Produktkatalog Product Catalogue - Medical Medical DE / ENG - TEMCA GmbH
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhaltsverzeichnis Table of Contents 3 Wir über uns About us 4 Hygiene in medizinischen Bereichen Hygiene in medical areas 5 Unbedenklichkeitserklärungen und Zertifikate Declaration of non-objection and certificates Unser Anspruch Mit unseren qualitativ hoch- wertigen und bedarfsgerechten 6 Produkte für den Pflegealltag Products for everyday care Medical-Produkten Arbeitsvor- 7 TEMDEX® aircare gänge zu erleichtern und Kosten 7 TEMDEX® soft unter dem Aspekt der Nach 8 TEMDEX® Tissue-Pflegetücher tissue-health care wipes haltigkeit effektiv zu senken. 8 TEMDEX® Formatzuschnitte format cuts 9 TEMDEX® Waschhandschuhe washing gloves Our claim 10 TEMDEX® Carry Schutzlaken protection sheet Our claim is to facilitate work 10 TEMDEX® Schutzlätzchen patient bibs processes thanks to our 11 TEMDEX® Einmaldecken disposable blankets high-quality and needs-based 11 Umbettungslaken patients transfer sheets medical products and to 12 TEMDEX® Bettschutz bed sheets efficiently cut costs in terms 13 TEMDEX® premium Bettschutz premium bed sheets of sustainability. 14 Produkte für den Ärztebedarf und Nofallmedizin Products for the medical needs and emergency medicine 15 TEMDEX® Premium Liegenauflagen premium medical sheets 16 TEMDEX® Liegenauflagen medical sheets 17 TEMDEX® dorol Halterung für Liegenauflagen support for medical sheet 18 Produkte für die Unterhaltsreinigung und Flächendesinfektion Products for maintenance cleaning and surface disinfection 19 profix® 4 colour line 22 TEMDEX® Wipes 23 TEMDEX® Spender-Eimer dispenser bucket 24 Produkte für die Händedesinfektion Products for hand disinfection 25 TEMDEX® Desinfektionsmittel- und Seifenspender aus Edelstahl / Aluminium disinfectant and soap dispenser of stainless steel/aluminium 30 TEMDEX® mobile Desinfektionsmittelsäule mobile disinfectant dispenser stand 32 TEMDEX® Desinfektionsmittel- und Seifenspender aus Kunststoff disinfectant and soap dispenser of plastic 33 TEMDEX® Desinfektionsmittelspender touchless disinfectant dispenser touchless 34 Praktische Zusatzausstattung Practical additional equipment 34 racon® X pedal Tretabfalleimer pedal waste bin 35 racon® X 80 AFP Seifenspender soap dispenser 35 racon® kappa XS & XL AFP Falthandtuchspender folded towels dispenser 2 Allgemeine Geschäftsbedingungen sind auf Anfrage erhältlich. General terms and conditions are available on request.
Industriehygiene mit Qualität Industrial hygiene with quality Wir über uns Unsere Vorteile auf einen Blick: Our advantages at a glance: Als Spezialist auf dem Markt der Industriereinigung und -hygiene liefern wir anwenderfreundliche Lösungen. Durch ·· Verkaufsberater mit jahrelanger Erfahrung und Top-Ausbildung, jahrelange Erfahrung und ein umfangreiches Know-how die Ihnen jederzeit beratend bei der Auswahl der g eeigneten bieten wir unseren Kunden ein weitgefächertes Produkt Produkte zur Seite stehen sortiment, das genau auf die Bedürfnisse der Zielgruppen Sales representatives with profound experience and top qualifications, who are always at your disposal to advise you abgestimmt ist. Zu unseren langjährigen Kunden gehören on the choice of the suitable products for you namhafte Großhändler und Betriebe. Im Fokus der Verkaufs strategie stehen die Hausmarken: profix® (Spezialwisch- ·· Qualitätssicherung auf höchstem Maß, ergänzt durch tücher), TEMDEX® (Medical), racon® (Waschraum) und Unbedenklichkeitserklärungen und Zertifizierungen CLIVIA® (Seifensysteme). Extremely high quality assurance thanks to several declarations of conformity and certifications Die universell einsetzbaren Produkte werden ausschließlich ·· kontinuierliche und innovative Weiterentwicklung aus hochwertigen Materialien gefertigt. Sie sind mehrfach unseres Sortiments zertifiziert und wurden unter anderem für ihre Umweltfreund Constant and innovative further developments lichkeit ausgezeichnet. Im ganzen Produktions- und of our product lines Beschaffungszyklus fokussieren wir sowohl den Menschen, ·· von unseren über 500 Produkten fertigen wir 80 % selbst oder als auch die Umwelt. mit unseren Schwestergesellschaften. Dadurch haben wir eine sehr hohe Flexibilität für Sonderprodukte und Privat Label Um die hohen Qualitätsstandards unserer Produkte zu mit speziellen Abmessungen gewährleisten, müssen auch die Abläufe und Prozesse in 80% of our more than 500 product are produced by ourselves unserem Unternehmen problemlos funktionieren. Durch or in cooperation with our sister companies. This gives us a unser zertifiziertes Qualitätsmanagementsystem ist es uns really high flexibility for special products and private label with tailor-made dimensions gelungen, alle kundenbezogenen Prozesse so zu struktu rieren, dass ein reibungsloser Service gewährleistet ist. ·· kurze Lieferzeiten durch Distribution über bewährte Großhändler Short delivery times thanks to distribution via established w holesalers ·· unsere Produkte sind vielseitig einsetzbar und werden den höchsten Ansprüchen gerecht Our products are versatile and meet the highest standards About Us Specialized in hygiene and cleaning industry, washing rooms certified and have won awards for their evironment- as well as in medical and dental applications and in close friendliness. The entire buying and production process cooperation with long-term distribution partners we supply is focussed on the human being and environment. customers in all sectors of the market. Central points in our The high quality standards of our products are monito- marketing strategy are our brands “profix®” (wiping sys- red by our certified quality management system. tems), “TEMDEX®” (medical), “racon®” (washing room) and “CLIVIA®” (liquid soaps). Our universally usable products are produced from top quality raw materials. They are multi- 3
Unbedenklichkeitserklärungen & Zertifikate Declarations of compliance & certificates Bestätigung der Kompostierbarkeit von Airlaidprodukten Confirmation of bio-degradability of airlaid products Das der TEMCA GmbH & Co. KG vorliegende Prüfzertifikat der According to a certifi cate issued by LGA (Landesgewer be anstalt LGA (Landesgewerbe anstalt Bayern), Körperschaft des öffentlichen Bayern), public corporation under legal supervision of the Bavarian State Rechts unter der Rechtsaufsicht des Bayerischen Staatsministerium für Ministry for Economic Affairs, Transport and Technology, our Airlaid pro- Wirtschaft, Verkehr und Technologie, bestätigt für unsere Airlaid Produkte ducts are bio-degradable. Testing and evaluation according to LGA die Kom pos tier fähigkeit der Materia lien. Prüfung und Bewertung nach directive AA ZPR / KO 00001-01 / 08, investigation report no 9650047 LGA-Richtlinie AA ZPR / KO 00001-01 / 08 Untersuchungsberichte- and BBT 5461088. The certifi cate is available to the customers at nummern: UMC 9650047 und BBT 5461088 TEMCA GmbH & Co. KG. Lebensmittelrechtlich zugelassen Approved for the contact with food Es handelt sich um eine Unbedenklichkeitserklärung für den Lebensmittel- It is a declaration of compliance for the food industry. It guarantees the bereich. Diese garantiert, bei zweckgebundener und fachgerechter Anwen- harmlessness use of the marked product in combination with foodstuff dung die unbedenkliche Verwendung der gekennzeichneten Produkte in and its packaging when used in the earmarked and correct way. You Verbindung mit Lebensmitteln und deren Verpackungen. Die zugelassenen can identify the approved products by the glass and fork symbol and Produkte erkennen sie am Glas und Gabel Symbol, sowie einer entspre- the corresponding mark in the product overview. chenden Kennzeichnung in der Produktübersicht. ISEGA Zertifizierung ISEGA certificate Gemäß der TEMCA GmbH & Co. KG vorliegenden Unbedenklichkeitser- According to the Certificate of Compliance for the TEMCA GmbH & klärung, ein ge tra gen unter der Nummer 46189 U 17, der öffentlich Co. KG, registered under the number 46189 U 17 and issued by the bestellten und vereidigten Sachverständigen der „ISEGA – Forschungs- certified and sworn expert of the „ISEGA – Forschungs und Untersu- und Untersuchungs-Gesellschaft mbH, Aschaffenburg“ entspricht die chungs-Gesellschaft mbH, Aschaffenburg“, the raw materials of the Rohware der Produkte – TEMDEX® aircare und TEMDEX® premium products TEMDEX® aircare and medical sheets TEMDEX® premium Liegenaufl agen – den Bestimmungen des § 30 des Lebensmittel-, comply with the provisions of the art. § 30 of the statute book of food- Bedarfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuches und können im stuffs, articles of consumption and feedstuffs. Therefore, they can be Rahmen der Hinweise zur Beurteilung für Hygieneprodukte, Bundesge- used in the context of the assessment for hygiene products, Bundes- sundheitsblatt 39, 123, eingesetzt werden. Mit dem Produkt gereinigte gesundheitsblatt 39, 123. Oberfl ächen entsprechen der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 Artikel 3. On the basis of these examinations, the TEMCA GmbH & Co. KG Auf der Grundlage dieser Untersuchungen bestätigt die TEMCA GmbH & confirms the harmlessness of the products to health and foods in ac- Co. KG die gesundheitliche und lebensmittelrechtliche Unbedenklichkeit cordance to the § 30 of the mentioned law. They can be therefore der Produkte im Sinne der § 30 des genannten Gesetzes. Sie können used safely for the cleaning of surfaces in food processing and ope- daher zur Reinigung von Oberflächen in Lebensmittelbe- und verarbeiten- rating companies, where foodstuffs are prepared or stored. den Betrieben, auf denen Lebensmittel zubereitet oder aufbewahrt The last examination was conducted on 15th, December 2017. werden, unbedenklich eingesetzt werden. Die letzte Prüfung wurde am 15. Dezember 2017 durchgeführt. PEFC™-Zertifikat PEFC™-Certificate Die TEMCA GmbH & Co. KG legt besonderen Wert auf Ressourcen, die The TEMCA GmbH & Co. KG attaches great value to all those resour- aus nachhaltiger Waldbewirtschaftung stammen. Durch den aktiven ces, which come from sustainable forest managements. Thanks to the Beitrag zum Erhalt der Wälder übernimmt das Unternehmen die gesell- contribution for the maintenance of the forests, the company works schaftliche Verantwortung im Umgang mit diesen Ressourcen. without neglecting the social responsibility. FSC®-Zertifikat FSC®-Certificate Die TEMCA GmbH & Co. KG bestätigt für die gekennzeichneten Produkte, TEMCA GmbH & Co. KG states that the correspondingly marked products dass sie FSC®-zertifiziert sind und die eingesetzten Komponenten aus verant- are FSC® certified and therefore the used components originate from wortungsvoller Waldwirtschaft und anderen kontrollierten Quellen stammen. sustainable wood production and other controlled sources. Bestätigung der vollumfänglichen Erfüllung Confirmation of the complete fulfillment of all aller Vorgaben aus dem ab 01.01.2019 gültigen requirements of the packaging law, applicable from Verpackungsgesetz the 01.01.2019. Alle an unsere Kunden gelieferten systembeteiligungspflichtigen Verkaufs- All the sales packaging with our trademarks which are delivered to verpackungen mit unseren Markennamen wurden bei einem genehmigten our customers and are obliged to a system participation, have been dualen System lizensiert und sind bei der Zentralen Stelle Verpackungs- licenced with an approved dual system and are registered at the register LUCID registriert. Unsere Markennamen sind im öffentlichen Her- „Central Office for Packaging Register“ LUCID. Our trademarks are stellerregister der Zentralen Stelle einsehbar. Eine entsprechende Voll- available on the public producer register at the „Central Office“. The ständigkeitserklärung wurde abgegeben und ist bei der Zentralen Stelle related letter of representation was issued and is available at the hinterlegt. Unsere Registrierungsnummer: DE2753984808463; „Central Office“. Our registration number is: DE2753984808463; System: BellandVision System: BellandVision Dermatologisch getestet Dermatologically tested Das entsprechend gekennzeichnete Produkt hat eine unter fachärztlicher The marked product has passed a dermatological test under the Kontrolle durchgeführten dermatologische Prüfungen mit „sehr gut“ control of dermatological specialists with the rating of “excellent”. bestanden. Bei diesem Produkt traten im Epikutantest nach internationa- This product did not lead to toxic-irritative intolerance reactions in len Richtlinien keine toxisch-irritativen Unverträglichkeitsreaktionen auf. patch testing carried out in accordance with international guidelines. Das Produkt kann daher als dermatologisch getestet deklariert werden. The product can therefore be declared as dermatological tested. 4
Hygiene in medizinischen Bereichen Hygiene in medical areas In Gebieten, in denen viele kranke oder immungeschwächte Personen aufeinander treffen, ist eine gründliche Hygiene enorm wichtig. Nicht selten überleben Bakterien, Viren, Keime und Pilze sehr lange auf Oberflächen und vermehren sich dort rasant. Um Kreuzkontaminationen und die Neuansteckung von Personen zu vermeiden, bieten wir Ihnen zahlreiche Produkte für den Medizin- und Pflege bereich. Neben hygienischen Einwegprodukten finden Sie ein umfangreiches A ngebot an Desinfektionsmittelspendern und Flächendesinfektionskomplettlö sunge n. Um eine optimale Qualität in sensiblen medizinischen Bereichen zu erlangen, achten wir bei der Produktion auf hochwertige Rohstoffe und optimale Verarbeitung. Hygiene is extremely important in to hygienic disposable products areas where ill or weak people encoun- you will find a wide range of disinfectant ter other. It is not unusual that bac dispensers or perfect solutions for teria, viruses, germs and fungi survive surface disinfection. In order to achieve and grow rapidly on surfaces. To avoid optimum quality in sensitive medical cross-contamination and infection of areas we take care of high q uality raw people we provide n umerous products materials in production and optimal for sensitive m edical areas. In addition processing. Sie benötigen allgemeine Informationen zu Hygienethemen? You need general information on hygiene Tagesaktuelle Berichterstattung über die Desinfektion und issues? For current reports on disinfection Reinigung der Hände erhalten Sie unter: and cleaning please visit: HACCP Robert Koch Institut, Berlin Deutsche Gesellschaft für Information für Lebensmittel- Robert Koch Institute, Berlin Hygiene und Mikrobiologie verarbeitung und Gastronomie www.rki.de German Association for Information for food Hygiene and Microbiology processing and gastronomy www.dghm.org www.haccp.de Artikel 5 der EG-Hygiene VO 852/2004 Das RKI ist die zentrale Einrichtung der Die Aufgabe der DGHM liegt in der verpflichtet Lebensmittelunternehmer Bundesregierung auf dem Gebiet der Förd erung des wissenschaftlichen dazu, ein ständiges Verfahren einzurich Krankheitsüberwachung und -prävention. A ustausches auf den verschiedenen ten, durchzuführen und aufrechtzu Die Kernaufgaben des RKI sind Er Teilg ebieten der Mikrobiologie, Infek erhalten, das auf den HACCP-Grund kennung, Verhütung und B ekämpfung tionsimmunbiologie, sowie der Hygiene sätzen der Gefahrenanalyse und von Krankheiten, insbesondere der und des Gesundheitswesens. Bestimmung der kritischen Punkte der Infektionskrankheiten. The main task of the DGHM is to estab Prozessstufen beruht. The RKI is the central institution of the lish scientific exchange on the various Article 5 of EC hygiene regulation VO federal government on the field of sub areas of m icrobiology, infectional 852/2004 requires from food business disease surveillance and prevention. immunology, as well as hygiene and to establish a permanent mechanism The core tasks of the RKI are detection, health care. to perform and maintain on the HACCP prevention and control of diseases; principles which is based on hazard particulary of infectious diseases. analysis and determination of critical control point. 5
Pflegealltag everyday care Produkte für den Pflegealltag Products for everyday care Wo es um die Pflege von Menschen geht, müssen die eingesetzten Produkte e rgiebig und qualitativ hochwertig sein. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um ein Krankenhaus oder ein Alten- und Pflegeheim handelt. Jeder Mensch hat in einer hilfebedürftigen Situation angemessene Fürsorge verdient. Da das Pflegepersonal oft nur wenig Zeit hat, benötigt es Equipment, welches zuverlässig und leistungsstark ist. Egal ob für das Aufsaugen von umgestoßenen Teegläsern oder das Waschen von Patienten – Wir bieten effiziente Einwegprodukte, die bei der Pflege von Menschen nützliche Begleiter sind. Where it comes to health care of people, the e fficient equipment. Whether for wiping products must be economical and of high away of pushed over tea glasses or quality – no matter whether hospital or nursing the washing of patients – we offer efficient home. Every person deserves adequate disposable products which are helpful health care when needed. Since nursing staff when performing health care for people. often has limited time, it needs reliable and 6
Pflegealltag everyday care aircare sehr weiches und voluminöses Tuch aus robusten Airlaid very soft and voluminous wipe made of a robust Material (100 % Zellstoff im Faseranteil) · sehr saugstark airlaid (100 % cellulose in fibre content) · very ab- und abriebfest · hohe Aufsauggeschwindigkeit · leicht sorptive and abrasion-proof · quick absorption · geprägte Ober fläche · besonders hohe Nassfestigkeit · light embossed surface · particularly wet-resistant · kompostierbar und auch lebensmittelrechtlich zugelassen compostable and also approved for food contact Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Patiententuch für die tägliche Körperpflege · as patient wipe for the daily body care · als multifunktionales Allzwecktuch zur schnellen · as multifunctional all-rounder wipe for the Aufnahme von Flüssigkeiten und Pflegeölen quick absorption of liquids and care oils · als Reinigungs- und Wischtuch in sensiblen · as cleaning wipe in sensitive areas like Bereichen wie Kantinen und Großküchen canteens and professional kitchens Rolle roll Nr. hochweiß 006 058 1 27 × 36 cm 1 500 Blatt sheets 56 bright white Tücher / Z-Falz Nr. wipes / Z-fold hochweiß 006 034 1 32 × 36 cm 1 10 × 50 Tücher wipes 40 bright white NE W ! soft besonders weiches Pfl egetuch aus textilen Fasern particularly soft care wipe made of textil fibres (Viskose / Polyester) · mit geschlossener Oberflächen- (viscose / polyester) · with closed surface structure · struktur · dermatologisch getestet · gute Saugfähigkeit · dermatologically testet · good absorbtion rate · fusselarm und reißfest sowohl im trockenem als auch low-linting and robust in wet and dry conditions im nassem Zustand Main Fields of Application: Hauptanwendungsgebiete: · for the daily use as gentle wipe for the care · für den täglichen Einsatz als schonendes Patienten- and cleaning of patients in hospitals, nursing wasch- und Pflegetuch in Krankenhäusern, Alten- and care homes und Pflegeheimen Tücher / Z-Falz Nr. wipes / Z-fold hochweiß 20 × 50 068 872 1 30 × 32 cm 1 36 bright white Tücher wipes 7
Pflegealltag everyday care Tissue-Pflegetücher tissue-health care wipes besonders weich · hautfreundlich · besondere Oberflächen- particularly soft · skin friendly · particular surface struktur durch Spezialprägung · sehr hohe Lagenhaftung · structure thanks to special embosisng · high Flüssigkeiten und Schmutzpartikel werden schnell und sicher ply-adherence · liquids and debris are picked up aufgenommen quickly and safetly Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Pflegetuch zur Reinigung von Patienten · as care wipe for the cleaning of patients · als Reinigungstuch zur Beseitigung von Ultraschallgels am · as cleaning wipe for the removal of ultrasound Körper und Geräten gels from bodies and devices · als Universaltuch zur schnellen Beseitigung von Flüssigkeiten · as universal wipe for the quick removal of liquids Tücher / Z-Falz Nr. wipes / Z-fold 016 279 weiß white 4 32 × 33 cm 1 20 × 50 Tücher wipes 24 016 248 natur natural 3 32 × 33 cm 1 20 × 50 Tücher wipes 36 016 187 natur natural 4 28 × 33 cm 1 20 × 50 Tücher wipes 28 016 217 natur natural 3 28 × 33 cm 1 20 × 50 Tücher wipes 36 Formatzuschnitte format cuts Zur schnellen Aufnahme von verschütteten Flüssigkeiten oder kleineren Schmutzmengen eignen sich Formatzuschnitte. Sie bestehen aus einer Lage saugfähiger Zellstoffwatte. Suitable for quick mopping of spilled liquids or smaller amounts of dirt. They consist of 1-ply cellulose wadding. Formatzuschnitte Nr. format cuts ungebleicht 015 159 1 40 × 60 cm 1 3 × 5 kg 24 unbleached ungebleicht 015 180 1 20 × 30 cm 1 3 × 5 kg 24 unbleached ungebleicht 015 210 1 20 × 20 cm 1 3 × 5 kg 24 unbleached 8
Pflegealltag everyday care Waschhandschuhe washing gloves besonders weich und voluminös · aus Airlaid Material, particularly soft and voluminous · made of airlaid material · Molton oder textilähnlichen Fasern · hautfreundlich · molton or textile-like fibres · skin friendly · very absorptive · sehr saugstark · nass- und reißfest · minimiert die wet and tear resistant · minimizes the washing costs · Wäschekosten · hygienisch effizient hygienically efficient Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Waschhandschuh für den täglichen Dusch-, Bade- · as washing glove for the daily procedures of showering, und Waschvorgang in Krankenhäusern, Kliniken und bathing and washing in hospitals, medical centres and Pflegeeinrichtungen care homes NE W ! A B C D E F G Waschhandschuhe Nr. washing gloves TEMDEX® W 50 plus 20 × 50 111 455 Airlaid 60 g/m² + PE, A 160 × 230 mm 1 42 Stück pieces blau foliert PE-laminated blue TEMDEX® Waschhandschuhe 80 20 × 50 111 417 B 160 × 220 mm 1 32 washing gloves 80 Stück pieces Airlaid 80 g/m² TEMDEX® Waschhandschuhe 60 20 × 50 111 899 C 160 × 220 mm 1 32 washing gloves 60 Stück pieces Airlaid 60 g/m² TEMDEX® W 80 M Ultra 20 × 50 112 049 Molton 80 g/m² D 160 × 230 mm 1 30 Stück pieces verschweißt sealed TEMDEX® W 75 M-U 20 × 50 111 486 Molton 75 g/m² E 150 × 220 mm 1 42 Stück pieces verschweißt sealed TEMDEX® W 70 S 20 × 50 NE W ! 113 497 Spunlace 70 g/m² F 150 × 230 mm Stück pieces 1 30 verschweißt sealed TEMDEX® W 70 S-U 20 × 50 113 794 Spunlace 70 g/m² G 150 × 230 mm 1 36 Stück pieces verschweißt sealed 9
Pflegealltag everyday care Carry Schutzlaken protection sheets mit unterschiedlicher Anzahl von Fäden verstärkt · aus reinforced with different number of twines · made of saugfähigem Tissue · Folienbeschichtung auf der Unterseite absorbent tissue · film coating on the underside avoids verhindert Durchfeuchtung any moisture penetration Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als sicherer Kontaminationsschutz im Rettungs- und · safe protection against contaminations in emergency and Notfallwesen zum schnellen und hygienischen Abdecken rescue services, for the quick and hygienical covering of von Oberflächen, Matratzen, Liegen oder Tragen surfaces, mattresses, patient couches or stretchers Schutzlaken Nr. protection sheets folienbeschichtetes 8-fach fadenverstärkt 2 × 50 Laken TEMDEX® Carry 8 125 223 Zellstoff-Tissue 80 × 210 cm 63 8-twines-reinforced sheets PE-laminated tissue folienbeschichtetes TEMDEX® Carry 8 8-fach fadenverstärkt 2 × 50 Laken 125 575 Zellstoff-Tissue 80 × 140 cm 48 small 8-twines-reinforced sheets PE-laminated tissue folienbeschichtetes 20-fach fadenverstärkt 2 × 50 Laken TEMDEX® Carry 20 125 261 Zellstoff-Tissue 100 × 200 cm 49 20-twines-reinforced sheets PE-laminated tissue Schutzlätzchen patient bibs saugstarkes Tissue · verstärkt durch PE-Folie · mit Krümeltasche absorbant tissue · reinforced by PE-film · with crumb pocket Hauptanwendungsgebiete: · als Kleidungsschutz bei erschwerter Nahrungsaufnahme in Krankenhäusern und Pflegeeinrichtungen · verhindert Verschmutzungen und Durchnässen auf Patientenkleidung Main Fields of Application: · as protection for clothes in case of hindered food intake in hospitals and care homes · avoids dirt and wetting over patient clothes Schutzlätzchen Nr. patient bibs weiß 10 × 50 112 070 37 × 66 cm 72 white Lätzchen bibs 10
Einmaldecken disposable blankets aus mehrlagigem Zellstoffkern · weiche Vliesstoffhülle · made of multilayer pulp core · soft nonwoven cover · atmungsaktiv · stabil und belastbar, da sie rundum gesäumt breathable · stable and robust, thanks to accurate seaming und vernäht sind · die blauen Decken sind zusätzlich mit all around · additionally, the blue blankets are filled with wärmender Reißwolle gefüllt, welche von einem weichen warming shoddy, surrounded by a soft PP fleece · not wash- PP Vlies umgeben ist · nicht waschbar · hygienisch im able · hygienically sealed in a single poly-bag Polybeutel einzeln verschweißt Main Fields of Application: Hauptanwendungsgebiete: · universally applicable in rescue procedures, medical · als universell einsetzbare Einmaldecke im Rettungswe- facilities, in the care and tourism sectors sen, medizinischen Einrichtungen, in der Pflege- und Tourismusbranche Einmaldecken Nr. Info disposable blankets Einmaldecke TEMDEX® Zellstoff ca. 110 × vernäht, einzeln verpackt 50 Decken 126 299 2+2 28 PREMIUM CELL 2 cellulose 190 g 190 cm one-way-blanket, blankets sewed, single-packed TEMDEX® Zellstoff ca. 110 × 30 Decken 125 933 4+2 28 PREMIUM CELL 4 cellulose 260 g 190 cm blankets TEMDEX® Zellstoff ca. 110 × Reisedecke 25 Decken 125 964 6+2 28 PREMIUM CELL 6 cellulose 330 g 190 cm vernäht, einzeln verpackt blankets TEMDEX® Zellstoff ca. 110 × one-way-blanket, 20 Decken 125 995 10 + 2 sewed, single-packed 28 PREMIUM CELL 10 cellulose 500 g 190 cm blankets TEMDEX® Zellstoff ca. 110 × 18 Decken 126 022 12 + 2 28 PREMIUM CELL 12 cellulose 560 g 190 cm blankets Polywattevlies & Einmaldecke TEMDEX® BLUE PP-Vlies 110 × verschweißt, einzeln verpackt 30 Decken Einmaldecken 126 411 1 500 g 20 re-used wool & 190 cm one-way-blanket blankets disposable blankets PP nonwoven sealed, single-packed Umbettungslaken patients transfer sheets NE W ! innovatives, wasserundurchlässiges Einweglaken · innovative, water-permeable disposable sheets · Resorptionszone 200 × 50 cm · Eigengewicht liegt resorption area 200 × 50 cm · own weight 350 g · bei 350 g · Aufnahmevolumen bis zu 3,5 Liter · absorption volume up to 3,5 Liter · load capacity Tragkraft bis 180 kg up to 180 kg Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Umbettungslaken zur schnellen Patienten- · sheets for the quick transfer of patients in umlagerung im Rettungsdienst, Klinik- und rescue services, medical facilities and in the Pflegebereich care sector Nr. 3-fach folienbeschichteter Vlies und Flockenzellstoff 20 Laken 125 001 3+ ca. 350 g 110 × 220 cm 25 triple film-coated fleece sheets and fluff pulp 11
Pflegealltag everyday care Bettschutz bed sheets saugstarker Kern · weiche Vliesbeschichtung auf der Ober- absorbant core · soft fleece coating on the upper side · seite · atmungsaktive Folie auf der Unterseite · in verschie- breathable fi lm on the underside · available in several denen Farben und Größen mit unterschiedlich hoher Anzahl colours and sizes with a different number of plies an Lagen erhältlich Main Fields of Appllication: Hauptanwendungsgebiete: · as hygienical protective underlay for hospital beds or · als hygienische Schutzunterlage für Krankenbetten, wheel chairs; it provides a comfortable feeling while laying, Patientenliegen oder Rollstühle sorgt er für ein gutes Liege- pleasant also in direct contact with the skin gefühl, auch im direkten Hautkontakt sehr angenehm · as absorbant overlay, it avoids the wetting of mattresses · als saugstarke Auflage wird das Durchnässen von and bedclothes, providing a longer durability of the beds Matratzen und Bettwäsche verhindert und sorgt somit · as aid for incontinece treatments or after operations for für eine Langlebigkeit der Betten bedridden patients · als Hilfsmittel in der Inkontinenzbehandlung oder nach · as useful underlay for injections Operationen für bettlägerige Patienten · als hilfreiche Injektionsunterlage Bettschutz Nr. bed sheets 113 541 Folie gelb PE yellow 6 60 × 90 cm 100 Stück pieces 24 113 459 Folie gelb PE yellow 8 60 × 90 cm 4 × 25 Stück pieces 30 113 480 Folie blau PE blue 10 60 × 90 cm 100 Stück pieces 20 112 100 Folie gelb PE yellow 6 40 × 60 cm 400 Stück pieces 20 112 131 Folie gelb PE yellow 6 60 × 60 cm 300 Stück pieces 20 112 162 Folie gelb PE yellow 6 60 × 90 cm 150 Stück pieces 20 112 193 Folie blau PE blue 12 40 × 60 cm 200 Stück pieces 24 112 223 Folie blau PE blue 12 60 × 60 cm 100 Stück pieces 32 112 254 Folie blau PE blue 12 60 × 90 cm 100 Stück pieces 20 112 285 Folie grün PE green 20 40 × 60 cm 100 Stück pieces 28 12
Pflegealltag everyday care Airlaid PREMIUM NE W ! premium Bettschutz premium bed sheets Vorteil / Eigenschaften: Advantage / Properties: · Zwischenlage aus 100 % Airlaid · interlayer made of 100 % airlaid · besonders weich und angenehm · particularly soft and pleasant · extrem saugstark, hohe Aufsauggeschwindigkeit · extremely absorbant, quick absorption rate · reiß- und abriebfest, auch im nassen Zustand · tear and abrasion-resistant, also in wet conditions · hautfreundlich, gutes Liegegefühl ohne Druckstellen · skin friendly, pleasant laying feeling without zu verursachen causing pressure points · verhindert das Durchnässen von Matratzen & Liegen · avoids the wetting of mattresses and patients beds · atmungsaktive Folie auf der Unterseite · breathable film on the underside Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Schutzunterlage von Krankenbetten und Patientenliegen · as protective underlay for hospital beds and patient bei nässenden Hauterkrankungen und offenen Wunden couches in case of moist skin diseases and open wounds · als Hilfsmittel in der Inkontinenzbehandlung im Pflegebereich · as aid for incontinence treatments in the care sector · in der Wochenbettversorgung · in the childbirth care · als Injektionsunterlage · as underlay for injections Bettschutz Nr. bed sheets Folie gelb 110 212 1 Airlaid 40 × 60 cm 150 Stück pieces 88 PE yellow Folie gelb 110 229 1 Airlaid 60 × 90 cm 70 Stück pieces 66 PE yellow 13
Ärztebedarf und Nofallmedizin medical needs and emergency medicine Produkte für den Ärztebedarf und Nofallmedizin Products for the medical needs and emergency medicine In Arztpraxen spielt die Hygiene eine tragende Rolle. Durch Hygiene plays an important role in medical prac die hohe Zahl kranker Patienten ist das Risiko für Kreuzkon- tices. Due to the high number of ill patients the taminationen besonders hoch. Um dem entgegen zu wirken, risk of cross-contamination is particularly high. müssen die Arztzimmer einem hohem Hygieneniveau ent- In order to counteract, all doctor‘s offices must sprechen. Neben der regelmäßigen Desinfektion, kann das meet high hygiene levels. In addition to periodic Verwenden von Einwegprodukten helfen, die Übertragung disinfection, the use of disposable products von Keimen zu minimieren. can help to minimize the transmission of germs. 14
Ärztebedarf und Nofallmedizin medical needs and emergency medicine Airlaid PREMIUM NE W ! premium Liegenauflagen premium medical sheets Vorteil / Eigenschaften: Advantage / Properties: · robustes Airlaid-Material mit 100 % Zellstoff im Faseranteil · robust airlaid material made of 100 % cellulose · besonders weich und hautfreundlich in fibre content · angenehmes Liegegefühl · particularly soft and skin friendly · sehr saugstark durch voluminöse Oberfläche · pleasant laying feeling · abrieb- und reißfest, hohe Nassfestigkeit, griffig · very absorptive thanks to voluminous surface · an der Wand oder direkt an der Liege anzubringen · tear and abrasion-resistant, high wet-strength and grip · for wall-mounting or to fix directly on the patient-bench Hauptanwendungsgebiete: · dient als Schutzunterlage von Untersuchungsliegen im Main Fields of Application: humanmedizinischen Bereich und in der Veterinärmedizin · as protective underlay for examination couches · verhindert Kreuzkontaminationen in the human and veterinary medicine · die Perforation ermöglicht ein schnelles und einfaches · the perforation allows a quick and easy exchange Wechseln der Auflage nach jeder Patientenuntersuchung of the overlay after every patient Liegenauflagen Nr. medical sheets 9 Rollen hochweiß 139 einzeln verpackt 110 236 1 Airlaid 39 × 36 cm 40 bright white Blatt sheets 9 rolls separately packed 9 Rollen hochweiß 139 einzeln verpackt 110 243 1 Airlaid 50 × 36 cm 24 bright white Blatt sheets 9 rolls separately packed 15
Ärztebedarf und Nofallmedizin medical needs and emergency medicine Liegenauflagen medical sheets gewährleisten nach jeder Patientenuntersuchung a quick and easy exchange after einen einfachen und schnellen Wechsel dank every patient is guaranteed der Perforation · verhindern Kreuzkontamination · thanks to the perforation · avoids aus saugfähigem Material · zusätzliche Stabilität cross-contamination · absorbptive durch Zwischenblattverleimung und Prägung · material · additional stability in verschiedenen Abmessungen erhältlich thanks to glued plies and embossing · available in different formats Haupteinsatzgebiete: ·· schützen Patientenliegen vor Verschmutzungen Main fields of application: jeglicher Art in jedem Untersuchungszimmer ·· for protection of patient couches against ·· als Patientenunterlage in der Human- und any kind of dirt in examination rooms Veterinärmedizin ·· as patient underlay in the human and ·· als Schutzunterlage bei kosmetischen veterinary medicine Behandlungen ·· as protective underlay in cosmetic treatments Liegenauflagen Nr. medical sheets hochweiß 111 202 2+ Tissue 39 × 36 cm 139 Blatt sheets 9 Rollen rolls 30 bright white 50 m hochweiß 111 264 2+ Tissue 50 × 36 cm 139 Blatt sheets 9 Rollen rolls 24 bright white hochweiß einzeln verpackt 111 295 2+ Tissue 55 × 36 cm 139 Blatt sheets 9 Rollen rolls 22 bright white separately packed hochweiß 111 325 2+ Tissue 59 × 36 cm 139 Blatt sheets 9 Rollen rolls 18 bright white 80 m hochweiß 110 861 2+ Tissue 39 × 38 cm 210 Blatt sheets 6 Rollen rolls 40 bright white einzeln verpackt separately packed hochweiß 100 m 110 670 2+ Tissue 39 × 36 cm 278 Blatt sheets 6 Rollen rolls 40 bright white hochweiß 110 700 2+ Tissue 50 × 36 cm 278 Blatt sheets 6 Rollen rolls 32 bright white einzeln verpackt separately packed hochweiß 110 762 2+ Tissue 59 × 36 cm 278 Blatt sheets 6 Rollen rolls 24 bright white hochweiß 150 m 111 158 2+ Tissue 39 × 36 cm 417 Blatt sheets 5 Rollen rolls 30 bright white hochweiß 111 172 2+ Tissue 50 × 36 cm 417 Blatt sheets 5 Rollen rolls 24 bright white einzeln verpackt separately packed hochweiß 111 196 2+ Tissue 59 × 36 cm 417 Blatt sheets 5 Rollen rolls 18 bright white + die Lagen sind zwischenblattverleimt plies are glued 16
Ärztebedarf und Nofallmedizin medical needs and emergency medicine dorol Halterung für Liegenauflagen medical sheet support Die stabilen Rollenhalter eignen sich zur Befestigung The stable sheet support is suitable for bench von Liegenauflagen an der Patientenliege oder der Wand. or wall mounting. The support can be properly Je nachdem wie das Arzt- oder Untersuchungszimmer adjusted. It is suitable for different roll sizes. eingerichtet ist, kann der jeweilige Halter passgenau montiert werden. Sie eignen sich für unterschiedlich große Liegen- auflagen und sind variabel verstellbar. Halterung zur Liegenbefestigung Fitting for bench mounting Halterung zur Wandbefestigung · Stahlrohr verchromt Chromed steel Fitting for wall mounting · für maximale Rollenbreite 1 170 mm for a max. width of 1 170 mm · Stahlschiene glänzend Steel rail shiny · geeignet für alle Hülsendurchmesser · 635 mm max. Rollenbreite max. roll width suitable for all core diameters · 35 mm min. Hülsendurchmesser min. core diameter · geeignet für alle Rollendurchmesser · 160 mm max. Rollendurchmesser max. roll diameter suitable for all roll diameters Halterung für Liegenauflagen Nr. medical sheet support TEMDEX® dorol Stahlschiene glänzend HBT HWD 1 Stück Halterung zur Wandbefestigung 115 354 330 steel rail shiny 650 × 112 × 65 mm piece fitting for wall mounting TEMDEX® dorol Stahlrohr verchromt HBT HWD 5 Stück Halterung zur Liegenbefestigung 115 330 48 chromed steel 430 × 850 × 510 mm pieces fitting for bench mounting 17
Unterhaltsreinigung und Flächendesinfektion maintenance cleaning and surface disinfection Produkte für die Unterhalts reinigung und Flächendesinfektion Products for maintenance cleaning and surface disinfection 18
4 colour line textilähnliches Wisch-und Poliertuch mit Lochstruktur aus Das 4-Farbsystem in der Unterhaltsreinigung 85 % Viskose- und 15 % Polyethylen-Fasern · besonders weich · sehr reiß- und abriebfest · saugstark · auswringbar The 4-colour system in the cleaning sector und mehrfach verwendbar · lösungsmittelbeständig · silikonfrei · Farbcodierung zur Klassifizierung der Einsatz- bereiche · ISEGA-Zertifikat beantragt für allgemeine Oberflächen; z. B. Bett, Nachtschrank etc. Hauptanwendungsgebiete · als farbcodiertes Reinigungs- und Wischtuch in Kranken- for general surfaces; häusern, Alten- & Pflegeheimen e. g. bed, bedside tables etc. · als universelles Wischtuch für Großküchen und Kantinen für den Sanitärintensivbereich; z. B. Toilette, Urinal, Bidet, etc. wipe with textile character for wiping and polishing · for sanitation; e. g. toilet, urinal, etc. net structure made of 85 % viscose and 15 % polyethylene- fibres · particularly soft · very tear and abrasion resistant · absorptive · squeezable for multiple use · resistant to für den Sanitärbereich; solvents · silicone-free · colour coding for classifying of z. B. Spiegel, Waschbecken, etc. fields of application · ISEGA-certificate pending for lavatories; e. g. mirror, sink, shelves Main Fields of Application: für den Küchen- und Kantinenbereich · as multi-purpose wipe with colour coding in the for kitchen and canteen areas professional cleaning, hotels and nursing homes · as multi-purpose cleaning wipe in canteen, kitchens and cafeterias Tücher / Z-Falz Nr. wipes / Z-fold 068 773 1 32 × 36 cm 10 × 32 Tücher wipes 1 66 beantragt submitted 068 803 1 32 × 36 cm 10 × 32 Tücher wipes 1 66 068 780 1 32 × 36 cm 10 × 32 Tücher wipes 1 66 068 797 1 32 × 36 cm 10 × 32 Tücher wipes 1 66 19
Unterhaltsreinigung und Flächendesinfektion maintenance cleaning and surface disinfection 20
Die Vorteile unserer Baukastenlösung: The advantages of our Wipes & Spender-Eimer Modular solution: wipes & dispenser bucket · universell einsetzbar universally usable · sparsam im Verbrauch Das perfekte Duo economical · hohe Wirtschaftlichkeit high efficiency zur Flächendesinfektion · kostengünstig low-cost · sehr hohe Praktikabilität The perfect duo very high practicability · Lösung vier Wochen verwendbar solution usable for 4 weeks to surface disinfection Als Desinfektions- oder Reinigungstücher insbesondere im Bereich der Flächendesinfektion werden verstärkt Vliestuchrollen zum hygienischen Einmalgebrauch eingesetzt. Die fusselarmen, hochweißen und reiß- festen Vliestuchrollen mit einer Netzstruktur aus Viskose oder Polyester eignen sich entsprechend der jeweiligen Anwendungskonzentration zur Tränkung mit Desinfektions- und Reinigungssubstanzen. Die hoch- wertige textile Tuchqualität gewährleistet eine fusselarme Reinigung auf nahezu allen Materialien und Untergründen. Darüber hinaus bieten die Vliestuchrollen neben einem hohen Hygiene- und Sicherheits- standard auch einen großen ökonomischen Vorteil, da sie sparsam im Verbrauch sind und eine sehr gute Wirkstoffabgabe ermöglichen. Disinfectant- and cleaning wipes are used more and more for surface disinfection. Particularly for hygienic one-way use. Depending on the field of application, our low-linting, bright white and tear-resistant rolls, made of a grid structured viscose or polyester, can be soaked with different disinfectant or cleaning liquids. The high quality of the wipe provides a low-lint cleaning on almost all materials and surfaces. In addition, the non-woven rolls provide a high standard of hygiene and guarantee great economical advantage due to their economical use and a very good active ingredient release. 1. 2. Verschiedene Spezialöffnungen zur einfachen und sicheren Deckelöffnung in vier verschiedenen Farben Entnahme der Tücher: 1. ovale Öffnung, stapelbare Eimer, – zur besseren Produktunterscheidung. 2. ovale Öffnung Lid opening in four different colors – for better Various special openings for easy and safe release of towels: product differentiation. 1. oval opening – stackable dispensers, 2. oval opening, 21
Unterhaltsreinigung und Flächendesinfektion maintenance cleaning and surface disinfection WIPES Vliestücher zur Flächendesinfektion non-woven wipes for surface disinfection trockene Wischtücher als Vliestuchrolle zur Tränkung dry wipes in form of fleece roll for impregnation with mit Desinfektionsmitteln oder Reinigungssubstanzen · disinfectants or cleaning agents · made of high-quality aus qualitativ hochwertigem und fusselarmen Vliesstoff and low-linting non-woven material with net structure · mit Netzstruktur · sehr strapazierfähig und reißfest · very hard-wearing and tear-resistant · extremely wet- extrem nass- und abriebfest · saugstark · silikonfrei · hohe strength and abrasion-resistant · absorptive · silicon- Lösungsmittelbeständigkeit · jede Rolle ist einzeln in free · high solvent resistance · every roll is individually Folie verpackt, dadurch erreicht man eine hygienische packed in a film for a hygienical storage · for every roll Lagerung · jeder Rolle liegt ein Chargenetikett bei is a batch label available Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als getränktes Wischtuch zur Desinfektion von · as impregnated wipe for disinfection of patient Patientenliegen und dezentralen Bettenaufbereitung couches and for decentralized preparation of beds in Krankenhäusern, Praxen und Pflegeeinrichtungen in hospitals, healthcare practices and care facilities · als universell einsetzbares Tuch zur Reinigung von · as universal wipe for the cleaning of nightstands and Nachtschränken und anderen patientennahen Flächen other surfaces close to the patients · optimal zur Desinfektion von Arbeitsflächen in Laboren, · ideal for the disinfection of work-surfaces in labs, Großküchen und Kantinen sowie in der Lebensmittel- industrial kitchens and canteens, as well as in the industrie zur Vermeidung von Kreuzkontaminationen food-processing industry to avoid cross-contami- in kritischen Hygienebereichen nations in critical hygiene areas · als Alternative an Einsatzorten, an denen kein Wasser- · as alternative in areas of use without water supply anschluss verfügbar ist Produkt Rolle roll Nr. Info product TEMDEX® 65 g Textilfaservlies 28 × 60 Tücher 6 Rollen 1/2 066 564 1 72 WIPES FT-65 textile non-woven 36 cm wipes passend für rolls Falz fold alle Spender fits to all TEMDEX® 65 g Textilfaservlies 28 × 90 Tücher dispensers 6 Rollen 066 793 1 48 WIPES FT-65 textile non-woven 32 cm wipes rolls TEMDEX® 50 g Textilfaservlies 28 × 90 Tücher 6 Rollen 1/2 066 724 1 72 WIPES FT-50 textile non-woven 32 cm wipes passend für rolls Falz fold alle Spender fits to all TEMDEX® 40 g Polyestervlies 28 × 90 Tücher dispensers 6 Rollen 066 694 1 72 WIPES FP-40 polyester non-woven 32 cm wipes rolls für 5,7 Liter TEMDEX® 50 g Textilfaservlies 18 × 150 Tücher Spender 6 Rollen 066 823 1 40 WIPES FT-50 textile non-woven 36 cm wipes for 5,7 liter rolls diespenser 1/2 passend für Falz fold TEMDEX® 60 g Polyestervlies 28 × 90 Tücher alle Spender 6 Rollen 068 063 1 52 WIPES FP-60 polyester non-woven 32 cm wipes fits to all rolls dispensers für 5,7 Liter TEMDEX® 60 g Polyestervlies 18,5 × 90 Tücher Spender 8 Rollen 068 155 1 60 WIPES FP-60 polyester non-woven 36 cm wipes for 5,7 liter rolls diespenser 22
Spender-Eimer dispenser bucket hygienische Aufbewahrung und Entnahme der feuchten hygienical conservation and withdrawal of the wet non- Vliestücher durch konzipierten Spender aus Polypropy- woven wipes thanks to designed dispenser of poly pro - len · leichte Entnahme der Tücher durch Spezialöffnung · pylene · easy wipe removal through special opening · Verhinderung von Kontaminationen und Verdunstung prevention of contamination and evaporation of the der Desinfektions- oder Reinigungsfl üssigkeit durch disinfecting or cleaning liquid due to lockable lid (screw wieder verschließbaren Deckel (Schraub-Verschluss) · mit top) · with carrying handle· dishwasher safe up to 60° C · Tragegriff · spülmaschinenfest bis 60° C · auch als platz- available also as space-saving and stackable dispenser sparender, stapelbarer Spender-Eimer erhältlich bucket Hauptanwendungsgebiete: Main Fields of Application: · als Spender-Eimer für den mobilen Einsatz geeignet · disinfectant dispenser bucket conceived for mobile use · farbige Verschlusseinheiten dienen der besseren · coloured sealing unit facilitate a better product Produktunterscheidung differentiation · durch das geschlossene System wird die Anwen- · thanks to the closed system, the solution is protected dungslösung vor externer Kontamination und against any external contamination and evaporation Verdunstung geschützt · economical consumption thanks to single wipe · sparsamer Verbrauch durch Einzeltuchentnahme removal Spender-Eimer Nr. Info dispenser bin stapelbar Verschluss blau 4 Stück 5,5 Liter 067 790 Polypropylen 19,5 cm 21 cm 42 stackable lid blue pieces stapelbar Verschluss grün 4 Stück 5,5 Liter 067 813 Polypropylen 19,5 cm 21 cm 42 stackable lid green pieces stapelbar Verschluss gelb 4 Stück 5,5 Liter 067 837 Polypropylen 19,5 cm 21 cm 42 stackable lid yellow pieces stapelbar Verschluss rot 4 Stück 5,5 Liter 067 851 Polypropylen 19,5 cm 21 cm 42 stackable lid red pieces Spender-Eimer Nr. Info dispenser bin Verschluss blau 4 Stück 5,7 Liter 066 755 Polypropylen 19,5 cm 22,5 cm 42 lid blue pieces Verschluss grün 4 Stück 5,7 Liter 067 134 Polypropylen 19,5 cm 22,5 cm 42 lid green pieces Verschluss gelb 4 Stück 5,7 Liter 067 158 Polypropylen 19,5 cm 22,5 cm 42 lid yellow pieces Verschluss rot 4 Stück 5,7 Liter 067 172 Polypropylen 19,5 cm 22,5 cm 42 lid red pieces Verschluss blau 4 Stück 4,6 Liter 067 110 Polypropylen 15,7 cm 22,5 cm 42 lid blue pieces Verschluss grün 4 Stück 4,6 Liter 067 196 Polypropylen 15,7 cm 22,5 cm 42 lid green pieces Verschluss gelb 4 Stück 4,6 Liter 067 219 Polypropylen 15,7 cm 22,5 cm 42 lid yellow pieces Verschluss rot 4 Stück 4,6 Liter 067 233 Polypropylen 15,7 cm 22,5 cm 42 lid red pieces 23
Händedesinfektion hand disinfection 1. 2. Produkte für die Händedesinfektion 3. 4. Products for hand disinfection 5. 6. Händedesinfektion Gründliche Desinfektion erfordert das Ein- halten einer bestimmten Vorgehensweise. Hier sehen Sie die wichtigsten Schritte einer reinlichen Händedesinfektion. Diese sollte im Idealfall 30 Sekunden dauern. Nach der Durchführung sind Ihre Hände auf einem bakterienfreien Niveau. Hand Disinfection Thorough hand disinfection requires a certain procedure. Here you can see the main steps of a neat hand disinfection. This should take 30 seconds in the ideal case. After following these steps, your hands are in a bacteria-free status. 24
Händedesinfektion hand disinfection Desinfektionsmittel- und Seifenspender aus Edelstahl / Aluminium disinfectant and soap dispenser of stainless steel / aluminium Der TEMDEX® Desinfektionsmittel- und Seifenspender ist einer der wenigen Spender, die im Gesundheits- und Lebensmittelbereich so universell einsetzbar sind. Intuitive Bedienung und die optimale Dosierbarkeit machen ihn in jeder Branche zu einem unerlässlichen Hygieneinstrument. Der Spender ist für Desinfektionsmittel und -gel, Flüssigseifen und dünnflüssige Lotionen geeignet. Er kann mit allen gängigen Euro- Pumpe Flaschen aus dem Fachhandel gefüllt werden. Die Edelstahlpumpe Die Spender sind sowohl mit Kunst- und der Spender sind mit Heißdampf autoklavierbar (121° C bei stoffpumpe, als auch mit Edelstahl- 1 bar Druck). pumpe erhältlich. Die wirtschaftlichen Kunststoffpumpen sind, im Gegenteil The TEMDEX® disinfectant and soap dispenser zu den Pumpen aus Edelstahl, nicht with arm lever is one of few dispensers that autoklavierbar. are universally applicable in the health and food sector. Intuitive handling and optimal dosage Pump make it an indispensable device in hygiene areas. The dispensers are available with The dispenser is suitable for disinfectants, a plastic or a stainless steel pump. liquid soaps and thin lotions. It can be filled with The economical plastic pumps, in all commercially available Euro bottles. contrast to the plastic ones, are not The stainless steel pump and the dispenser are autoclavable. hot steam autoclavable (121° C at 1 bar pressure). 1 000 ml 1 000 ml 500 ml 500 ml Edelstahlgehäuse Aluminiumgehäuse Edelstahl Bedienhebel gebürstetet Edelstahl-Gehäuse · eloxiertes Aluminium-Gehäuse · antisep- Durch die geringe Kontaktfläche und die besonders korrosions- und säure- tische Eigenschaft · unempfindliches hygie nische Handhabung des Bedienhe- beständig · robustes und lang- Material gegenüber Abnutzung bzw. bels mit dem Ellenbogen (DGHM-Richtli- lebiges Material · bakterien- und Korrosion · fügt sich dezent ins Raum- nie), wird das Kontaminationsrisiko vermin- virenbeständig · leicht zu reinigen · konzept ein durch edle Metalloptik · anti- dert. Der Armhebel ist in einer kurzen und absolut hygienisch bakteriell · leicht zu reinigen · hygienisch in einer langen Version verfügbar. Stainless Steel housing Aluminium housing Stainless steel operating lever housing made of brushed stainless anodized aluminium housing · antisep- Due to the small contact area and the hy- steel · particularly corrosion and tic properties · resistant material against gienic handling of the operating lever with acid resistant · robust and durable deterioration and corrosion · the dispen- the elbow (DGHM-Directive), the risk of material · resistant against bacteria sers integrate in every room concept contamination is reduced. The arm lever is and viruses · easy to clean · abso- thanks to an elegant metal finishing · available in a short and a long version. lutely hygienical antibacterial · easy to clean · hygienical 25
Sie können auch lesen