Collection 2019 - Vorzelte / Auvents Wohnwagenvorzelte Reisemobilvorzelte Sonnensegel Campingzubehör - Kundert Camping
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Vorzelte / Auvents
• Wohnwagenvorzelte
• Reisemobilvorzelte
• Sonnensegel
• Campingzubehör
• Auvents pour caravanes
• Auvents pour mobile homes
• Voile parasoleil
• Accessoires de camping
Collection 2019
1Liebe Camping- und Caravaning-Freunde Chers amis du Camping et Caravaning
Wir haben für Sie wiederum die Topmodelle der renom- Vous avons assemblés pour vous des meilleurs
miertesten europäischen Zelthersteller zusammengestellt modèles des fabricants européen les plus renommés
und bieten Ihnen damit das grösste Vorzeltangebot der et nous vous offrons le plus grand choix d’auvents
ganzen Schweiz. Modernste Technik und hoch motivierte, de toute la Suisse. La technique la plus moderne et
kompetente Mitarbeiter unserer Lieferanten bürgen für des coopérateurs motivés et compétents des nos
höchste Qualität unserer Produkte. fournisseurs garantissent une qualité extraordinaire.
Sie können unsere Zelte unter www.kundertcamping.ch Vous pouvez commander nos tentes directement par
übers Internet bestellen und das Zelt bei Ihrem Fachhänd- notre site internet www.kundertcamping.ch et choisir
ler abholen. Sie finden zu jedem Modell einen Grössen- votre revendeur. Vous trouvez pour chaque modèle
rechner, wo Sie Ihren Wohnwagen eingeben können. un calculateur de taille ou vous pouvez indiquer votre
Die Grösse Ihres Vorzeltes wird automatisch berechnet. caravane. La taille de votre auvent sera calculée
Unsere Produkte erhalten Sie ausschliesslich im Fach- automatiquement. Vous recevez nos produits au
handel - so gewährleisten wir einen umfassenden Service commerce de détail professionnel – pour cette raison
in der ganzen Schweiz. Einen kompetenten Fachhändler nous garantissons un service étendu dans votre région.
finden Sie ganz in Ihrer Nähe. Votre commerçant compétent vous trouvez tous près.
Und nun wünschen wir Ihnen viel Spass bei der Auswahl Et maintenant nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
Ihres Wunschmodells - und viele schöne Stunden mit au choix de votre modèle.
Ihrem Zelt.
Ihr Kundert-Team Votre team Kundert
2Brand Seite / Page Sonnensegel / Panneau solaire
Reisevorzelte / Auvents de voyage Sonnensegel / Voiles parasoleils 68
Trento / Trento AP 10-11
Panama "S" 12-13 Vorzeltboden + Zubehör / Plancher pour auvents
Veneto 14-15 Zeltimprägniermittel / Produit d’imprégnation 70
Santos 240 / 280 16-17 Vorzeltboden / Plancher pour auvents 70-71
Safir TL 240 / 280 18-19 Zeltstangen / Barres de tente 72-73
Arcade 240 / 280 20-21
Fino 240 / 300 22-23
Saisonvorzelte / Auvents de saison
Tarifa 240 / 280 24-25
Cordoba 26-27
Riogrande 240 / 280 28-29
Palazzo 240 / 280 30-33
Castello 34-35
Forum 36-37
Exklusiv Vario 38-41
Sonnenvordächer / Toits de solaire
Touring Premium 42-43
Sunny SD 44-45
Solair 46
Rondo 47
Parasol XL 48
Parasol HD 49
Pamir "S" / Depot 50
Erker / Markisen Annexes / Marquises 51
Zubehör Brand / Accessoires Brand 52-53
Herzog
Teilzelte (Winterzelte) / Tentes partielles
Kaprun DC 54
Zürich DC 55
Mercan Color DC 56
St. Moritz DC 57
Wigo Markisenzelt
Rolli Plus Ambiente 60-61
Kampa
Modellübersicht / presentation des modèles 62-65
Miru-Tec
Wasserschutzplanen / Bâches d'eau 66-67
3CARAVANING
1. PLATZ
Kategorie: Vorzelte/Sonnensegel
DIE BESTEN MARKEN
2016
A A
Dach TEN CATE - All Season Toit TEN CATE - All Season
Seitenwand TEN CATE - All Season Parois latérale TEN CATE - All Season
Vorderwand TEN CATE - All Season Façade TEN CATE - All Season
B B
Dach PVC - beidseitig beschichtet Toit PVC - enduit double face
Seitenwand TEN CATE - All Season Parois latérale TEN CATE - All Season
Vorderwand TEN CATE - All Season Façade TEN CATE - All Season
C C
Dach PVC - beidseitig beschichtet Toit PVC - enduit double face
Seitenwand PVC - beidseitig beschichtet Parois latérale PVC - enduit double face
Vorderwand TEN CATE - All Season Façade TEN CATE - All Season
D D
Dach PVC - beidseitig beschichtet Toit PVC - enduit double face
Seitenwand PVC - beidseitig beschichtet Parois latérale PVC - enduit double face
Vorderwand PVC - beidseitig beschichtet Façade PVC - enduit double face
Travel-Vorzelte Komfort Premium
Vorzelte aus leichten und strapazierfähigen Mehr Wohnkomfort und Sicherheit, zahlreiche Hier fehlt es an nichts. Hochwertig verarbeitete
Materialien und einer Ausstattung, die das Nutzungsvarianten und eine umfangreiche Materialien, Stabilität und Kompetenz im Detail
Reisen angenehm erleichtert. Serienausstattung zeichnen diese Zelte aus. sind in dieser Klasse Standard.
Material / Seite Material / Seite Material / Seite
TRENTO T: 240 cm A 10/11 FINO T: 240 cm A 26/27 CORDOBA T: 240cm B 30/31
PANAMA T: 240 cm A 12/13 TARIFA 240 T: 240cm C 28/29 RIOGRANDE T: 240cm A 32/33
VENETO T: 240 cm A 14/15 TARIFA 280 T: 280cm C 28/29 RIOGRANDE T: 280cm A 32/33
SANTOS 240 T: 240 cm A 16/17 PAMIR D 56 PALAZZO T: 240cm C 34/35
SANTOS 280 T: 280 cm A 16/17 PALAZZO T: 280cm C 34/35
SAFIR TL 240 T: 240 cm A 22/23 MAGELLAN T: 300cm A 36/37
SAFIR TL 280 T: 280 cm A 22/23 CASTELLO T: 240cm B 38/39
ARCADE 240 T: 240 cm A 24/25 FORUM T: 240cm B 40/41
ARCADE 280 T: 280 cm A 24/25
XPRESS T: 285 cm A 46/47
4Brand-Zelte / Tentes Brand
Seit 1950 / Depuis 1950
Herzlich willkommen bei Brand Bien venu chez Brand
Das Vorzelt ist ein zentraler Urlaubsort. Hier ver- L’auvent est un endroit central pour vos vacances.
bringen Sie den Grossteil Ihrer Ferienzeit. Sei des Ici vous passez beaucoup de temps. Si le matin
morgens für ein gemütliches Frühstück oder als pour un petit-déjeuner confortable ou comme lieu de
Treffpunkt für Familie und Freunde. Es bietet Schutz rendez-vous pour la famille ou des amis. Il offre une
vor jedem Wetter und ist ein schattiges Plätzchen für protection contre les intempéries et place ombragée
heisse Tage. Es sprechen also viele Gründe dafür, pour des jours chauds. Vous avez alors beaucoup
sich bei der Vorzeltauswahl für ein Qualitätszelt zu de raisons de vous décider pour un auvent de haute
entscheiden. qualité.
Qualität. Tradition. Design. Getreu unseren drei Leit- Qualité. Tradition. Design. Fidèle de nos trois taxes
begriffen haben wir unser Vorzeltprogramm für Sie de référence nous avons progressé notre gamme
auch in der Saison 2018 weiter entwickelt. Die Pro- d’auvents aussi pour la saison 2018. La groupe
duktgruppe «TRAVEL» ist um das Modell VENETO de produits «TRAVEL» est agrandit par le modèle
erweitert worden. In der «KOMFORT» und «PRE- VENETO. Dans la classe «KOMFORT» et «PRE-
MIUM» Klasse bieten wir Ihnen ein weit gefächertes MIUM» nous offrons une gamme diversifier pour
Programm für Saison- und Ganzjahrescamping an. le camping de saison ou le camping pour toute
l’année.
Qualität - Tradition - Design
!
Die Modelle Tarifa, Santos, Safir,
Riogrande und Palazzo sind mit
einer Zelttiefe von 240 cm oder
alternativ mit einer Zelttiefe von
280 cm lieferbar.
Das Gewicht der Vorzeltmodelle mit
einer Tiefe von 280 cm ist höher als
das auf den Modellseiten genannte
Gewicht der Vorzelte mit einer Tiefe
von 240 cm.
Sonnenvordächer Les modèles Tarifa, Santos, Safir,
Riogrande et Palazzo sont livrable
Mit unseren Sonnenvordächern schaffen Sie in
jeder Situation ein schattiges Plätzchen d’une profondeur de 240 cm ou
alternatif d’une profondeur de
Le haut niveau de qualité des tissus qui 280 cm.
Material / Seite
sont utilisés de Brand est un développe- Le poids des modèles d’une profon-
TOURING PREMIUM A 48/49 ment collectivement avec le fabricant de deur de 280 cm est plus haut que le
SUNNY SD A 50/51 tissu dirigeant poids des modèles d’une profondeur
„Ten Cate Technical Fabrics“ de 240 cm.
SOLAIR A 52
RONDO A 53
PARASOL XL A 54
PARASOL HD A 55
Ausführungsdetails zu den einzelnen Zelten Les détail de fabrications des modèles indivi-
finden Sie auf der folgenden Doppelseite. duelles vous trouvez aux deux pages suivantes.
5Materialien Materiaux
Ten Cate „All Season“ Ten Cate „All Season“
Das einseitig beschichtete Synthetik-Material Le matériel synthétique enduit à une coté
Eine hochwertige und dicht gewebte Polyesterfaser bildet das Un fil en polyester de haute qualité, tisser très dense est la
Grundgerüst für dieses Zeltmaterial. Diese wird fungizid und base pour ce matériel de tente. La fibre est apprêtée fongicide
wasserabweisend ausgerüstet und aussenseitig mit einem et hydrofuge et enduit à l’extérieur d’une couche acrylique.
Acrylat beschichtet. Je nach Einsatzzweck wird in unseren Selon le but de l’utilisation nous équipons nos tentes dans les
Zelten das „All Season-Gewebe“ in den Qualitätsausführungen qualités «TC-RESIDENTIAL“, „TC-TOURING 240“ ou „TC-TOU-
„TC-RESIDENTIAL“, „TC-TOURING 240“ oder „TC-TOURING RING 180“.
180“ verwendet.
Attributs:
Eigenschaften:
Le tissu est relativement robuste et le poids est bas (180 g/m2
Das Gewebe ist relativ robust bei geringem Gewicht (180 g/m2 - 290 g/m2). Il se laisse tendre facilement, garantie une haute
- 290 g/m2). Es lässt sich sehr gut ausspannen, gewährleistet résistance contre les intempéries et de couleur, il se laisse
eine hohe Wetterbeständigkeit und Farbechtheit, ist bedruckbar imprimer et il n’existent pas de mauvais odeurs.
und es kommt zu keinerlei Geruchsbildung.
Moins de condensation:
Weniger Schwitzwasserbildung:
Ils se forment moins de condensation parce que le tissu à la
Und es bildet sich wesentlich weniger Schwitzwasser, da das côté intérieure non-enduit absorbe l’humidité.
Gewebe an der unbeschichteten Innenseite Feuchtigkeit auf-
nehmen kann. Nettoyage et aération
L’aptitude de nettoyage est bien, mais on ne peut pas utiliser
Reinigung und Lüftung:
toutes les produits de nettoyage. Une bonne aération dans
Die Reinigungsfähigkeit ist gut, jedoch sind nicht alle herkömm- l’auvent est très important.
lichen Reinigungsmittel zu verwenden. Ein gute Vorzeltbelüf-
tung ist wichtig. L’emploi et contrainte
En majorité un tissu de ce genre est utilisé pour les auvents
Einsatz und Beanspruchung:
de voyage ou les auvents de saison, dépendant du poids et du
Überwiegend wird ein Gewebe dieser Art, abhängig von Ge- niveau de la qualité.
wicht und Qualitätsstufe, für Reise- oder Saisonzelte verwendet.
PVC-Gewebe Tissu en PVC
Robust und schwerer Robuste et plus lourd
Hier liegt der Schwerpunkt auf der beidseitig aufgebrachten Les tissus enduit de PVC double face sont plus lourd mais pour
PVC-Beschichtung. cette raison très solides.
Eigenschaften: Qualité
PVC-Gewebe ist im Vergleich zu anderen Zeltgeweben schwe- Le tissu en PVC est très lourd en relation des autres tissus
rer (380 g/m2 - 600 g/m2) und daher auch sehr robust. So wird de tente (380 g/m2 - 600 g/m2) et pour cette raison aussi très
es auch für LKW-Planen eingesetzt. Es ist allerdings auch un- robuste. Le tissu est aussi utilisé pour des bâches de camion.
flexibel und daher etwas schwieriger auszuspannen. Mais il n’est pas très flexible et un peu plus difficile à tendre.
Schwitzwasserbildung: Condensation:
In einem Zelt aus PVC-Gewebe bildet sich stärkeres Schwitz- Dans une tente avec un tissu en PVC la condensation est plus
wasser, da keine Atmungsaktivität vorliegt. fort parce qu’il ne respire pas.
Reinigung: Nettoyage:
Das PVC-Gewebe lässt sich sehr gut reinigen. Les tissus en PVC se laissent nettoyer très bien.
Beanspruchung und Einsatz: Contrainte et emploi
Aufgrund der Verrottungsfestigkeit eignet es sich vor allem im A cause de la résistance de décomposition les tissus en PVC
Dachbereich hervorragend für Zelte, die ganzjährig aufgebaut sont bien qualifiés pour les toits des tentes qui restent montées
bleiben, und überall dort, wo ständige Berührung mit Wasser pendant toute la saison et aussi là où on a beaucoup de l’eau
erfolgt (Spritzwände, Erdstreifen). (bavettes etc.).
6Dach
Details / Détails
Gestängedorne Vordach-Tiefe Hohlsaumlaschen
(immer Serienausstattung) erleichtern den von ca. 30 cm bieten einen optimalen im Vordach für eine Gestänge-Vordach-
Zeltaufbau, stabilisieren die Dachfläche Wetterschutz. verstärkung, die bei vielen Modellen mit-
geliefert wird.
Wand
Reissverschlüsse Wetterschutzkeile Stoffabdeckungen
führender Hersteller (z.B. YKK) garantieren bieten einen optimalen Windschutz und der Vorderwand- und Seitenwandreiss-
maximalen Nutzungskomfort. eine gute Passform auch bei aerodynami- verschlüsse. Serienausstattung bei vielen
schen Wohnwagen-Formen. Modellen.
Fenster
Hochentlüftung 3-fach-Fenster Fenster-Klappen
variabel mit Stoffabdeckung und Reissver- Gaze-/Folienfenster + Folienabdeckung + Wichtig bei Vorzelten für Saison und Ganz-
schlüssen verschliessbar Stoffabdeckung. Für alle Wetter gut gerüs- jahresnutzung (siehe individuelle Modell-
tet. Serienausstattung bei vielen Modellen. beschreibung).
Innen
SHS-Keder Hohlsaumlaschen Klettbänder
Alle Modelle mit dem SHS-Keder zur Bei fast allen Vorder- und Seitenwänden für Für die windsichere Befestigung von Orkan-
Nutzung des «Schraublosen Halteösen- den Einsatz von Balkon- und Sturmstangen stützen (siehe individuelle Modellbeschrei-
Systems» und zur Befestigung des Innen- (= Zubehör). bung).
himmels (beides optional).
Boden
Der "Multifunktionsstreifen" Sturmabspannlaschen 3-facher-Erdstreifen
ermöglicht bei allen Modellen eine individu- In der Vorderwand und den Seitenwänden. Für einen sauberen Bodenabschluss -
elle, bedarfsgerechte Abspannung und den serienmässig bei den meisten Modellen.
einfachen Austausch defekter Abspann-
ringe.
7Serienmässige En série
Ausstattungsdetails Détails de l’équipement
Riogrande
Pamir "S"
= Serie
Cordoba
Panama
Castello
Palazzo
Safir TL
Arcade
Veneto
Santos
Trento
Tarifa
Fino
Dachinnenseite dekorativ bedruckt
Dach aussen metallic beschichtet
Türposition variabel
Tür als Rundbogen
Tür hochrollbar
3-fach-Fenster
Panorama Komfort-Fenster
Hochentlüftung verschliessbar
Front-Reissverschluss abgedeckt
Vordach mit Hohlsaumlaschen
8Übersicht auf einen Blick Vue d’ensemble
Riogrande
Pamir "S"
Cordoba
Panama
Castello
Palazzo
Safir TL
Arcade
Veneto
Santos
Trento
Tarifa
Fino
Vorderwand mit Hohlsaumlaschen
Gardinen mit Rollenaufhängung
Multifunktionsstreifen
3-facher Erdstreifen
Sturmabspannlaschen
Klettbandbefestigung
Windschutzkeil
PowerGrip
Vordachverstärkung
Alle hier aufgeführten Vorzeltmodelle sind zusätzlich mit Tous les auvents qui vous trouvez dans ce tableau sont munis
folgenden Ausstattungdetails versehen: avec des détails d’équipement suivants:
• schwere Reissverschlüsse bei allen Wandteilungen • fermetures-éclairs lourdes à tous les éléments des parois
• Zusatzkeder am Dach für Verwendung des SHS-Systems • rail supplémentaire au toit pou l’utilisation du système SHS
• Beschichtete und abwaschbare Einfasssbänder • galons enduits et lavables
9TRENTO + TRENTO AP Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent avec 5 éléments, toit en TC-TOURING 240,
ohne Naht, aussen metallic beschichtet, innen dekorativ sans coutures, enduit à l’extérieur métallique,
bedruckt, ab Grösse 16 = 9-teilig à l’intérieur imprimé décoratif, dès taille 16 = 9 éléments
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• Vorderwand- und Seitenwandelemente herausnehmbar • la façade est les éléments latérales sont amovibles
• beide Seitenwände sind mit 1/2 Gaze und 1/2 Klarsicht- • les fenêtres des côtés latérales sont munies avec mousti-
folienfenstern und mit zusätzlicher Folienabdeckung quaires et feuille de fenêtre avec une couverture en feuille
ausgestattet (Schutz gegen Wind und Wetter) matte (protection contre le vent et les intempéries
• die Rundbogentür in der Vorderwand ist entweder • la porte arrondie dans la façade est utilisable à
Mitte links oder ganz rechts nutzbar gauche du milieu ou complètement à droite
• Eingangstüren auch in beiden Seitenwänden • une porte d’entrée dans chaque paroi latérale
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• optimale Belüftung: jedes Seitenwandfenster mit • aération optimale: chaque fenêtre dans la parois avec
grossem Gazefenster und Folienabdeckung grande fenêtre moustiquaire et couverture en feuille
• schwere Reissverschlüsse • fermetures-éclair lourdes
• innen sowie aussen liegender Erdstreifen plus Multi- • bavette double à l’intérieure et à l’extérieure plus bande
funktionsstreifen für eine variable Bodenabspannung multifonction pour une tension variable
• Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures dans les parois latérales sont protégées
Stoffabdeckungen par des couvertures en tissu
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
beidseitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent des deux côtés
• Stahl-Gestänge Ø 25 mm • armature en acier Ø 25 mm
• Zelttiefe: 240 cm • profondeur de tente: 240 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 240, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
10Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Eingänge in beiden Seitenwänden möglich. Vorderwand mit Rund-
bogentür ganz rechts.
Les deux parois latérales sont munies avec une porte. La façade avec
une porte arrondie, placée tout droite.
Eine Seitenwand und ein Vorderwandelement entnommen; Nutzung als
Teil-Sonnenvordach.
Une parois latérale et un élément de la façade démontée; utilisation
comme toit solaire partiel.
Unser Top-Angebot für den qualitätsbewussten
Camper. Auch für die Wohnwagen Bürstner Alle Wandteile entnommen, Nutzung als stabiles Sonnendach.
AVERSO PLUS und PREMIO PLUS lieferbar.
Toutes les parties de la parois amovibles, utilisation comme toit solaire.
Notre offre spéciale pour le camper qui cherche
Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- Preis
la bonne qualité. Aussi livrable pour la caravane
No. art. Taille Mesure Poids teile Prix
Bürstner AVERSO PLUS et PREMIO PLUS.
TREN-08 08 824 - 849 cm 32.9 kg 5 1'360.00
TREN-09 09 850 - 876 cm 33.4 kg 5 1'390.00
Veranda- TREN-10 10 877 - 897 cm 41.9 kg 5 1'490.00
Bildung in der
Vorderwand. TREN-11 11 898 - 917 cm 42.9 kg 5 1'495.00
Véranda dans la
TREN-12 12 918 - 938 cm 43.4 kg 5 1'530.00
façade. TREN-21 21 939 - 958 cm 43.9 kg 5 1'550.00
TREN-13 13 959 - 977 cm 44.4 kg 5 1'570.00
TREN-31 31 978 - 1001 cm 44.9 kg 5 1'610.00
TREN-14 14 1002 - 1025 cm 45.4 kg 5 1'630.00
ab Gr. 10 mit 5 Orkanstützen
und 5 Dachstangen TREN-41 41 1026 - 1051 cm 45.9 kg 5 1'640.00
dès gr. 10 avec 5 barres tempête TREN-15 15 1052 - 1075 cm 46.4 kg 5 1'695.00
et 5 barres de toit TREN-16 16 1076 - 1095 cm 46.4 kg 9 1'880.00
Für / pour Bürstner Averso Plus (AP) / Premio Plus (PP)
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option: TREN-54 54 Bürstner AP / PP 440 bis 2017 1'850.00
Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG 249.00 TREN-55 55 Bürstner AP 500 bis 2017 / PP 440 ab 2018 1'850.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm mit PG 249.00 TREN-56 56 AP 510&520 bis 2017, 500 ab 2018 / PP 510 bis 2017 1'920.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 349.00 TREN-57 57 Bürstner AP 510&520 ab 2018/ PP 510 ab 2018 1'950.00
11PANAMA "S" Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent avec 5 éléments, toit en TC-TOURING 240,
ohne Naht, aussen metallic beschichtet, innen dekorativ sans coutures, enduit métallique à l’extérieur,
bedruckt à l’intérieur imprimé décoratif
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• die Rundbogentür in der Vorderwand ist entweder • porte arrondie dans la façade est utilisable à gauche
Mitte links oder ganz rechts nutzbar du milieu ou complètement à droite
• Eingangstüren auch in beiden Seitenwänden • une porte d’entrée dans chaque paroi latérale
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• optimale Belüftung: jedes Seitenwandfenster mit • aération optimale: chaque fenêtre dans la parois avec
grossem Gaze-Fenster und Folienabdeckung grande fenêtre moustiquaire et couverture en feuille
• schwere Reissverschlüsse • fermetures-éclair lourdes.
• Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures dans les parois latérales sont protégées
Stoffabdeckungen par des couvertures en tissu
• Nutzungsvielfalt als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
oder beidseitigem Windschutz oder als reines Sonnen- protection de vent des deux côtés ou uniquement
dach comme toit solaire
• Stahl-Gestänge Ø 25 mm • armature en acier Ø 25 mm
• Zelttiefe: 240 cm • profondeur de tente: 240 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 180, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 240, enduit à
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima l’extérieur pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
12Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Eingänge in beiden Seitenwänden möglich. Vorderwand mit hochrollbarer
Tür ganz rechts.
Les deux parois latérales sont munies avec une porte. La façade avec
une porte roulante vers le haut est tout droite.
Eine Seitenwand und ein Vorderwandelement entnommen; Nutzung als
Teil-Sonnenvordach.
Une parois latérale et un élément de la façade démontée; utilisation
comme toit solaire partiel.
Für den qualitätsbewussten Camper.
Pour le camper qui cherche la bonne qualité. Alle Wandteile entnommen, Nutzung als stabiles Sonnendach.
Toutes les parties de la parois amovibles, utilisation comme toit solaire.
Veranda-Bildung in
der Vorderwand
Véranda dans la
façade (barres
véranda en option) Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- Preis
No. art. Taille Mesure Poids teile Prix
PANA-08 08 824 - 849 cm 32.9 kg 5 1'390.00
PANA-09 09 850 - 876 cm 33.4 kg 5 1'430.00
ab Gr. 10 PANA-10 10 877 - 897 cm 41.9 kg 5 1'480.00
mit 5 Orkanstützen
und 5 Dachstangen PANA-11 11 898 - 917 cm 42.9 kg 5 1'510.00
PANA-12 12 918 - 938 cm 43.4 kg 5 1'540.00
dès Gr. 10
avec 5 barres tempête PANA-21 21 939 - 958 cm 43.9 kg 5 1'560.00
et 5 barres de toit
PANA-13 13 959 - 977 cm 44.4 kg 5 1'620.00
PANA-31 31 978 - 1001 cm 44.9 kg 5 1'650.00
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option: PANA-14 14 1002 - 1025 cm 45.4 kg 5 1'690.00
Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG 249.00 PANA-41 41 1026 - 1051 cm 45.9 kg 5 1'710.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm mit PG 249.00 PANA-15 15 1052 - 1075 cm 46.4 kg 5 1'750.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 349.00 PANA-16 16 1076 - 1095 cm 52.2 kg 9 1'870.00
13VENETO Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent en 5 parties, toit en TC-TOURING 240,
ohne Naht, aussen metallic beschichtet, innen dekorativ sans coutures, enduit métallique à l’extérieur, à l’intérieur
bedruckt, ab Grösse 16 = 9-teilig imprimé décoratif
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• die Rundbogentür in der Vorderwand ist entweder • porte arrondie dans la façade est utilisable à gauche
Mitte links oder ganz rechts nutzbar du milieu ou complètement à droite
• Eingangstüren auch in beiden Seitenwänden • une porte d’entrée dans chaque paroi latérale
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• optimale Belüftung: jedes Seitenwandfenster mit • aération optimale: chaque fenêtre dans la parois avec
grossem Gazefenster und Folienabdeckung grande fenêtre moustiquaire et couverture en feuille
• schwere Reissverschlüsse • fermetures-éclair lourdes.
• Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures dans les parois latérales sont protégées
Stoffabdeckungen par des couvertures en tissu
• Nutzungsvielfalt als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
oder beidseitigem Windschutz oder als reines Sonnen- protection de vent des deux côtés ou uniquement
dach comme toit solaire
• Stahl-Gestänge Ø 25 mm • armature en acier Ø 25 mm
• Zelttiefe: 240 cm • profondeur de tente: 240 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 240, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
14Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Eingänge in beiden Seitenwänden möglich. Vorderwand mit Tür rechts.
Les deux parois latérales sont munies avec une porte. La façade avec
une porte tout droite.
Rechte Vorderwandhälfte als Balkon, Eingang in Seitenwand rechts
geöffnet. Tür in der Vorderwand als Stalltür-Variante.
Façade droite comme véranda, entrée dans la paroi droite ouverte.
Porte dans la façade comme variante «porte d’étable».
Rechte Vorderwand und rechte Seitenwand entnommen. Ein wind- und
Das preisgünstige Reisevorzelt für den qualitäts-
wettergeschützte Sitzecke.
bewussten Camper.
Parois avant droite et parois latérale droite démontée. La partie gauche
Un auvent de voyage à un prix avantageux pour le est protégée contre le vent.
campeur qui cherche une bonne qualité.
Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- Preis
Alle Wandteile No. art. Taille Mesure Poids teile Prix
entnommen, VENE-05 05 748 - 773 cm 35.0 kg 5 1'330.00
Nutzung als stabiles
Sonnendach. VENE-06 06 774 - 798 cm 35.5 kg 5 1'380.00
Toutes les parties de VENE-07 07 799 - 823 cm 36.4 kg 5 1'390.00
la parois amovibles,
VENE-08 08 824 - 849 cm 37.0 kg 5 1'430.00
utilisation comme toit
solaire. VENE-09 09 850 - 876 cm 37.6 kg 5 1'470.00
ab Gr. 10 VENE-10 10 877 - 897 cm 46.1 kg 5 1'530.00
mit 5 Orkanstützen VENE-11 11 898 - 917 cm 46.5 kg 5 1'560.00
und 5 Dachstangen
VENE-12 12 918 - 938 cm 47.1 kg 5 1'590.00
dès Gr. 10
avec 5 barres tempête VENE-21 21 939 - 958 cm 47.7 kg 5 1'610.00
et 5 barres de toit VENE-13 13 959 - 977 cm 48.1 kg 5 1'660.00
VENE-31 31 978 - 1001 cm 48.8 kg 5 1'690.00
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option: VENE-14 14 1002 - 1025 cm 49.5 kg 5 1'740.00
Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG 249.00 VENE-41 41 1026 - 1051 cm 50.1 kg 5 1'760.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm mit PG 249.00 VENE-15 15 1052 - 1075 cm 51.2 kg 5 1'795.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 349.00 VENE-16 16 1076 - 1095 cm 53.3 kg 9 1'890.00
15SANTOS 240 / 280 Reisevorzelt / Auvent de voyage
neues Bild
und Text
* Bei den Gewichten handelt es
sich um die Zelttiefe 240 cm
* Les poids son valable pour la
profondeur de 240 cm.
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent en 5 parties, toit en TC-TOURING 240,
ohne Naht (240 Tiefe), aussenseitig beschichtet, sans coutures (Santos 240), enduit à l’extérieur,
innen dekorativ bedruckt, ab Grösse 16 = 9-teilig à l’intérieur imprimé décoratif
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• die Rundbogentür in der Vorderwand ist entweder • porte arrondie dans la façade est utilisable à gauche
Mitte links oder ganz rechts nutzbar du milieu ou complètement à droite
• Eingangstüren auch in beiden Seitenwänden • une porte d’entrée dans chaque paroi latérale
• Grosse Seitenwandfenster mit Gardinen • des grandes fenêtres latérales avec des rideaux
• zusätzliches Gaze-Fenster mit wetterfester Folien- • fenêtre d’aération supplémentaire avec une couverture
Abdeckung für eine optimale Belüftung en feuille résistante aux intempéries
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• schwere Reissverschlüsse • fermetures-éclair lourdes.
• Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures dans les parois latérales sont protégées
Stoffabdeckungen par des couvertures en tissu
• Nutzungsvielfalt als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
oder beidseitigem Windschutz oder als reines Sonnen- protection de vent des deux côtés ou uniquement
dach comme toit solaire
• Stahlrohr-Gestänge Ø 25 mm • armature en tube acier Ø 25 mm
• Zelttiefe: 240 cm resp. 280 cm • profondeur de tente: 240 cm resp. 280 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 180, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
16Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Rechte Vorderwandhälfte als Balkon, Eingang in Seitenwand rechts ge-
öffnet. Tür in der Vorderwand als Stalltür-Variante.
Partie droite de la façade comme véranda, porte dans la parois latérale
ouverte. Porte frontale comme «porte d’étable».
Vordereingang nach rechts versetzt.
Porte d’entrée placé à gauche.
Ein exklusives Reisezelt mit je einem seitlichen Rechte Vorderwand und rechte Seitenwand entnommen. Eine wind-
Lüftungsfenster. Lieferbar in 240 und 280 cm Tiefe. und wettergeschützte Sitzecke.
Un auvent de voyage exclusif avec fenêtre d’aération Parois avant droite et parois latérale droite démontée. La partie gauche
est protégée contre le vent.
à chaque côté. Livrable en 240 cm ou 280 cm.
Alle Wandteile Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- SANTOS SANTOS
entnommen,
No. art. Taille Mesure *Poids teile 240 280
Nutzung als stabiles
Sonnendach. SANT-08 08 824 - 849 cm 32.9 kg 5 1'450.00 1'670.00
Toutes les parties de SANT-09 09 850 - 876 cm 33.4 kg 5 1'495.00 1'730.00
la parois amovibles,
SANT-10 10 877 - 897 cm 41.9 kg 5 1'590.00 1'840.00
utilisation comme
toit solaire. SANT-11 11 898 - 917 cm 42.9 kg 5 1'620.00 1'860.00
SANT-12 12 918 - 938 cm 43.4 kg 5 1'640.00 1'900.00
ab Gr. 10 SANT-21 21 939 - 958 cm 43.9 kg 5 1'670.00 1'920.00
mit 5 Orkanstützen
und 5 Dachstangen SANT-13 13 959 - 977 cm 44.4 kg 5 1'680.00 1'940.00
dès Gr. 10 SANT-31 31 978 - 1001 cm 44.9 kg 5 1'720.00 1'990.00
avec 5 barres tempête SANT-14 14 1002 - 1025 cm 45.4 kg 5 1'750.00 2'010.00
et 5 barres de toit
SANT-41 41 1026 - 1051 cm 45.9 kg 5 1'760.00 2'030.00
SANT-15 15 1052 - 1075 cm 46.4 kg 5 1'820.00 2'090.00
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option: SANT-16 16 1076 - 1095 cm 52.3 kg 9 1'895.00 2'330.00
Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG 249.00
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm mit PG 249.00 * Bei den Gewichten handelt es sich um die Zelttiefe 240 cm.
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 349.00 * Les poids son valable pour la profondeur de 240 cm.
17SAFIR TL 240 / 280 Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 7-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent en 7 parties, toit en TC-TOURING 240,
ohne Naht (240 tief), aussenseitig metallic sans coutures (profondeur 240), enduit métallique
beschichtet, innen dekorativ bedruckt à l’extérieur, à l’intérieur imprimé décoratif
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• flexible Element-Vorderwand - alle einzelnen Elemente • tous les éléments de la façade sont interchangeable, vous
können gegeneinander ausgetauscht werden pouvez placer la porte d’entrée où vous voulez
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• beide Seitenwände abnehmbar, mit je einer Eingangstür • les deux parois latérales avec porte sont amovible
• einfache Bedienung des Vordereingangs als Rund- • manipulation simple de l’entrée de la façade comme
bogentüre mit Stalltüreffekt porte arrondie avec effet de porte d’étable
• optimale Querlüftung: jedes Seitenwandfenster mit • aération optimale: chaque fenêtre dans la paroi avec
grossem Gazefenster und Folienabdeckung grande fenêtre moustiquaire et couverture en feuille
• schwere Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures lourdes dans les parois latérales sont
Stoffabdeckungen protégées par des couvertures en tissu
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder beid- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
seitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent ou uniquement comme toit solaire
• Aluminium-Gestänge Ø 28 mm mit PowerGrip-System • armature en aluminium Ø 28 mm système PowerGrip
• Zelttiefe: 240 cm oder 280 cm • profondeur de tente: 240 cm ou 280 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 180, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
18Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Tür ganz rechts, 3 Elemente zum Balkon abgeklappt.
Rechte Seitenwand geöffnet.
Porte à droite, 3 éléments rabattus comme véranda.
Porte à droite ouvert.
Tür ganz links mit Stalltüreffekt; alle Elemente sind einzeln herausnehmbar.
Eine windgeschützte Sitzecke.
Porte à gauche ouverte partiellement; tous les éléments sont amovibles
à part. Un coin protégé du vent.
Alle 4 Wandteile entnommen, das Vorzelt lässt sich als stabiles
Sonnendach nutzen.
Toutes les 4 parties de l’auvent amovibles du toit, utilisation comme
Komfortabel und leicht. Serienmässig mit toit solaire stable.
Aluminium-PowerGrip-Gestänge
Confortable et légère. Avec armature en Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- SAFIR SAFIR
aluminium PowerGrip en série. No. art. Taille Mesure *Poids teile 240 280
SAFI-08 08 824 - 849 cm 32.0 kg 7 1'640.00 1'830.00
ab Gr. 10
mit 5 Orkanstützen SAFI-09 09 850 - 876 cm 32.6 kg 7 1'690.00 1'890.00
und 5 Dachstangen
SAFI-10 10 877 - 897 cm 38.2 kg 7 1'750.00 1'970.00
dès Gr. 10
SAFI-11 11 898 - 917 cm 38.9 kg 7 1'790.00 2'010.00
avec 5 barres tempête
et 5 barres de toit SAFI-12 12 918 - 938 cm 39.3 kg 7 1'830.00 2'040.00
SAFI-21 21 939 - 958 cm 39.9 kg 7 1'860.00 2'080.00
SAFI-13 13 959 - 977 cm 40.5 kg 7 1'940.00 2'160.00
SAFI-31 31 978 - 1001 cm 40.9 kg 7 2'010.00 2'270.00
SAFI-14 14 1002 - 1025 cm 41.5 kg 7 2'070.00 2'320.00
Bild links: Die Seitenwände
SAFI-41 41 1026 - 1051 cm 42.2 kg 7 2'120.00 2'370.00
lassen sich zu einer Veranda
abklappen. SAFI-15 15 1052 - 1075 cm 42.7 kg 7 2'195.00 2'460.00
Bild oben: mit Anbau, sowohl
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option:
links- oder rechtsseitig anzu-
bringen. Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG Serie
* Bei den Gewichten handelt es sich um die Zelttiefe 240 cm. Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm mit PG 89.00
* Les poids son valable pour la profondeur de 240 cm. Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 199.00
19ARCADE 240 / 280 Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent en 5 parties, toit en TC-TOURING 240,
240 tief ohne Naht, aussenseitig metallic-beschichtet, sans coutures, enduit métallique à l’extérieur, à l’intérieur
innen dekorativ bedruckt imprimé décoratif
• Vorderwand 2-teilig, beide Seitenwände herausnehmbar • façade en 2 parties, les parois latérales sont amovible
• reduzierte Schwitzwasserbildung • réduction de la condensation
• einfache Bedienung des Vordereingangs als Rund- • manipulation simple de l’entrée de la façade comme
bogentüre mit Belüftungsluke porte arrondie avec lucarne d’aération
• zwei grosse Moskitofenster in der Vorderwand für • deux grandes fenêtres moustiquaires dans la façade
optimale Belüftung pour une aération optimale
• wohnliche Atmosphäre durch Gardinen in Vorder- und • atmosphère confortable par des rideaux dans la façade
Seitenwänden et dans les parois latérales
• grosszügiges Raumgefühl durch die Bogenform des • sens d’espace généreux par la forme arquée de
Aluminiumgestänges l’armature en aluminium
• modernes Design verbunden mit handwerklicher Qualität • design moderne connecté avec une qualité artisanal
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder beid- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
seitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent ou uniquement comme toit solaire
• Aluminium-Gestänge Ø 28 mm mit PowerGrip-System • armature en aluminium Ø 28 mm système PowerGrip
• Vordachverstärkung • renforcement de l’avant-toit
• Zelttiefe: 240 cm oder 280 cm • profondeur de tente: 240 cm ou 280 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 180, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 180, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 180, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
20Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Vorderwandteile gegeneinander getauscht. Linkes Vorderwandelement
als Balkonblende.
Parties de la façade changées. Elément de la façade gauche avec
véranda.
Rechte Seitenwand und rechtes Vorderwandelement herausgenommen.
Élément droite de la façade droite et côté droite démontée.
Der Trendsetter - aussergewöhnliche und
harmonische Linienführung in exklusivem
Design. Ein echter Blickfang auf jedem
Campingplatz. Beide Vorderwandelemente herausgenommen, eine windgeschützte
Sitzecke.
Le trend setter - un auvent très attirant - tracé
de la ligne extra-ordinaire et harmonique dans Les deux élément de la façade sont démontés et voici votre logement
protégé du vent.
un design exclusif. Un vrai accroche-regard à
chaque camping. Zu diesem Vorzelt kann ein passendes Sonnenvordach RONDO
geliefert werden (siehe Seite 53).
Pour cet auvent nous pouvons vous livrer le toit solaire RONDO
en option (voir page 53).
Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- ARCADE ARCADE
No. art. Taille Mesure Poids teile 240 280
ARCA-09 09 850 - 876 cm 39.9 kg 5 1'950.00 2'180.00
ARCA-10 10 877 - 897 cm 40.2 kg 5 1'970.00 2'195.00
ARCA-11 11 898 - 917 cm 40.7 kg 5 2'010.00 2'250.00
ARCA-12 12 918 - 938 cm 41.0 kg 5 2'060.00 2'310.00
ARCA-21 21 939 - 958 cm 41.4 kg 5 2'150.00 2'380.00
Alle Vorder- und Seitenwandelemente entnommen, ein stabiles ARCA-13 13 959 - 977 cm 41.8 kg 5 2'195.00 2'470.00
Sonnendach.
ARCA-31 31 978 - 1001 cm 42.4 kg 5 2'280.00 2'550.00
Tous les élément frontales et latérales sont démontés, un toit-
solaire stable. ARCA-14 14 1002 - 1025 cm 44.0 kg 5 2'340.00 2'620.00
21FINO 240 / 300 Reisevorzelt / Auvent de voyage
Ausführung: Exécution:
• 7-teiliges Vorzelt, Dach aus TC-TOURING 240, • auvent en 7 parties, toit en TC-TOURING 240,
aussenseitig metallic beschichtet, innen sans coutures, enduit métallique à l’extérieur, à l’intérieur
dekorativ bedruckt, ab Grösse 16 = 9-teilig imprimé décoratif, dès taille 16 = 9 parties
• flexible Element-Vorderwand - alle einzelnen Elemente • tous les éléments de la façade sont interchangeable, vous
können gegeneinander ausgetauscht werden pouvez placer la porte d’entrée où vous voulez
• einfache Bedienung des Vordereingangs als Rund- • manipulation simple de l’entrée de la façade comme
bogentüre mit Stalltüreffekt porte arrondie avec effet de porte d’étable
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• die grossen Panorama-Komfort-Fenster in den Seiten- • les grandes fenêtres panorama dans les côtés latérales
wänden sind mit wohnlichen Gardinen ausgestattet sont munis avec de rideaux confortables
• zwei verschliessbare Lüftungsfenster in den Seiten- • deux fenêtres d’aération, à fermer par une couverture,
wänden sorgen für ein angenehmes Raumklima prennent soin d’un climat agréable
• verschliessbare Hochentlüftung in der Vorderwand • aération en haut dans la façade, à fermer
• schwere Seitenwandreissverschlüsse geschützt durch • fermetures lourdes dans les parois latérales sont
Stoffabdeckungen protégées par des couvertures en tissu
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder beid- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
seitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent ou uniquement comme toit solaire
• Stahlrohr-Gestänge mit PG Ø 25 mm - Fino 240 • armature en acier Ø 25 mm avec PG - Fino 240
• Stahlrohr-Gestänge mit PG Ø 28 mm - Fino 300 • armature en acier Ø 28 mm avec PG - Fino 300
• Zelttiefe: 240 cm oder 280 cm • profondeur de tente: 240 cm resp. 300 cm
• Seitenwände: TC-TOURING 240, aussenseitig • Parois latérales: TC-TOURING 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
• Vorderwand: TC-TOURING 240, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable
22Abb. Grösse 21 / Image gr. 21
Vorderwandteile gegeneinander getauscht, Eingang Mitte rechts
platziert.
Éléments de la façade inter changés, porte placée à droite.
Tür in rechter Seitenwand geöffnet. Vorderwand zum Balkon abgeklappt
(Balkonstangen als Zubehör erhältlich).
Le portes dans des deux côtés latérales sont ouvertes. La façade
roulante en bas comme véranda (barres véranda en option).
Das Allround-Vorzelt mit funktionellen Details
... eine wind- und wettergeschützte Sitzecke.
L’auvent avec les détails fonctionnels ... une place assise protégée contre le vent et les intempéries.
Seitenanbau für
die rechte Seite
als zusätzlicher Art.-Nr. Grösse Umlaufmass Gewicht Zelt- FINO FINO
Nutzraum
(Option). No. art. Taille Mesure Poids teile 240 300
Livrable en FINO-09 09 850 - 876 cm 42.0 kg 7 1'850.00 2'090.00
option: une
extension
FINO-10 10 877 - 897 cm 52.2 kg 7 1'970.00 2'195.00
latérale pour la FINO-11 11 898 - 917 cm 52.9 kg 7 2'010.00 2'290.00
côté droite.
FINO-12 12 918 - 938 cm 53.8 kg 7 2'050.00 2'320.00
ab Gr. 10 FINO-21 21 939 - 958 cm 54.1 kg 7 2'090.00 2'350.00
mit 5 Orkanstützen
und 5 Dachstangen FINO-13 13 959 - 977 cm 54.5 kg 7 2'150.00 2'410.00
dès Gr. 10 FINO-31 31 978 - 1001 cm 55.2 kg 7 2'210.00 2'490.00
avec 5 barres tempête FINO-14 14 1002 - 1025 cm 56.1 kg 7 2'295.00 2'530.00
et 5 barres de toit
FINO-41 41 1026 - 1051 cm 56.3 kg 7 2'350.00 2'595.00
FINO-15 15 1052 - 1075 cm 57.1 kg 7 2'420.00 2'650.00
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option:
FINO-16 16 1076 - 1095 cm 61.0 kg 9 2'595.00 2'895.00
Alu-Gestänge / Armature Alu Ø 28 mm mit PG 249.00*
FINO-17 17 1096 - 1115 cm 61.4 kg 9 2'680.00 -
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 28 mm PG 249.00
FINA-18 18 1116 - 1135 cm 61.8 kg 9 2'740.00 -
Stahl-Gestänge / Armature Acier Ø 32 mm 325.00
FINA-19 19 1136 - 1155 cm 62.2 kg 9 2'850.00 -
* Alu-Gestänge nur bei 240er Tiefe lieferbar.
FINA-GX GX 1156 - - 9-11 3'170.00 -
* Seulement livrable d’une profondeur de 240 cm
23TARIFA 240 / 280 Saison- und Dauercamping
PVC-Dach
Ausführung: Exécution:
• 5-teiliges Vorzelt, Dach aus PVC, beidseitig beschichtet, • auvent en 5 parties, toit en PVC, sans coutures (Tarifa
ohne Naht (240 Tiefe), ab Grösse 16 = 9-teilig 240), enduit double face, dès taille 16 = 9 parties
• Vorderwand aus atmungsaktivem TenCate-Gewebe • façade en tissu respirant TenCate
• Vorderwand 2-teilig, beide Seitenwände herausnehmbar • façade en 2 parties, les parois latérales sont amovible
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• variable Türposition in der Vorderwand durch gegen- • la position de la porte dans la façade est variable parce
einander tauschbare Vorderwandhälften que les deux parties frontales sont interchangeables
• alle Fenster mit zusätzlichen Abdeckungen und seitlichen • toutes les fenêtres avec des stores supplémentaires et
Reissverschlussbefestigungen des fermetures-éclair
• die Lüftungsgaze der Seitenfenster ist mit zusätzlichen • la gaze des fenêtres latérales est munie en supplément
Regenschutzfolien ausgestattet avec une feuille de protection contre la pluie
• die Tür ist hochrollbar • la porte en enroulant vers le haut
• alle Grössen mit symmetrischen Vorderwandfenstern, • toutes les tailles avec des fenêtres symétriques, la taille
die Gr. 16 liefern wir 9-teilig, mit 6 Vorderwandelementen 16 nous livrons en 9 parties, avec 6 éléments frontales
• Seitenwand-Reissverschlüsse mit Stoffabdeckungen • fermetures latérales protégées par des bandes en tissu
• Raumvergrösserung durch optionalen Anbau möglich • plus de place par une extension optionnelle
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder beid- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
seitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent ou uniquement comme toit solaire
• Stahlrohr-Gestänge Ø 25 mm - TARIFA 240 • armature en acier Ø 25 mm (TARIFA 240)
• Stahlrohr-Gestänge Ø 28 mm - TARIFA 280 • armature en acier Ø 28 mm (TARIFA 280)
• Zelttiefe: 240 cm oder 280 cm • profondeur de tente: 240 cm ou 280 cm
• Seitenwände: PVC, beidseitig beschichtet • Parois latérales: PVC, enduit double face
• Vorderwand: TC-TOURING 240, aussenseitig • Façade: TC-TOURING 240, enduit à l’extérieur pour un
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima climat agréable.
24Camping de saison et permanet
Türposition in der Vorderwand ganz rechts. Jede Seitenwand mit einer Tür.
Position de la porte frontale tout droite. Parois latérales avec porte.
Türposition in der Vorderwand ganz links, zwei Elemente als Veranda.
Position de la porte frontale tout gauche, deux éléments commer veranda.
Eine wind- und wettergeschütze Sitzecke.
Partie frontale droite et côte latérale droite démontée.
Dach und Seitenwände mit beidseitiger
PVC-Beschichtung. Art.-Nr. Grösse Umlaufmass *Gewicht Zelt- TARIFA TARIFA
No. art. Taille Mesure *Poids teile 240 280
Toit et parois latérales avec enduction en
TARI-09 09 850 - 876 cm 47.5 kg 5 1'960.00 2'240.00
PVC double face.
TARI-10 10 877 - 897 cm 56.2 kg 5 2'080.00 2'370.00
TARI-11 11 898 - 917 cm 56.6 kg 5 2'140.00 2'430.00
TARI-12 12 918 - 938 cm 57.4 kg 5 2'160.00 2'470.00
TARI-21 21 939 - 958 cm 58.6 kg 5 2'190.00 2'495.00
TARI-13 13 959 - 977 cm 59.1 kg 5 2'220.00 2'530.00
TARI-31 31 978 - 1001 cm 59.7 kg 5 2'260.00 2'580.00
TARI-14 14 1002 - 1025 cm 61.0 kg 5 2'330.00 2'660.00
Alle Fensterklappen mit seitlichen Reissverschlüssen geschlossen.
TARI-41 41 1026 - 1051 cm 61.6 kg 5 2'390.00 2'720.00
Tous les stores de nuit fermé avec des fermetures-éclair.
TARI-15 15 1052 - 1075 cm 63.1 kg 5 2'420.00 2'770.00
ab Gr. 10
mit 5 Orkanstützen TARI-16 16 1076 - 1095 cm 67.5 kg 9 2'680.00 3'070.00
und 5 Dachstangen
dès Gr. 10
avec 5 barres tempête
et 5 barres de toit * Bei den Gewichten handelt es
Spezialgestänge gegen Aufpreis / Armatures en option: sich um die Zelttiefe 240 cm.
* Les poids son valable pour la
Stahl-Gestänge Stahl-Gestänge Alu-Gestänge
profondeur de 240 cm.
TARIFA Ø 28 mm mit PG Ø 32 mm Ø 32 mm
240 249.00 349.00 459.00
280 Serie 159.00 259.00
25CORDOBA Saison- und Dauercamping
PVC-Dach
Ausführung: Exécution:
• 7-teiliges Vorzelt, Dach aus PVC, beidseitig beschichtet, • auvent en 7 parties, toit en PVC, sans coutures, enduit
ohne Naht double face
• Vorderwand und Seitenwände aussenseitig beschichtet • façade et côtés latérales enduit à l’extérieure pour
• Rundum-Vordach für guten Schutz der Vorder- und • avant-toit tout autour de l’auvent pour une protection
Seitenwände optimale de la façade et des parois latérales
• hochwertiges Chaletvorzelt in Elementbauweise • auvent de grande valeur avec construction d’éléments
• alle Vorderwandelemente sind gegeneinander aus- • tous les éléments de la façade sont interchangeable et
tauschbar (Gr. 11-15 = 4 Elemente) amovibles séparément
• Eingangplatzierung nach Bedarf wählbar • position de l’entrée selon votre désir
• grosse Panorama-Fenster in der Vorderwand • grandes fenêtres panorama dans la façade
• je ein grosses Fenster mit Moskitolüftung, Gardinen und • une grande fenêtre moustiquaire avec rideaux, stores
Fensterklappe in der Seitenwand de nuit dans chaque côté latérale
• alle Fenster sind mit einer Stoffabdeckung ausgestattet • toutes les fenêtres sont munies avec store de nuit
• je ein zusätzlicher Eingang auf jeder Seite • une porte d’entrée supplémentaire à chaque côté
• Vorderwand zu einer Veranda abklappbar • la façade est roulante vers le bas pour faire une véranda
• die Reissverschlüsse der Vorderwand und beider • les fermetures de la façade et des parois latérales sont
Seitenwände mit Wetterschutz-Abdeckungen munies avec de couvertures de protection
• Eingangstür hochrollbar • porte d’entrée enroulant vers le haut
• Hochentlüftung in der Vorderwand (mit RV verschliessbar) • aération en haut de la façade (fermant avec fermeture)
• nutzbar als Vorzelt, als Sonnendach mit ein- oder beid- • utilisable comme auvent, comme toit solaire avec
seitigem Windschutz oder als reines Sonnendach protection de vent ou uniquement comme toit solaire
• Stahlrohr-Gestänge Ø 28 mm mit PowerGrip-System • armature en acier Ø 28 mm avec système PowerGrip
• mit Vordachverstärkung • avec renforcement de l’avant-toit
• Zelttiefe: 240 cm • profondeur de tente: 240 cm
• Seitenwände: TC-Touring 240, aussenseitig • Parois latérales: TC-Touring 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable.
• Vorderwand: TC-Touring 240, aussenseitig • Façade: TC-Touring 240, enduit à l’extérieur,
beschichtet, für ein angenehmes Raumklima pour un climat agréable.
26Sie können auch lesen