COLLECTION 2018 - MeisterSinger

Die Seite wird erstellt Dustin Metzger
 
WEITER LESEN
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
COLLECTION 2018
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
Perfektion braucht
                           Liebe Freunde der besonderen Zeitmessung,
Zeit. Nur so wird          wir glauben an durchdachte und gut gemachte Produkte, an die Idee
Gutes noch besser.         der Einzeigeruhr und an ein entspanntes Zeitgefühl. MeisterSinger
                           nimmt sich Zeit für das Wesentliche. Dass Reduktion und Dynamik
—
                           sich nicht ausschließen, zeigt unsere neue Kollektion für 2018. Von
Perfection takes time.     der unkompliziert heiteren „Metris“ über die präzise Eleganz der
That’s the only way good   ­„ Lunascope“-Mondphase bis zur tiefschwarzen Materie der „Black
                            Line“ – alle sind sie neu, alle sind sie anders und dennoch unverkenn-
things get even better.     bar MeisterSinger-Einzeigeruhren. Gönnen Sie sich jetzt den Mo-
                            ment, unsere Uhren in Ruhe zu genießen.

                           —
                           Dear friends of special timepieces,
                           We believe in beautifully designed, well-made products as well as in
                           the concept of the single-hand watch and a relaxed perception of time.
                           ­MeisterSinger takes time for the essentials. Our new 2018 collection
                            clearly shows that reduction and dynamism are a forceful combination.
                            Whether the straightforward, carefree “Metris”, the precise elegance of
                            the “Lunascope” moon phase, or the jet-black dark matter of the “Black
                            Line” – they are all new, all different, but still unmistakably MeisterSinger
                                                                                                                   Manfred Brassler
                            single-hand watches. Treat yourself to a quiet moment to appreciate our          Gründer und Geschäftsführer
                            watches right now.                                                              Founder and Managing Director
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
06   PHILOSOPHIE
     UND URSPRUNG
     PHILOSOPHY
     AND ORIGINS

16   BLACK LINE                 18CIRCULARIS                    28   KLASSIK               44   KLASSIK PLUS       62   FORM & STIL    74	BÄNDER,

     BLACK LINE                 	CIRCULARIS                         CLASSIC                    CLASSIC PLUS            FORM & STYLE     WANDUHREN & CO.
                                                                                                                                       	STRAPS,
                                                                                                                                         WALL CLOCKS, & CO.
     ―                               ―                               ―                          ―                       ―                   ―

16	Circularis Gangreserve     20	
                                   Circularis                   30	
                                                                   Nº 01                   46	
                                                                                              Metris               64	
                                                                                                                      Urban            76   Bänder
     Circularis Power Reserve   22	
                                   Circularis Automatic         32	
                                                                   Nº 01 – 40 mm           48	
                                                                                              Lunascope            66	
                                                                                                                      Phanero               Straps

     Nº 03                      26	
                                   Circularis Gangreserve       34	
                                                                   Nº 02                   52	
                                                                                              Perigraph            68   Neo Plus      82   Wand- und Tischuhren

17	
   Salthora Meta                     Circularis Power Reserve   36	
                                                                   Nº 03                   54	
                                                                                              Pangaea Day Date     70	
                                                                                                                      Neo                   Wall and table clocks
     Perigraph                                                  38	
                                                                   Nº 03 – 40 mm           56   Salthora Meta X   72	
                                                                                                                      Neo Q            84	
                                                                                                                                          Tipps und Garantie
                                                                40	
                                                                   Pangaea                      Transparent                                 Tips and warranty

                                                                42	
                                                                   Linkshänderuhren        58   Salthora Meta X                       86	
                                                                                                                                          Übersicht
                                                                     Left-handed watches   60   Salthora Meta                              Overview
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
Rituale lassen sich nicht
beschleunigen. Das ver-
schafft uns Momente der
unbestimmten Dauer. Keine
Eile, keine Minuten, keine
Sekunden. Nur die Zeit bis
zur Perfektion. Dafür steht
MeisterSinger.
—

Rituals can’t be hurried.
They give us precious moments
of timelessness. No rush, no
minutes, no seconds. Only
the time for perfection. That is
what MeisterSinger stands for.
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
SICH ZEIT NEHMEN                          Mit dem besten Freund an der Seite
HEISST GANZ BEI DER                       werden aus Gewohnheiten lieb gewon-
                                          nene Rituale. Unsere Konzentration gilt
SACHE SEIN.
                                          allein dem Moment, der besonderen
TAKING THE TIME                           Beziehung. MeisterSinger verkörpert
MEANS BEING RIGHT                         diese Augenblicke, in denen wir unsere
HERE AND NOW.                             Zeit selbst gestalten.

—
With your best friend at your side, old
habits become much-loved rituals. We
concentrate solely on this moment, on
this special friendship. MeisterSinger
personifies these moments, in which

                                                                                    08 � 09
we just take the time to be ourselves.
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
Rituale nehmen unsere Konzentration
                                                    in Anspruch. Eine Krawatte vor einem
                                                    besonderen Anlass außerordentlich
                                                    sorgfältig zu binden, steigert die Vorfreu-
                                                    de, verbreitet Festlichkeit in uns und ist
                                                    Ausdruck von Hingabe. MeisterSinger
BESONDERE MOMENTE                                   zelebriert die Zeit, die es braucht,
VERDIENEN PERFEKTION                                um etwas nicht eben zwischendurch
BIS INS DETAIL.                                     zu erledigen, sondern besonnen und
                                                    wohl überlegt.
SPECIAL MOMENTS
DESERVE PERFECTION
IN DETAIL.

—
Rituals draw on our powers of concentration.
Taking great care to knot up a tie before a spe-
cial occasion hikes our anticipation, spreads
a festive glow in ourselves, and is an expression
of dedication. MeisterSinger celebrates the
time that it takes to do something not just in

                                                                                              10 � 11
passing, but calmly and with careful reflection.
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
UNSERE                                  Für Liebhaber mechanischer
ZEITMESSUNG:                            Uhren gehört oft auch das Auf-
                                        ziehen zu den » Rituals of Time «.
SCHLICHTWEG
                                        Dem leisen Klicken zu lauschen,
PRÄZISE.
                                        ist wie der Uhr bei ihrer Arbeit
OUR MEASURE                             zuzuhören. Wir fühlen die Technik,
OF TIME:                                den sanften Widerstand und kön-
IMPECCABLY                              nen einer Sache sicher sein: der
PRECISE.                                Präzision einer MeisterSinger.

—
For lovers of mechanical watches,
the winding of the watch is often
part of the “Rituals of Time ”. To
eavesdrop on the quiet clicking is
like listening in on the clock at its
work. We feel the technique, the
gentle resistance, and can be sure
of one thing: The precision of

                                                                                     12 � 13
a MeisterSinger.                        German Design Award   Red Dot Design Award
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
DESIGN NACH ALLEN                                 Das einzigartig reduzierte Design einer    10:15                                 13:05

REGELN DER EINFACHHEIT.                           MeisterSinger vereint uralte Prinzipien
                                                  der Zeitmessung mit modernster Ge-
DESIGN ACCORDING                                  staltung. So genügte den Menschen auf
TO ALL RULES OF                                   antiken Sonnenuhren und noch Jahr-
SIMPLICITY.                                       hunderte später auf den ersten mecha-
                                                  nischen Uhren ein einziger Zeiger, um
                                                  die Stunde anzugeben. MeisterSinger
                                                  schöpft aus diesem Erbe der Sonnen-
                                                  und Turmuhren und der Gestaltung alter
                                                  Messinstrumente. Mit den typischen
—                                                 144 Fünf-Minuten-Strichen und der
The unique, simple design of a MeisterSinger      vorangestellten Null auf dem Zifferblatt
combines ancient principles of measuring
                                                  genießen wir heute einen zeitlosen
time with state-of-the-art design. A single                                                   07:35                                    16:00

pointer was enough to show the hour on            Klassiker.
ancient sundials, and on the first mechanical
watches centuries later. MeisterSinger draws                                                 Wie man eine MeisterSinger liest.
on this heritage of sundials and tower clocks                                                 How to read a MeisterSinger.
and the design of old measuring instruments.
Today, with the typical 144 five-minute strokes                                                  Halb Sonnenuhr – halb Messinstrument.
                                                                                                Half sundial, half measuring instrument.
and the leading zero on the dial, we enjoy a
timeless classic.
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
Antike Sonnenuhr
                                                           Einzeigeruhr:
                                                           Turmuhr der Westminster Abbey
                                                           Ancient sundial
                                           05 Min. / min   Single-hand watch:
                                                           The clock tower at Westminster Abbey

                                           15 Min. / min

                                           30 Min. / min

                                       01 Stunde / hour

Menschliches Maß: die MeisterSinger-Zeit.
Human scale: Time on the MeisterSinger.

    Die Strichhierarchie eines Messinstruments zeigt
        die Zeit an. Nicht, wie schnell sie vergeht.

                                                                                                  14 � 15
      Time is shown by the hierarchy of lines on a
    measuring instrument. Not by how fast it goes by.
COLLECTION 2018 - MeisterSinger
2018

Bekannte Prominenz im tiefschwarzen Dress – die MeisterSinger Black Line.
Well-known prominence dressed in jet black – the MeisterSinger Black Line.
Black Line

                                                                                     Automatik
                                                                                     ETA 2824-2 /
                                                  Handaufzug                         Sellita SW 200-1
                                                  MeisterSinger-Werk                 mit eigenem Modul für                        Automatik                         Automatik
                                                  MSH02                              die » Springende Stunde «                    ETA 2824-2 /                      ETA 2824-2 /
Die Black Line – vier unverwechselbare            43 mm                              43 mm                                        Sellita SW 200-1                  Sellita SW 200-1
                                                  Edelstahl (DLC)                    Edelstahl (DLC)                              43 mm                             43 mm
Charaktere der Einzeigerfamilie mit               4-fach verschraubter               6-fach verschraubter                         Edelstahl (DLC)                   Edelstahl (DLC)
diamantähnlicher Kohlenstoffbeschichtung          Glasssichtboden                    Glassichtboden                               6-fach verschraubter              6-fach verschraubter
                                                  Zylindrisch gewölbtes              Saphirglas                                   Glassichtboden                    Glassichtboden
(DLC), tiefschwarz und beim Blick aufs Werk       Saphirglas                                                                     Saphirglas                        Saphirglas
                                                                                    Automatic                                                                     
fokussiert auf das Wesentliche.                   Hand-wound                         ETA 2824- 2 /                                Automatic                         Automatic
                                                  MeisterSinger                      Sellita SW 200-1                             ETA 2824-2 /                      ETA 2824-2 /
                                                 movement MSH02                     with its own module for                      Sellita SW 200-1                  Sellita SW 200-1
With its diamond-like carbon coating (DLC), the   43 mm                              the “jumping hour”                           43 mm                             43 mm
Black Line gives four unmistakable single-hand    Stainless steel (DLC)              43 mm                                        Stainless steel (DLC)             Stainless steel (DLC)
                                                  Exhibition back with    CCP302BL   Stainless steel (DLC)             SAM902BL   Exhibition back         AM902BL   Exhibition back         AM1002BL
family c
       ­ haracters even greater depth – and       four screws                        Exhibition back with six screws              with six screws                   with six screws
emphasizes the essentials of the movement.        Curved Sapphire glass              Sapphire glass                               Sapphire glass                    Sapphire glass
CIRCULARIS
CIRCULARIS

                                                                       18 � 19
Die Circularis-Linie: Kraftvolle Uhrwerke und mustergültiges Design.
The Circularis line: Powerful movements with immaculate design.
Circularis
Kraftvolles Uhrwerk und
                                             Die Circularis überzeugt außen durch klare
zeitloses Design in jedem Detail.            Sachlichkeit und im Innern durch präzise
                                             Werktechnik. Die Qualität der Uhrenmechanik
                                            spiegelt sich in dem mit galvanisierten Stun-
                                             denziffern und erhabenen Stundenindizes
Powerful movement and timeless
                                             verfeinerten Zifferblatt wider. Diese Technik
design in every detail.                      wird lebendig, wenn sich nach dem Aufziehen
                                             genug Spannung für 120 Stunden Laufzeit in
                                             den großen Federhäusern gesammelt hat und
                                             die Unruh zu schwingen beginnt. Dann freuen
                                             sich Kenner des einzigartigen Moments.

                                             
Handaufzug                                   The Circularis features clear objectivity on
MeisterSinger-Werk                           the outside and high-precision craftsmanship
MSH01                                        on the inside. The quality of the movement
43 mm                                        is reflected in the galvanized hour digits and
Edelstahl                                    raised hour markers, giving the dial its
                                             refined look. This technology comes to life
4-fach verschraubter
                                             after winding, when sufficient tension for
Glasssichtboden
                                             120 hours of power has collected in the large
Saphirglas
                                             mainspring barrels and the balance begins
                                            to oscillate. That’s the moment watch lovers
Hand-wound                                   always look forward to.
MeisterSinger movement
MSH01
43 mm
Stainless steel                     CC327G                                                    CC308   CC303
Exhibition back
with four screws

                                                                                                              20 � 21
Sapphire glass
Circularis Automatic
Leistungsstarkes Schmuckstück:
die Automatik mit Wolframrotor
und Datumsanzeige.


A beautiful, high-performance timepiece:
The automatic with a tungsten rotor
and date display.

Automatik
MeisterSinger-Werk MSA01
43 mm
Edelstahl
4-fach verschraubter Glasssichtboden
Saphirglas

Automatic
MeisterSinger movement MSA01
43 mm                                      CC907   CC903
Stainless steel
Exhibition back with four screws
Sapphire glass
CC908   CC927G         CC927GLG

                                            22 � 23
                 Lünette in 18 Karat Gold
                  Bezel in 18-carat gold
DAS UHRWERK MSH02.                                                                                                          1   2   3   4   5   6

THE MSH02 MOVEMENT.

Das 14-linige Handaufzugswerk MSH02 kombiniert Kraft           
und Anmut in vollkommener Weise. Zwei Federhäuser              The 14-line manual-wind MSH02 movement combines
versorgen das Werk mit so viel Energie, dass eine Gang-        power with elegance in a quintessential manner. Two
reserve von 120 Stunden möglich wird. Dabei sorgt ihre         mainspring barrels supply the movement with sufficient
Reihenschaltung für das gleichzeitige Aufziehen der            energy for a 120-hour power reserve. Its in-series design
Federhäuser und eine gleichmäßige Kraftabgabe an das           ensures the simultaneous winding of the mainspring bar-
Räderwerk – das garantiert höchste Ganggenauigkeit mit         rels and smooth power delivery to the movement, guaran-
Chronometerqualitäten.                                         teeing exceptional precision with the qualities of a chro-
Auch die Besonderheiten der Einzeigeruhr verlangen tech-       nometer. The characteristic features of this single-hand
nische Raffinesse: Weil ein einzelner langer Stundenzeiger     watch also demand outstanding technical refinement.
besonders präzise laufen muss, wurde ein Wechselrad mit        Since a single, long hour hand needs to run with particu-
Federzähnen integriert, das das Zeigerspiel gegen null         larly high precision, a minute wheel with sprung teeth has
                                                               been integrated in the movement, reducing backlash to
gehen lässt. Die Freude am Detail zeigt sich auch bei der
                                                               practically zero. The maker’s meticulous attention to de-
Finissierung des Werkes: Der aufwendige Kreisschliff,
                                                               tail is also evident in the finishing of the movement: The
die anglierten und spiegelnd polierten Fasen und die in
                                                               elaborate circular graining, the beveled, highly polished
Gold ausgelegten Gravuren machen das Werk zu einem
                                                               chamfers, and the engraving with gold inlay make it a
optischen Genuss.
                                                               pleasure to behold.

                                                                                                                                                    1+6     Federhaus / Mainspring barrel
                                                                                                                                                    2   Glucydur-Unruh / Glucydur balance

                               Die ungewöhnliche Geometrie     The unusual geometry of the                                                                      Exzenterfeinregulierung /
                                                                                                                                                    3
                               der Räderwerksbrücke, die für   bridge, which was specially                                                                      Eccentric precision timing
                               die Circularis neu entworfen    designed for the Circularis,                                                         4          Räderwerksbrücke / Bridge
                               wurde, verleiht dem Werk sein   lends the movement its

                                                                                                                                                                                               24 � 25
                               unverwechselbares Aussehen.     inimitable appearance.                                                               5       Kreisschliff / Circular graining
Circularis Gangreserve
Circularis Power Reserve
Nichts verweist eleganter auf
die Kraft eines Uhrwerks als
die Anzeige ihrer Gangreserve.


Nothing points more elegantly to the
true power of a movement than the
display of its power reserve.

Handaufzug
MeisterSinger-Werk MSH02
43 mm
Edelstahl
4-fach verschraubter Glasssichtboden
Saphirglas

Hand-wound
MeisterSinger movement MSH02
43 mm                                  CCP317G   CCP301
Stainless steel
Exhibition back with four screws
Sapphire glass
CCP302   CCP303        CCP317GLG

                                             26 � 27
                  Lünette in 18 Karat Gold
                   Bezel in 18-carat gold
KLASSIK
CLASSIC

                                                                                             28 � 29
Der einzelne Nadelzeiger mit Gegengewicht – unverwechselbares Element jeder MeisterSinger.
The single needle-hand with counterweight is a distinctive element of every MeisterSinger.
Nº 01                                                                                                 iF Design Award     Red Dot Design Award

Hier ist Zeit ablesen noch Handarbeit:
der echte Klassiker – No 01 mit Hand-
aufzugswerk.


Here, telling the time is still a craft:            Wie alles begann: Nadelzeiger, Strich-
The genuine classic, Nº 01, with hand-              hierarchie und vorangestellte Nullen –
wound movement.                                     schon in der ersten MeisterSinger
                                                    vereint.

                                                    
                                                    How it all began: Needle-shaped
                                                    hand, the hierarchy of line and zeros
                                                    preceding the single digits – all com-
                                                    bined in the very first MeisterSinger.
Handaufzug
Sellita SW 210
43 mm
Edelstahl
Verschraubter
Gehäuseboden
Saphirglas

Hand-wound
Sellita SW 210
43 mm                                      AM3303                                            AM3301                     AM3308
Stainless steel
Screwed caseback

                                                                                                                                                 30 � 31
Sapphire glass
Nº 01 – 40 mm
Kleine Dinge fallen auf, wenn ihnen
große vorangehen. Die Ur-MeisterSinger             2018

jetzt in 40 mm.


Small things stand out when compared to                   MeisterSinger entdeckt den Ursprung
the large. The original MeisterSinger is                  seiner Einzeigerkollektion auf 40 mm
now available in 40 mm.                                   wieder – in den Farben Opalin, Elfen-
                                                          bein und Stahlblau. Neue Wege geht
                                                          der Klassiker mit Veloursarmbändern
                                                          in Rot.

                                                          
                                                          MeisterSinger has rediscovered the
Handaufzug                                                origins of its single-hand collection
Sellita SW 210                                            with a 40 mm version – in the colors
40 mm                                                     opaline, ivory, and steel blue. This
Edelstahl                                                 classic model is also taking a new
6-fach verschraubter                                      approach with suede leather watch-
Glassichtboden                                            straps in red.
Saphirglas

Hand-wound
Sellita SW 210
40 mm
Stainless steel                            DM301                                                  DM303   DM317
Exhibition back
with six screws

                                                                                                                  32 � 33
Sapphire glass
Nº 02
Wer sonst nur einen Blick auf die Uhr
wirft, sollte jetzt mal einen darunter
werfen. So können Sie das Taschenuhr-
werk bei seiner Präzisionsarbeit
beobachten.


Those who otherwise merely glance at the
watch should stop for a closer look through
the exhibition back. That way you can take
in the pocket-watch movement, making
its precise rounds.

Handaufzug
Unitas 6498-1
43 mm
Edelstahl
4-fach verschraubter Glassichtboden
Saphirglas

Hand-wound
Unitas 6498-1
43 mm                                         AM6609N   AM6603N
Stainless steel
Exhibition back with four screws
Sapphire glass
Gebläute Schrauben und Genfer Streifenschliff – die Nº 02
gewährt Uhrenliebhabern einen Blick in ihr tiefstes Inneres.
Wie Sie dieses Vertrauen belohnen können? Am besten mit
regelmäßigem Aufziehen des Unitas-Uhrwerks.


Blued screws and Geneva stripes: The N° 02 gives watch-
lovers a peek inside its deepest inner workings. How can
you reward this reliability? The best way is to regularly
wind the Unitas movement.

                                                               AM6608N

                                                                         34 � 35
Nº 03
Strahlt dieselbe Ruhe aus wie andere
Einzeigeruhren. Braucht aber mehr
Bewegung. Schließlich lädt sich ihr
Schweizer Automatikuhrwerk dann
                                                      Das Automatikuhrwerk der
ganz von allein wieder auf.                           Nº 03 erzeugt Energie im
                                                      Takt Ihrer Bewegungen –
                                                     und zieht Sie so automatisch
                                                      in seinen Bann.
Radiates the same serenity as other single-
hand watches, but needs more exercise.                
After all, its Swiss automatic movement               The automatic movement
                                                      of the N° 03 generates
rewinds all by itself.
                                                      energy from the rhythm
Automatik                                             of your movements, and
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1                         so automatically puts you
43 mm                                                 under its spell.
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
43 mm
Stainless steel                               AM908                                  AM903
Exhibition back
with six screws

                                                                                             36 � 37
Sapphire glass
Nº 03 – 40 mm
Nimmt den Schwung des Alltags auf
und gibt ihn auf kleinerem 40 mm-
Spielfeld mit Datum und einem Zeiger
gelassen zurück.


Gathers the momentum of daily life and                 Adelt in drei Zifferblatt­f arben
calmly feeds it back to the smaller 40 mm              jeden Look zum Hingucker.
playing field that features one single hand.
                                                       
                                                       The dial comes in three different
Automatik                                              colors that make every look
ETA 2824-2 /                                           a genuine eye-catcher.
Sellita SW 200-1
40 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824-2 /
Sellita SW 200-1
40 mm
Stainless steel                                DM901                                       DM903   DM908
Exhibition back
with six screws

                                                                                                           38 � 39
Sapphire glass
Pangaea
Die Pangaea passt mit ihrer schlichten
                                                         2018
Eleganz zu jedem Anlass. Und dank
ihres flachen Gehäuses auch unter
jeden Hemdsärmel.

With its simple elegance, the Pangaea is                        Die flache Pangaea akzentuiert die blauen
the right watch for any occasion. And,                          Stunden der Nacht. Hinter ihrem Antlitz führt
                                                                das Automatikwerk durch alle Tageszeiten.
thanks to its flat case, it fits nicely under
every shirt sleeve.                                             
                                                                The flat Pangaea accentuates the blue hours
Automatik                                                       of the night. Behind its face, the automatic
ETA 2892-A2 /                                                   movement guides you through each hour
Sellita SW 300-1                                                of the day.
40 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2892-A2 /
Sellita SW 300-1
40 mm
Stainless steel                                 PM917G                                                          PM908   PM903
Exhibition back
with six screws

                                                                                                                                40 � 41
Sapphire glass
Linkshänderuhren
Left-handed watches
Wer eine MeisterSinger trägt,
bestimmt nicht nur seine Zeit,
sondern auch, wo er sie trägt.


The man who wears a MeisterSinger
determines not only his time.
But also where he wears it.

                                    AM3301L   AM903L   PM908L   PH307GL

                                                                          42 � 43
KLASSIK PLUS
CLASSIC PLUS

                                                  44 � 45
Die neue Metris – für jedes Abenteuer zu haben.
The new Metris – ready for every adventure.
Metris
Ein verlässlicher Begleiter teilt Ihren
                                                  2018
Rhythmus. Und gibt das Tempo vor.

A dependable companion shares your
rhythm – and sets the pace.

Automatik
ETA 2824-2 /
Sellita SW 200-1
38 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter
Gehäuseboden
Saphirglas mit Lupendatum

Automatic
ETA 2824-2 /
Sellita SW 200-1
38 mm
Stainless steel                           ME901          ME902   ME903   ME908
Caseback
with six screws

                                                                                 46 � 47
Sapphire glass with magnified date
ASTRONOMISCHE                                   Die Lunascope stellt die Mondphasen
LUNASCOPE                                                  EINZEIGERUHR –                                  mit astronomischer Präzision dar. Für
                                                                                                           eine Erdumrundung benötigt der Mond
                                                           GELASSEN UND GENAU.
LUNASCOPE                                                                                                  29 Tage, 12 Stunden, 44 Minuten und
                                                           ASTRONOMICAL                                    2,9 Sekunden. Die meisten Uhren run-
                                                           SINGLE-HAND WATCH –                             den das mit ihrem Räderwerk auf 29,5
                                                           CALM AND PRECISE.                               Tage ab – sie gehen damit pro Jahr um
                                                                                                           8 Stunden falsch und müssen alle drei
                                                           —                                               Jahre um einen Tag korrigiert werden.
                                                           The natural impression of the moon reflects     Das Räderwerk der Lunascope arbeitet
                                                           the astronomical precision with which the
                                                                                                           sehr viel genauer. Ihre Mondphasenin-
                                                           Lunascope displays the moon’s phases. The
                                                           moon takes 29 days, 12 hours, 44 minutes,       dikation benötigt erst nach 128 Jahren
                                                           and 2.9 seconds to circumnavigate the Earth.    die erste Korrektur – astronomisch ein
                                                           Most watches round this figure down to 29.5     winziger Schritt, uhrmacherisch ein
                                                           days via the movement, which means they
                                                                                                           großer Sprung.
                                                           deviate by eight hours per year and need ad-
                                                           justing by one complete day every third year.
                                                           However, the movement of the Lunascope
                                                           works with far greater precision. Its moon
                                                           phase indicator only needs a minor adjust-
                                                           ment after 128 years – a tiny step in astro-

                                                                                                                                                48 � 49
Mondlicht über der Einzeigeruhr: die neue Lunascope.       nomical terms, but a giant leap in the world
Moonlight over the single-hand watch: The new Lunascope.   of watchmaking.
Lunascope
Abnehmend hektisch, zunehmend
himmlisch: die erste MeisterSinger           2018

mit Mondphasenmodul.


                                                    Die obere Hälfte des Zifferblatts ist schwungvoll ausgeschnitten;
Less hectic, more heavenly:                         darin bewegt sich mit dunkelblauem, sternbestandenem Grund der
The first MeisterSinger with                        Mond. Sein großzügiger Durchmesser lässt in der realistischen
a moon phase module.                                Darstellung auch Details der Oberfläche erkennen – wie beim
                                                    Himmelsblick. In der blauen Variante wird so das ganze Zifferblatt
                                                    zum Himmelszelt.

                                                    
Automatik                                           The upper half of the dial features a dynamic cut in which the
ETA 2836-2 mit Modul                                moon moves across a dark blue, starry background. Its generous
für die Mondphase                                   diameter provides space enough for a realistic, detailed depiction
40 mm                                               of the moon’s surface – like looking up at the night sky. In the blue
Edelstahl                                           version, the entire dial seems to mirror the firmament.
4-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2836-2 with a
moon phase module
40 mm
Stainless steel                      LS908                                                                                  LS901
Exhibition back
with four screws

                                                                                                                                    50 � 51
Sapphire glass
Perigraph                                                                                          European watch
                                                                                                        of the year
                                                                                                                        Red Dot Design Award

Eine Uhr zur Feier des Tages.
Denn der wird Ihnen auf dem
offenen Datumsring angezeigt.                                                                      2018


A watch to truly celebrate the day – which            Der Perigraph überzeugt in
                                                      königlichem Saphirblau, ganz
is displayed on the open date ring.
                                                      neu in Anthrazit mit Ziffern in
                                                      „Old Radium” oder in klassi-
                                                      schem Elfenbein.

                                                      
Automatik                                             The Perigraph is available in
                                                      royal sapphire blue, completely
ETA 2824-2 /
                                                      new in anthracite with “old
Sellita SW 200-1
                                                      radium” digits, or in classical
43 mm
                                                      ivory.
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824-2 /
Sellita SW 200-1
43 mm
                                             AM1003                                     AM1007OR                      AM1008
Stainless steel
Exhibition back
with six screws

                                                                                                                                               52 � 53
Sapphire glass
Pangaea Day Date                                                                                       German Design Award     Red Dot Design Award

Das Wichtige erkennen: Datum, Wochen­
tag und Stunde. Hektik? Fehlanzeige!


Perceiving the important: Date, weekday,
and hour. Hustle and bustle? No chance!
                                                    Unseren Gegenentwurf zum überfüllten
                                                    Terminkalender erhalten Sie auch mit
                                                    elfenbeinfarbigem oder sonnenschliff-
                                                    veredeltem blauem Zifferblatt.

                                                    
                                                    Our alternative to congested timetables
Automatik                                           is now also available with either an
ETA 2836-2 /                                        ivory-colored or a sunburst blue dial.
Sellita SW 220-1
40 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2836-2 /
Sellita SW 220-1
40 mm
Stainless steel                            PDD901                                             PDD903                         PDD908
Exhibition back
with six screws

                                                                                                                                                      54 � 55
Sapphire glass
Salthora Meta X Transparent
Stundensprung live: Hier können Sie der
                                                                          2018
Salthora Meta X bei der Arbeit zuschauen,
wenn sie alle 60 Minuten ein kleines
mechanisches Kunststück vollführt.


Jumping hour live: Here you can watch the
Salthora Meta X at work as it demonstrates
a small mechanical feat every 60 minutes.

Automatik
ETA 2824-2 /
Sellita SW 200-1 mit eigenem Modul
für die » Springende Stunde «
43 mm
Edelstahl
Verschraubter Gehäuseboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824- 2 /
 Sellita SW 200-1 with its own module
                                                                                                          Starkes Paar:
for the “jumping hour”                                                                                   Strong partners:
43 mm                                                                  ED-SAMX902TR
Stainless steel
Screwed caseback                             Limitiert auf 150 Stück                  Die Salthora Meta X kommt zusammen mit passendem Albanu-Band.
Sapphire glass                                Limited to 150 pieces                     The Salthora Meta X comes with a matching Albanu bracelet.
1   2   3       4   5           6                     Hier ist die Stunde der springende Punkt.

                                                                                                                Mechanik, die sich sehen lassen kann: Für den exakten
                                                                                                                Stundensprung sorgt das für MeisterSinger entwickelte
                                                                                                                Modul der »springenden Stunde«. 60 Minuten müssen Sie
                                                                                                                sich gedulden, dann hat der Schaltarm über die Schwanen-
                                                                                                                halsfeder ausreichend Spannung aufgebaut und schlägt auf
                                                                                                                den Stundenstern – die Stundenscheibe springt im Fenster
                                                                                                                eine Zahl weiter: präzise, pünktlich und ohne den gleichmä-
                                                                                                                ßigen Lauf Ihrer Einzeigeruhr zu beeinflussen. Wer diese
                                                                                                                Details zu schätzen weiß, wird auch an der feinen Finissie-
                                                                                                                rung des Moduls seine Freude haben.

                                                                                                                
                                                                                                                The moment of the jumping hour.

                                                                                                                A mechanism that is bound to impress: Exclusively de-
                                                                                                                veloped for MeisterSinger, this module ensures that the
                                                                                                                “jumping hour” is triggered at precisely the right moment.
                                                                                                                You need to wait patiently for exactly 60 minutes until the
                                                                                                                actuating lever has built up enough tension via the swan
                                                                                                                neck spring to strike the hour star, causing the hour disk
                                                                                                                to jump to the next digit – precisely, punctually, and with-
                                                                                                                out influencing the smooth workings of your single-hand
                                                                                                                watch. If you truly appreciate these details, you are sure to
                                                                                                                love the fine finishing of this module.

                                                      1               Schwanenhalsfeder / Swan neck spring      5                              Modulplatte / Module plate
   Die Manufaktur aus Monaco hat exklusiv für         2                                       Brücke / Bridge   6                               Raste / Positioning spring
MeisterSinger einen zweifarbigen Armreif gefertigt.
                                                      3                           Schaltarm / Actuating lever
  The Monaco-based manufacturer has made a

                                                                                                                                                                                56 � 57
 two-color bracelet exclusively for MeisterSinger.    4                             Stundenstern / Hour star
Salthora Meta X
Auftauchen und abtauchen im eigenen
Rhythmus. Luxus für die einen, normal
für Freunde der Salthora Meta X.

                                                 Wer hat den Mut zum Sprung? Zu jeder
Emerge and submerge at your own pace.             vollen Stunde? Salthora Meta X: mit
Luxury for some, but normal for those             verschraubter Krone, drehbarer Keramik­
                                                  lünette, Leuchtindizes und 20-Bar-Wasser­
who appreciate the Salthora Meta X.               dichtigkeit fürs urbane Abenteuer gerüstet.

Automatik                                         
ETA 2824-2 /                                      Who has the courage to jump? Every
Sellita SW 200-1 mit                              hour, on the hour? Salthora Meta X:
eigenem Modul für die                             With its screwed crown, rotatable
» Springende Stunde «                             ceramic bezel, luminous indices, and
43 mm                                             being waterproof up to 20 bar, it’s well
Edelstahl                                         equipped for every urban adventure.
Verschraubter Gehäuseboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824- 2 /
 Sellita SW 200-1 with
its own module for the
 “jumping hour”
43 mm                                   SAMX908                                                 SAMX902GR   SAMX902
Stainless steel
Screwed caseback

                                                                                                                      58 � 59
Sapphire glass
Salthora Meta
Kraftvoll und präzise: Technik und Optik
dieses einzigartigen Uhrenkonzepts sind
derselben Idee verpflichtet.


Powerful and precise: The technology and the
look of this unique timekeeping concept are
dedicated to the same compelling idea.

Automatik
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
mit eigenem Modul für die » Springende Stunde «
43 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
ETA 2824- 2 / Sellita SW 200-1
with its own module for the “jumping hour”
43 mm                                             SAM909   SAM907
Stainless steel
Exhibition back with six screws
Sapphire glass
Unübersehbar schön ist das zylindrische,
robuste Edelstahlgehäuse mit 43 ­M illimetern
Durchmesser und sechsfach verschraubtem
Glassichtboden. Vier Varianten sorgen für
Vielfalt – machen die Auswahl aber alles
andere als leicht.


Its cylindrical, robust stainless steel
case is strikingly handsome with its
43 millimeter diameter and six-screwed
exhibition back. Four different versions
provide you with plenty of variety – but
make the choice anything but simple.

                                                SAM908   SAM903

                                                                  60 � 61
FORM & STIL
FORM & STYLE

                                                                                   62 � 63
Zeitlos, eigensinnig, elegant: MeisterSinger antwortet auf Stilfragen.
Timeless, willful, elegant: MeisterSinger has the answers to questions of style.
Urban
Das Herz der Stadt schlägt in der
                                                   2018
neuen Urban. Den Puls erzeugt ein
ausgereiftes Automatikwerk.


The new Urban embodies the heartbeat of
the city. Its pulse is driven by a well-
engineered automatic movement.

Automatik
Miyota 8245
40 mm
Edelstahl
6-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Automatic
Miyota 8245
40 mm
Stainless steel                            UR901          UR902   UR908   UR913
Exhibition back
with six screws

                                                                                  64 � 65
Sapphire glass
Phanero
Unsere Kleinste für große Momente.
Ihr markantes Gehäuse bildet den
Rahmen für den typischen
MeisterSinger-Stil.


Our smallest watch – just perfect for
those big moments. Its striking case
forms the backdrop for the typical
MeisterSinger style.

Handaufzug
Sellita SW 210
35 mm
Edelstahl
4-fach verschraubter
Glassichtboden
Saphirglas

Hand-wound
Sellita SW 210
35 mm                                   PH307G   PH303   PH308
Stainless steel
Exhibition back with four screws
Sapphire glass
Phanero Perlmutt
Phanero Mother of Pearl

              PHM1G             PHM1B   PHM1C

                                                66 � 67
      Lünette vergoldet (PVD)
      Gold-plated bezel (PVD)
Neo Plus
Designgeschichte schnell erzählt:
klassische Moderne verbunden mit                  2018

der Muße einer MeisterSinger – in
vier Farbvarianten.


A brief history of design: Classical
modernism combined with the leisurely
experience of owning a MeisterSinger –
in four different colors.

Automatik
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
40 mm
Edelstahl
Verschraubter Gehäuseboden
Kunststoff-Hartglas

Automatic
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
40 mm                                    NE417G          NE403   NE408   NE401
Stainless steel
Screwed caseback

                                                                                 68 � 69
Hardened acryl glass
Neo
Erleben Sie das Design der klassischen
Moderne – aber lassen Sie sich per
Datumsanzeige auch immer wieder
an das Heute erinnern.                                     2018


Experience the design of classical
modernism – but allow the date
display to keep you focused on today.

Automatik
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
36 mm
Edelstahl
Verschraubter Gehäuseboden
Kunststoff-Hartglas

Automatic
ETA 2824-2 / Sellita SW 200-1
36 mm                                    NE901N   NE917G          NE903N   NE908N
Stainless steel
Screwed caseback

                                                                                    70 � 71
Hardened acryl glass
Neo Q
Durch ihr flaches Gehäuse wirkt sie
fein und leicht – mit der integrierten
Datumsanzeige die elegante, facetten-
reiche Begleitung.


With its flat case it appears fine and light –
with the integrated date display an elegant,
multifaceted companion.

Quarzwerk
ETA F06.111
36 mm
Edelstahl
Geschlossener Gehäuseboden
Kunststoff-Hartglas

Quartz movement
ETA F06.111
36 mm                                            NQ908N   NQ907GN
Stainless steel
Solid back
Hardened acryl glass
NQ901GN   NQ902N   NQ901N

                            72 � 73
BÄNDER, WANDUHREN & CO.
STRAPS, WALL CLOCKS, & CO.

                                                                                  74 � 75
Das MeisterSinger-Sortiment umfasst alles, was das Uhrenkenner-Herz begehrt.
The MeisterSinger range includes everything that a watch-lover’s heart desires.
Bänder
Straps
Bestimmen Sie selbst, was Standard ist. Wählen
Sie das Band passend zu Ihrer Uhr und Ihrem
Geschmack. Neben dem hochwertigen Kalbs-                      Hochwertiges Cordovanleder,      Sattelleder
lederband mit Krokoprägung bieten wir Ihnen                   besonders widerstandsfähig       im Vintage-Stil
                                                                                              
zahlreiche Alternativen. Sie haben die Wahl!                  High-quality cordovan leather,   Vintage-style
                                                              particularly durable             saddle leather

Determine the standard yourself. Select the strap that fits
your watch and your tastes. In addition to the high-quality
calf leather strap with a crocodile grain, we offer numer-
ous alternatives. The choice is yours!

Kalbsleder mit Krokoprägung oder Kautschukbeschichtung,       Büffelleder für den eleganten    Die Doppelfaltschließe ist mit
echt Alligatorlederbänder                                     Stilwechsel                      jedem Lederband kombinierbar.
                                                                                             
Calf leather with a crocodile grain or rubber coating,        Buffalo leather for an           The double-folding clasp can be

                                                                                                                                 76 � 77
real alligator leather straps                                 elegant change of style          teamed with any leather strap.
Bänder
Straps
                                                         Gliederarmband aus Edelstahl
Ihre MeisterSinger ist Ihnen überall ein stilvoller      Klassische und feinmaschige
Begleiter. Vor allem, wenn Sie Ihren Zeitmesser          Edelstahl-Milanaisebänder
                                                         
mit einem Armband in Szene setzen, das exakt             Stainless steel link bracelet

zu Ihrem perfekten Auftritt passt.                       Classic and finely meshed stain-
                                                         less steel Milanese bracelets

MeisterSinger is your stylish companion – wherever
you happen to be. Particularly when you highlight your
timepiece with a watchstrap that perfectly matches
your appearance.

Hochfeine Velourslederbänder


                                                                                            78 � 79
Straps of fine suede leather
Bänder
Straps
MeisterSinger bekennt mehr Farbe: für große
Momente. Für Kontraste in der Wahrnehmung.
Für den sichtbaren Unterschied. Mit den neuen,
wasserfesten Gewebebändern der Metris-Familie
in Blau, Grau und Schwarz.                                                             2018


MeisterSinger is revealing more of its true colors: For
those big moments. For contrasting perceptions. For the
visible difference. And for the new Metris family of
waterproof textile watchstraps in discreet blue, gray
and black.

                                                          Sportliche Gewebebänder
                                                          
                                                          Sporty textile watchstraps

                                                                                              80 � 81
Wand- und Tischuhren
Wall and table clocks
Die Wand- und Tischuhren passen nicht
nur zu Ihrem Zeitgefühl, sondern auch             2018
in Ihre Räume.


These wall and table clocks not only suit your
perception of time, but your surroundings, too.

                                                                                WU18

Tischuhr / Table clock                                   Wall18                        Wall39
Tischuhr                                                 Wand- und Tischuhr            Wanduhr
Quarz                                                    Quarz                         Quarz        WUME01B
Matt lackiertes Holz                                     Glas                          Metall
13 cm                                                    18 cm                         39 cm
                                                                                     
Table clock                                              Wall and table clock          Wall clock
Quartz                                                   Quartz                        Quartz
Matt coated wood                                         Glass                         Metal

                                                                                                              82 � 83
13 cm                                                    18 cm                         39 cm
TIPPS UND                                                        While there’s nothing small-minded about the way a
                                                                 MeisterSinger keeps time, we’re downright fussy when
                                                                                                                              Aufziehen einer Automatikuhr. Die Krone liegt in der Ruhe-
                                                                                                                              position am Gehäuse an. Setzen Sie das Uhrwerk durch ca.
                                                                                                                                                                                               Setting the time. Pull the crown out to its outermost posi-
                                                                                                                                                                                               tion. Adjust the time by turning the crown.

GARANTIE                                                         it comes to quality. The quality of our watches has to
                                                                 be absolutely flawless. Precision Swiss movements
                                                                                                                              15-maliges Hin- und Herdrehen der Krone in Bewegung. Der
                                                                                                                              weitere Aufzug der Automatikuhr erfolgt durch die Bewe-          Setting the date on date-display models. Pull out the
                                                                 encased in premium stainless steel guarantee maximum         gungen im Alltag. Theoretisch müssen Sie also die Automa-        crown to the 1st or 2nd stage. Set the date by turning
TIPS AND                                                         accuracy. Fine sapphire glass protects the dial. And         tikuhr nur einmal aufziehen. Sollte sie durch längeres Nicht-    the crown.

WARRANTY                                                         the uniqueness of each watch is attested to by its
                                                                 individual serial number. To help you enjoy your watch
                                                                                                                              tragen zum Stillstand gekommen sein, bitte durch erneutes
                                                                                                                              ca. 15-maliges Hin- und Herdrehen der Krone der Uhr eine
                                                                                                                                                                                               The instructions for use for watches with other functions
                                                                                                                                                                                               can be ordered from us or found in the warranty cards.
                                                                 for at least as long as the many decades of experience       ausreichende Anschubhilfe geben.
                                                                 that went into making it, here are a few tips for handling                                                                    Water resistance. MeisterSinger cases are built to be
                                                                 your MeisterSinger.                                          Einstellen der Uhrzeit. Die Krone bis in die äußerste Stel-      waterproof, and so to withstand the indicated pressure.
                                                                                                                              lung herausziehen. Durch Drehen der Krone wird die Uhrzeit
                                                                                                                              eingestellt.                                                     Leather straps. Our straps are natural products. Their
                                                                 Winding a watch with a manual winding movement.                                                                               colors may therefore vary slightly.
                                                                 Wind the crown on the side of the caseback and forth         Datumseinstellung bei Modellen mit Datumsanzeige. Die
                                                                 until you feel a slight resistance. The watch will be most   Krone bis zur 1. bzw. 2. Stufe herausziehen. Durch Drehen        Warranty. Something you can count on: 24 months’
                                                                 accurate when it is wound once per day.                      der Krone wird das Datum eingestellt.                            warranty from date of purchase. If, despite our extensive
                                                                                                                              Die Gebrauchsanweisungen für Uhren mit weiteren Funkti-          quality control, material or manufacturing defects occur,
Auch wenn eine MeisterSinger mit der Zeit nicht kleinlich um-    Winding an automatic watch. The crown lies in the            onen können Sie bei uns bestellen oder in den Garantiekar-       we will resolve them for you free of charge on presentation
geht: Mit der Qualität unserer Uhren nehmen wir es ganz          resting position on the case. Get the movement of            ten nachlesen.                                                   of the warranty card and proof of purchase.
genau. Präzise Schweizer Uhrwerke sorgen für höchste Gang-       the watch mechanism underway by twisting the crown
genauigkeit – gefasst in hochwertigen Edelstahlgehäusen.         back and forth approximately 15 times. The further           Wasserdichtigkeit. MeisterSinger-Gehäuse werden wasser-
Feines Saphirglas schützt das Zifferblatt. Und dass jede         winding of the automatic watch is done by the                dicht konstruiert, sodass sie dem angegebenen Druck stand-
Uhr ein Unikat ist, belegt ihre individuelle Fertigungsnummer.   movements of everyday life. Theoretically you should         halten.
Damit Sie an dem Ergebnis jahrzehntelanger Uhrmacher-            only have to wind an automatic watch once. Should
Erfahrung mindestens genauso lange Freude haben, finden          it wind down to a stop through not being worn, please        Lederbänder. Unsere Bänder sind Naturprodukte, die Farben
Sie hier einige Tipps zum Umgang mit Ihrer MeisterSinger.        set it in motion again by repeating the start-up step        können leicht variieren.
                                                                 described above.
                                                                                                                              Garantie. Darauf können Sie sich verlassen: 24 Monate Ga-
Aufziehen einer Uhr mit Handaufzugswerk. Drehen Sie die                                                                       rantie ab Kaufdatum. Sollten trotz unserer umfassenden
am Gehäuse anliegende Krone so lange hin und her, bis ein                                                                     Qualitätskontrollen Material- oder Fertigungsfehler auftreten,
leichter Widerstand zu spüren ist. Die höchste Ganggenauig-                                                                   beheben wir sie gegen Vorlage der Garantiekarte und des          Änderungen vorbehalten.

                                                                                                                                                                                                                                                         84 � 85
keit erreicht das Uhrwerk, wenn es einmal am Tag aufgezo-                                                                     Kaufbelegs kostenfrei.                                           Subject to change without notice.
gen wird.
ÜBERSICHT                                                                                                                                                                                    BLACK LINE
                                                                                                                                                                                             BLACK LINE

OVERVIEW

                                                                                        2018                         2018                                   2018                      2018

                                                                                   Circularis
                                                                                   Gangreserve
                                                                                   Circularis
                                                                                   Power Reserve             Salthora Meta                           No 03                   Perigraph

                                                            Werk      MSH02                        ETA 2824-2 oder / or Sellita SW200-1   ETA 2824-2 oder / or     ETA 2824-2 oder / or
                                                        Movement      MSH02                        mit eigenem Modul / with own module    Sellita SW 200-1         Sellita SW 200-1

                                                      Handaufzug
                                                                      ●
                                                     Hand-wound

                                                        Automatik
                                                                                                   ●                                      ●                        ●
                                                        Automatic

                                                    Gehäusegröße
                                                                      43 mm                        43 mm                                  43 mm                    43 mm
                                                        Case size
Viermal schwarz und doch
                                                 Edelstahlgehäuse     Glasssichtboden              Glassichtboden                         Glassichtboden           Glassichtboden
jedes Mal ganz anders:                         Stainless steel case   Exhibition back              Exhibition back                        Exhibition back          Exhibition back

die MeisterSinger Black Line.
                                                   Wasserdicht bis    5 bar                        5 bar                                  5 bar                    5 bar
                                              Water-resistant up to   5 bar                        5 bar                                  5 bar                    5 bar

                                                      Gangreserve
                                                                      120 h                        38 h                                   38 h                     38 h
—                                                    Power reserve

Four models in black and all completely
                                           Serienmäßiges Frontglas    Saphirglas                   Saphirglas                             Saphirglas               Saphirglas
                                               Standard front glass   Sapphire glass               Sapphire glass                         Sapphire glass           Sapphire glass
different: The MeisterSinger Black Line.                      Seite
                                                                      16                           16                                     17                       17
                                                              Page
ÜBERSICHT                                                                                                                                            CIRCULARIS
                                                                                                                                                     CIRCULARIS

OVERVIEW

                                                                                                                                     Circularis
                                                                                                                                     Gangreserve
                                                                                                            Circularis               Circularis
                                                                                     Circularis             Automatic                Power Reserve

                                                                 Werk      MSH01                  MSA01                  MSH02
                                                             Movement      MSH01                  MSA01                  MSH02

                                                           Handaufzug
                                                                           ●                                             ●
                                                          Hand-wound

                                                             Automatik
                                                                                                  ●
                                                             Automatic

Schwelgen und schwärmen, prüfen und                      Gehäusegröße
                                                             Case size
                                                                           43 mm                  43 mm                  43 mm

wählen: Wahrer Leidenschaft schlägt                   Edelstahlgehäuse     Glassichtboden         Glasssichtboden        Glasssichtboden
                                                    Stainless steel case   Exhibition back        Exhibition back        Exhibition back
keine Stunde.                                           Wasserdicht bis    5 bar                  5 bar                  5 bar
                                                   Water-resistant up to   5 bar                  5 bar                  5 bar
—                                                          Gangreserve
                                                                           120 h                  120 h                  120 h
Indulging and romanticizing, examining and
                                                          Power reserve

selecting: True passion knows not the passing
                                                Serienmäßiges Frontglas    Saphirglas             Saphirglas             Saphirglas
                                                    Standard front glass   Sapphire glass         Sapphire glass         Sapphire glass
of time.                                                           Seite
                                                                           20                     22                     26
                                                                   Page
ÜBERSICHT                                                                                                                                                                      KLASSIK
                                                                                                                                                                               CLASSIC

OVERVIEW

                                                                              2018

                                        No 01                        No 01 – 40 mm            No 02              No 03                 No 03 – 40 mm            Pangaea

                     Werk                                                                              ETA 2824-2 oder / or   ETA 2824-2 oder / or     ETA 2892-A2 oder / or
                               Sellita SW 210               Sellita SW 210           Unitas 6498-1
                 Movement                                                                              Sellita SW 200-1       Sellita SW 200-1         Sellita SW 300-1

               Handaufzug
                               ●                            ●                        ●
              Hand-wound

                 Automatik
                                                                                                       ●                      ●                        ●
                 Automatic

             Gehäusegröße
                               43 mm                        40 mm                    43 mm             43 mm                  40 mm                    40 mm
                 Case size

          Edelstahlgehäuse     Verschraubter Gehäuseboden   Glassichtboden           Glassichtboden    Glassichtboden         Glasssichtboden          Glassichtboden
        Stainless steel case   Screwed caseback             Exhibition back          Exhibition back   Exhibition back        Exhibition back          Exhibition back

            Wasserdicht bis    5 bar                        5 bar                    5 bar             5 bar                  5 bar                    5 bar
       Water-resistant up to   5 bar                        5 bar                    5 bar             5 bar                  5 bar                    5 bar

               Gangreserve
                               42 h                         42 h                     46 h              38 h                   38 h                     42 h
              Power reserve

    Serienmäßiges Frontglas    Saphirglas                   Saphirglas               Saphirglas        Saphirglas             Saphirglas               Saphirglas
        Standard front glass   Sapphire glass               Sapphire glass           Sapphire glass    Sapphire glass         Sapphire glass           Sapphire glass

                       Seite
                               30                           32                       34                36                     38                       40
                       Page
ÜBERSICHT                                                                                                                                                                                                                                      KLASSIK PLUS
                                                                                                                                                                                                                                                CLASSIC PLUS

OVERVIEW

                                                 2018                          2018

                                                                                                                                  Pangaea                  Salthora Meta X
                                          Metris                       Lunascope                           Perigraph              Day Date                 Transparent                           Salthora Meta X                       Salthora Meta

                     Werk      ETA 2824-2 oder / or         ETA 2836-2                            ETA 2824-2 oder / or   ETA 2836-2 oder / or   ETA 2824-2 oder / or Sellita SW200-1   ETA 2824-2 oder / or Sellita SW200-1   ETA 2824-2 oder / or Sellita SW200-1
                 Movement      Sellita SW200-1              mit eigenem Modul / with own module   Sellita SW 200-1       Sellita SW 220-1       mit eigenem Modul / with own module    mit eigenem Modul / with own module    mit eigenem Modul / with own module

               Handaufzug
              Hand-wound

                 Automatik
                               ●                            ●                                     ●                      ●                      ●                                      ●                                      ●
                 Automatic

             Gehäusegröße
                               38 mm                        40 mm                                 43 mm                  40 mm                  43 mm                                  43 mm                                  43 mm
                 Case size

          Edelstahlgehäuse     Verschraubter Gehäuseboden   Glassichtboden                        Glassichtboden         Glassichtboden         Verschraubter Gehäuseboden             Verschraubter Gehäuseboden             Glassichtboden
        Stainless steel case   Screwed caseback             Exhibition back                       Exhibition back        Exhibition back        Screwed caseback                       Screwed caseback                       Exhibition back

            Wasserdicht bis    5 bar                        5 bar                                 5 bar                  5 bar                  20 bar                                 20 bar                                 5 bar
       Water-resistant up to   5 bar                        5 bar                                 5 bar                  5 bar                  20 bar                                 20 bar                                 5 bar

               Gangreserve
                               38 h                         38 h                                  38 h                   38 h                   38 h                                   38 h                                   38 h
              Power reserve

    Serienmäßiges Frontglas    Saphirglas                   Saphirglas                            Saphirglas             Saphirglas             Saphirglas                             Saphirglas                             Saphirglas
        Standard front glass   Sapphire glass               Sapphire glass                        Sapphire glass         Sapphire glass         Sapphire glass                         Sapphire glass                         Sapphire glass

                       Seite
                               46                           48                                    52                     54                     56                                     58                                     60
                       Page
ÜBERSICHT                                                                                                                                                           FORM & STIL
                                                                                                                                                                   FORM & STYLE

OVERVIEW

                                                 2018

                                         Urban                    Phanero            Neo Plus                     Neo                         Neo Q

                     Werk                                                   ETA 2824-2 oder / or         ETA 2824-2 oder / or
                               Miyota 8245              Sellita SW 210                                                                ETA F06.111 Quarz / Quartz
                 Movement                                                   Sellita SW 200-1             Sellita SW 200-1

               Handaufzug
                                                        ●
              Hand-wound

                 Automatik
                               ●                                            ●                            ●
                 Automatic

             Gehäusegröße
                               40 mm                    35 mm               40 mm                        36 mm                        36 mm
                 Case size

          Edelstahlgehäuse     Glassichtboden           Glassichtboden      Verschraubter Gehäuseboden   Verschraubter Gehäuseboden   Geschlossener Gehäuseboden
        Stainless steel case   Exhibition back          Exhibition back     Screwed caseback             Screwed caseback             Solid caseback

            Wasserdicht bis    5 bar                    3 bar               3 bar                        3 bar                        3 bar
       Water-resistant up to   5 bar                    3 bar               3 bar                        3 bar                        3 bar

               Gangreserve
                               42 h                     42 h                38 h                         38 h
              Power reserve

    Serienmäßiges Frontglas    Saphirglas               Saphirglas          Kunststoff-Hartglas          Kunststoff-Hartglas          Kunststoff-Hartglas
        Standard front glass   Sapphire glass           Sapphire glass      Hardened acryl glass         Hardened acryl glass         Hardened acryl glass

                       Seite
                               64                       66                  68                           70                           72
                       Page
MeisterSinger GmbH & Co. KG          Concept & Design
                                     cyclos design GmbH, Münster
Hafenweg 46 48155 Münster, Germany   www.cyclos-design.de
T +49(0)2 51. 13 34 86 0
F +49(0)2 51. 13 34 86 10
E info@meistersinger.de
www.meistersinger.de
www.meistersinger.com
Sie können auch lesen