- Wusterhausen, which offers all the benefits of doren sowie am Knoten Berlin. settlement and cooperation related to logistics. PC-Soft GmbH Nutzen Sie die einmalige Kombination der Ver- At present 65 hectares are 15 companies have A.-Hennecke-Str. 37, 01968 Senftenberg kehrsträger Straße, Binnenschiff, Schiene und already settled. Over 4 million of cargo are Telefon: +49 (0)3573 70750 Luftverkehr in Berlin-Brandenburg. handled, of which about half by inland vessel. Telefax: +49 (0)3573 707519 E-mail: info@pcsoft.de Internet: www.pcsoft.de GVZ LUTRA GmbH Ansprechpartner: Chris Richter Schönefelder Kreuz Hafenstraße 18, 15711 Königs Wusterhausen Entscheidender Vorteil der Logistiklösung zedas®cargo Telefon: +49 (0)3375 671-0 ist die durchgängige Verknüpfung aller betrieblichen und Telefax: +49 (0)3375 671-125 kaufmännischen Prozesse von Güterbahnen. E-mail: info@hafenkw.de The decisive advantage of the logistics solution Internet: www.hafenkw.de zedas®cargo is the seamless combination of all operati- Ansprechpartner: Reinhard Schuster onal and commercial performance processes.
26 Rieck Logistik-Gruppe TRANSCO Berlin Brandenburg GmbH 27 • Systemspedition • System Freight Forwarding TRANSCO Berlin Brandenburg steht für 24 TRANSCO Berlin Brandenburg is celebrating • Fernverkehr • Long-Distance Traffic Jahre Erfahrung als Dienstleister im Bereich 24 years of experience as a service provider • Projekt Kontrakt Logistik • Project Contract Logistic der Pharmalogistik und Pharmaspedition. in the field of pharmaceutical logistics and • Sea Air Cargo • Sea Air Cargo Wir entwickeln und realisieren ganzheitliche pharmaceutical freight forwarding. We develop • Entsorgungs-Logistik • Disposal Logistic Pharmakonzepte für höchste Prozessqualität, and implement comprehensive pharmaceutical • Consulting Services • Consulting Services Sicherheit, Qualifikation und Dokumentation. concepts to achieve the highest process quality, Mit unserem bereits im Jahr 2011 begonnenen safety, qualification and documentation. Projekt „Sichere Kühlkette“ haben wir uns With our project “Safe cool chain”, we have fully umfassend auf die neuen Anforderungen der prepared ourselves for the new challenges of „GDP-Guideline“ vorbereitet und arbeiten the “GDP Guidelines”. durchgehend nach qualifizierten Prozessen sowie mit qualifiziertem Personal und neuester Our services: Technik. • Truck Transportation all over Europe • Express Service Unsere Leistungen: • Customs Clearance • Europaweite Komplett- und Teilladungen • Air and Sea Freight • Termintransporte • Logistik • Verzollungsdienstleistungen Kompetenz und Service. • See- und Luftfracht Logistik. Leistung. Lösung. Rieck Logistik-Gruppe TRANSCO Berlin Brandenburg GmbH Osdorfer Ring 5 Brandenburgische Straße 51/53 14979 Großbeeren (im GVZ Berlin Süd) 14974 Ludwigsfelde Telefon: +49 (0)33701 339-0 Telefon: +49 (0)03378 519 30-0 Telefax: +49 (0)33701 339-150 Telefax: +49 (0)03378 519 30-19 E-mail: berlin@rieck-logistik.de E-mail: info-berlin@de.transco.eu Internet: www.rieck-logistik.de Internet: www.transco.eu Ansprechpartner: Klaus Fischer Ansprechpartner: Thomas Schleife
28 TU Berlin Fachgebiet Schienenfahrzeuge 29 Das Fachgebiet Schienenfahrzeuge der TU by adopting a holistic approach for a combi- Berlin hat mit 30 Partnern im Juni 2011 das ned improvement in both freight vehicles and europäische Forschungsprojekt SustRail track components. This deliberate approach is gestartet. Innerhalb eines Zeitraums von 4 conceived to achieve innovations in vehicles Jahren und mit einem Fördervolumen von 6,6 and rail infrastructure. New design models Mio. Euro wurde sich das Ziel gesetzt, den and lightweight materials will be implemented Güterverkehr auf der Schiene durch kombinierte vehicles, as well as optimised geometry, ground Maßnahmen zu verbessern. Neuentwicklungen stabilisation and novel monitoring techniques oder Optimierungen im Bereich der Fahrzeuge will be adopted for higher reliability and reduced und der Infrastruktur sollen den Güterverkehr maintenance of the track components. As a leistungs- und zukunftsfähiger machen. Durch result of the project the Chair of Rail Vehicles Leichtbaumaterialien und neue Designs ist eine of the TU Berlin presents the SUSTRAIL-con- neue Güterwagenentwicklung angestrebt wor- ventional bogie at the Transportlogistic 2015 in den, welche unter anderem höhere Geschwin- Munich. digkeiten und Radsatzlasten beinhaltet. Als Resultat des Forschungsprojektes wird auf dem Stand der TU das entwickelte Güterwagen- drehgestell SustRail conventional als Weltpremiere vorgestellt. TU Berlin Fachgebiet Schienenfahrzeuge Salzufer 17-19, 10587 Berlin In June 2011 the Chair of Rail Vehicles started Telefon: +49 (0)30 31425150 the European R&D project SUSTRAIL in Telefax: +49 (0)30 31422529 cooperation with 30 partners, co-funded by the E-mail: Markus.Hecht@tu-berlin.de European Commission. SUSTRAIL aims to Internet: www.schienenfzg.tu-berlin.de contribute to a new era in the rail freight sector Ansprechpartner: Markus Hecht
30 waggon24 GmbH Aprixon Information Services GmbH 31 Die waggon24 GmbH ist ein unabhängiger, The waggon24 GmbH is an independent Software für den Schienengüterverkehr: Logistics software for rail companies. an vielen Standorten tätiger Dienstleister für service provider for freight wagons. • Lösungen für EVUs • Solutions for RTCs Eisenbahngüterwagen. We offer our services at different locations. As • Lösungen für Bahnspeditionen • Solutions for rail forwarders Unsere Leistungen erstrecken sich über Fuhr- is known, among other, there is a core compe- • Lösungen für ECM / Waggonvermieter • Solutions for ECMs park-Instandhaltungs-Management, innovative tence of waggon24 in mobile maintenance of • Lösungen für die verladende Wirtschaft • Solutions for shippers Kommunikationslösungen und den Mobilen freight wagons, in fleet maintenance manage- • Lösungen für Instandhalter / Werkstätten • Solutions for maintenance companies Service für die Instandhaltung der Wagen ment and as well in innovative communication im Betrieb. Wir managen Fahrzeugdepots, solutions. We manage vehicle depots and erbringen Leistungen im technischen Service provide technical and consulting services on all und beraten unsere Kunden in allen Fragen des aspects of ECM. ECM-Managements. waggon24 GmbH Aprixon Information Services GmbH Am Falkenberg 117, 12524 Berlin Eiffestraße 80, 20537 Hamburg Telefon: 0049-30-577 025 050 Telefon: +49 (0)40 80813300 Telefax: 0049-30-577 025 059 Telefax: +49 (0)40 808133040 E-mail: service@waggon24.com E-mail: info@aprixon.de Internet: http://www.waggon24.com Internet: www.aprixon.de Ansprechpartner: Markus Behnke Ansprechpartner: Thomas Suermann
32 Wirtschaftsfördergesellschaft Prignitz mbH Eisenbahngesellschaft Potsdam mbH 33 Unser Leistungsspektrum: Our service: Zuverlässigkeit auf der Schiene. Pünktlichkeit Reliability on track. Punctuality regarding the • Informationen über den Wirtschafsraum • Location advertising and acquisition of in der Leistungserbringung. Freundlichkeit im service provision. Kindness during each client • Beratung bei der Standortwahl companies Rahmen des Kundenkontaktes. Das sind die contact. That is the essence of the daily bu- • Investitionsbegleitende Beratung und • Ongoing investment advice and support drei Kernaussagen, nach denen die Eisenbahn- siness at Eisenbahngesellschaft Potsdam mbH. Betreuung von Unternehmen • Advice on financing and funding gesellschaft Potsdam mbH in ihrem täglichen The private railway company operates freight • Moderation von Gesprächen zwischen • Assistance in the procurement of real estate Geschäft agiert. traffic as well as within the public transport Unternehmen, Behörden und Ministerien and labor Die EGP ist im Güterverkehr und im Schienen- sector. • Vermittlung von Kooperationen • Promotion of company cooperation personennahverkehr präsent. The services of the company cover block train • Beratung zu Förder- und Finanzierungsmög- Die Leistungen erstrecken sich von Ganz- traffics, work train services, transportation of lichkeiten zugverkehren über Arbeitszugleistungen, hazardous materials, pilot provision. shunting Gefahrguttransporten, Lotsengestellung, services as well as the support of industrial Rangierleistungen bis hin zur Betreuung von siding. Anschlussbahnen. Schienenfahrzeugbau Wittenberge GmbH is a Die Schienenfahrzeugbau Wittenberge GmbH subsidiary of Eisenbahngesellschaft Potsdam ist eine 100%ige Tochter der EGP und ist auf which provides maintenance and services of rail die Instandhaltung und Wartung von Schie- vehicles and rail wagons. RegioInfra Gesell- nenfahrzeugen und Güterwaggons ausgelegt. schaft mbH bundles infrastructure competen- Die RegioInfra Gesellschaft mbH bündelt cies in Brandenburg and Mecklenburg Western Infrastrukturkompetenzen in Brandenburg und Pomerania. Mecklenburg-Vorpommern. Wirtschaftsfördergesellschaft Prignitz mbH Laborstraße 1, 19322 Wittenberge Postanschrift: Eisenbahngesellschaft Potsdam mbH Großer Markt 4, 19348 Perleberg Am Luftschiffhafen 1, 14471 Potsdam Telefon: + 49 (3876) 30757-10 Telefon: +49 (0)331 5055635 Telefax: + 49 (3876) 30757-19 Telefax: +49 (0)331 5055636 E-mail: info@wfg-prignitz.de E-mail: info@eg-potsdam.de Internet: www.wfg-prignitz.de Internet: www.eg-potsdam.de Ansprechpartner: Uwe Büttner Ansprechpartner: Longina Becken
34 ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH 35 Verkehr, Mobilität und Logistik Die ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg Brandenburg Economic Development Board Die zentrale Lage an den europäischen Ver- GmbH ist die zentrale Anlaufstelle des Landes (ZAB) is the main point of contact in Branden- kehrsachsen, die dichte, hervorragend ausge- Brandenburg für alle Fragen der Wirtschafts-, burg for all issues relating to available assi- baute Infrastruktur für alle vier Verkehrsträger – Arbeits,- Innovations- und Außenwirtschaftsför- stance and funding for business and industry, Straße, Schiene, Wasserstraße, Flughafen – die derung sowie der Energieberatung. innovation, technology investment, foreign Mischung aus hoch verdichteter Metropole und trading and advice on energy solutions. Flächenland sind ein optimales Umfeld für die Unsere Leistungen für Investoren: „Global Player“ der Logistik sowie für mittlere • Vermittlung von aktuellen Wirtschafts- und Our activities for investors: und kleine Logistikdienstleister in der Region. Brancheninformationen • To provide information on the location • Erarbeitung individueller Standortangebote • To develop individual packages for investors The logistics sector is an essential compo- • Beratung zu Finanzierung und Fördermög- • To organise financial support for their nent of a dynamic economy and continues lichkeiten investments to set records in Brandenburg and Berlin. • Unterstützung bei der Gewinnung und • To support with recruiting and training of With a space turnover of 310,000 m² the Qualifizierung von Fachpersonal employees region has become well-established in • Kontaktvermittlung zu Behörden, Banken und • To make contacts to government offices, Germany's Big 5 logistics locations. Entscheidungsträgern banks, business chambers and associations No other German region has a comparable inte- and business networks gration of different transport modes. Five cargo Die Logistik ist ein wesentlicher Bestandteil villages in Brandenburg and Berlin are among einer wachstumsorientierten Wirtschaft und the twenty best intermodal freight centres in befindet sich in Brandenburg und Berlin auf Germany. Rekordkurs. Mit einem Flächenumsatz von A central location at the European transport 310.000 m² hat sich die Region 2014 in den corridors, a dense and excellent infrastructure ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH Big 5-Logistikstandorten Deutschlands fest for all four modes of transport, such as road, Steinstraße 104-106 etabliert. rail, waterway and airport, the mixture of highly 14480 Potsdam, Germany In keiner anderen deutschen Region gibt es concentrated metropolis and flatland offers an phone: +49 (0)331 660-3142 eine vergleichbare Vernetzung verschiedener optimal environment for the “global players” of fax: +49 (0)331 660-3123 Verkehrsträger. Fünf Güterverkehrszentren in the logistics sector as well as for medium and info@zab-brandenburg.de Brandenburg und Berlin sind unter den small logistics providers in the region. www.zab-brandenburg.de besten 20 in ganz Deutschland.
36 Airport Region Berlin Brandenburg Alpine Finanz Bau GmbH 37 Das Airport Region Team ist eine Koopera- The team of the Airport Region Berlin Als Corporate Real Estate Unternehmen As a corporate real estate business ALPINE tion der Wirtschaftsförderungen der Länder Brandenburg is a cooperation between the bietet die ALPINE FINANZ Berlin Grundstücke FINANZ Berlin markets properties for use and Berlin und Brandenburg. Wir bieten Unter- economic development boards of Berlin and am neuen zukünftigen Großflughafen Berlin acquisition at the new future Berlin-Branden- nehmen, die eine Ansiedlung im Umfeld des Brandenburg. We offer a comprehensive Brandenburg (BER) zur Nutzung und zum burg (BER) international airport. Our real estate zukünftigen Flughafens Berlin Brandenburg range of services to companies considering Erwerb. Unsere Grundstücke sind hervorragend is ideally suited to development and location (BER) planen, ein umfangreiches Service- an investment in the Berlin Brandenburg geeignet zur Entwicklung und Ansiedlung hoch- of high-quality modern office buildings, hotels, paket – aus einer Hand und kostenneutral, Airport Region – from a single source, and wertig-moderner Bürogebäude, Hotelbauten, logistics and services space. ob direkt am Flughafen BER, in der Berliner free of charge, whether you would like to Logistik- und Serviceflächen. The ALPINE FINANZ Berlin real estate is City, in einem der zentralen Güterverkehrs- invest directly in BER, in the city of Berlin, Die Grundstücke der ALPINE FINANZ Berlin located to the north of the airport. The focus in zentren oder an einem Standort mit beson- in one of the region’s central freight villages liegen nördlich des Flughafen. In diesem this area is on the development of businesses derem Branchenprofil. or at a location with a special sector profile. Bereich liegt der Schwerpunkt der flughafen- close to the airport. The area has excellent road Das Wirtschaftsumfeld des BER bietet Unter- BER‘s business environment offers companies nahen gewerblichen Umfeld-Entwicklung. Der and rail connections with links to motorways nehmen zwei besondere Pluspunkte: die direkte two special plus points: the immediate vicinity Bereich ist verkehrlich sehr gut erschlossen mit and long-distance rail via the S-Bahn city train Nähe zur Hauptstadt und die Lage unmittelbar to the capital and its location at the intersec- Anschluss an Autobahnen und den überregi- service and the airport express lines. am Kreuzungspunkt europäischer Verkehrsach- tion of the European transport axes between onalen Schienenverkehr über die S-Bahn und sen zwischen Rotterdam und Warschau, Skan- Rotterdam and Warsaw and Scandinavia and über Airport-Expresslinien. dinavien und Südosteuropa. Die bedeutende South Eastern Europe. The significant west- West-Ost-Europa-Achse von Rotterdam über east European axis from Rotterdam to Warsaw Hannover nach Warschau und Moskau verläuft and Moscow via Hanover runs right through the mitten durch die Flughafenregion. airport region. Airport Region Berlin Brandenburg Berlin Brandenburg Airport Center Alpine Finanz Bau GmbH Willy-Brandt-Platz 2 Gasteiner Str. 6, 10717 Berlin 12529 Schönefeld, Germany Telefon: +49 (0)30 8614450 phone: +49 (0)30 6091 549 81 Telefax: +49 (0)30 8615665 fax: +49 (0)30 6091 549 80 E-mail: info@alpinefinanz.de contact@airport-region.de Internet: www.alpinefinanz.de www.airport-region.de Ansprechpartner: Uwe P. Tietz
38 Freiberg & Partner/Innen GmbH Wirtschaftsförderungsgesellschaft 39 Dahme-Spreewald mbH Projektentwicklung rund um den Flughafen Project development around the airport area Die Wirtschaftsförderungsgesellschaft bietet Ih- • industry-speciffic and network initiatives BER Willy Brandt BER Willy Brandt nen den Service eines professionellen Beraters • co-ordination of administrative services für Flächen in Waßmannsdorf (qualifizierter with locations in Waßmannsdorf (placed ready- in allen wirtschaftsrelevanten Fragen. • location marketing B-Plan liegt vor) und Bohnsdorf (qualifi- to-build master plan) and Bohnsdorf (appro- Unsere Leistungen für Sie: zierte Bauvorbescheide) mit hervorragender ved outline building permits) with excellent • kundenorientierte Begleitung unternehme- Infrastruktur inkl. direktem S-Bahn Anschluss, infrastructure. The areas are well connected rischer Vorhaben Schnellstraße sowie der Nähe zum neuen Mes- through their own city railway station and a • individuelle Angebote für Gewerbeflächen segelände (ILA) und den Arbeits- und Service- direct highway link. Waßmannsdorf is near to und Immobilien bereichen des Flughafens BER, als Premium- the working and service area of the airport and • Industriegrundstücke von 5.000 bis segment für Neuansiedlungen mit langfristiger ILA fair area and will be a premium part for 200.000 qm und nachhaltiger Zukunftsperspektive in den greenfield development: hotels, conference cen- • Beratung zu Fördermitteln Bereichen Hotel, Büroflächen, verkehrsnahe ters, offices, retail, gasstation, parking, logistics, • Existenzgründungsberatung/Lotsendienst/ Gewerbe, Logistik, Systemgastronomie und entertainment and restaurants. Mikrodarlehen Entertainment. • Branchen- und Netzwerkinitiativen • Koordinierung von Verwaltungsdienstlei- stungen • Standortmarketing Freiberg & Partner/Innen GmbH The Economic Development Agency offers Bessemerstraße 82, 10. OG NORD professional consultancy services in all 12103 Berlin bussiness-related matters. Telefon: +49 (0)30 75657330 Our services include: Wirtschaftsförderungsgesellschaft Telefax: +49 (0)30 75657332 • client-oriented assistance with corporate Dahme-Spreewald mbH E-mail: info@freibergundpartner.com projects Freiheitstraße 120 A, 15745 Wildau Internet: www.freibergundpartner.com • tailor-made offerings of industrial and Telefon: +49 (0)3375 523800 Ansprechpartner: Gilbert Freiberg commercial properties Telefax: +49 (0)3375 523844 • properties 5.000 - 200.000 sq m E-mail: info@wfg-lds.de • advice on government funding Internet: www.wfg-lds.de • star-up advice/pilot service/mico-loans Ansprechpartner: Gerhard Janßen
40 B2 Stadt Ludwigsfelde B1 Perfectly situated in the metropolitan area Der Gemeinschaftsstand der Hauptstadtregion Berlin B1 DB Ludwigsfelde is ideally located on the main Berlin-Brandenburg wird organisiert und durch- DB B101 transport axes. It is directly linked to the A10 geführt von: B96 motorway, the A-road 101, three regional A115 B96A Schönefeld stations, both the airports in Schönefeld and A113 Tegel as well as the airfield in Schönhagen, and DB BER is therefore an ideal location for the logistics DB Ludwigsfelde industry. The city boasts three main business and indus- Bhf. Ahrensdorf Bhf. Genshagen A10 Siethen Bhf. Löwenbruch trial estates with more in planning making it is Gröben B101 Jütchendorf Wietstock home to companies in the Transport, Mobility ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH Schiaß Kerzendorf Groß Schulzendorf B96 and Logistics cluster as well as the Metal and Steinstraße 104-106, 14480 Potsdam, Germany Mietgendorf DB Energy clusters. contact: Katrin Trogisch phone: +49 (0)331 660-32 08 Metropolregion mit Anschluss fax: +49 (0)331 660-32 22 Ludwigsfelde besticht durch seine exponierte katrin.trogisch@zab-brandenburg.de Lage an den wichtigsten Verkehrssträngen. Mit drei Anschlussstellen an die BAB 10, die Bundesstraße 101, drei Regionalbahnhöfen und den Flughäfen Schönefeld und Tegel sowie dem Verkehrslandesplatz Schönhagen ist Ludwigs- felde perfekter Standort für die Wirtschaft der Logistikbranche. Stadtverwaltung Ludwigsfelde Mit insgesamt 3 Gewerbe- und Industrieparks Rathausstraße 3, 14974 Ludwigsfelde und einer Industriefläche in Planung ist für wei- Telefon: +49 (0)3378 827 104 tere Ansiedlungen Platz. Schwerpunktbranchen Telefax: +49 (0)3378 827 124 Gestaltung: am Standort bilden die Cluster Verkehr-Mobili- pressestelle@svludwigsfelde.brandenburg.de Blickfang Werbung Cottbus tät-Logistik, Metall und das Innovationscluster Internet: www.ludwigsfelde-wirtschaft.de Auflage: 300 Exemplare Energietechnik (Bereich Turbomaschinentech- Ansprechpartner: Wilfried Thielicke Copyright Titelbild: nik). Messe München GmbH
Gefördert aus Mitteln des Landes Brandenburg, kofinanziert von der Europäischen Union - Europäischer Fond für Regionale Entwicklung
Sie können auch lesen