USER MANUAL 69476VS-MN - Electrolux User Manuals site
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
69476VS-MN DE Benutzerinformation Herd USER MANUAL
2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................5 3. MONTAGE............................................................................................................ 8 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.................................................................................10 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME........................................................... 11 6. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................... 11 7. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE...............................................................12 8. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE......................................................... 13 9. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH .......................................................... 14 10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN.................................................................... 21 11. BACKOFEN - AUTOMATIKPROGRAMME...................................................... 23 12. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS.............................................................24 13. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE.......................................................37 14. FEHLERSUCHE............................................................................................... 41 15. ENERGIEEFFIZIENZ........................................................................................43 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten: www.registeraeg.com Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Object Missing This object is not available in the repository. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. • Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05V2V2-F an die Stromversorgung angeschlossen werden, das der Temperatur der Rückwand standhält. • Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung auf Schiffen, Booten oder anderen Wasserfahrzeugen vorgesehen. • Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür, um eine Überhitzung zu vermeiden. • Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
4 www.aeg.com • VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. • WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. • Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber zum Reinigen der Glastür oder des gläsernen Klappdeckels des Kochfelds; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. • Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können. • Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. • Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden. Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen. • Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
DEUTSCH 5 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. • Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiß werden. • Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. • Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. • WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. • Das Küchenmöbel und die WARNUNG! Einbaunische müssen die passenden Die Montage des Geräts darf Abmessungen aufweisen. nur von einer qualifizierten • Die Mindestabstände zu anderen Fachkraft durchgeführt Geräten und Küchenmöbeln sind werden. einzuhalten. • Montieren Sie das Gerät an einem • Entfernen Sie das gesamte sicheren und geeigneten Ort, der den Verpackungsmaterial. Montageanforderungen entspricht. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät • Einige Teile des Geräts sind nicht und benutzen Sie es nicht. stromführend. Das Küchenmöbel • Halten Sie sich an die mitgelieferte muss auf allen Seiten mit dem Gerät Montageanleitung. abschließen, um einen Kontakt mit • Seien Sie beim Umsetzen des stromführenden Teilen zu vermeiden. Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer • Die Seiten des Geräts dürfen nur an ist. Tragen Sie stets Geräte oder Einheiten in gleicher Sicherheitshandschuhe und festes Höhe angrenzen. Schuhwerk.
6 www.aeg.com • Installieren Sie das Gerät nicht direkt müssen aus dem Halter entfernt neben einer Tür oder unter einem werden können), Fenster. So kann heißes Fehlerstromschutzschalter und Kochgeschirr nicht herunterfallen, Schütze. wenn die Tür oder das Fenster • Die elektrische Installation muss eine geöffnet wird. Trenneinrichtung aufweisen, mit der • Bringen Sie einen Kippschutz an, um Sie das Gerät allpolig von der das Umkippen des Geräts zu Stromversorgung trennen können. Die verhindern. Siehe hierzu das Kapitel Trenneinrichtung muss mit einer Montage. Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. 2.2 Elektrischer Anschluss • Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor Sie den Netzstecker in die WARNUNG! Steckdose stecken. Brand- und Stromschlaggefahr. 2.3 Object Missing • Alle elektrischen Anschlüsse sind von This object is not available in the einem geprüften Elektriker repository. vorzunehmen,. • Das Gerät muss geerdet sein. 2.4 Reinigung und Pflege • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen WARNUNG! Nennwerten der Netzspannung Verletzungs-, Brandgefahr übereinstimmen. sowie Risiko von Schäden • Schließen Sie das Gerät nur an eine am Gerät. ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten • Verwenden Sie keine immer das Gerät aus. Mehrfachsteckdosen oder Ziehen Sie den Netzstecker aus der Verlängerungskabel. Netzsteckdose. • Achten Sie darauf, dass das • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel die Gerätetür oder die Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Nische unter dem Gerät nicht berührt Gefahr, dass die Glasscheiben oder in ihre Nähe gelangt, brechen. insbesondere wenn das Gerät • Ersetzen Sie die Türglasscheiben eingeschaltet oder die Tür heiß ist. umgehend, wenn sie beschädigt sind. • Alle Teile, die gegen direktes Wenden Sie sich an einen Berühren schützen, sowie die autorisierten Kundendienst. isolierten Teile müssen so befestigt • Gehen Sie beim Aushängen der Tür werden, dass sie nicht ohne vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! Werkzeug entfernt werden können. • Fett- oder Speisereste im Gerät • Stecken Sie den Netzstecker erst können einen Brand verursachen. nach Abschluss der Montage in die • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, Steckdose. Stellen Sie sicher, dass um eine Verschlechterung des der Netzstecker nach der Montage Oberflächenmaterials zu verhindern. noch zugänglich ist. • Wischen Sie den Innenraum und die • Falls die Steckdose lose ist, schließen Tür nach jeder Benutzung trocken. Sie den Netzstecker nicht an. Der während des Gerätebetriebs • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn entstandene Dampf kondensiert auf Sie das Gerät von der den Wänden des Garraums und kann Stromversorgung trennen möchten. zur Korrosion führen. Um die Ziehen Sie stets am Netzstecker. Kondensation zu reduzieren, heizen • Verwenden Sie nur geeignete Sie das Gerät immer 10 Minuten vor Trenneinrichtungen: Überlastschalter, dem Garen vor. Sicherungen (Schraubsicherungen • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden
DEUTSCH 7 Sie ausschließlich Neutralreiniger. ersten Verwendung bei maximaler Benutzen Sie keine Scheuermittel, Temperatur. scheuernde • Im Gegensatz zu Menschen können Reinigungsschwämmchen, einige Vögel und Reptilien sehr Lösungsmittel oder empfindlich auf mögliche Dämpfe Metallgegenstände. während der pyrolytischen Reinigung • Falls Sie ein Backofenspray von Backöfen reagieren. verwenden, befolgen Sie die – Lassen Sie während und nach der Sicherheitsanweisungen auf der pyrolytischen Reinigung Tiere Verpackung. (insbesondere Vögel) nicht in die • Reinigen Sie die katalytische Nähe des Geräts und betreiben Emailbeschichtung (falls vorhanden) Sie das Gerät zum ersten Mal bei nicht mit Reinigungsmitteln. Höchsttemperatur in einem gut belüfteten Raum. 2.5 Pyrolytische Reinigung • Kleine Tiere können bei der pyrolytischen Reinigung auch sehr Im Pyrolyse-Modus besteht empfindlich auf die lokalen Verletzungs- und Temperaturänderungen in der Nähe Brandgefahr und es können der Pyrolyse-Backöfen reagieren. chemische Emissionen • Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, (Dämpfe) austreten. Pfannen, Blechen und Kochutensilien usw. können durch die hohen • Vor der Durchführung einer Temperaturen während der pyrolytischen pyrolytischen Reinigung beschädigt Selbstreinigungsfunktion oder der werden und geringfügige Mengen an Funktion „Erste Inbetriebnahme“, gesundheitsschädlichen Dämpfen entfernen Sie Folgendes aus dem freisetzen. Garraum: • Die von den Pyrolyse-Backöfen/ – Speisereste, Öl oder Speiseresten freigesetzten Dämpfe Fettansammlungen/- sind ungefährlich für Menschen, ablagerungen. einschließlich Kinder und Personen – Alle zum Gerät dazugehörigen mit Gesundheitsbeschwerden. herausnehmbaren Teile (einschließlich Ablagen, 2.6 Innenbeleuchtung Einhängegitter usw.), insbesondere Töpfe, Pfannen, WARNUNG! Bleche, Besteck usw. mit Stromschlaggefahr. Antihaftbeschichtung. • Lesen Sie sorgfältig alle Anweisungen • Bezüglich der Lampe(n) in diesem zur pyrolytischen Reinigung durch. Gerät und separat verkaufter • Halten Sie Kinder während der Ersatzlampen: Diese Lampen müssen pyrolytischen Reinigung vom Gerät extremen physikalischen fern. Bedingungen in Haushaltsgeräten Das Gerät wird sehr heiß und die standhalten, wie z.B. Temperatur, heiße Luft wird durch die vorderen Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Kühllüftungsöffnungen freigesetzt. Informationen über den • Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei Betriebszustand des Gerätes sehr hoher Temperatur und kann anzeigen. Sie sind nicht für den Dämpfe von Lebensmittelrückständen Einsatz in anderen Geräten und Gerätematerialen freisetzen. vorgesehen und nicht für die Beachten Sie daher Folgendes: Raumbeleuchtung geeignet. – Sorgen Sie während und nach der • Verwenden Sie nur Lampen mit der Pyrolyse für eine gute Belüftung. gleichen Leistung . – Sorgen Sie für eine gute Belüftung während und nach der
8 www.aeg.com 2.7 Service • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Wenden Sie sich zur Reparatur des • Schneiden Sie das Netzkabel in der Geräts an den autorisierten Nähe des Geräts ab, und entsorgen Kundendienst. Sie es. • Verwenden Sie ausschließlich • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Originalersatzteile. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen. 2.8 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. 3. MONTAGE WARNUNG! 3.3 Ausrichten des Geräts Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Technische Daten Abmessungen Höhe 847 - 867 mm Breite 596 mm Tiefe 600 mm Richten Sie das Gerät mit den unten angebrachten Schraubfüßen so aus, dass sich die Oberfläche des Geräts auf 3.2 Standort des Geräts einer Ebene mit den angrenzenden Sie können Ihr freistehendes Gerät Oberflächen befindet. neben oder zwischen Küchenmöbel sowie in einer Ecke aufstellen. 3.4 Kippschutz VORSICHT! Bringen Sie den Kippschutz an, um zu verhindern, dass das Gerät bei einer falschen Beladung umfällt. Der A Kippschutz funktioniert nur, wenn das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt wurde. Ihr Gerät ist mit den Symbolen, die in den Abbildungen ersichtlich sind, gekennzeichnet (sofern Mindestabstände vorhanden). Sie sollen Sie Abmessungen mm daran erinnern, dass der Kippschutz montiert werden A 685 muss.
DEUTSCH 9 24 mm 176 mm 1 3.5 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen VORSICHT! beschriebenen Achten Sie darauf, den Sicherheitsvorkehrungen Kippschutz in der richtigen entstehen. Höhe anzubringen. Das Gerät wird ohne Netzstecker und Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter Netzkabel geliefert. dem Gerät glatt ist. Einsetzbare Kabeltypen für verschiedene 1. Stellen Sie die korrekte Höhe des Phasen: Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz anbringen. Phase Mindestdurchmes‐ 2. Bringen Sie den Kippschutz in einem ser des Kabels Abstand von 176 mm zur 1 3 x 6,0 mm² Geräteoberfläche und 24 mm zur linken Geräteseite in der runden 3 mit Nullleiter 5 x 1,5 mm² Öffnung an dem Befestigungsteil an. Siehe Abbildung. Verschrauben Sie WARNUNG! ihn in festem Material oder benutzen Das Stromkabel darf die in Sie eine geeignete Verstärkung der Abbildung schattierten (Wand). Geräteteile nicht berühren. 3. Die Öffnung befindet sich auf der linken Seite der Rückwand. Siehe Abbildung. Schieben Sie das Gerät in die Mitte zwischen den angrenzenden Küchenmöbeln (1). Ist der Abstand zwischen den angrenzenden Küchenmöbeln breiter als das Gerät, müssen Sie die seitlichen Abstände anpassen, damit das Gerät mittig steht.
10 www.aeg.com 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Allgemeine Übersicht 1 1 Elektronischer Programmspeicher 2 Kochzonen-Einstellknöpfe 2 3 Heizelement 3 4 Backofenbeleuchtung 5 4 5 Einhängegitter, herausnehmbar 4 7 3 5 6 Ventilator 2 6 7 Einschubebenen 1 4.2 Kochfeldanordnung 1 2 1 Kochzone 1200 W 2 Kochzone 1400/2200 W 145 mm 170 mm 3 Kochzone 1200 W 265 mm 4 Restwärmeanzeige 5 Kochzone 1000/2200 W 140/210 mm 145 mm 5 4 3 4.3 Zubehör • Teleskopauszüge Für Roste und Backbleche. • Kombirost • Schublade Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Die Schublade befindet sich unterhalb Braten. des Garraums. • Backblech Schublade zum Öffnen andrücken. Für Kuchen und Plätzchen. Sie wird dann ausgefahren. • Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.
DEUTSCH 11 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! 5.3 Ändern der Uhrzeit Siehe Kapitel Sie können die Uhrzeit nur ändern, wenn Sicherheitshinweise. das Gerät eingeschaltet ist. 5.1 Erste Reinigung Berühren Sie wiederholt, bis im Display blinkt. Nehmen Sie die Zubehörteile und die Zum Einstellen der neuen Tageszeit herausnehmbaren Einhängegitter aus siehe „Einstellen der Uhrzeit“. dem Backofen. Die Tür ist mit einem 5.4 Versenkbare Knöpfe langsam schließenden Drücken Sie zum Benutzen des Geräts Verschlusssystem den Knopf. Der Knopf kommt dann ausgestattet. Versuchen Sie heraus. nicht, die Tür mit Gewalt zu schließen. 5.5 Vorheizen Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Heizen Sie den leeren Backofen vor der Reinigen Sie den Backofen und die ersten Inbetriebnahme vor. Zubehörteile vor der ersten 1. Stellen Sie die Funktion Inbetriebnahme. ein.Stellen Sie die Höchsttemperatur Setzen Sie das Zubehör und die ein. herausnehmbaren Einhängegitter wieder 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde in ihrer ursprünglichen Position ein. lang eingeschaltet. 5.2 Einstellen und Ändern der 3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Sie die Höchsttemperatur ein. Zeit 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten Warten Sie nach dem ersten Anschluss lang eingeschaltet. an die Stromversorgung, bis das Display 5. Stellen Sie die Funktion . Stellen und 12:00 anzeigt. "12“ blinkt. Sie die Höchsttemperatur ein. 6. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten 1. Drücken Sie zum Einstellen der lang eingeschaltet. Stunden oder . 7. Schalten Sie den Backofen aus und 2. Drücken Sie . lassen Sie ihn abkühlen. 3. Drücken Sie zum Einstellen der Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Der Backofen kann Minuten die Taste oder . Geruch und Rauch verströmen. Sorgen 4. Drücken Sie . Sie für eine ausreichende Das Display zeigt die neue Zeit an. Raumbelüftung. Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit mehrmals die Taste , bis anfängt zu blinken. 6. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
12 www.aeg.com 6.1 Kochstufen Einschalten des äußeren Heizkreises: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn über einen leichten Widerstand hinweg Symbole Funktion auf die Position . Drehen Sie den Stellung Aus Knopf dann gegen den Uhrzeigersinn auf die gewünschte Kochstufe. Zweikreis-Zone Ausschalten des äußeren Heizkreises: Drehen Sie den Knopf auf die Position Warmhalten AUS. Die Kontrolllampe erlischt. 1-9 Kochstufen 6.3 Restwärmeanzeige Nutzen Sie die Restwärme, WARNUNG! um den Energieverbrauch zu Es besteht senken. Schalten Sie die Verbrennungsgefahr durch Kochzone ca. 5-10 Minuten Restwärme. vor Ende des Garvorgangs aus. Die Anzeige leuchtet, wenn eine Kochzone heiß ist, leuchtet aber nicht, Drehen Sie den Einstellknopf der wenn die Netzspannung ausgeschaltet ausgewählten Zone auf die gewünschte ist. Kochstufe. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden. 6.2 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise Die Kochflächen können an die Größe des Kochgeschirrs angepasst werden. 7. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Kochgeschirr aus Siehe Kapitel Stahlemaille oder mit Sicherheitshinweise. Aluminium- oder Kupferböden kann 7.1 Kochgeschirr Verfärbungen der Glaskeramikoberfläche Der Boden des verursachen. Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. 7.2 Anwendungsbeispiele für Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber sind, das Garen bevor Sie sie auf das Bei den Angaben in der Kochfeld stellen. folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
DEUTSCH 13 Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) 1 Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1-2 Sauce Hollandaise, Schmelzen 5 - 25 Gelegentlich umrühren. von: Butter, Schokolade, Gela‐ tine. 1-2 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen. gebackene Eier. 2-3 Köcheln von Reis und Milchge‐ 25 - 50 Mindestens doppelte Menge richten, Erhitzen von Fertigge‐ Flüssigkeit zum Reis geben, richten. Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren. 3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch, 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zu‐ Fleisch. geben. 4-5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden. 4-5 Kochen größerer Speisemen‐ 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu‐ gen, Eintopfgerichte und Sup‐ taten. pen. 6-7 Bei geringer Hitze anbraten: Nach Nach der Hälfte der Gardauer Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐ Bedarf wenden. lett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. 7-8 Braten bei starker Hitze: Rösti, 5 - 15 Nach der Hälfte der Gardauer Lendenstücke, Steaks. wenden. 9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. 8. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE Funktionsfähigkeit des Kochfelds WARNUNG! nicht. Siehe Kapitel • Verwenden Sie einen Spezialreiniger Sicherheitshinweise. zur Reinigung der Kochfeldoberfläche. 8.1 Allgemeine Informationen • Verwenden Sie einen speziellen • Reinigen Sie das Kochfeld nach Reinigungsschaber für Glas. jedem Gebrauch. • Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit 8.2 Reinigen des Kochfelds sauberen Böden. • Folgendes muss sofort entfernt • Kratzer oder dunkle Flecken auf der werden: Geschmolzener Kunststoff, Oberfläche beeinträchtigen die Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel. Anderenfalls können die
14 www.aeg.com Verschmutzungen das Kochfeld Kochfeld mit einem feuchten Tuch beschädigen. Achten Sie darauf, dass und nicht scheuernden sich niemand Verbrennungen zuzieht. Reinigungsmittel. Wischen Sie das Den speziellen Reinigungsschaber Kochfeld nach der Reinigung mit schräg zur Glasfläche ansetzen und einem weichen Tuch trocken. über die Oberfläche bewegen. • Entfernen Sie metallisch • Folgendes kann nach schimmernde Verfärbungen: ausreichender Abkühlung des Benutzen Sie für die Reinigung der Kochfelds entfernt werden: Kalk- Glasoberfläche ein mit einer Lösung und Wasserränder, Fettspritzer und aus Essig und Wasser metallisch schimmernde angefeuchtetes Tuch. Verfärbungen. Reinigen Sie das 9. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 9.1 Elektronischer Programmspeicher 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder. Sensor‐ Funktion Beschreibung feld 1 - DISPLAY Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Ofens. 2 OPTIONEN Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Auto‐ 3 matikprogramms. FAVORITEN-PRO‐ Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über GRAMM dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzug‐ 4 tes Programm zugreifen, selbst wenn der Ofen ausgeschaltet ist.
DEUTSCH 15 Sensor‐ Funktion Beschreibung feld TEMPERATUR/ Einstellen und Anzeigen der Temperatur des SCHNELLAUFHEI‐ Backofeninnenraums oder des KT Sensors (so‐ ZUNG fern vorhanden). Halten Sie die Taste drei Se‐ kunden lang gedrückt, um die Schnellaufheiz‐ 5 funktion ein- oder auszuschalten. Wenn der Ofen ausgeschaltet ist, lässt sich die Tempera‐ tureinstellung der ersten Ofenfunktion direkt aus‐ wählen. NACH OBEN/ Menünavigation nach oben oder nach unten. NACH UNTEN 6 OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung. 7 BACKOFENBE‐ Ein- und Ausschalten der Backofenbeleuchtung. 8 LEUCHTUNG UHR Einstellen der Uhrfunktionen. 9 KURZZEIT-WE‐ Einstellen des Kurzzeit-Weckers. 10 CKER 9.2 Display A B C A. Symbol der Ofenfunktion B. Anzeige der Temperatur/Tageszeit C. Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/ Kurzzeit-Wecker D. Anzeigen für die Uhrfunktionen E. Restwärmeanzeige/Aufheizanzeige/ Anzeige für die Schnellaufheizung F E D F. Nummer einer Ofenfunktion/eines Programms Weitere Anzeigen: Symbol Bezeichnung Beschreibung Funktionen Auswahl einer Ofenfunktion. Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms. Favoriten-Programm Das Programm Favoriten wird ausgeführt.
16 www.aeg.com Symbol Bezeichnung Beschreibung / kg/g Ein Automatikprogramm mit Gewichtsein‐ gabe ist eingeschaltet. / Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet. Temperatur/Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet. Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur. Temperatur Die Temperatur kann geändert werden. Türschloss Die Türverriegelung ist eingeschaltet. Lampe Sie haben die Lampe ausgeschaltet. Kurzzeit-Wecker Der Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet. 9.3 Anzeige für die 9.4 Bedienung des Geräts Schnellaufheizung Sie können das Gerät wie folgt bedienen: Wenn Sie die Ofenfunktion einschalten, • Im manuellen Modus erscheint . Die Balken zeigen an, dass • Mit Automatikprogrammen die Garraumtemperatur steigt oder sinkt. Die Balken erlöschen im Display, sobald der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat. 9.5 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heißluft Zum Backen auf bis zu zwei Einschubebenen gleich‐ zeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Pizzastufe Zum Backen von Pizza. Für ein intensives Überbacken und einen knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/ Unterhitze ein. Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Tiefkühlgerichte Zur Zubereitung von Fertiggerichten (z.B. Pommes fri‐ tes, Kroketten und knusprige Frühlingsrollen).
DEUTSCH 17 Ofenfunktion Anwendung Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gra‐ tinieren und Überbacken. Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot. Grillstufe Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von Brot. Feuchte Heißluft Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvor‐ gangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abwei‐ chen. Es wird die Restwärme genutzt. Die Wärmeleis‐ tung kann geringer sein. Allgemeine Empfehlungen zur Energieeinsparung finden Sie im Kapitel „Energieeffizi‐ enz“, Energie sparen. Diese Funktion wurde verwen‐ det, um die Energieeffizienzklass gemäß EN 60350-1 zu erfüllen. Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekun‐ den aus. Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Auftauen Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Pyrolyse Einschalten der pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens. Mit dieser Funktion werden Verschmutzun‐ gen im Backofen verbrannt. 9.6 Einstellen der 2. Drücken Sie oder , um eine Ofenfunktion Ofenfunktion einzustellen. 3. Drücken Sie , oder der Backofen 1. Schalten Sie den Backofen mit wird automatisch nach fünf ein. Sekunden eingeschaltet. Das Display zeigt die eingestellte Haben Sie den Backofen eingeschaltet, Temperatur, das Symbol und die aber keine Ofenfunktion und kein Nummer der Ofenfunktion an. Programm ausgewählt, schaltet sich der
18 www.aeg.com Backofen automatisch nach 20 9.10 Verwenden der Funktion Sekunden wieder aus. „Bevorzugtes Programm“: 9.7 Ändern der Temperatur Mit dieser Funktion können Sie Ihre bevorzugten Einstellungen für Drücken Sie oder , um die Temperatur und Dauer bei Temperatur in Schritten von 5 °C zu Backofenfunktionen oder -programmen ändern. speichern. Sobald der Backofen die eingestellte 1. Stellen Sie die Temperatur und die Temperatur erreicht hat, ertönt ein Dauer für eine Backofenfunktion oder Signalton, und die Anzeige für die ein Programm ein. Schnellaufheizung erlischt. 2. Berühren Sie länger als drei 9.8 Überprüfen der Sekunden. Ein akustisches Signal ertönt. Temperatur 3. Schalten Sie das Gerät aus. Sie können die aktuelle • Berühren Sie , um die Funktion Backofentemperatur während einer einzuschalten. Das Gerät schaltet Ihr laufenden Funktion oder eines laufenden bevorzugtes Programm ein. Programms prüfen. Sie können die Dauer 1. Drücken Sie . und die Temperatur bei Das Display zeigt die Temperatur im eingeschalteter Funktion Backofen an. ändern. 2. Drücken Sie , oder das Display • Berühren Sie , um diese Funktion zeigt die eingestellte Temperatur auszuschalten. Das Gerät schaltet nach 5 Sekunden wieder Ihr bevorzugtes Programm aus. automatisch an. 9.11 Verwenden der 9.9 Schnellaufheizung Kindersicherung Geben Sie kein Gargut in den Backofen, Die Kindersicherung verhindert ein wenn die Schnellaufheizung unbeabsichtigtes Einschalten des Ofens. eingeschaltet ist. Die Schnellaufheizung steht nur bei Während der Pyrolyse ist die einigen Ofenfunktionen zur Verfügung. Tür verriegelt. Wenn Sie ein Sind die Alarmsignale im Einstellmenü Sensorfeld berühren eingeschaltet, ertönt der Signalton, wenn erscheint eine Meldung im die Schnellaufheizung nicht für die Display. eingestellte Funktion verfügbar ist. Siehe 1. Sie können diese Funktion auch „Verwenden des Menüs einschalten, wenn der Ofen Einstellungen“ im Kapitel ausgeschaltet ist. Stellen Sie keine „Zusatzfunktionen“. Ofenfunktion ein. Die Schnellaufheizung verkürzt die 2. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt. Aufheizzeit. 3. Halten Sie und gleichzeitig 2 Halten Sie zum Einschalten der Sekunden lang gedrückt. Schnellaufheizung mindestens 3 Ein akustisches Signal ertönt. Sekunden gedrückt. Im Display erscheint SAFE. Die Tür wird Ist die Schellaufheizung eingeschaltet, verriegelt. erscheinen im Display blinkende Balken. Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 3.
DEUTSCH 19 9.12 Verwenden der Während der Pyrolyse ist die Funktionssperre Tür verriegelt. Wenn Sie ein Sensorfeld berühren Diese Funktion lässt sich nur bei erscheint eine Meldung im eingeschaltetem Backofen einschalten. Display. Die Tastensperre verhindert ein versehentliches Verstellen der Sie können den Backofen Ofenfunktion. bei eingeschalteter 1. Schalten Sie den Ofen ein, um die Tastensperre ausschalten. Funktion zu verwenden. Wenn Sie den Ofen 2. Schalten Sie eine Ofenfunktion oder ausschalten, wird die Einstellung ein. Tastensperre deaktiviert. 3. Berühren Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig und . 9.13 Verwenden des Ein Signal ertönt. Einstellmenüs Lock wird im Display angezeigt. Mit dem Einstellmenü können Sie Zum Ausschalten der Tastensperre Funktionen im Hauptmenü ein- und wiederholen Sie Schritt 3. ausschalten. Das Display zeigt SET und die Nummer der Einstellung an. Beschreibung Mögliche Einstelloptionen 1 SET+GO EIN/AUS 2 RESTWÄRMEANZEIGE EIN/AUS 3 ERINNERUNGSFUNKTIONEN EIN/AUS 4 TASTENTÖNE1) KLICK/BEEP/AUS 5 ALARMSIGNALE EIN/AUS 6 DEMO MODUS Aktivierungscode: 2468 7 SERVICE-MENÜ - 8 ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTAND JA/NEIN 1) Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. 1. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt. 9.14 Abschaltautomatik Das Display zeigt SET1 an, wobei die Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen „1“ blinkt. nach einiger Zeit automatisch 2. Die entsprechenden Optionen ausgeschaltet, wenn eine werden mit oder eingestellt. Backofenfunktion eingeschaltet ist und 3. Drücken Sie . Sie die Einstellungen nicht ändern. 4. Drücken Sie oder , um die Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) eingestellte Option zu ändern. 5. Drücken Sie . 30 - 115 12.5 Drücken Sie zum Beenden des 120 - 195 8.5 Einstellmenüs oder halten Sie gedrückt. 200 - 245 5.5
20 www.aeg.com Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.) 250 - Höchststufe 1.5 Berühren Sie nach der automatischen Abschaltung ein Sensorfeld, um das Gerät wieder einzuschalten. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, Bio- Garen, Dauer, Ende, Zeitvorwahl. Backblech/ Brat- und Fettpfanne: 9.15 Helligkeit des Displays Schieben Sie das Backblech /Brat- und Fettpfanneh zwischen die Das Displays verfügt über zwei Führungsschienen der Einhängegitter. Helligkeitsstufen: • Nachthelligkeit - Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 und 06:00 Uhr. • Tageshelligkeit: – Wenn das Gerät eingeschaltet ist. – Wenn Sie eines der Sensorfelder während der Nachthelligkeit berühren (außer EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf Kombirost und Backblech /Brat- und Tageshelligkeit um. Fettpfanne zusammen: – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist Schieben Sie das Backblech /die Brat- und Sie den Kurzzeit-Wecker und Fettpfanne zwischen die einstellen. Sobald der Führungsschienen der Einhängegitter Kurzzeitwecker abgelaufen ist, und den Kombirost in die schaltet das Display zurück auf Führungsschienen darüber. Nachthelligkeit. 9.16 Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist. 9.17 Einsetzen des Zubehörs Kombirost: 9.18 Teleskopauszüge – Schieben Sie den Kombirost zwischen Einsetzen des Zubehörs die Führungsschienen der Einhängegitter, . Die Teleskopauszüge erleichtern das Einsetzen und Herausnehmen der Roste.
DEUTSCH 21 Tiefes Blech: VORSICHT! Reinigen Sie die Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge nicht im Teleskopauszüge. Geschirrspüler. Ölen oder fetten Sie die Teleskopauszüge nicht. VORSICHT! Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. Kombirost: Kombirost und tiefes Blech zusammen: Setzen Sie den Kombirost so auf die Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Auszüge, dass die Füße nach unten Blech zusammen auf die zeigen. Teleskopauszüge. Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Kombirosts ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. 10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN 10.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Tageszeit Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können die Uhrzeit nur ändern, wenn der Backofen eingeschaltet ist. Dauer Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen. Ende Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet. Zeitvorwahl Kombinieren der Funktionen Dauer und Ende.
22 www.aeg.com Uhrfunktion Anwendung Set and Go Zum späteren Einschalten des Backofens mit den vor‐ eingestellten Funktionen durch das Drücken eines Sen‐ sorfelds. Kurzzeit-Wecker Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie kön‐ nen den Kurzzeit-Wecker jederzeit und auch bei ausge‐ schaltetem Backofen einstellen. 00:00 Garzeitmesser Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange der Ofen bereits in Betrieb ist. Der Garzeitmesser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet. Der Gar‐ zeitmesserwird nicht eingeschaltet, wenn Dauer und En‐ de eingestellt sind. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. 10.2 Einstellung: 10.4 Einstellen von Ende Garzeitmesser 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und 1. Drücken Sie zum Zurücksetzen des die Temperatur. Garzeitmesser: wiederholt, bis im 2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken. Display . 3. Drücken Sie oder , um Ende 2. Halten Sie gedrückt. Wenn das Display „00:00“ anzeigt, beginnt der einzustellen und drücken Sie . Garzeitmesser wieder mit dem Stellen Sie zuerst die Minuten und Hochzählen. dann die Stunden ein. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 10.3 Einstellen von Dauer 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display blinkt und es wird die Zeit angezeigt. 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und Der Backofen schaltet sich automatisch die Temperatur. ab. 2. Drücken Sie wiederholt, bis 4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den anfängt zu blinken. Signalton abzuschalten. 3. Drücken Sie oder , um die 5. Schalten Sie den Backofen aus. Minuten für die Dauer einzustellen. 10.5 Einstellungen: Set and 4. Drücken Sie oder dieDauer wird automatisch nach 5 Sekunden Go eingeschaltet. Die Funktion Set and Go lässt sich nur 5. Drücken Sie oder , um die bei eingestellter Dauer einschalten. Stunden für die Dauer einzustellen. 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und 6. Drücken Sie oder dieDauer wird die Temperatur. automatisch nach 5 Sekunden 2. Stellen Sie die Dauer ein. eingeschaltet. 3. Drücken Sie wiederholt, bis im Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. Im Display Display blinkt. blinkt und es wird die Zeit angezeigt. 4. Drücken Sie zum Einstellen der Der Backofen schaltet sich ab. Funktion Set and Go. 7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Im Display werden die Symbole und Signalton abzuschalten. mit einer Anzeige angezeigt. Diese 8. Schalten Sie den Backofen aus.
DEUTSCH 23 Anzeige gibt an, welche Uhrfunktion 5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den eingeschaltet ist. Signalton abzuschalten. 5. Drücken Sie ein beliebiges Sensorfeld (außer Ein/Aus) zum 10.7 Einstellen der Starten der Funktion Set and Go. Zeitvorwahl 10.6 Einstellung: Kurzzeit- Die Funktionen DAUER und ENDE Wecker können gleichzeitig verwendet werden, wenn das Gerät zu einem 1. Drücken Sie . späteren Zeitpunkt automatisch ein- und Im Display blinkt und es wird ausgeschaltet werden soll. Stellen Sie in „00“ angezeigt. diesem Fall zuerst die DAUER und 2. Drücken Sie , um zwischen den dann das ENDE ein (siehe „Einstellen Optionen zu wechseln. Stellen Sie der DAUER“ und „Einstellen von ENDE“). zuerst die Sekunden und dann die Minuten und Stunden ein. Ist die Zeitvorwahl 3. Drücken Sie oder , um den eingeschaltet, werden das Symbol der Kurzzeit-Wecker einzustellen und zur Bestätigung. Backofenfunktion, mit 4. Drücken Sie oder derKurzzeit- einem Punkt und Wecker wird automatisch nach 5 permanent angezeigt. Der Sekunden eingeschaltet. Punkt in der Uhrzeit-/ Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt Restwärme-Anzeige zeigt 2 Minuten lang ein Signalton und im an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist. Display blinkt 00:00 und . 11. BACKOFEN - AUTOMATIKPROGRAMME WARNUNG! Siehe Kapitel Programmname Sicherheitshinweise. 10 ZITRONENKUCHEN 11.1 Automatikprogramme 11 KÄSEKUCHEN 12 BRÖTCHEN Programmname 13 BAUERNBROT 1 ROASTBEEF 14 GÄRSTUFE 2 SCHWEINEBRATEN 15 KARTOFFELGRATIN 3 KALBSBRATEN 16 LASAGNE, FRISCH 4 LAMMBRATEN 17 CANNELLONI 5 REH-/HIRSCHBRATEN 18 TIEFKÜHLKUCHEN 6 HÄHNCHEN, GANZ 19 TIEFKÜHLPIZZA 7 FISCH TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBER‐ 8 PIZZA 20 EITUNGEN 9 QUICHE LORRAINE
24 www.aeg.com 11.2 Automatikprogramme 6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei 1. Schalten Sie das Gerät ein. Minuten lang ein Signalton und blinkt. 2. Berühren Sie . 7. Zum Ausschalten des Signaltons Das Display zeigt , ein Symbol und die berühren Sie ein Sensorfeld oder Nummer des Automatikprogramms an. öffnen Sie die Backofentür. 8. Schalten Sie das Gerät aus. 3. Berühren Sie oder , um das Automatikprogramm auszuwählen. 11.4 Automatikprogramme 4. Berühren Sie oder warten Sie fünf Sekunden, bis das Gerät mit Kerntemperatursensor automatisch eingeschaltet wird. (ausgewählte Modelle) 5. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Die Kerntemperatur der Speisen ist eine Minuten ein akustisches Signal. Das Standardtemperatur, die in Programmen Symbol blinkt. mit Kerntemperatursensor festgelegt ist. 6. Zum Ausschalten des Signaltons Das Programm endet, wenn die berühren Sie ein Sensorfeld oder eingestellte Kerntemperatur erreicht ist. öffnen Sie die Backofentür. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 7. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Berühren Sie wiederholt, bis das 11.3 Automatikprogramme Display anzeigt. mit Gewichtseingabe 3. Setzen Sie den Kerntemperatursensor ein. Siehe Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben, „Kerntemperatursensor“. berechnet das Gerät die Gardauer 4. Berühren Sie oder , um das automatisch. Programm für den 1. Schalten Sie das Gerät ein. Kerntemperatursensor einzustellen. 2. Berühren Sie . Im Display werden die Garzeit, und 3. Berühren Sie oder , um das angezeigt. Programm mit Gewichtseingabe 5. Berühren Sie , oder warten Sie einzustellen. fünf Sekunden, bis die Einstellungen Das Display zeigt folgendes an: die automatisch übernommen werden. Gardauer, das Symbol Dauer , ein Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten Standardgewicht und die ein akustisches Signal. Der Wert des Gewichtseinheit (kg, g). Kerntemperatursensors und blinken. 4. Berühren Sie , oder warten Sie 6. Zum Ausschalten des Signaltons fünf Sekunden, bis die Einstellungen drücken Sie ein Sensorfeld oder automatisch übernommen werden. öffnen Sie die Backofentür. Das Gerät wird eingeschaltet. 7. Schalten Sie das Gerät aus. 5. Sie können das Standardgewicht mit oder ändern. Berühren Sie . 12. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS WARNUNG! Die Temperaturen und Siehe Kapitel Backzeiten in den Tabellen Sicherheitshinweise. sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
DEUTSCH 25 12.1 Backen Bräunung führen. Im Fall einer unterschiedlichen Bräunung ist es nicht Stellen Sie bei der ersten Zubereitung notwendig die Temperatur zu ändern. die niedrigere Temperatur ein. Die Unterschiede gleichen sich während Sie können die Backzeit um 10 - 15 des Backens aus. Minuten verlängern, wenn Kuchen auf Die Backbleche im Ofen können sich mehreren Ebenen gebacken werden. beim Backen verformen. Nachdem die Höhenunterschiede bei Kuchen und Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Gebäck können zu unterschiedlicher Verformung wieder auf. 12.2 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Ku‐ Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf eine chens ist nicht ausrei‐ richtig. tiefere Einschubebene. chend gebacken. Der Kuchen fällt zusam‐ Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ men und ist spintig oder zu hoch. ne niedrigere Backofentemperatur mit Wasserstreifen ein. durchzogen. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne längere Backzeit und eine niedrigere Backofentemperatur ein. Der Kuchen ist zu tro‐ Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ cken. zu niedrig. ne höhere Backofentemperatur ein. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ ne kürzere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregel‐ Die Backofentemperatur ist Stellen Sie eine niedrigere Back‐ mäßig gebräunt. zu hoch und die Backzeit zu ofentemperatur und eine längere kurz. Backzeit ein. Der Kuchenteig ist nicht Verteilen Sie beim nächsten Mal gleichmäßig verteilt. den Kuchenteig gleichmäßiger auf dem Backblech. Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐ im Rezept angegebe‐ zu niedrig. ne etwas höhere Backofentempe‐ nen Backzeit nicht fertig ratur ein. gebacken.
26 www.aeg.com 12.3 Heißluft Backen auf einer Ebene Backen in Formen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Gugelhupf oder Brioche 150 - 160 50 - 70 2 Sandkuchen/Früchtekuchen 140 - 160 50 - 90 1-2 Biskuit (fettfrei) 150 - 1601) 25 - 40 3 Tortenboden aus Mürbeteig 170 - 1801) 10 - 25 2 Tortenboden aus Rührteig 150 - 170 20 - 25 2 Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, dia‐ 160 60 - 90 2-3 gonal versetzt) 1) Backofen vorheizen. Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Streuselkuchen (trocken) 150 - 160 20 - 40 3 Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)1) 150 35 - 55 3 Obstkuchen mit Mürbeteig 160 - 170 40 - 80 3 1) Verwenden Sie ein tiefes Blech. Plätzchen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Mürbeteig-Plätzchen 150 - 160 10 - 20 3 Mürbeteiggebäck/Feingebäck 140 20 - 35 3 Rührteigplätzchen 150 - 160 15 - 20 3 Eiweißgebäck, Baiser 80 - 100 120 - 150 3 Makronen 100 - 120 30 - 50 3 Hefekleingebäck 150 - 160 20 - 40 3 Blätterteiggebäck 170 - 1801) 20 - 30 3 Brötchen 1601) 10 - 35 3 Törtchen (20 Stück pro Blech) 1501) 20 - 35 3 1) Backofen vorheizen.
DEUTSCH 27 Tabelle für Aufläufe und Gratins Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Überbackene Baguettes 160 - 1701) 15 - 30 1 Gefülltes Gemüse 160 - 170 30- 60 1 1) Backofen vorheizen. Backen auf mehreren Ebenen Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene 2 Ebenen Windbeutel/Eclairs 160 - 1801) 25 - 45 2/4 Streuselkuchen, trocken 150 - 160 30 - 45 2/4 1) Backofen vorheizen. Plätzchen/small cakes/Gebäck/Brötchen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene 2 Ebenen Mürbeteig-Plätzchen 150 - 160 20 - 40 2/4 Mürbeteiggebäck/Feingebäck 140 25 - 45 2/4 Rührteigplätzchen 160 - 170 25 - 40 2/4 Eiweißgebäck, Baiser 80 - 100 130 - 170 2/4 Makronen 100 - 120 40 - 80 2/4 Hefekleingebäck 160 - 170 30 - 60 2/4 Blätterteiggebäck 170 - 1801) 30 - 50 2/4 Brötchen 1801) 25- 40 2/4 Törtchen (20 Stück pro Blech) 1501) 20 - 40 2/4 1) Backofen vorheizen.
28 www.aeg.com 12.4 Backen mit Ober-/Unterhitze auf einer Ebene Backen in Formen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Gugelhupf oder Brioche 160 - 180 50 - 70 2 Sandkuchen/Früchtekuchen 150 - 170 50 - 90 1-2 Biskuit (fettfrei) 1701) 25 - 40 3 Tortenboden - Mürbeteig 190 - 2101) 10 - 25 2 Tortenboden - Rührteig 170 - 190 20 - 25 2 Apfelkuchen (2 Formen, Ø 20 cm, di‐ 180 60 - 90 1-2 agonal versetzt) Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine) 180 - 220 35 - 60 1 Käsekuchen 160 - 180 60 - 90 1-2 1) Backofen vorheizen. Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Hefezopf/Hefekranz 170 - 190 40 - 50 2 Christstollen 160 - 1801) 50 - 70 2 Brot (Roggenbrot): 1. 2301) 1. 20 1-2 1. Erster Teil des Backvorgangs. 2. 30 - 60 2. Zweiter Teil des Backvorgangs. 2. 160 - 1801) Windbeutel/Eclairs 190 - 2101) 20 - 35 3 Biskuitrolle 180 - 2001) 10 - 20 3 Streuselkuchen (trocken) 160 - 180 20 - 40 3 Mandel-/Zuckerkuchen 190 - 2101) 20 - 30 3 Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2) 170 35 - 55 3 Obstkuchen mit Mürbeteig 170 - 190 40 - 60 3 Hefekuchen mit empfindlichen Belä‐ 160 - 1801) 40 - 80 3 gen (z. B. Quark, Sahne, Pudding) Pizza (mit viel Belag) 190 - 2101) 30 - 50 1-2 Pizza (dünner Boden) 220 - 2501) 15 - 25 1-2
DEUTSCH 29 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Ungesäuertes Brot 230 - 250 10 - 15 1 Obsttörtchen (CH) 210 - 230 35 - 50 1 1) Backofen vorheizen. 2) Verwenden Sie ein tiefes Blech. Plätzchen Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Mürbeteigplätzchen 170 - 190 10 - 20 3 Mürbeteiggebäck/Feingebäck 1601) 20 - 35 3 Rührteigplätzchen 170 - 190 20 - 30 3 Eiweißgebäck, Baiser 80 - 100 120 - 150 3 Makronen 120 - 130 30 - 60 3 Hefekleingebäck 170 - 190 20 - 40 3 Blätterteiggebäck 190 - 2101) 20 - 30 3 Brötchen 190 - 2101) 10 - 55 3 Kleine Kuchen (20 pro Blech) 1701) 20 - 30 3-4 1) Backofen vorheizen. Tabelle für Aufläufe und Gratins Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne 180 - 200 35 - 50 1 Gemüsegratin 180 - 2001) 15 - 30 1 Überbackene Baguettes 200 - 2201) 15 - 30 1 Süße Aufläufe 180 - 200 40 - 60 1 Fischaufläufe 180 - 200 40 - 60 1 Gefülltes Gemüse 180 - 200 40 - 60 1 1) Backofen vorheizen.
30 www.aeg.com 12.5 Pizzastufe Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Pizza (dünner Boden)1) 200 - 2302) 10 - 20 1-2 Pizza (mit viel Belag)1) 180 - 200 20 - 35 1-2 Obsttörtchen 170 - 200 35 - 55 1-2 Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 1-2 Quiche Lorraine (herzhafte Torte) 170 - 190 45 - 55 1-2 Schweizer Flan 170 - 200 35 - 55 1-2 Käsekuchen 140 - 160 60 - 90 1-2 Apfelkuchen, gedeckt 150 - 170 50 - 60 1-2 Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60 1-2 Ungesäuertes Brot 230 - 2502) 10 - 20 2-3 Blätterteigquiche 160 - 1802) 45 - 55 2-3 Flammkuchen 230 - 2502) 12 - 20 2-3 Piroggen (Russische Version der 180 - 2002) 15 - 25 2-3 Calzone) 1) Verwenden Sie ein tiefes Blech. 2) Backofen vorheizen. 12.6 Feuchte Heißluft Brot und Pizza Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Brötchen 180 25 - 35 3 Pizza, gefroren, 350 g 190 25 - 35 3 Kuchen auf dem Backblech Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Biskuitrolle 180 20 - 30 3 Brownie 180 30 - 40 3
DEUTSCH 31 Kuchen in Form Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Soufflè 200 30 - 40 3 Biskuitboden 180 20 - 30 3 Englischer Sandwichkuchen à la 150 25 - 35 3 Victoria Fisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Fisch in Beuteln, 300 g 180 25 - 35 3 Fisch, 200 g 180 25 - 35 3 Fischfilet, 300 g 180 25 - 35 3 Fleisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Fleisch im Beutel, 250 g 200 25 - 35 3 Fleischspieße, 500 g 200 30 - 40 3 Kleine Backwaren Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Plätzchen 180 25 - 35 3 Makronen 160 25 - 35 3 Muffins 180 25 - 35 3 Cracker, pikant 170 20 - 30 3 Mürbeteigplätzchen 150 25 - 35 3 Tartelettes 170 15 - 25 3 Vegetarisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschub‐ ebene Gemischtes Gemüse im Beutel, 180 25 - 35 3 400 g Omelett 200 20 - 30 3 Gemüse auf Backblech, 700 g 180 25 - 35 3
32 www.aeg.com 12.7 Tipps zum Braten Drehen Sie den Braten nach 1/2-2/3 der Gardauer. Verwenden Sie hitzefestes Geschirr. Braten Sie Fleisch und Fisch in großen Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt. Stücken (1 kg oder mehr). Braten Sie große Fleischkeulen direkt im Beträufeln Sie die Fleischkeulen mehrere Blech oder auf der Drahtablage über mit dem eigenen Saft während des dem Blech. Bratens. Geben Sie etwas Wasser ins Blech, um zu verhindern, dass das herabtropfende Fett brennt. 12.8 Braten mit Ober-/Unterhitze Rindfleisch Speise Menge Temperatur Dauer (Min.) Ein‐ (°C) schub‐ ebene Schmorbraten 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1 Roastbeef oder Filet: je cm Dicke 230 - 2501) 6-8 1 blutig Roastbeef oder Filet: ro‐ je cm Dicke 220 - 230 8 - 10 1 sa Roastbeef oder Filet: je cm Dicke 200 - 220 10 - 12 1 durch 1) Backofen vorheizen. Schweinefleisch Speise Menge Temperatur Dauer (Min.) Ein‐ (°C) schub‐ ebene Schulter, Nacken, 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1 Schinkenstück Kotelett, Spareribs 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1 Hackbraten 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1 Schweinshaxe (vorge‐ 750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1 kocht) Kalb Speise Menge Temperatur Dauer (Min.) Ein‐ (°C) schub‐ ebene Kalbsbraten1) 1 kg 210 - 220 90 - 120 1
Sie können auch lesen