BULLETIN DER DEUTSCHEN SLAVISTIK 2014 - Verlag Otto Sagner Jahrgang 20, 2014 - Deutscher Slavistenverband

Die Seite wird erstellt Horst-Peter Kirsch
 
WEITER LESEN
BULLETIN DER DEUTSCHEN SLAVISTIK 2014 - Verlag Otto Sagner Jahrgang 20, 2014 - Deutscher Slavistenverband
BULLETIN DER
DEUTSCHEN SLAVISTIK
       2014

          Jahrgang 20, 2014

         Verlag Otto Sagner
  München – Berlin – Washington D.C. 2014
BULLETIN DER DEUTSCHEN SLAVISTIK 2014 - Verlag Otto Sagner Jahrgang 20, 2014 - Deutscher Slavistenverband
Herausgegeben von
                     Sebastian Kempgen und Ludger Udolph

                                  sowie dem Redaktionskollegium

                               Hermann Fegert, Norbert Franz,
                              Gerhard Giesemann, Ulrike Jekutsch
                                      und Ulrich Steltner

                            im Auftrage der Verbandsvorsitzenden

                                              Monika Wingender

                       Bibliografische  Information  der  Deutschen  Bibliothek:  
                   Die  Deutsche  Bibliothek  verzeichnet  diese  Publikation  in  der
                                     Deutschen  Nationalbibliografie;  
                 detaillierte  bibliografische  Daten  sind  abrufbar  im  Internet  über  
                                            http://dnb.ddb.de/  
                                                        
      Online  steht  das  Bulletin  der  deutschen  Slavistik  als  Volltextversion  sowohl  über  die  
     Webseite  des  Slavistenverbandes  (www.slavistenverband.de)  wie  über  den  Katalog  der  
       Bayerischen  Staatsbibliothek  München  (www.bsb-­‐‑muenchen.de)  zur  Verfügung.  

                          ISSN  0949-­‐‑3050  (gedruckt),  1618-­‐‑6575  (Internet);    
                      ISBN  978-­‐‑3-­‐‑86688-­‐‑480-­‐‑9;  ISBN  (eBook):  978-­‐‑3-­‐‑86688-­‐‑481-­‐‑6  
                                      ©  2014  bei  Kubon  &  Sagner  GmbH  
                                      Heßstr.  39/41        Friedrichstr.  200  
                                      80798  München   10117  Berlin  
                                           Telefon     +49  (0)89  54  218–107  
                                           Telefax   +49  (089)  54  218–226  
      Die  Auslieferung  für  die  USA  übernimmt  die  Kubon  &  Sagner  Inc.,  Washington  D.C.  
                «Verlag  Otto  Sagner»  ist  ein  Imprint  der  Kubon  &  Sagner  GmbH  
                                                        
                      Umschlaggestaltung:  Christopher  Triplett,  Marburg  
                                                        
                                         Druck  und  Bindung:  
                                     Difo-­‐‑Druck  GmbH,  Bamberg  
                                                        
                                Gedruckt  auf  alterungsbeständigem  Papier  
BULLETIN DER DEUTSCHEN SLAVISTIK 2014 - Verlag Otto Sagner Jahrgang 20, 2014 - Deutscher Slavistenverband
Bulletin der deutschen Slavistik 20, 2014

Zum Geleit

 M. Wingender: Aus gegebenem Anlass ..............................................                           5

Programmatisches

 G. Hentschel: Das „Internationale Slawistenkomitee“ (ISK) und die
 „Internationalen Slawistenkongresse“: Zum Ist und zum Soll(te) ........                                     7

 R. Ibler, M. Wingender: Vorschau auf den 12. Deutschen Slavistentag
 in Gießen 2015 .................................................................................           19

Der Deutsche Slavistenverband 2013/2014

 M. Wingender: Der Deutsche Slavistenverband 2013–2014 ..............                                       21

 S. Kempgen: Deutsche Beteiligungen an Internationalen Kommissio-
 nen ....................................................................................................   23

Die deutsche Slavistik 2013/2014

Personalia
 N. Franz: Who’s Where an den Slavistischen Seminaren ...................                                   27
 G. Giesemann: Habilitationen, Rufe, Emeritierungen / Pensionierun-
 gen, Ehrungen ...................................................................................          35

Gedenken
 Trauer um Norbert Randow (1929 – 2013) ........................................                            37

Gratulationen
 T. Hofmann: Ein Liebhaber der Literatur: Fritz Mierau zum 80.
 Geburtstag .........................................................................................       38
 U. Steltner: Karlheinz Hengst zum 80. Geburtstag .............................                             42
 H. Fegert: Baldur Panzer zum 80. Geburtstag ....................................                           44

Vorstellungen
 PD Dr. Peter Oliver Loew ..................................................................                46
 PD Dr. Anne Hultsch .........................................................................              48
BULLETIN DER DEUTSCHEN SLAVISTIK 2014 - Verlag Otto Sagner Jahrgang 20, 2014 - Deutscher Slavistenverband
Forschung
 G. Giesemann: Slavistische Tagungen ...............................................                     49
 U. Steltner: Slavistische Veröffentlichungen .......................................                    59
 U. Steltner: Slavistische Forschungsprojekte ......................................                     65
 U. Steltner: Slavistische Promotionen ................................................                  71

Institute stellen sich vor

 R. Makarska: Der Arbeitsbereich Polnisch am Fachbereich Translati-
  ons-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-
  Universität Mainz in Germersheim ...................................................                   73

Blick über die Grenzen

 M. Garzaniti: Einige Gedanken zu Stand und Perspektiven der Slavi-
  stik in Italien ....................................................................................   77

Wissenschaftliche Beiträge

 M. Marszałek: Figurationen polnisch-jüdischer Koexistenz im Streit
  um Adam Mickiewicz (kurze Zusammenfassung) ............................                                81

 N. Thielemann: Vom Wort zum Diskurs – Untersuchungen zum dis-
  kursiven entrenchment einiger Schlagworte der PiSomowa .............                                   85

Wort in die Zeit

 M. Hoffmann: Taras Ševčenko, N. Markevyču ...................................                           93

Im Hinblick auf aktuelle Ereignisse wurde für den Umschlag des Bulletins ein passen-
des Motiv gewählt. Es ist dem Band F.I. Titov: Tipografija Kievo-Pečerskoj Lavry. Isto-
ričeskij očerk. T. 1. + Priloženija. Kiev 1916 bzw. 1918 entnommen (elektronisch ver-
fügbar unter http://biblioteka.lavra.ua/index.php?lang=rus&topic=elib&folder=43).
Auch die weiteren Abb. (S. 76, 84 und 92) entstammen dieser Quelle. S. 76: Het’man
Petro Konaševyč-Sahajdačnyj, dessen Namen auch das Flagschiff der ukrainischen
Flotte trägt, vgl. http://www.militaryfactory.com/ships/detail.asp?ship_id=Hetman-
Sahaydachniy-U130; S. 84: Seeschlacht um Kafa/Krim; S. 92: Ornament.
Zum Geleit

                                   Aus gegebenem Anlass

                               Von Monika Wingender (Gießen)

Aus  gegebenem  Anlass  hat  das  Re-­‐‑             auch  militärischen,  Aktionen  gab  es  
daktionskollegium   für   das   Cover                in   dieser   Ukraine-­‐‑Krise   auch   über-­‐‑
des   vorliegenden   Bulletins   der                 stürzte   sprachpolitische   Aktionen,  
Deutschen  Slavistik  ein  Kiewer  Mo-­‐‑            wie   die   seitens   der   Kiewer   Über-­‐‑
tiv   gewählt.   Die   Ukraine   mit   ihrer         gangsregierung    –  inmitten  der  Kri-­‐‑
besonderen   Geschichte   des   nation-­‐‑           se  und  ohne  neuen  Vorschlag  –  be-­‐‑
building   und   des   nation-­‐‑state-­‐‑buil-­‐‑   schlossene   Aufhebung   des   Spra-­‐‑
ding,   ihrer   kulturellen   und   Spra-­‐‑         chengesetzes   von   2012   zu   den   Re-­‐‑
chenvielfalt,   ihrer   wechselnden                  gionalsprachen   (ЗАКОН   УКРАЇНИ  
Sprachenpolitik  seit  1991,  ihrer  lite-­‐‑        „Про   засади   державної   мовної  
rarischen   Tradition   und   deren   Be-­‐‑         політики“,   Art.   7),   durch   das   in  
deutung   für   die   Identitätsbildung              vielen  Regionen  vor  allem  das  Rus-­‐‑
war   und   ist   fester   Bestandteil   der         sische   einen   offiziellen   Regional-­‐‑
deutschen  Slavistik.  Die  tagespoliti-­‐‑          sprachenstatus  bekam,  während  die  
schen   Ereignisse   um   die   aktuelle             im   Sinne   der   Sprachverbreitung  
Ukraine-­‐‑Krise   und   die   Annexion              wirklichen,   zu   schützenden,      Min-­‐‑
der   Krim   rücken   unser   Fach   seit            derheitensprachen   in   der   Ukraine  
Monaten   wieder   stärker   in   den                davon   kaum   profitierten.   Zwar  
Blick  der  Massenmedien  und  in  die               wurde  dieser  Beschluss  bekanntlich  
Aufmerksamkeit  der  Öffentlichkeit.                 letztlich   nicht   vollzogen,   aber   der  
Ethnische   und   Sprachen-­‐‑Konflikte,             Symbolcharakter   dieser   Maßnahme  
darunter   zwischen   der   russischen               zu   diesem   Zeitpunkt   führte   zur  
Bevölkerung   und   den   Titulareth-­‐‑             Ausweitung   der   ethnischen   und  
nien   in   den   Nachfolgestaaten   der             Sprachenkonflikte.   Als   derzeitiger  
UdSSR,   sind   stets   Gegenstand   sla-­‐‑         Vorsitzender   mit   linguistischem  
vistischer   Forschung   und   Lehre                 Schwerpunkt   sei   mir   die   Einschät-­‐‑
gewesen,   wobei   die   Schnelligkeit               zung   erlaubt,   dass   für   eine   Lösung  
und   die   Vehemenz   des   Ausbruchs               der   Sprachenkonflikte   in   der  
des  Konflikts  in  der  Ukraine  zu  be-­‐‑         Ukraine   wohl   kaum   die   Sprachen-­‐‑
fürchten,  so  aber  wohl  kaum  sicher              regelung  der  vom  Europarat  aufge-­‐‑
vorherzusagen  war  –  sonst  hätten  ja             legten   und   2005   von   der   Ukraine  
auch   im   Vorfeld   Maßnahmen   zur                ratifizierten   Europäischen   Charta   der  
Vermeidung  ergriffen  werden  müs-­‐‑               Regional-­‐‑   oder   Minderheitensprachen  
sen.   Entsprechend   vielfältig   sind              hilft,   an   der   sich   das   Sprachenge-­‐‑
die  Lösungsvorschläge,  die  aus  gei-­‐‑           setz   der   Ukraine   von   2012   anlehnt.  
stes-­‐‑   und   sozialwissenschaftlicher            Ein   Ausgleich   zwischen   der   Staats-­‐‑
Sicht   für   diesen   aktuellen   Krisen-­‐‑        sprache   Ukrainisch   und   der   in   der  
herd   angeboten   werden.   Neben   al-­‐‑          Ukraine   weit   verbreiteten   russi-­‐‑
len   politischen,   seit   einiger   Zeit           schen  Sprache  sollte  aufgrund  eines  
6                             Bulletin der deutschen Slavistik 20, 2014

neuen   Sprachengesetzes   in   der                 burg   weitergeführt.      Die   beiden  
Ukraine  geschaffen  werden,  das  der              Vorträge,   die   auf   der   Hamburger  
Bedeutung   des   Ukrainischen   für                Mitgliederversammlung   gehalten  
das   nation-­‐‑state-­‐‑building   insgesamt       werden,   sind   in   einer   Vorab-­‐‑
eindeutig   Rechnung   trägt   und   zu-­‐‑         Version   in   der   Rubrik   „Wissen-­‐‑
sätzlich   in   Regionen,   in   denen   der        schaftliche  Beiträge“  abgedruckt.  
tatsächliche   Sprachgebrauch   des                    Den  Hauptherausgebern  des  Bul-­‐‑
Russischen   dies   nahe   legt,   dem              letins   der   Deutschen   Slavistik,   Se-­‐‑
Russischen   einige   offizielle   Funk-­‐‑         bastian   Kempgen   und   Ludger  
tionen   einräumt   –   aber   eben   nicht         Udolph,   und   dem   Redaktionskol-­‐‑
auf   der   Basis   eines   politisch   aufge-­‐‑   legium   sei   für   die   Konzeption   und  
ladenen   Instrumentes   zum   Schutz               die   Gestaltung   des   vorliegenden  
bedrohter   Minderheitensprachen,                   Heftes   herzlich   gedankt.   Ich   danke  
sondern  als  Widerspiegelung  realer               allen   Autorinnen   und   Autoren   für  
Sprachgebrauchsverhältnisse.                        ihre   Beiträge   zu   diesem   Bulletin  
   Als   Ausgleich   zu   dieser   sprach-­‐‑       und   wünsche   den   Leserinnen   und  
wissenschaftlichen   Sicht   auf   die              Lesern  eine  inspirierende  Lektüre.  
Entwicklungen   in   der   Ukraine   im               
Geleitwort   sei   darauf   verwiesen,                
dass   im   vorliegenden   Bulletin   das             
diesjährige   „Wort   in   die   Zeit“   dem          
Werk   des   Schriftstellers   Taras   Šev-­‐‑
čenko   und   seinem   Stellenwert   für  
die   ukrainische   Identität   gewidmet  
ist.  
   Neben   bewährten   Rubriken,   wie  
der   in   diesem   Heft   wieder   aufge-­‐‑
griffenen   Rubrik   „Institute   stellen  
sich   vor“,   enthält   das   diesjährige  
Bulletin  auch  einen  Bericht  über  das  
Internationale             Slavistenkomitee  
und   die   Internationalen   Slavisten-­‐‑
kongresse,  eine  kurze  Vorschau  auf  
den   nächsten   Deutschen   Slavisten-­‐‑
tag  und  einen  „Blick  über  die  Gren-­‐‑
zen“  –  auf  die  Slavistik  in  Italien.    
   Auch  in  diesem  Jahr  hat  der  Sla-­‐‑
vistenverband   wieder   eine   leicht  
steigende   Mitgliederzahl   zu   ver-­‐‑
zeichnen.   Die   auf   der   letzten   Mit-­‐‑
gliederversammlung   in   Berlin   be-­‐‑
gonnene   Diskussion   um   die   zu-­‐‑
künftige   Gestaltung   des   Slavisten-­‐‑
verbandes,   d.h.   Überlegungen   zu  
einer   eventuellen   weiteren   Öff-­‐‑
nung,   wird   auf   der   diesjährigen  
Mitgliederversammlung   in   Ham-­‐‑
                                                                                                                                                                                       
Programmatisches

 Das „Internationale Slawistenkomitee“ (ISK) und die „Internationalen
            Slawistenkongresse“: Zum Ist und zum Soll(te)

                                                                            Von Gerd Hentschel (Oldenburg)

1.   Das   «Ist»   im   ISK,   weitgehend                                                    der   sog.   Wissenschaftlichen   Kom-­‐‑
gemäß  Statut1                                                                               missionen   (s.u.)   des   ISK   Mitglied  
                                                                                             des   Präsidiums,   de   facto   in   den  
Internationale   Slawistenkongresse  
                                                                                             letzten  Jahren  der  einzige  Vertreter,  
gibt  es  seit  1929,  als  sich  in  Prag  ein  
                                                                                             der   nicht   aus   dem   Land   des   näch-­‐‑
„1.   Internationaler   Kongress   von  
                                                                                             sten   Slawistenkongresses   kommt.  
Slawischen   Philologen   [sic]“   traf.  
                                                                                             Dies  ist  seit  dem  Minsker  Kongress  
Das   Internationale   Slawistenkomi-­‐‑
                                                                                             im  letzten  Jahr  der  slowakische  Kol-­‐‑
tee   (ISK)   ist   jünger.   Es   bildete   sich  
                                                                                             lege  Peter  Žeňuch.    
auf   einem   Treffen   „internationaler  
                                                                                                 Über  dem  Präsidium  steht  nomi-­‐‑
Slawisten“  in  Belgrad  1955.  1994  hat  
                                                                                             nell  das  Plenum  des  IKS,  das  aus  je  
sich   dieses   Komitee   auf   einer   sog.  
                                                                                             einem   Vertreter   der   einzelnen   na-­‐‑
Plenarsitzung  in  Urbino,  Italien,  ein  
                                                                                             tionalen   Mitgliedsverbände3   be-­‐‑
Statut   gegeben,   das   noch   heute   in  
                                                                                             steht.   Aus   Deutschland   ist   neben  
Kraft   ist.   Diese   Satzung   legt   u.a.  
                                                                                             dem   Vertreter   unseres   Slawisten-­‐‑
fest,   dass   das   Präsidium   des   Komi-­‐‑
                                                                                             verbandes   auch   ein   Vertreter   der  
tees  im  Wesentlichen  aus  Vertretern  
                                                                                             Sorben   in   Deutschland   Mitglied   im  
des   Landes   besteht,   das   den   näch-­‐‑
                                                                                             ISK.  Im  Gegensatz  zu  manchen  Ein-­‐‑
sten   Internationalen   Kongress   ver-­‐‑
                                                                                             schätzungen   im   Kollegenkreis   gibt  
anstaltet.   Das   Präsidium   setzt   sich  
                                                                                             es   also   weder   eine   „lebenslängli-­‐‑
aus   einem   Präsidenten   und   einem  
                                                                                             che“   Mitgliedschaft   im   Präsidium  
oder   zwei   Stellvertretern   sowie   ei-­‐‑
                                                                                             noch  im  ISK  selbst.  (Lebenslänglich  
nem   Sekretär   zusammen.   Nach  
                                                                                             sind   die   Ehrenmitgliedschaften   im  
dem   Minsker   Slawistenkongress  
                                                                                             ISK,   welche   nach   aktiver   Tätigkeit  
sind   das   die   serbischen   Kollegen  
                                                                                             im  ISK  einigen  wenigen  zuteil  wur-­‐‑
Boško   Suvajdžić   als   Vorsitzender,  
                                                                                             de.   Diese   sind   aus   meiner   Sicht   für  
Ljiljana  Bajić  als  Stellvertreterin  und  
                                                                                             das   operative   Geschäft   des   ISK  
Petar   Bunjak   als   „generalni   sekre-­‐‑
                                                                                             kaum   von   Bedeutung.)   Allerdings  
tar“2.  Außerdem  ist  der  Organisator  
                                                                                             macht   das   ISK   den   Mitgliedsver-­‐‑
                                                                                             bänden  so  gut  wie  keine  Vorgaben,  
1   http://xvcongress.iml.basnet.by/ru/.   Die-­‐‑                                           wie   sie   ihre   Vertreter   in   das   ISK  
se   Seite   zum   letztjährigen   Minsker                                                                                                                                         
Kongress   funktioniert   zwar   nicht   mehr  
ohne   Probleme,   da   sie   vermutlich   nicht                                             3   Pro   „Land“   kann   nur   eine   slawistische  
mehr   gepflegt   werden   kann,   aber   man                                                Vereinigung   aufgenommen   werden,   so  
kann  die  wesentlichen  Dinge  noch  finden.                                                dass  Sezessionen  (die  es  offenbar  gegeben  
2  Das  Epitheton  kann  ich  im  Statut  des  ISK                                           hat)   vorgebaut   wird.   Weißrussland   und  
nicht   finden.   Der   vorgesehene   „sekretar‘“                                            die   Ukraine   waren   aber   auch   zu   sowjeti-­‐‑
fungierte   jedenfalls   in   der   letzten   Kadenz                                         schen   Zeiten   vertreten,   also   ähnlich   wie  
als  Schriftführer.                                                                          bei  den  Vereinten  Nationen.  
8                           Bulletin der deutschen Slavistik 20, 2014

entsenden.  Ich  halte  diese  Regelung             nationalen  Gemeinschaft  der  Slawi-­‐‑
geradezu   für   geboten,   ungeachtet              sten.   Das   Hauptziel   seines   Tuns  
dessen,   dass   sich   in   einzelnen   Län-­‐‑    sieht   das   ISK   in   „der   Organisation  
dern   in   der   Vergangenheit   extrem            der   internationalen   Kooperation  
lange   Mitgliedschaften   einzelner                der   Slawisten   auf   der   breiten   Basis  
Personen  ergeben  haben.  Das  Statut              einer   Förderung   der   Wissenschaf-­‐‑
verlangt   jedoch   eine   Bestimmung               ten   von   den   slawischen   Sprachen  
von   Vertretern   der   Mitgliedsver-­‐‑           und   Literaturen   sowie   der   Kultur-­‐‑
bände   für   mindestens   fünf   Jahre.            geschichte   der   slawischen   Völker“.  
Und   in   Deutschland   haben   wir   mit          Das  Statut  sieht  eine  Reihe  von  kon-­‐‑
der   Verfestigung   von   Neuwahlen                kreteren   Aufgaben   für   das   MSK  
jeweils   nach   einem   Internationalen            vor:   die   beiden   zentralen   sind   die  
Slawistenkongress,   also   in   einem              Organisation   der   Internationalen  
fünfjährigen  Intervall,  eine  vernünf-­‐‑         Slawistenkongresse   und   die   Ein-­‐‑
tige  Regelung  gefunden.                           richtung   von   Wissenschaftlichen  
   Das  Plenum  tagt  offiziell  auf  dem           Kommissionen.   Außerdem   sind  
Internationalen   Slawistenkongress                 Aufgaben  gemäß  Statut  die  Organi-­‐‑
und   einmal   in   der   Mitte   zwischen          sation   anderer   Kongresse,   die   An-­‐‑
zwei   Kongressen.   Eingebürgert   hat             bahnung   von   Kontakten   zwischen  
sich  (wohl  schon  vor  meiner  Amts-­‐‑           slawistischen   und   nicht-­‐‑slawisti-­‐‑
zeit,   die   nach   dem   Treffen   des   da-­‐‑   schen   Einrichtungen,   Austausch  
maligen   VHS   im   Jahr   des   Ohrider           von   Publikationen   etc.,   die   heute  
Kongresses   begann)   ein   jährliches             faktisch  keine  bzw.  nur  eine  margi-­‐‑
Treffen   eines   „erweiterten   Präsidi-­‐‑        nale  Rolle  spielen  –  sicher  eine  Fol-­‐‑
ums“,   zu   dem   vom   Präsidium   im             ge   der   politischen   Entwicklungen  
engeren   Sinne   ein   Kreis   von   Ple-­‐‑       nach  1990.  
numsmitgliedern   eingeladen   wird,                  
der   die   meisten   Vertreter   der   sla-­‐‑     2.  Zum  «Ist»  im  ISK,  ganz  abgese-­‐‑
wischsprachigen   Länder   umfasst,                 hen  vom  Statut  
außerdem   Vertreter   aus   anderen  
                                                    Im   Folgenden   seien   einige   Punkte  
Ländern,   in   denen   eine   starke   Sla-­‐‑
                                                    angesprochen,   auf   die   ich   partiell  
wistik   vorliegt.   Von   den   expliziten  
                                                    schon   in   meiner   Rede   auf   dem   Er-­‐‑
Plenarsitzungen   des   ISK   kommt  
                                                    öffnungsplenum   in   Minsk   kurz  
faktisch   nur   das   Treffen   während  
                                                    eingegangen   bin.   Zum   Teil   sind  
des   Kongresses   dem   Plenum   quan-­‐‑
                                                    diese   Punkte   auch   in   die   Verände-­‐‑
titativ  nahe.  Die  Plenarsitzung  zwi-­‐‑
                                                    rungsvorschläge   eingeflossen,   die  
schen   den   Kongressen   un-­‐‑
                                                    ich  gemeinsam  mit  Aleksandr  Mol-­‐‑
terscheidet  sich  im  Teilnehmerkreis  
                                                    dovan,  dem  Vertreter  Russlands  im  
kaum   vom   „erweiterten   Präsidi-­‐‑
                                                    ISK,   dem   Präsidium   bzw.   Plenum  
um“.   Das   Statut   sieht   Abstimmun-­‐‑
                                                    unterbreitet   habe.   Die   Mitglieder  
gen   im   ISK   vor,   genauer   gesagt   im  
                                                    unseres   Verbandes   haben   diese   be-­‐‑
Plenum,   dann   mit   einfacher   Mehr-­‐‑
                                                    kommen.  
heit.   Allerdings   ruft   das   Statut   die  
                                                      
Mitglieder  auf,  den  Konsens  zu  su-­‐‑
chen.  
   Das   ISK   versteht   sich   laut   Statut  
als   ausführendes   Organ   der   inter-­‐‑
Gerd Hentschel: Internat. Slavistenkomitee und Slavistenkongresse                      9

2.1.   Ein   wenig   Programmatik,   oder:          Frage   ist   jedoch,   wie   das   zu   errei-­‐‑
Was  ist  ein  „Slawist“?                           chen   ist:   Der   traditionelle   Stand-­‐‑
                                                    punkt,   der   nicht   zuletzt   von   vielen  
Auf   allen   fünf   Treffen   des   ISK,   an  
                                                    älteren   Kolleginnen   und   Kollegen  
denen  ich  teilgenommen  habe,  ging  
                                                    vertreten   wurde,   ist   der,   dass   ein  
es   eigentlich   nur   um   die   Organisa-­‐‑
                                                    Slawist   eigentlich   ein   „Mehrspra-­‐‑
tion   des   Internationalen   Slawisten-­‐‑
                                                    chenslawist“   sein   sollte   und   dies  
kongresses,   und   zwar   um   recht  
                                                    idealerweise  auch  in  seinen  Vortrag  
konkrete   Fragen.   Auf   dem   letzten,  
                                                    auf   den   Kongressen   einbringt.   Ein  
zum  Ende  des  Minsker  Kongresses,  
                                                    älteres  Mitglied  aus  einem  ehemali-­‐‑
standen   die   wissenschaftlichen  
                                                    gen   Präsidium   gestand   gönnerhaft  
Kommissionen   für   die   nächsten  
                                                    zu,  dass  man  den  „westlichen“  Kol-­‐‑
fünf  Jahre  zur  Debatte.  Programma-­‐‑
                                                    leginnen  und  Kollegen  (d.h.  solchen  
tisch   im   Sinne   der   Weiterentwick-­‐‑
                                                    aus   nicht-­‐‑slawischsprachigen   Län-­‐‑
lung   der   Slawistik,   nicht   zuletzt   in  
                                                    dern)  gern  entgegenkommen  wolle,  
den   nicht-­‐‑slawischsprachigen   Län-­‐‑
                                                    wenn   sie   nur   eine   slawische   Spra-­‐‑
dern,   wurde   in   den   letzten   Jahren  
                                                    che   kennen   bzw.   nur   eine   der   sla-­‐‑
nur  sporadisch  und  unsystematisch  
                                                    wischen   Literaturen   bearbeiten.  
diskutiert,   eigentlich   in   Ansätzen  
                                                    Ohne   Zweifel   sind   außerhalb   des  
nur   dann,   wenn   es   um   das   Pro-­‐‑
                                                    deutschsprachigen  und  skandinavi-­‐‑
gramm   des   nächsten   Slawistenkon-­‐‑
                                                    schen   Raumes,   z.B.   in   Frankreich,  
gresses,   also   hier   des   Minskers,  
                                                    Belgien   und   Großbritannien,   die  
ging.   Dies   ist   aus   meiner   Sicht   ein  
                                                    Slawisten  „im  Westen“  in  der  Regel  
Grund,   warum   die   Konzeption   der  
                                                    „Ein-­‐‑Sprachen-­‐‑Slawisten“          (nicht  
Internationalen   Slawistenkongresse  
                                                    nur   im   ISK   dann   in   der   Regel   Rus-­‐‑
auch   diffus   ausfällt.   Ein   wesentli-­‐‑
                                                    sisten).   Offen   angesprochen   hat  
ches   Problem   (übrigens   nicht   nur  
                                                    dies   dankenswerterweise   auf   einer  
für  das  ISK  und  seine  Kongresse)  ist  
                                                    der   letzten   Sitzungen   eine   Kollegin  
die   Frage,   was   die   Slawistik   „ist“  
                                                    aus   diesen   Ländern.   Im   deutsch-­‐‑
bzw.   sein   sollte.   Für   das   ISK   und  
                                                    sprachigen  Raum  ist  diese  Tendenz  
seine   Mitgliederverbände   heißt   das  
                                                    schwächer,   und,   wenn   überhaupt,  
u.a.   konkret,   welche   Art   Slawisten  
                                                    dann   eher   in   der   Literaturwissen-­‐‑
sich   auf   den   Kongressen   mit   wel-­‐‑
                                                    schaft   zu   beobachten   (s.u.).   Der   ge-­‐‑
cher   Art   Vorträgen   versammeln  
                                                    rade   zitierte,   von   mir   geschätzte  
sollte.    
                                                    ältere  „slawische“  Kollege  übersieht  
    Diese   Bestimmung   der   „Art“   hat  
                                                    bei   seinem   Großmut   jedoch,   dass  
mehre   Dimensionen.   Hier   die   am  
                                                    die   Entwicklung   zu   slawischen  
leidenschaftlichsten            diskutierte:  
                                                    Einzelphilologien   auch   im   sla-­‐‑
Ziemlich   konsensuell   ist   die   Mei-­‐‑
                                                    wischsprachigen   Raum   stark   vo-­‐‑
nung  im  ISK,  dass  der  Internationa-­‐‑
                                                    ranschreitet,   und   zwar   dort   in   den  
le   Slawistenkongress   kein   Konglo-­‐‑
                                                    sogenannten   Nationalphilologien.  
merat   von   unverbundenen   russisti-­‐‑
                                                    Polnische   Polonisten,   tschechische  
schen,   …   polonistischen,   …   bulga-­‐‑
                                                    Bohemisten  etc.,  besonders  Wissen-­‐‑
ristischen   …   etc.   Teilkongressen  
                                                    schaftler   jüngerer   Jahrgänge,   verfü-­‐‑
oder   Vorträgen   sein   sollte.   Mit   an-­‐‑
                                                    gen  mehr  und  mehr  über  keine  an-­‐‑
deren   Worten,   Einigkeit   besteht  
                                                    dere   slawische   Sprache   in   ihrer  
darin,   dass   der   komparatistische  
                                                    Kompetenz.   Dies   wurde   endlich  
Aspekt   bewahrt   werden   soll.   Die  
10                            Bulletin der deutschen Slavistik 20, 2014

auch   von   Vertretern   dieser   Länder               zukünftigen   Auswahlverfahren   ei-­‐‑
eingeräumt.                                             nen   Bonus   in   der   Bewertung   erhal-­‐‑
                                                        ten.   Dies   ist   übrigens   prinzipiell  
2.2.   Babylonische   Sprachverwirrung                  schon   so   bei   den   sogenannten   the-­‐‑
im  ISK?                                                matischen   Blöcken.   Letztere   sollen  
                                                        ja   stark   (aber   nicht   ausschließlich)  
Abgesehen   von   der   hier   angespro-­‐‑
                                                        von   den   wissenschaftlichen   Kom-­‐‑
chenen   grundsätzlichen   program-­‐‑
                                                        missionen   des   ISK   getragen   wer-­‐‑
matischen  Frage,  hat  diese  Entwick-­‐‑
                                                        den,   die   ja   thematisch   organisiert  
lung  Auswirkungen  auf  das  prakti-­‐‑
                                                        sind   und   in  der  Regel  auf  ein  recht  
sche   Tun   auf   den   Sitzungen   des  
                                                        breites  Areal,  teilweise  auf  das  „ge-­‐‑
ISK:   Die   Mitglieder   aus   den   einzel-­‐‑
                                                        samtslawische“   Areal,   ausgerichtet  
nen   slawischsprachigen   Ländern  
                                                        sind4.  Meinen  Vorschlag,  den  Anteil  
sprechen   in   ihren   Redebeiträgen  
                                                        der   Vorträge   in   thematischen   Blöc-­‐‑
ihre   Sprache.   Die   Kolleginnen   und  
                                                        ken  zu  erhöhen,  und  zwar  von  der-­‐‑
Kollegen,  die  wenigstens  eine  Spra-­‐‑
                                                        zeit   ca.   20   auf   ca.   50   Prozent   schon  
che   aus   dem   Ost-­‐‑,   West-­‐‑   und   Süd-­‐‑
                                                        für   den   Minsker   Kongress,   wollte  
slawischen   (wenigstens   passiv)  
                                                        man   vor   fünf   Jahren   nicht   anneh-­‐‑
kennen   und   insofern   einen   leichte-­‐‑
                                                        men.   Ich   hatte   mit   meinem   Vor-­‐‑
ren   Zugang   zum   Gesagten   auf   den  
                                                        schlag   an   eine   Ausweitung   der  
Treffen   haben,   sind   klarerweise   im  
                                                        thematischen   Blöcke   sowohl   in   der  
ISK   in   der   Minderheit.   Die   Babylo-­‐‑
                                                        Form   der   Vergrößerung   der   Zahl  
nische   Verwirrung   wirkt   sich   also  
                                                        der   Blöcke   selbst   als   auch   in   der  
bis   in   dieses   Gremium   aus,   denn  
                                                        Form   der   Zahl   der   Beiträge   in   den  
die   allseitige   Verständigung   in   den  
                                                        jeweiligen   Blöcken   gedacht.   Was  
Sitzungen   ist   dabei   alles   andere   als  
                                                        die   erste   Variante   der   Erweiterung  
„flächendeckend“              sichergestellt.  
                                                        betrifft,  so  stimmt  mich  die  Anmel-­‐‑
Dies   erweist   sich   aus   meiner   Sicht  
                                                        dung  von  thematischen  Blöcken  für  
als  sehr  hinderlich  für  Debatten,  die  
                                                        den   Minsker   Kongress   eher   skep-­‐‑
über   sehr   konkrete,   organisatori-­‐‑
                                                        tisch.   Es   wurden   nur   ganz   wenige  
sche  Fragen  hinausgehen.  
                                                        der   vorgeschlagenen   nicht   ange-­‐‑
  
                                                        nommen,   entweder   wegen   diffuser  
2.3.   Zum   Management   von   Gemein-­‐‑
                                                        inhaltlicher   Konturierung   oder   we-­‐‑
samkeit  und  Spezialisierung  
                                                        gen   Inkompatibilität   mit   den   (aus  
Die   „Vollslawisten“   werden   also                   meiner   Sicht   jedoch   zu   engen)   for-­‐‑
weniger.   Aus   meiner   Sicht   wäre   es             malen   Anforderungen   des   ISK.  
jedoch   ein   großer   Schaden,   wenn                 Nicht   zuletzt   war   das   die   recht  
Kolleginnen   und   Kollegen   ausge-­‐‑                kleine  Zahl  der  möglichen  Vorträge  
schlossen   würden,   die   sich   aus-­‐‑
schließlich   mit   einzelnen   slawi-­‐‑                                                                                                     
schen   Sprachen   oder   Literaturen                   4   Eine   kleine   Zahl   von   Blöcken   wird   ein-­‐‑
beschäftigen.   Das   „komparatisti-­‐‑                 zelsprachlichen   Themen   reserviert   sein.  
sche   Moment“   sollte   für   entspre-­‐‑             Insbesondere   sind   das   Themen,   die   mit  
chende   Vorträge   durch   eine   ent-­‐‑              dem   Gastgeberland   verbunden   sind.   Es  
sprechend   bewusste   Programmge-­‐‑                   können   für   die   Zeit   prominente   Themen  
                                                        sein,   historisch   wie   gegenwartsbezogen.  
staltung   eingebracht   werden.   Kom-­‐‑              Jedoch  wird  auch  dann  eine  internationale  
paratistische   Vorträge   könnten   in                 Besetzung  der  Blöcke  verlangt.  
Gerd Hentschel: Internat. Slavistenkomitee und Slavistenkongresse                     11

in   einem   thematischen   Block.   D.h.           dest  mein  Eindruck,  da  ich  die  Lite-­‐‑
eine   Vergrößerung   der   Zahl   der              raturwissenschaft   nicht   so   über-­‐‑
einzelnen   Beiträge   innerhalb   der              schaue,   s.u.)   Zunächst   sind   die   di-­‐‑
thematischen   Blöcke   ist   mehr   als            versen   Ansätze   der   formalen   Lin-­‐‑
möglich  und  wird  von  den  meisten               guistik   zu   nennen.   Nach   meiner  
ihrer   Organisatoren   sowie   vielen              Wahrnehmung   sind   Vertreter   die-­‐‑
Vorsitzenden   der   wissenschaftli-­‐‑             ser   Richtungen   auf   Internationalen  
chen   Kommissionen   auch   ge-­‐‑                 Slawistenkongressen   unterreprä-­‐‑
wünscht.  Ich  werde  mich  weiter  für             sentiert,  wobei  in  Rechnung  zu  zie-­‐‑
eine   derartige   Ausweitung   der                 hen   ist,   dass   diese   in   der   Slawistik  
thematischen   Blöcke   einsetzen,                  nicht  derartig  verbreitet  sind  wie  in  
möchte  aber  auch  gleich  alle  unsere            anderen  (ebenfalls  areal  benannten)  
Mitglieder   ermuntern,   im   Hinblick             „Istiken“.   Zu   übersehen   sind   sie  
auf  den  nächsten  Slawistenkongress               keineswegs,   wie   die   regelmäßigen  
in   Belgrad   im   Bereich   der   Blöcke          internationalen  Treffen  dieser  Rich-­‐‑
aktiv  zu  werden!                                  tung  in  der  Slawistik  belegen.  Mein  
    Insgesamt   sollte   das   ISK   sicher         Plädoyer   ist   hier   integrativ   ausge-­‐‑
versuchen,   einen   organisatorischen              richtet:   Einerseits   sollte   das   ISK   ei-­‐‑
Kompromiss   für   „Mehrsprachen-­‐‑                nen   Platz   für   die   formalen   Para-­‐‑
Slawisten“   und   „Einsprachen-­‐‑Sla-­‐‑          digmen   auf   den   Kongressen   vorse-­‐‑
wisten“   zu   finden,   ohne   den   kom-­‐‑       hen,   andererseits   sollten   die   formal  
paratistischen   Anspruch   fallen   zu             arbeitenden   slawistischen   Teildis-­‐‑
lassen.  Dazu  gehört  jedoch  eine  Po-­‐‑         ziplinen   auf   den   Internationalen  
litik   der   expliziten   Anerkennung              Slawistenkongressen   Flagge   zeigen  
der   unterschiedlichen   Entwicklung               und   nicht   zuletzt   versuchen,   die  
unseres   Faches   in   vielen   Ländern.           Relevanz   ihrer   Ergebnisse   auch  
Dies   ist   somit   ein   Plädoyer   für   ein     über  die  Grenzen  ihrer  Paradigmen  
breites   Verständnis   des   Faches   Sla-­‐‑      hinaus  aufzuzeigen.    
wistik.   Zwischen   seinen   Vertretern               Einen   anderen   Bereich   stellt   die  
können   im   Einzelnen   Beziehungen               „Computerlinguistik“   dar,   wobei  
vorliegen,   die   dem   nahekommen,                manche   Slawisten   diesen   Terminus  
was  der  (späte)  Wittgenstein  „Fami-­‐‑          sehr   weit   fassen.   Versteht   man   ihn  
lienähnlichkeit“  nannte.  Einen  insti-­‐‑         im   engeren   und   eigentlichen   Sinne  
tutionellen   Zerfall   der   Slawistik   in        als   den   Bereich   der   Linguistik,   der  
kleine   slawische   „Istiken“   würden             sich   mit   Aspekten   der   Sprachsimu-­‐‑
international   letztlich   nur   die   gro-­‐‑     lation  auf  Computern  befasst,  so  ist  
ßen  von  ihnen  überleben.                         ihre   Berücksichtigung   sicher   kein  
                                                    Thema.   Andere   Bereiche   der   Lin-­‐‑
2.4.  Andere  Dimensionen  der  Differen-­‐‑        guistik   sind   in   ganz   anderer   Hin-­‐‑
zierung  und  Spezialisierung                       sicht   „computerisiert“.   Die   größte  
                                                    Akzeptanz   auch   unter   sehr   konser-­‐‑
Eine   andere   Dimension   der   Be-­‐‑            vativen   Kolleginnen   und   Kollegen  
stimmung  der  Slawistik  ist  ihre  Po-­‐‑         im   ISK   haben   Fragen   der   compu-­‐‑
sitionierung   gegenüber   einzelnen                tergestützten   Verarbeitung   slawi-­‐‑
Bereichen   ihrer   Einzeldisziplinen,              scher   Schriften,   was   sicher   insbe-­‐‑
was   im   Besonderen   die   Sprachwis-­‐‑         sondere   ein   Anliegen   für   die   Me-­‐‑
senschaft   betrifft.   (Dies   ist   zumin-­‐‑     diävisten   und   Sprachhistoriker   ist.  
12                          Bulletin der deutschen Slavistik 20, 2014

Das   ISK   und   seine   Kongresse   soll-­‐‑      gar   nicht   mehr   als   theoretische  
ten   aus   meiner   Sicht   (die   nicht   bei     wahrgenommen,   sondern   all   das,  
allen   im   ISK   auf   enthusiastische            was  man  mit  implizit  strukturalisti-­‐‑
Aufnahme   stößt)   aber   auch   offen             schen   Modellen   fassen   kann,   wird  
sein   für   viele   andere   Themen,   die         als   faktisch   aufgefasst.   Man   wähnt  
methodisch   mit   dem   Einsatz   von              sich   in   der   eigenen   Arbeit   theorie-­‐‑
Informationstechnologie   und   appa-­‐‑            frei.   Sicher   werden   neue   Theorien  
rativer   Technik   einhergeht.   Dies              von   ihren   Verfechtern   oft   auch   en-­‐‑
reicht   von   Retrieval-­‐‑Techniken   in          thusiastisch-­‐‑messianistisch   vertre-­‐‑
der   Korpuslinguistik   (natürlich                 ten   und   auch   in   einer   gewissen  
auch   für   die   Literaturwissenschaft            Hermetik   umgesetzt.   Nichtsdesto-­‐‑
interessant)   über   Datenbanktechni-­‐‑           weniger   stellt   ein   unreflektierter  
ken   (nicht   zuletzt   in   der   Wörter-­‐‑      Konservatismus  in  Theorie  und  Me-­‐‑
bucharbeit)  und  die  akustische  Pho-­‐‑          thode   aus   meiner   Sicht   eine   Gefahr  
netik   zu   rechnergestützten   analyti-­‐‑        für   die   Zukunft   der   Slawistik   dar.  
schen   Ansätzen   in   Sozio-­‐‑,   Psycho-­‐‑     Dieser   Gefahr   sollte   das   ISK   mit  
und   Neurolinguistik,   jeweils   unter            einer   entsprechenden   Politik   für  
Einbeziehung   fortgeschrittener   sta-­‐‑          seine   Kongresse   und   Kommissio-­‐‑
tistischer   Analysen.   Psycho-­‐‑   und           nen  begegnen.  
Neurolinguistik   mit   ihrem   experi-­‐‑            
mentellen   Herangehen   sind   sicher  
                                                    3.  Zur  Organisation  der  Kongresse  
in   der   Slawistik   noch   nicht   sehr  
                                                    des  ISK  
prominent,  was  sich  in  der  Zukunft  
ändern  dürfte.  Die  sich  entwickeln-­‐‑          3.1.   Die   Auswahl   von   Vorträgen   für  
den       Kooperationen            zwischen         die   Kongresse   –   das   Problem   der   Län-­‐‑
Sprachwissenschaftlern   und   Sozi-­‐‑             derquoten  
alwissenschaftlern   einerseits   und  
                                                    Ein   erstes,   absolutes   Paradoxon  
Naturwissenschaftlern   andererseits  
                                                    hinsichtlich   des   Internationalen  
werden  dies  nach  sich  ziehen.    
                                                    Slawistenkongresses   besteht   darin,  
  
                                                    dass   die   Auswahl   der   Vorträge  
2.5.  Angst  vor  dem  Neuen?  
                                                    ganz   überwiegend,   d.h.   zu   80   Pro-­‐‑
Hinter   dieser   Problematik   verbirgt            zent,   national   getroffen   wird.   Das  
sich   eine   gewisse   (freundlich   aus-­‐‑       sind  die  sog.  Sektionsvorträge.  (Die  
gedrückt)   Skepsis   gegenüber   post-­‐‑          Ausnahme   bilden   die   Vorträge   in  
strukturalistischen   Theorien   und                den  thematischen  Blöcken,  die  über  
den   Methoden,   die   erstere   oft   mit         die   letztgenannten   vom   ISK   ausge-­‐‑
sich   bringen.   Dies   ist   mehrfach             wählt   werden,   und   die   wenigen  
auch   in   sporadischen   Einlassungen             Plenarbeiträge  bzw.  Beiträge  zu  den  
einzelner   ISK-­‐‑Mitglieder   und   auch          ebenso   wenigen   Runden   Tischen.)  
in   Diskussionsbeiträgen   von   Slawi-­‐‑         Dies   sehe   ich   –   und   bin   da   sicher  
sten  der  älteren  Generation  auf  den            nicht   allein   –   als   Relikt   der   Zeiten  
Internationalen   Slawistenkongres-­‐‑              an,  als  im  kommunistischen  Macht-­‐‑
sen   deutlich   geworden.   Interessan-­‐‑         bereich   noch   darauf   geachtet   wur-­‐‑
terweise   werden   die   meist   struktu-­‐‑       de,  wer  in  die  internationalen  „Kon-­‐‑
ralistischen   Grundlagen   des   eige-­‐‑          taktzonen“   gelassen   wurde.   Dieses  
nen   wissenschaftlichen   Tuns   von               Moment  fehlt  heute  zweifellos.  Und  
einigen   Kolleginnen   und   Kollegen              ich   kenne   keinen   nationalen   slawi-­‐‑
Gerd Hentschel: Internat. Slavistenkomitee und Slavistenkongresse                      13

stischen   Verband,   der   nicht   beteu-­‐‑        widmet   sein;   dafür   gibt   es   andere  
ern  würde,  dass  er  seine  Wahl  strikt           Foren.)   Ein   internationales   Aus-­‐‑
nach   Qualitätskriterien   trifft.   An-­‐‑         wahlverfahren,   d.h.   vor   allem   eine  
onymisierte  Auswahlverfahren,  wie                  Auswahl   durch   eine   internationale  
in   anderen   internationalen   Kon-­‐‑             Gruppe   von   Rezensenten,   mit  
gressen  üblich,  werden  jedoch  nicht              Spezialisten   für   einzelne   thema-­‐‑
praktiziert.                                         tische   Bereiche,   könnte   wie   auch  
    Natürlich   kann   man   sich   durch-­‐‑        immer   basierten   Blockaden   im  
aus  darüber  streiten,  ob  ein  halbsei-­‐‑        nationalen   Bereich   zumindest  
tiges   Resümee   in   einer   anonymi-­‐‑           tendenziell  entgegenwirken.  
sierten   Beurteilung   unter   Aus-­‐‑                 Dafür   muss   natürlich   die   alte  
schluss   der   Kenntnis   der   „for-­‐‑            Quotenregel   abgeschafft   werden,  
schenden   Person“   eine   bessere                  nach   welcher   jedem   Land,   das   im  
Qualitätsperspektive   bietet.   Hinzu               ISK   vertreten   ist,   eine   bestimmte  
kommt,   dass   die   Anonymisierung                 Menge   von   Vorträgen   in   den   Sek-­‐‑
der   Anmeldungen   zu   einem   be-­‐‑              tionen   zusteht.   (Das   Spektrum  
trächtlichen   Maße   eine   Illusion   ist,         reicht   von   drei   bis   70.)   Diese   Sekti-­‐‑
wenn   man   z.B.   an   einen   Vortrags-­‐‑        onsvorträge   machen   –   wie   gesagt   –  
vorschlag   zur   Flexionsmorphologie                das  klare  Gros  der  Beiträge  aus.  Die  
des   Moliseslawischen   denkt   oder                Aufgabe   dieser   Quotierung   stößt  
an   einen   Beitrag   zur   Etablierung             gegenwärtig   insbesondere   bei   klei-­‐‑
der   weißrussischen   Literatur   aus               nen   Verbänden   auf   Skepsis.   Zur  
Sicht   der   Bourdieu‘schen   Feldtheo-­‐‑          Begründung   wird   auf   eine   Gefahr  
rie.   Es   sind   aber   nicht   nur   solche,      verwiesen,   dass   kleine   Länder  
durchaus   nicht   seltene,   gewollt                eventuell   überhaupt   nicht   mehr  
spezifisch   gefasste   Themen,   die                vertreten   sein   könnten.   Hier   war  
Personen   oder   zumindest   Gruppen                der   Vorschlag,   den   ich   mit   A.   Mol-­‐‑
von   Personen   zuzuordnen   sind.                  dovan   dem   ISK   gemacht   habe,  
Auch   vorgeschlagene   Beiträge   zum               „olympischen   Charakters“.   Ge-­‐‑
viel  bearbeiteten  Gebiet  des  Verbal-­‐‑          dacht   ist   an   eine   Minimalquotie-­‐‑
aspekts   im   Russischen   sind   gerade            rung   von   drei   Vorträgen   für   jedes  
von   Spezialisten   zu   „entanonymi-­‐‑            Land.   Diese   Regelung   hätte   den  
sieren“,        wenn         entsprechende           Charme,   dass   auch   mehr   Vorträge  
Schlüssel   im   Text   vorliegen.   Eine            aus   kleinen   Verbänden   ausgewählt  
anonyme   Begutachtung   ist   sicher                werden  können.  Außerdem  böte  sie  
kein   Allheilmittel.   Es   hat   Vor-­‐‑   und     den  Vorteil,  dass  es  auch  den  einen  
Nachtteile.                                          oder   anderen   Vortrag   aus   Ländern  
    Man   könnte   daher   auch   an   eine          geben  könnte,  die  bisher  keinen  na-­‐‑
namentliche   Bewerbung   denken,                    tionalen   Slawistenverband   haben.  
die   verbunden   ist   mit   der   Benen-­‐‑        (China   ist   z.B.   nicht   im   ISK   vertre-­‐‑
nung   von   z.B.   drei   wichtigen,   be-­‐‑       ten.)  
reits   erschienenen   Publikationen                   
zum   Themenbereich   des   Vortrags.                3.2.   Zum   „wissenschaftlichen   Nach-­‐‑
(Ein   Vortrag   auf   einem   Internatio-­‐‑        wuchs“  
nalen   Slawistenkongress   muss   ja  
nicht   unbedingt   den   „ersten   Schrit-­‐‑       Letztlich   könnte   mit   der   Abschaf-­‐‑
ten“   in   einem   Themenbereich   ge-­‐‑           fung   der   alten   Quotenregelung  
Sie können auch lesen