CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions

Die Seite wird erstellt Henrik Kohler
 
WEITER LESEN
CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions
CRR 220

de Betriebsanleitung                 CRR 220 Steuereinheit
en Operating instruction             CRR 220 Control Unit
fr Consignes d’ utisilisation        Centrale de commande CRR 220
es Instrucciones de funcionamiento   CRR 220 Unidad de mando
it Instruzoni d’ uso                 Unità di comando CRR 220
sv Bruksanvisning                    CRR 220 styrenhet
CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions
CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions
 | CRR 220 | 3          –

                    de – Inhaltsverzeichnis                              4

                    en – Contents                                        9

                    fr – Sommaire                                      14

                    es – Índice                                        19

                    it – Indice                                        24

                    sv – Innehållsförteckning                          29

Robert Bosch GmbH                             0 986 629 503   |   2020-08-24
CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions
de    4 | CRR 220 | Verwendete Symbolik

de – Inhaltsverzeichnis                               1.        Verwendete Symbolik
1.    Verwendete Symbolik                         4   1.1       In der Dokumentation
1.1   In der Dokumentation                        4   1.1.1    Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung
      1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung   4   Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso-
      1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung     4   nen vor Gefahren. Zusätzlich beschreiben Warnhinweise
1.2   Auf dem Produkt                             4   die Folgen der Gefahr und die Maßnahmen zur Vermei-
                                                      dung. Warnhinweise haben folgenden Aufbau:
2.    Lieferumfang / Zubehör                      5
                                                      Warn- SIGNALWORT – Art und Quelle der Gefahr!
3.    Umweltschutz                                5   symbol Folgen der Gefahr bei Missachtung der auf-
                                                             geführten Maßnahmen und Hinweise.
4.    Sicherheitshinweise                         5          ¶¶Maßnahmen und Hinweise zur Vermeidung
                                                                der Gefahr.
5.    Bestimmungsgemäßer Gebrauch                 6
                                                      Das Signalwort zeigt die Eintrittswahrscheinlichkeit
6.    Elektrischer Anschluss                      6   sowie die Schwere der Gefahr bei Missachtung:
6.1   Bosch Spannungskonstanter 1 687 022 873     6
                                                      Signalwort    Eintritts-              Schwere der Gefahr bei
6.2   Spannungskonstanter (handelsüblich)         7                 wahrscheinlichkeit      Missachtung
6.3   Common Rail Injektoren                      7
                                                      GEFAHR        Unmittelbar drohen-     Tod oder schwere Körper-
                                                                    de Gefahr               verletzung
7.    Bedienung                                   7   WARNUNG Mögliche drohende             Tod oder schwere Körper-
                                                              Gefahr                        verletzung
8.    Beseitigung von Störungen                   8   VORSICHT      Mögliche gefährliche Leichte Körperverletzung
8.1   CRR 220 lässt sich nicht einschalten, die                     Situation

      LED (6) leuchtet nicht                      8
8.2   CRR 220 steuert den Injektor unzureichend       1.1.2     Symbole – Benennung und Bedeutung
      an, bzw. die Ansteuerung wird abgebrochen   8
                                                      Symbol Benennung          Bedeutung

                                                      !         Achtung         Warnt vor möglichen Sachschäden.
                                                                Information     Anwendungshinweise und andere
                                                      i
                                                                                nützliche Informationen.
                                                      1.        Mehrschrittige Aus mehreren Schritten bestehende
                                                      2.        Handlung       Handlungsaufforderung.
                                                                Einschrittige   Aus einem Schritt bestehende Hand-
                                                      e
                                                                Handlung        lungsaufforderung.
                                                                Zwischener-     Innerhalb einer Handlungsaufforde-
                                                               gebnis          rung wird ein Zwischenergebnis sicht-
                                                                                bar.
                                                                Endergebnis     Am Ende einer Handlungsaufforderung
                                                      "
                                                                                wird das Endergebnis sichtbar.

                                                      1.2       Auf dem Produkt

                                                      !!Die auf den Produkten dargestellten Warnzeichen
                                                           beachten und in lesbarem Zustand halten.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                        Robert Bosch GmbH
CRR 220 - Bosch Automotive Service Solutions
Lieferumfang / Zubehör | CRR 220 | 5          de

2.        Lieferumfang / Zubehör                              3.      Umweltschutz
Lieferumfang                                                  Geben Sie die anfallenden Verpackungsteile zur Wie-
RR CRR 220                                                    derverwertung an die entsprechenden Sammelstellen.
RR Zubehörsatz (Anschluss Spannungskonstanter)                Außerhalb der Bundesrepublik Deutschland sind die
RR Betriebsanleitung                                          entsprechenden Vorschriften des jeweiligen Landes zu
                                                              beachten.
Zubehör (gesondert zu bestellen)

Bezeichnung                                Bestellnummer
Spannungskonstanter                        1 687 022 873      4.      Sicherheitshinweise
Adapter CRI/CRIN (K)                       0 986 613 506
Adapter CRI/CRIN (AK)                      0 986 613 507      !!Die folgenden Sicherheitshinweise können nicht den
Adapter CRIN (Klemmen)                     0 986 613 508        Anspruch auf absolute Vollständigkeit erheben und
                                                                beziehen sich nur auf die unmittelbaren Arbeiten an
           Hinweise zur Verwendung des Spannungs-               den Komponenten.
           konstanters:
           Beigelegte Netzanschlussleitung mit Kalt-          !!Die gesetzlichen Unfallverhütungsvorschriften be-
           gerätekupplung verwenden oder gegen                  achten! Es wird vorausgesetzt, dass es sich bei den
           eine Netzanschlussleitung mit länderspe-             am System arbeitenden Personen um ausgebildete
           zifischen Netzstecker (100 – 230 V / 13 A)           und eingewiesene Fachkräfte handelt, und dass die
           austauschen. Keinesfalls Netzadapter, wie            Arbeiten richtig und sorgfältig ausgeführt werden!
           z. B. Reiseadapter verwenden!
           ¶¶ Netzstromkreis und Netzsteckdose nicht          !!Den bestimmungsgemäßen Gebrauch von Systemen
               überlasten, im Zweifelsfall an eine Elektro-     und Geräten sicherstellen!
               fachkraft wenden.
                                                              !!An sich bewegenden Teilen besteht höchste Verlet-
                                                                zungsgefahr!

                                                              !!Elektrische Leitungen/Leitungsstecker nur in strom-
                                                                losem Zustand trennen bzw. verbinden. Funkenbil-
                                                                dung vermeiden!

                                                              !!Das CRR 220 ausschließlich mit geeignetem Span-
Abb. 1:   CRI/CRIN Adapter (K) - 0 986 613 506                  nungskonstanter betreiben 24 V DC/ ≥ 20 A.

                                                              !!Der Schutzleiter (PE) am Spannungskonstanter
                                                                muss angeschlossen sein.

                                                              !!Der Anschluss 24 V (-) muss mit dem Schutzleiter
                                                                (PE) verbunden sein, hierzu Kapitel 6 (Elektrischer
                                                                Anschluss) beachten.

Abb. 2:   CRI/CRIN Adapter (AK) - 0 986 613 507               !!Beim Anschluss des CRR 220 auf die ordnungs-
                                                                gemäße Polung achten, das Gerät darf keinesfalls
                                                                verpolt werden.

                                                              !!Das CRR 220 nicht mit abgenutzten oder defekten
                                                                Zubehörteilen verwenden.

                                                              !!Schutzart IP 20: Das Gerät nur im vorgeschriebenen
                                                                Prüfraum verwenden.
Abb. 3:   CRIN Adapter (Klemmen) - 0 986 613 508

Robert Bosch GmbH                                                                          0 986 629 504 |   2020-08-24
de       6 | CRR 220 | Bestimmungsgemäßer Gebrauch

5.         Bestimmungsgemäßer                           6.        Elektrischer Anschluss
           Gebrauch

Das Bild zeigt den Prüfaufbau, mit den benötigten
Komponenten zur elektrischen Ankerhubmessung an
Bosch Common Rail Injektor mit Magnetventil.

                                                        Abb. 5:   Elektrischer Anschluss
                                                        1 CRR 120 (Anschluss optional)
                                                        2 CRR 220
                                                        3 Spannungskonstanter (24 V DC / ≥ 20 A)
                                                          z. B. Bosch 1 687 022 873

                                                        iiDas Bild zeigt eine schematische Darstellung des
                                                           elektrischen Anschlusses von CRR 220.
                                                           Optional kann auch das CRR 120 angeschlossen
                                                           werden, hierzu die Hinweise in der gerätespezifi-
                                                           schen Anleitung beachten.

                                                        6.1       Bosch Spannungskonstanter
Abb. 4:    Bestimmungsgemäßer Gebrauch                            1 687 022 873
1)   Steuergerät für Ankerhubmessung CRR 220            1. Die Verbindungsleitung 1 684 466 078 an An-
2)   Adapterleitung                                        schluss Schutzleiter (PE) mittels Unterlegscheiben
3)   Pneumatik-Steuergerät CRR 120
                                                           und M4 Mutter befestigen.
4)   Montagevorrichtung
5)   Bosch Magnetventil Injektor                        2. Die Verbindungsleitungen 1 684 466 077 und
6)   Messvorrichtung                                       1 684 466 078 an Anschluss 24 V (-) mittels M6
7)   Digitale Messuhr                                      Schraube, Federscheibe und Mutter befestigen.
                                                        3. Die Bananenbuchse (schwarz) mit Verbindungslei-
!!Das CRR 220 ausschließlich zur Ansteuerung von           tung 1 687 466 077 verbinden.
     Bosch Common Rail Injektoren mit Magnetventil      4. Die Verbindungsleitung 1 684 466 083 an Anschluss
     verwenden. Optimale Messergebnisse können             24 V (+) mittels M5 Schraube, Federscheibe und
     nur in Verbindung mit dem Spannungskonstanter         Mutter befestigen.
      garantiert    5. Die Bananenbuchse (rot) mit Verbindungsleitung
     werden.                                               1 687 466 083 verbinden.
                                                        6. Das CRR 120 mit den Anschlussleitungen (rt/sw)
!!Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung         am Spannungskonstanter mit den Bananenbuchsen
     des CRR 220 gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für      (rt/sw) verbinden.
     hieraus entstehende Schäden wird keine Haftung     7. Das CRR 120 mit der Anschlussleitung (ge) am
     übernommen. Garantieleistungen sind in solchen        Spannungskonstanter mit der Bananenbuchse (sw)
     Fällen ausgeschlossen. Weitere Angaben zum Ge-        verbinden.
     brauch sind der entsprechenden Instandsetzungs-
     anleitung von Bosch zu entnehmen.                  !! Das CRR 220 ohne angeschlossenen Schutzleiter
                                                           (PE) nicht betreiben.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                         Robert Bosch GmbH
Elektrischer Anschluss | CRR 220 | 7          de

6.2       Spannungskonstanter (handelsüblich)                      7.        Bedienung
Das CRR 220 mit den im Zubehörsatz enthaltenen
Anschlussleitungen (rt/sw/ge), wie abgebildet, mit
dem Spannungskonstanter verbinden.

!! Das CRR 220 ohne angeschlossenen Schutzleiter
   (PE) nicht betreiben.

6.3       Common Rail Injektoren

!!Am Anschluss für Common Rail Injektoren aus-
   schließlich die passenden Bosch-Adapter (Zubehör,
   Kapitel 2) verwenden.

Das Bild (Abb. 6) zeigt die Gerätefrontseite.

                                                                   Abb. 7:   Bedienung
                                                                   1) Anschlussbuchse für den Bosch Common Rail Injektor
                                                                      (Adapter notwendig)
                                                                   2) LED-Messbereitschaft
                                                                   3) Taste "Messung"
                                                                   4) LED-Pause
                                                                   5) Bedientaste "Aus"
                                                                   6) LED-Versorgungsspannung
                                                                   7) Bedientaste "Ein"

                                                                   ¶¶ Den Spannungskonstanter einschalten und auf 24 V
Abb. 6:   Anschluss für Common Rail Injektor (Adapter notwendig)      (DC) regulieren, den Stromregler auf "Maximum"
                                                                      stellen.
Mit Hilfe von passenden Bosch-Adaptern den Injektor
an den Anschluss (Abb. 6, Pos. 1) anschließen.                     Selbsttest des CRR 220:
                                                                   Nach dem das CRR 220 die Versorgungsspannung
                                                                   erkannt hat, leuchten als Testfunktion von links nach
                                                                   rechts jede der drei vorhandenen LEDs je einmal auf.

                                                                   Anschließend wird die im Gerät vorhandene Software-
                                                                   Version durch Blinken der LED codiert ausgegeben.

                                                                   Beispielsweise für die Software-Version V01_2_0:
                                                                   ¶¶ Die LED (Abb. 7, Pos. 6) blinkt einmal, die LED
                                                                      (Abb. 7, Pos. 4) blinkt zweimal und die LED
                                                                      (Abb. 7, Pos. 2) blinkt nicht.
                                                                   ¶¶ Nach erfolgreichem Selbsttest blinkt die LED (Abb. 7,
                                                                      Pos. 6). Dies signalisiert, dass die Versorgungsspan-
                                                                      nung vorhanden und das Gerät einschaltbereit ist.

Robert Bosch GmbH                                                                                   0 986 629 504 |   2020-08-24
de    8 | CRR 220 | Bedienung

Messung starten:                                        8.      Beseitigung von Störungen
1. Die Bedientaste (Abb. 7, Pos. 7) betätigen, das
   Gerät wird nun eingeschaltet.                        8.1     CRR 220 lässt sich nicht einschalten,
   ?? Durch das Leuchten der LED (Abb. 7, Pos. 6)               die LED (6) leuchtet nicht
      und der LED (Abb. 7, Pos. 2) wird die Betriebs-
      bereitschaft des CRR 220 angezeigt.               Mögliche Ursachen:
2. Nun kann mittels der Taste "Messung" (Abb. 7,        CRR 220 wird nicht mit der Betriebsspannung von
   Pos. 3) die Ansteuerung des Common Rail Injektors    24 V (DC) betrieben, bzw. der Spannungsregler am
   gestartet werden.                                    Spannungskonstanter ist nicht auf 24 V gestellt.
   ?? Nach erfolgreicher Ansteuerung erlischt die       Das CRR 220 wurde verpolt angeschlossen.
      LED (Abb. 7, Pos. 2) und die blinkende LED
      (Abb. 7, Pos. 4) signalisiert die programmierte   8.2     CRR 220 steuert den Injektor unzu-
      Messpause.                                                reichend an, bzw. die Ansteuerung
                                                                wird abgebrochen
!!Um die Magnetspulen nicht zu überlasten, wird
   die Ansteuerung der Injektoren durch das CRR 220     Mögliche Ursachen:
   nach jeder Prüfung um 30 Sekunden unterbrochen.      Der Spannungskonstanter liefert zu wenig Strom für
   Dies wird durch die blinkende LED (4) angezeigt.     die Ansteuerung des Injektors, bzw. der Stromregler ist
   Eine Manipulation dieser Funktion durch Aus- und     nicht auf "Maximal" gestellt.
   Einschalten des CRR 220 ist nicht zulässig!          Der Netzstromkreis ist mangelhaft.

   ?? Nach absolvierter Messpause stellt das CRR 220
      wieder die Betriebsbereitschaft her, dies wird
      durch die leuchtende LED (Abb. 7, Pos. 2) an-
      gezeigt. Eine weitere Ansteuerung des Injektors
      kann nun vorgenommen werden.
3. Nach dem Beenden der Messung, das CRR 220 mit
   der Bedientaste (5) ausschalten.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                   Robert Bosch GmbH
Symbols used | CRR 220 | 9               en

en – Contents                                            1.        Symbols used
1.    Symbols used                                   9   1.1       In the documentation
1.1   In the documentation                           9   1.1.1    Warning notices - Structure and meaning
      1.1.1 Warning notices - Structure and              Warning notices warn of dangers to the user or
              meaning                                9   people in the vicinity. Warning notices also indicate
      1.1.2 Symbols in this documentation            9   the consequences of the hazard as well as preventive
1.2   On the product                                 9   action. Warning notices have the following structure:

2.    Scope of delivery / Accessories               10   Warning KEY WORD – Nature and source of hazard!
                                                         symbol Consequences of hazard in the event of
3.    Environmental protection                      10           failure to observe action and information
                                                                 given.
4.    Safety instructions                           10           ¶¶ Hazard prevention action and information.

5.    Intended use                                  11   The key word indicates the likelihood of occurrence
                                                         and the severity of the hazard in the event of non-
6.    Electrical connection                         11   observance:
6.1   Bosch voltage stabilizer 1 687 022 873        11
6.2   Voltage stabilizer (commercially available)   12   Key word      Probability of          Severity of danger if
                                                                       occurrence              instructions not observed
6.3   Common-rail injectors                         12
                                                         DANGER        Immediate               Death or severe injury
                                                                       impending danger
7.    Operation                                     12
                                                         WARNING       Possible impending      Death or severe injury
                                                                       danger
8.    Fault correction                           13      CAUTION       Possible dangerous      Minor injury
8.1   The CRR 220 cannot be switched on; LED (6)                       situation
      is not lit                                 13
8.2   The CRR 220 does not sufficiently actuate          1.1.2     Symbols in this documentation
      the Injector or the actuation is stopped   13
                                                         Symbol Designation        Explanation
                                                                   Attention       Warns about possible property
                                                         !                         damage.
                                                                   Information     Practical hints and other
                                                         i
                                                                                   useful information.
                                                         1.        Multi-step      Instruction consisting of several
                                                         2.        operation       steps.
                                                                   One-step        Instruction consisting of one step.
                                                         e
                                                                   operation
                                                                   Intermediate    An instruction produces a visible
                                                              
                                                                   result          intermediate result.
                                                                   Final result    There is a visible final result on
                                                         "
                                                                                   completion of the instruction.

                                                         1.2       On the product

                                                         !!Observe all warning notices on products and
                                                              ensure they remain legible.

Robert Bosch GmbH                                                                           0 986 629 504 |      2020-08-24
en       10 | CRR 220 | Scope of delivery / Accessories

2.         Scope of delivery /                                 3.      Environmental protection
           Accessories
                                                               Please take the packaging for recycling to the
                                                               appropriate collection points. In countries other
Scope of delivery                                              than Germany, please consult the appropriate local
RR CRR 220                                                     regulations.
RR Accessory set (voltage stabilizer connection)
RR Operating instructions
                                                               4.      Safety instructions
Accessories (to be ordered separately)
                                                               !!The following safety instructions do not claim to
Designation                                    Order number       be exhaustive and only relate to work performed
Voltage stabilizer                             1 687 022 873      directly on the components.
Adapter CRI/CRIN (K)                           0 986 613 506
Adapter CRI/CRIN (AK)                          0 986 613 507   !!Observe the applicable accident prevention
Adapter CRIN (Terminal)                        0 986 613 508      regulations. It is assumed that personnel who work
                                                                  on the system will be suitably qualified and that they
            Instructions for using the voltage stabilizer:        carry out the work conscientiously and in the proper
            Replace the enclosed power line with an IEC           manner!
            plug, if necessary, with a power line with a
            country-specific mains plug (100 – 230 V/          !!Make sure that systems and devices are only used
            13 A). Never use AC adapters, such as travel          for their intended purpose.
            adapters!
            ¶¶Do not overload the mains supply circuit         !!Shut off the power before disconnecting /
               and the mains socket, if in doubt, contact         connecting wires or connectors. Avoid sparks!
               an electrician.
                                                               !!Only operate the CRR 220 with suitable voltage
                                                                  stabilizer 24V DC/ ≥ 20 A.

                                                               !!The voltage stabilizer's earth wire (PE) must be
                                                                  connected.

                                                               !!The 24 V (-) connection must be connected to the
                                                                  protective earth conductor (PE); refer to Chapter 6
Fig. 1:    CRI/CRIN Adapter (K) - 0 986 613 506                   (Electrical Connection).

                                                               !!Please observe the correct polarity when connecting
                                                                  the CRR 220; the device should never be used with
                                                                  the polarity reversed.

                                                               !!Never operate the CRR 220 with worn or defective
                                                                  accessories.
Fig. 2:    CRI/CRIN Adapter (AK) - 0 986 613 507
                                                               !!Degree of protection IP 20: Only use the device in
                                                                  the prescribed testing room.

Fig. 3:    CRIN Adapter (terminals) - 0 986 613 508

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                           Robert Bosch GmbH
Intended use | CRR 220 | 11            en

5.         Intended use                                     6.        Electrical connection
The picture shows the test setup, with the
necessary components for the electric anchor stroke
measurement of Bosch Common Rail Injectors with a
solenoid valve.

                                                            Fig. 5:   Electrical connection
                                                            1 CRR 120 (connection optional)
                                                            2 CRR 220
                                                            3 Voltage stabilizer (24 V DC / ≥ 20 A) e.g. Bosch 1 687 022 873

                                                            iiThe illustration shows a schematic view of the
                                                                electrical connection of the CRR 220.
                                                                As an option, the CRR 120 can be connected as
                                                                well. To do this, refer to the instructions specific to
                                                                the device.

                                                            6.1       Bosch voltage stabilizer
Fig. 4:    Intended use                                               1 687 022 873
1)   Control unit for anchor stroke measurement CRR 220     1. Use washers and an M4 nut to attach connecting
2)   Adapter lead                                              cable 1 684 466 078 to the protective-conductor
3)   Pneumatic control unit CRR 120
                                                               (PE) connection.
4)   Fitting tool
5)   Bosch solenoid valve injectors                         2. Use an M6 screw, spring washer and nut to
6)   Measuring device                                          attach connecting cables 1 684 466 077 and
7)   Digital dial gauge                                        1 684 466 078 to the 24-V connection (-).
                                                            3. Connect the banana jack (black) to connecting
!!The CRR 220 is intended exclusively for actuating            cable 1 687 466 077.
     Bosch Common Rail Injectors with solenoid              4. Use an M5 screw, spring washer and nut to attach
     valve. Optimal measurement results can only be            connecting cable 1 684 466 083 to the 24-V
     guaranteed when used with the voltage stabilizer          connection (+).
     .                       5. Connect the banana jack (red) to connecting cable
                                                               1 687 466 083.
!!Any other or additional use of the CRR 220 is             6. Use the connection cables (red/black) to connect
     deemed to contravene the intended use. No liability       the CRR 120 to the banana jacks (red/black) on the
     will be accepted for any consequential damage.            voltage stabilizer.
     Warranty claims will not be accepted, in such cases.   7. Use the connection cable (yellow) to connect the
     You will find more details about using the device in      CRR 120 to the banana jack (black) on the voltage
     the appropriate Bosch repair instructions.                stabilizer.

                                                            !! Do not operate the CRR 220 while the protective
                                                                conductor (PE) is not connected.

Robert Bosch GmbH                                                                             0 986 629 504 |    2020-08-24
en       12 | CRR 220 | Operation

6.2        Voltage stabilizer (commercially               7.        Operation
           available)
Use the connection cables (red/black/yellow)
included in the accessory set to connect the CRR 220
to the voltage stabilizer as pictured.

!! Do not operate the CRR 220 while the protective
    conductor (PE) is not connected.

6.3        Common-rail injectors

!!Only use the correct Bosch adapters (accessories,
    section 2) on the connection for common-rail
    injectors.

The below picture (Fig. 6) shows the front of the unit.
                                                          Fig. 7:   Operation
                                                          1) Connection socket for the Bosch Common Rail Injector
                                                             (adapter required)
                                                          2) Ready for measurement LED
                                                          3) "Measurement" key
                                                          4) Pause LED
                                                          5) Control key "Off"
                                                          6) Supply voltage LED
                                                          7) Control key "On"

                                                          ¶¶ Switch on and adjust the voltage stabilizer to 24 V
                                                              (DC), position the current regulator to "Maximum".
Fig. 6:    Connection for the Common Rail Injector
           (adapter required)                             Self-test of the CRR 220:
                                                          After the CRR 220 has detected the voltage supply,
Connect the Injector to the connection socket (Fig. 6,    each of the three LEDs light once, from left to right, as
Pos. 1), using suitable Bosch-Adapters.                   a test function.

                                                          Subsequently, the software version within the device
                                                          is output by coded flashing of the LED.

                                                          For example, for the software version V01_2_0:
                                                          ¶¶ The LED (Fig. 7, Pos. 6) flashes once, the LED
                                                             (Fig. 7, Pos. 4) blinks twice and the LED (Fig. 7,
                                                             Pos. 2) does not blink.
                                                          ¶¶ After a successful self-test, the LED blinks (Fig. 7,
                                                             Pos. 6). This indicates that the supply voltage is
                                                             available and the device can now be switched on.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                           Robert Bosch GmbH
Operation | CRR 220 | 13         en

Starting the measurement:                                   8.      Fault correction
1. Press push-button (Fig. 7, Pos. 7) the device is now
   switched on.                                             8.1     The CRR 220 cannot be switched on;
   ?? By lighting, the LED (Fig. 7, Pos. 6) and the LED             LED (6) is not lit
      (Fig. 7, Pos. 2) indicate the operational readi-
      ness of the CRR 220.                                  Possible faults:
2. Now you can start the actuation of the Common            The CRR 220 is not operated with an operating voltage
   Rail Injector by using the "Measurement" key (Fig.       of 24 V (DC) or the voltage regulator in the voltage
   7, Pos. 3).                                              stabilizer is not set to 24 V.
   ?? After a successful actuation, LED (Fig. 7, Pos. 2)    The CRR 220 was connected with reverse polarity.
      turns off and the flashing LED (Fig. 7, Pos. 4) in-
      dicates the programmed measurement pause.             8.2     The CRR 220 does not sufficiently
                                                                    actuate the Injector or the actuation
!!In order not to overload the solenoid coils, the                  is stopped
   actuation of the Injectors by the CRR 220 is
   stopped for about 30 seconds after each test.            Possible faults:
   This is indicated by LED (Fig. 7, Pos. 4) flashing.      The voltage stabilizer does not provide enough
   Manipulation of this function by switching the           power for the actuation of the Injector, or the current
   CRR 220 off and on is not permitted!                     regulator is not set to "Maximum".
                                                            The mains power circuit is faulty.
   ?? After the measurement pause, the CRR 220 is
       ready for operation again; this is indicated by
       the LED (Fig. 7, Pos. 2) lighting. Another actua-
       tion of the test object can now be performed.
3. Once you have finished the measurement, switch
   the CRR 220 off with the control key (Fig. 7, Pos.
   5).

Robert Bosch GmbH                                                                         0 986 629 504 |   2020-08-24
fr    14 | CRR 220 | Symboles utilisés

fr – Sommaire                                             1.        Symboles utilisés
1.    Symboles utilisés                              14   1.1       Dans la documentation
1.1   Dans la documentation                          14   1.1.1    Avertissements – Conception et signification
      1.1.1 Avertissements – Conception                   Les avertissements mettent en garde contre les dangers
              et signification                       14   pour l’utilisateur et les personnes présentes à proximité.
      1.1.2 Symboles – désignation                        En outre, les avertissements décrivent les conséquences
              et signification xxx                   14   du danger et les mesures préventives. La structure des
1.2   Sur le produit                                 14   avertissements est la suivante :

2.    Fournitures / Accessoires                      15   Symbole          MOT CLÉ - Nature et source du danger !
                                                          d’avertisse-     Conséquences du danger en cas de non-
3.    Protection de l’environnement                  15   ment             observation des mesures et indications.
                                                                           ¶¶Mesures et indications pour la pré-
4.    Consignes de sécurité                          15                      vention du danger.

5.    Utilisation conforme                           16   Le mot clé indique la probabilité de survenue ainsi
                                                          que la gravité du danger en cas de non-observation :
6.    Raccordement électrique                        16
6.1   Stabilisateur de tension Bosch 1 687 022 873   16   Mot clé             Probabilité          Gravité du danger en
                                                                              de survenue          cas de non-observation
6.2   Stabilisateur de tension (du commerce)         17
6.3   Injecteurs Common Rail                         17   DANGER              Danger direct        Mort ou blessure
                                                                                                   corporelle grave
                                                          AVERTISSEMENT Danger potentiel           Mort ou blessure
7.    Utilisation                                    17                                            corporelle grave
                                                          PRUDENCE            Situation potentiel- Blessure corporelle
8.    Elimination des défauts                     18                          lement dangereuse légère
8.1   La CRR 220 ne peut être mise en marche,
      la LED (6) ne s’allume pas                  18      1.1.2     Symboles – désignation et signification xxx
8.2   La CRR 220 commande l’injecteur de manière
      insuffisante ou la commande est interrompue 18      Symbole Désignation          Signification
                                                                     Attention         Signale des dommages matériels
                                                          !                            potentiels.
                                                                     Information       Consignes d'utilisation et autres
                                                          i
                                                                                       informations utiles.
                                                          1.         Procédure         Instruction d'exécution d’une
                                                          2.         à plusieurs       opération comportant plusieurs
                                                                     étapes            étapes.
                                                                     Procédure à       Instruction d'exécution d’une opé-
                                                          e
                                                                     une étape         ration comportant une seule étape.
                                                                     Résultat inter-   Un résultat intermédiaire est vi-
                                                               
                                                                     médiaire          sible au cours d’une procédure.
                                                                     Résultat final    Le résultat final est présenté à la
                                                          "
                                                                                       fin de la procédure.

                                                          1.2       Sur le produit

                                                          !!Observer tous les avertissements qui figurent sur les
                                                               produits et les maintenir lisibles.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                             Robert Bosch GmbH
Fournitures / Accessoires | CRR 220 | 15          fr

2.        Fournitures / Accessoires                           3.       Protection de l’environne-
                                                                       ment
Fournitures
RR CRR 220
RR Jeu d'accessoires (raccordement stabilisateur de           Porter les emballages à recycler à un point de col-
   tension)                                                   lecte approprié. En dehors de l'Allemagne, observer la
RR Instructions de service                                    réglementation correspondante du pays en question.

Accessoires (à commander séparément)

Désignation                                   Numéro de
                                              commande
                                                              4.       Consignes de sécurité
Stabilisateur de tension                      1 687 022 873   !!Les consignes de sécurité qui suivent ne prétendent
Adaptateur CRI/CRIN (K)                       0 986 613 506      pas être exhaustives et ne concernent que les tra-
Adaptateur CRI/CRIN (AK)                      0 986 613 507      vaux effectués directement sur les composants.
Adaptateur CRIN (bornes)                      0 986 613 508

                                                              !!Observer les dispositions légales en matière de pré-
           Remarques concernant l’utilisation du                 vention des accidents ! Les personnes effectuant les
           stabilisateur de tension:                             travaux sur le système doivent être des profession-
           Si nécessaire, remplacer le câble secteur             nels qualifiés et formés et les travaux doivent être
           avec accouplement d’appareil froid par un             effectués correctement et avec soin !
           câble secteur avec fiche spécifique au pays
           (100 – 230 V/ 13 A). N’utiliser en aucun cas       !!Les systèmes et les appareils doivent être utilisés
           un adaptateur de secteur, comme un adapta-            dans les règles !
           teur de voyage, par exemple !
           ¶¶Ne pas surcharger le circuit secteur et          !!Les pièces en mouvement représentent un risque im-
              la prise. En cas de doute, contacter un            portant de blessures ! Ne débrancher et ne brancher
              électricien.                                       les câbles/connecteurs électriques qu'en l'absence
                                                                 de courant. Eviter la formation d'étincelles !

                                                              !!Utiliser la CRR 220 uniquement avec un stabilisateur
                                                                 de tension approprié 24 V DC/ ≥ 20 A.

                                                              !!Le conducteur de terre (PE) doit être raccordé au
                                                                 stabilisateur de tension.

Fig. 1:   Adaptateur CRI/CRIN (K) - 0 986 613 506             !!Le raccord 24 V (-) doit être relié au conducteur de
                                                                 terre (PE), tenir compte du chapitre 6 (raccorde-
                                                                 ment électrique).

                                                              !!Veiller à raccorder la CRR 220 en respectant la
                                                                 polarité correcte. Il ne faut en aucun cas inverser la
                                                                 polarité de l’appareil.

Fig. 2:   Adaptateur CRI/CRIN (AK) - 0 986 613 507            !!Ne jamais utiliser la CRR 220 avec des accessoires
                                                                 usés ou défectueux.

                                                              !!Indice de protection IP 20 Utiliser l’appareil unique-
                                                                 ment dans la salle d’essai prescrite.

Fig. 3:   Adaptateur CRIN (bornes) - 0 986 613 508

Robert Bosch GmbH                                                                            0 986 629 504 |   2020-08-24
fr       16 | CRR 220 | Utilisation conforme

5.         Utilisation conforme                                     6.        Raccordement électrique
La figure représente le montage d’essai avec les com-
posants nécessaires à la mesure électrique de la course
d’induit sur les injecteurs à électrovanne de la rampe
commune Bosch.

                                                                    Fig. 5:   Raccordement électrique
                                                                    1 CRR 120 (raccordement en option)
                                                                    2 CRR 220
                                                                    3 Stabilisateur de tension (24 V CC / ≥ 20 A)
                                                                      p. ex. Bosch 1 687 022 873

                                                                    iiLa figure montre schématiquement le raccordement
                                                                        électrique du CRR 220.
                                                                        Il est également possible de raccorder le CRR 120
                                                                        en option, respecter pour cela les consignes du
                                                                        manuel spécifique à l'appareil.

Fig. 4:    Utilisation conforme                                     6.1       Stabilisateur de tension Bosch
1)   Centrale de commande pour mesurer la course d'induit CRR 220             1 687 022 873
2)   Cordon adaptateur                                              1. Fixer le câble de liaison 1 684 466 078 au rac-
3)   Centrale de commande pneumatique CRR 120
                                                                       cordement du conducteur de protection (PE) au
4)   Equipement de montage
5)   Injecteur à électrovanne Bosch                                    moyen de rondelles et d'un écrou M4.
6)   Instrument de mesure                                           2. Fixer les câbles de liaison 1 684 466 077 et
7)   Comparateur numérique                                             1 684 466 078 au raccordement 24 V (-) au moyen
                                                                       d'une vis M6, d'une rondelle élastique et d'un
!!Utiliser la CRR 220 uniquement pour commander                        écrou.
     les injecteurs à électrovanne de la rampe commune              3. Relier la fiche banane (noire) au câble de liai-
     Bosch. Des résultats de mesure optimaux ne peuvent                son 1 687 466 077.
     être garantis qu’en association avec le stabilisateur          4. Fixer le câble de liaison 1 684 466 083 au raccor-
     de tension .                     dement 24 V (+) au moyen d'une vis M5, d'une
                                                                       rondelle élastique et d'un écrou.
!!Toute autre utilisation de la CRR 220 est considérée              5. Relier la fiche banane (rouge) au câble de liai-
     comme non conforme. Le fabricant décline toute                    son 1 687 466 083.
     responsabilité. La garantie est annulée dans un tel            6. Raccorder le CRR 120 avec les câbles de raccorde-
     cas. Vous trouverez d’autres indications concernant               ment (rouge/noir) au stabilisateur de tension avec
     l’utilisation dans les instructions de réparation                 les fiches banane (rouge/noire).
     Bosch correspondantes.                                         7. Relier le CRR 120 avec le câble de raccordement
                                                                       (jaune) au stabilisateur de tension avec la fiche
                                                                       banane (noire).

                                                                    !! Ne pas faire fonctionner le CRR 220 sans conducteur
                                                                        de protection (PE) raccordé.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                                      Robert Bosch GmbH
Raccordement électrique | CRR 220 | 17               fr

6.2       Stabilisateur de tension                           7.        Utilisation
          (du commerce)
Raccorder le CRR 220 avec les câbles de raccorde-
ment (rouge/noir/jaune) compris dans le jeu d'acces-
soires, comme illustré, au stabilisateur de tension.

!! Ne pas faire fonctionner le CRR 220 sans conducteur
    de protection (PE) raccordé.

6.3       Injecteurs Common Rail

!!Lors du raccordement pour les injecteurs Common
    Rail, n'utiliser que les adaptateurs Bosch adéquats
    (accessoires, chapitre 2).

La figure (Fig. 6) représente la face avant de l’appareil.
                                                             Fig. 7:   Utilisation
                                                             1) Prise de raccordement pour injecteur de rampe commune Bosch
                                                                (adaptateur nécessaire)
                                                             2) Disponibilité de mesure LED
                                                             3) Touche "Mesure"
                                                             4) Pause LED
                                                             5) Touche de commande "Arrêt"
                                                             6) Tension d’alimentation LED
                                                             7) Touche de commande "Marche"

                                                             ¶¶ Mettre le stabilisateur de tension en marche et le
                                                                 régler sur 24 V (DC), positionner le régulateur de
Fig. 6:   Raccord pour injecteur de rampe commune                courant sur "Maximum".
          (adaptateur nécessaire)
                                                             Test automatique de la CRR 220:
A l’aide des adaptateurs Bosch appropriés, raccorder         Dès que la CRR 220 a détecté la tension d’alimentation,
l’injecteur au raccord (Fig. 6, Pos. 1).                     chacune des trois LED disponibles s'allume de gauche à
                                                             droite indiquant la fonction de test.

                                                             Ensuite, la version logiciel disponible dans l’appareil est
                                                             émise sous forme codée par le clignotement des LED.

                                                             Exemple pour la version logiciel V01_2_0:
                                                             ¶¶ La LED (Fig. 7, Pos. 6) clignote une fois, la LED
                                                                (Fig. 7, Pos. 4) clignote deux fois et la LED (Fig. 7,
                                                                Pos. 2) ne clignote pas.
                                                             ¶¶ Après exécution réussie du test automatique, la LED
                                                                (Fig. 7, Pos. 6) clignote. Ceci signale la présence
                                                                de la tension d’alimentation et la disponibilité de
                                                                l’appareil.

Robert Bosch GmbH                                                                             0 986 629 504 |   2020-08-24
fr    18 | CRR 220 | Utilisation

Démarrer la mesure:                                           8.      Elimination des défauts
1. Actionner la touche de commande (Fig. 7, Pos. 7),
   l’appareil est maintenant mis en marche.                   8.1     La CRR 220 ne peut être mise en
   ?? L’allumage de la LED (Fig. 7, Pos. 6) et de la LED              marche, la LED (6) ne s’allume pas
       (Fig. 7, Pos. 2) indique que la CRR 220 est prête
       à fonctionner.                                         Défauts possibles:
2. Maintenant, la touche "Mesure" (Fig. 7, Pos. 3)            La CRR 220 fonctionne avec une tension de service de
   permet de démarrer la commande de l’injecteur de           24 V (DC) ou le régulateur de tension sur le stabilisa-
   rampe commune.                                             teur de tension n’est pas réglé sur 24 V.
   ?? La commande étant réussie, la LED (Fig. 7,              La CRR 220 a été raccordée avec une polarité inversée.
       Pos. 2) s’éteint et la LED (Fig. 7, Pos. 4) clignote
       signalant la pause de mesure programmée.               8.2     La CRR 220 commande l’injecteur de
                                                                      manière insuffisante ou la commande
!!Pour ne pas surcharger les solénoïdes, la commande                  est interrompue
   des injecteurs par la CRR 220 est interrompue
   pendant 30 s après chaque contrôle. Ceci est affiché       Défauts possibles:
   par le clignotement de la LED (Fig. 7, Pos. 4). La         Le stabilisateur de tension fournit trop peu de courant
   manipulation de cette fonction par l’arrêt el la mise      pour commander l'injecteur ou le régulateur de courant
   en marche de la CRR 220 n’est pas autorisée !              n'est pas réglé sur "Maximum".
                                                              Le circuit secteur est défectueux.
   ?? Au terme de la pause de mesure, la CRR 220
      rétablit la disponibilité. Ceci est affiché par
      l’allumage de la LED (Fig. 7, Pos. 2). Une nou-
      velle commande de l’éprouvette peut maintenant
      être effectuée.
3. Au terme de la mesure, arrêter la CRR 220 avec la
   touche de commande (Fig. 7, Pos. 5).

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                         Robert Bosch GmbH
Símbolos empleados | CRR 220 | 19                    es

es – Índice                                               1.         Símbolos empleados
1.    Símbolos empleados                             19   1.1        En la documentación
1.1   En la documentación                            19   1.1.1    Advertencias: estructura y significado
      1.1.1 Advertencias: estructura y significado   19   Las indicaciones de advertencia advierten de peligros
      1.1.2 Símbolos en esta documentación           19   para el usuario o las personas circundantes. Adicional-
1.2   En el producto                                 19   mente, las indicaciones de advertencia describen las
                                                          consecuencias del peligro y las medidas para evitarlo. Las
2.    Volumen de suministro / Accesorio              20   indicaciones de advertencia tienen la siguiente estructura:

3.    Protección del medio ambiente                  20   Símbolo de PALABRA CLAVE – Tipo y fuente del
                                                          advertencia peligro!
4.    Indicaciones de seguridad                      20               Consecuencias del peligro si no se tienen
                                                                      en cuenta las medidas e indicaciones
5.    Uso conforme a lo prescrito                    21               mostradas.
                                                                      ¶¶ Medidas e indicaciones de prevención
6.    Conexión eléctrica                             21                  del peligro.
6.1   Estabilizador de tensión Bosch 1 687 022 873   21
6.2   Estabilizador de tensión (habitual en el            La palabra clave indica la probabilidad de ocurrencia
      mercado)                                       22   del peligro, así como la gravedad del mismo en caso
6.3   Inyectores Common Rail                         22   de inobservancia:

7.    Manejo                                         22   Palabra clave         Probabilidad de     Peligro grave en caso de
                                                                                ocurrencia          pasarse por alto

8.    Eliminación de perturbaciones                23     PELIGRO               Peligro inmediato Muerte o lesiones físicas
                                                                                                  graves
8.1   CRR 220 no se deja conectar, el LED (6) no
                                                          ADVERTENCIA           Peligro amena-      Muerte o lesiones físicas
      está encendido                               23                           zante               graves
8.2   CRR 220 activa insuficientemente el inyector        ATENCIÓN              Posible situación   Lesiones físicas leves
      resp. la activación se interrumpe            23                           peligrosa

                                                          1.1.2      Símbolos en esta documentación

                                                          Sím- Denominación Significado
                                                          bolo

                                                          !        Atención          Advierte de posibles daños materiales.

                                                                   Información       Indicaciones de la aplicación y otras
                                                          i
                                                                                     informaciones útiles
                                                          1.       Acción de         Solicitud de acción compuesta
                                                          2.       varios pasos      de varios pasos
                                                                   Acción de un      Solicitud de acción compuesta de
                                                          e
                                                                   solo paso         un solo paso
                                                                   Resultado         Dentro de una solicitud de acción se
                                                               
                                                                   intermedio        puede ver un resultado intermedio.
                                                                   Resultado         Al final de una solicitud de acción se
                                                          "
                                                                   final             puede ver el resultado final.

                                                          1.2        En el producto

                                                          !!Tenga en cuenta todas las indicaciones de adverten-
                                                               cia en los productos y manténgalas bien legibles.

Robert Bosch GmbH                                                                                0 986 629 504 |   2020-08-24
es       20 | CRR 220 | Volumen de suministro / Accesorio

2.         Volumen de suministro /                             3.      Protección del medio
           Accesorio                                                   ambiente

Volumen de suministro                                          Entregue las diferentes piezas de embalaje para su
RR CRR 220                                                     reciclaje en los correspondientes puntos de recogida.
RR Juego de accesorios (conexión estabilizador de              Fuera de la República Federal de Alemania se deben
   tensión)                                                    cumplir las normas correspondientes del respectivo
RR Instrucciones de manejo                                     país.

Accesorio (pedir por separado)

Designación                                 Número de pedido   4.      Indicaciones de seguridad
Estabilizador de tensión                    1 687 022 873
Adapter CRI/CRIN (K)                        0 986 613 506      !!Las siguientes indicaciones de seguridad no preten-
Adapter CRI/CRIN (AK)                       0 986 613 507         den estar absolutamente completas y se refieren
Adapter CRIN (Terminal)                     0 986 613 508         sólo a trabajos que se realicen directamente en los
                                                                  componentes.
            Indicaciones para la aplicación del estabili-
            zador de tensión                                   !!¡Observar las disposiciones para prevención de
            Sustituir el cable de red adjunto con el aco-         accidentes! ¡Se presupone que las personas que
            plamiento del dispositivo frío eventualmente          trabajan en el sistema son colaboradores instruidos
            por un cable de red con enchufe de red                formados, y que los trabajos se ejecutan correcta-
            específico del país (100 – 230 V/ 13 A). ¡En          mente y con cuidado!
            ningún caso utilizar un adaptador de la red,
            como p. ej. adaptador de viajes!                   !!¡Debe garantizarse el uso conforme a lo prescrito de
            ¶¶No sobrecargar el circuito eléctrico ni el          sistemas y aparatos!
               enchufe de la red; en caso de duda, llamar
               un electricista especializado.                  !!¡En las piezas en movimiento existe máximo peligro
                                                                  de lesiones!

                                                               !! Los cables/enchufes de cables eléctricos sólo se
                                                                  deben separar o conectar en un estado sin corrien-
                                                                  te. ¡Evitar la generación de chispas!

                                                               !!Operar CRR 220 exclusivamente con un adecuado
                                                                  estabilizador de tensión 24V DC/ ≥ 20 A. El conduc-
Fig. 1:    Adaptador CRI/CRIN (K) - 0 986 613 506                 tor protector (PE) debe estar conectado al estabili-
                                                                  zador de tensión.

                                                               !!La conexión de 24 V (-) debe estar unida con el
                                                                  conductor protector (PE); al respecto, observar el
                                                                  capítulo 6 (Conexión eléctrica).

                                                               !!En la conexión de CRR 220, prestar atención a la
Fig. 2:    Adaptador CRI/CRIN (AK) - 0 986 613 507                polaridad correcta; el aparato no se debe conectar
                                                                  en ningún caso con la polaridad invertida.

                                                               !!No aplicar nunca CRR 220 con acesorios desgasta-
                                                                  dos o defectuosos.

                                                               !!Tipo de protección IP 20: Utilizar el aparato sola-
                                                                  mente en el espacio de comprobación prescrito.
Fig. 3:    Adaptador CRIN (bornes) - 0 986 613 508

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                          Robert Bosch GmbH
Uso conforme a lo prescrito | CRR 220 | 21               es

5.        Uso conforme a lo prescrito 6.                             Conexión eléctrica
La figura muestra el montaje del ensayo, con los com-
ponentes necesarios para la medición eléctrica de la
carrera del inducido en inyectores con electroválvula
common rail Bosch.

                                                           Fig. 5:   Conexión eléctrica
                                                           1 CRR 120 (conexión opcional)
                                                           2 CRR 220
                                                           3 Estabilizador de tensión (24 V CC / ≥ 20 A)
                                                             p. ej. Bosch 1 687 022 873

                                                           iiLa figura muestra una representación esquemática
                                                               de la conexión eléctrica del producto CRR 220.
                                                               Opcionalmente también se puede conectar el
                                                               producto CRR 120, para ello tener en cuenta las
                                                               indicaciones de las instrucciones específicas del
                                                               aparato.

Fig. 4:   Uso conforme a lo prescrito                      6.1       Estabilizador de tensión Bosch
1) Unidad de mando para la medición de la carrera del                1 687 022 873
    inducido CRR 220                                       1. Fijar el cable de conexión 1 684 466 078 a la cone-
2) Conducción adaptadora
                                                              xión del conductor protector (PE) mediante arande-
3) Unidad de mando neumática CRR 120
4) Dispositivo de montaje                                     la y tuerca M4.
5) Inyector de electroválvula Bosch                        2. Fijar los cables de conexión 1 684 466 077 y
6) Dispositivo de medición                                    1 684 466 078 a la conexión de 24 V (-) mediante
7) Reloj comparador digital
                                                              tornillo M6, arandela de resorte y tuerca.
                                                           3. Conectar el casquillo tipo banana (negro) con el
!!Utilizar CRR 220 exclusivamente para la activación          cable de conexión 1 687 466 077.
    de inyectores con electroválvula common rail Bosch.    4. Fijar el cable de conexión 1 684 466 083 a la cone-
    Resultados de medición óptimos sólo se pueden             xión de 24 V (+) mediante tornillo M5, arandela de
    garantizar en combinación con el estabilizador de         resorte y tuerca.
    tensión .        5. Conectar el casquillo tipo banana (rojo) con el
                                                              cable de conexión 1 687 466 083.
!!Un otro uso de CRR 220 o uno que sobrepasa lo            6. Conectar el producto CRR 120 con los cables de
    prescrito, rige como uso no conforme a lo prescrito.      conexión (rojo/negro) al estabilizador de tensión
    Para los daños generados de ello, no se asume la          con los casquillos tipo banana (rojo/negro).
    responsabilidad. Las prestaciones de garantía están    7. Conectar el producto CRR 120 con el cable de co-
    excluidas en tales casos. Indicaciones adicionales        nexión (amarillo) en el estabilizador de tensión con
    respecto al uso se pueden ver en las correspondien-       el casquillo tipo banana (negro).
    tes instrucciones de reparación de Bosch
                                                           !! No utilizar el producto CRR 220 con el conductor
                                                               protector (PE) sin conectar.

Robert Bosch GmbH                                                                            0 986 629 504 |   2020-08-24
es      22 | CRR 220 | Manejo

6.2        Estabilizador de tensión (habitual en                      7.        Manejo
           el mercado)
Conectar el producto CRR 220 con los cables de co-
nexión (rojo/negro/amarillo) incluidos en el juego de
accesorios, tal y como se muestra, al estabilizador de
tensión.

!! No utilizar el producto CRR 220 con el conductor
    protector (PE) sin conectar.

6.3        Inyectores Common Rail

!!Utilizar en la conexión para los inyectores Common
    Rail exclusivamente los adaptadores Bosch adecua-
    dos (accesorios, capítulo 2).

La figura muestra el lado frontal del aparato.                        Fig. 7:   Manejo
                                                                      1) Casquillo de conexión para inyector common rail Bosch
                                                                         (adaptador necesario)
                                                                      2) LED de disposición de medición
                                                                      3) Tecla "Medición"
                                                                      4) LED de pausa
                                                                      5) Tecla de mando "Des."
                                                                      6) LED de tensión de alimentación
                                                                      7) Tecla de mando "Con."

                                                                      ¶¶ Conectar el estabilizador de tensión y regular a 24
                                                                          V (CC); poner el regulador de corriente a "Máximo".

Fig. 6:    Conexión para inyector common rail (adaptador necesario)   Autotest de CRR 220:
                                                                      Una vez que CRR 220 ha detectado la tensión de
                                                                      alimentación, se enciende cada uno de los tres exis-
Con la ayuda de adecuados adaptadores Bosch, co-                      tentes LEDs respectivamente una vez de izquierda a
nectar el inyector a la conexión (Fig. 6, Pos. 1).                    derecha como función de test.

                                                                      A continuación, la versión de software existente en
                                                                      el aparato se emite en forma codificada mediante el
                                                                      parpadeo del LED.

                                                                      Por ejemplo, para la versión de software V01_2_0:
                                                                      ¶¶ El LED (Fig. 7, Pos. 6) parpadea una vez, el LED
                                                                         (Fig. 7, Pos. 4) parpadea dos veces y el LED (Fig. 7,
                                                                         Pos. 2) no parpadea.
                                                                      ¶¶ Tras un autotest de buen éxito parpadea el LED
                                                                         (Fig. 7, Pos. 6). Esto señaliza, que existe tensión
                                                                         de alimentación y el aparato está dispuesto para la
                                                                         conexión.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                                       Robert Bosch GmbH
Manejo | CRR 220 | 23          es

Iniciar la medición:                                        8.      Eliminación de
1. Accionar la tecla de mando (Fig. 7, Pos. 7); ahora
                                                                    perturbaciones
   se conecta el aparato.
   ?? Mediante la iluminación de LED (Fig. 7, Pos. 6)
       y de LED (Fig. 7, Pos. 2) se indica la disposición   8.1     CRR 220 no se deja conectar, el
       de servicio de CRR 220.                                      LED (6) no está encendido
2. Mediante la tecla "Medición" (Fig. 7, Pos. 3) se
   puede iniciar la activación del inyector common          Posibles averías:
   rail.                                                    CRR 220 no se utiliza con la tensión de servicio de
   ?? Tras una activación con buen éxito, se apaga          24 V (CC) resp. el regulador en el estabilizador de
       el LED (Fig. 7, Pos. 2) y el parpadeo del LED        tensión no está ajustado a 24V.
       (Fig. 7, Pos. 4) señaliza, la pausa de medición      CRR 220 se ha conectado con la polaridad invertida.
       programada.
                                                            8.2     CRR 220 activa insuficientemente
!!A fin de no sobrecargar la bobina electromagnética,               el inyector resp. la activación se
   tras cada comprobación, CRR 220 interrumpe la                    interrumpe
   activación de los inyectores durante 30 seg. Esto
   es indicado por el parpadeo del LED (Fig. 7, Pos.        Posibles averías:
   4). ¡Una manipulación de esta función mediante la        El estabilizador de tensión suministra demasiado poca
   desconexión y conexión de CRR 220 no es admisi-          corriente para la activación del inyector resp. el re-
   ble!                                                     gulador de corriente Stromregler no se encuentra en
                                                            "Máximo".
   ?? Tras absolver la pausa de medición, CRR 220 es-       El circuito de corriente de la red está defectuoso.
      tablece de nuevo la disposición de servicio, que
      es indicada por la iluminación del LED (Fig. 7,
      Pos. 2). Ahora se puede realizar una nueva acti-
      vación de la pieza a comprobar.
3. Después de finalizar la medición, desconectar
   CRR 220 con la tecla de mando (Fig. 7, Pos. 5).

Robert Bosch GmbH                                                                        0 986 629 504 |   2020-08-24
it    24 | CRR 220 | Simboli utilizzati

it – Indice                                           1.        Simboli utilizzati
1.    Simboli utilizzati                         24   1.1       Nella documentazione
1.1   Nella documentazione                       24   1.1.1    Indicazioni di avvertimento – struttura e
      1.1.1 Indicazioni di avvertimento –                      significato
              struttura e significato            24   Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai
      1.1.2 Simboli nella presente                    pericoli per l'utente o le persone vicine. Inoltre le in-
              documentazione                     24   dicazioni di avvertimento descrivono le conseguenze
1.2   Sul prodotto                               24   del pericolo e le misure per evitarle. Le indicazioni di
                                                      avvertimento hanno la seguente struttura:
2.    Volume di fornitura / Accessori            25
                                                      Simbolo PAROLA CHIAVE – Tipo e origine del
3.    Tutela ambientale                          25   di avverti- pericolo.
                                                      mento       Conseguenze del pericolo in caso di
4.    Avvertenze di sicurezza                    25               mancata osservanza delle misure e delle
                                                                  avvertenze riportate.
5.    Uso previsto                               26               ¶¶ Misure e avvertenze per evitare il pericolo.

6.    Collegamento elettrico                     26   La parola chiave rappresenta un indice per la proba-
6.1   Stabilizzatore di tensione Bosch                bilità di insorgenza e la gravità del pericolo in caso di
      1 687 022 873                              26   mancata osservanza:
6.2   Stabilizzatore di tensione (comune)        27
6.3   Iniettori Common Rail                      27   Parola        Probabilità di          Gravità del pericolo in caso
                                                      chiave        insorgenza              di mancata osservanza

7.    Comando                                    27   PERICOLO      Pericolo diretto        Morte o lesioni fisiche gravi
                                                      AVVERTENZA Pericolo potenziale Morte o lesioni fisiche gravi
8.    Eliminazione di guasti                     28   CAUTELA       Situazione potenzial- Lesioni fisiche lievi
8.1   Non è possibile accendere la CRR 220, il                      mente pericolosa

      LED (6) non si illumina                    28
8.2   La CRR 220 effettua un’attivazione              1.1.2     Simboli nella presente documentazione
      insufficientedell’iniettore oppure
      l’attivazione viene interrotta             28   Simbolo    Denominazione         Significato
                                                                 Attenzione            Mette in guardia da potenziali
                                                      !
                                                                                       danni materiali.
                                                                 Nota informativa      Indicazioni applicative ed altre
                                                      i
                                                                                       informazioni utili.
                                                      1.         Istruzioni            Istruzioni costituite da più fasi.
                                                      2.         dettagliate
                                                      e          Istruzioni rapide     Istruzioni costituite da una fase.
                                                                 Risultato             All’interno di un’istruzione è vi-
                                                           
                                                                 intermedio            sibile un risultato intermedio.
                                                                 Risultato finale      Al termine di un’istruzione è vi-
                                                      "
                                                                                       sibile il risultato finale.

                                                      1.2       Sul prodotto

                                                      !!Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti
                                                           e mantenere le relative etichette integralmente in
                                                           condizioni di perfetta leggibilità!

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                           Robert Bosch GmbH
Volume di fornitura / Accessori | CRR 220 | 25            it

2.        Volume di fornitura /                                   3.       Tutela ambientale
          Accessori
                                                                  Consegnare le parti della confezione per il riciclaggio ai
                                                                  rispettivi punti di raccolta differenziata. Al di fuori della
Volume di fornitura                                               Repubblica Federale Tedesca vanno rispettate le norme
RR CRR 220                                                        vigenti in materia nel relativo paese.
RR Kit di accessori (collegamento stabilizzatore di
   tensione)
RR Istruzioni d’uso
                                                                  4.       Avvertenze di sicurezza
Accessori (da ordinare a parte)
                                                                  !!Le seguenti avvertenze di sicurezza non sono da
Designazione                                 Numero di ordine        considerarsi esaustive e si riferiscono solo ai lavori
Stabilizzatore di tensione                   1 687 022 873           effettuati direttamente sui componenti.
Adattatore CRI/CRIN (K)                      0 986 613 506
Adattatore CRI/CRIN (AK)                     0 986 613 507        !!Rispettare le norme antinfortunistiche vigenti! Si
Adattatore CRIN (morsetti)                   0 986 613 508           presuppone che le persone che intervengono sul
                                                                     sistema siano operatori specializzati con formazione
            Avvertenze relative all’impiego dello stabi-             idonea ed appositamente istruite per i lavori di cui
            lizzatore di tensione:                                   sono incaricate e che gli interventi vengano eseguiti
            All’occorrenza sostituire il cavo di alimenta-           a regola d’arte e con la necessaria diligenza!
            zione elettrica accluso, dotato di connettore
            IEC, con un cavo di alimentazione elettrica           !!Assicurare che sia i sistemi che le apparecchiature
            dotato di connettore specifico nazionale                 vengano impiegati esclusivamente secondo l’uso
            (100 – 230 V/ 13 A).                                     previsto! Sussiste inoltre il pericolo di lesioni causa-
            ¶¶ In nessun caso adoperare un adattatore                te da parti in movimento!
               di collegamento alla rete, come ad es. un
               adattatore da viaggio! Non sovraccaricare          !!Scollegare o collegare i cavi elettrici/connettori solo
               il circuito o la presa della rete elettrica, in       nello stato senza corrente. Evitare la formazione di
               caso di dubbio rivolgersi ad un elettricista.         scintille!

                                                                  !!Far funzionare la CRR 220 esclusivamente con uno
                                                                     stabilizzatore di tensione 24 V DC/ ≥ 20 A.

                                                                  !!Il conduttore di protezione (PE) sullo stabilizzatore
                                                                     di tensione deve essere collegato.

                                                                  !!L’attacco 24 V (-) deve essere collegato con il
                                                                     conduttore di protezione (PE), rispettare in questo
Fig. 1:   Adattatore CRI/CRIN (K) - 0 986 613 506                    contesto quanto specificato al capitolo 6 (Collega-
                                                                     mento elettrico).

                                                                  !!Durante il collegamento della CRR 220 accertarsi
                                                                     della polarità corretta, in nessun caso l’apparecchio
                                                                     deve essere collegato con i poli invertiti.

                                                                  !!Non impiegare mai la CRR 220 con accessori usurati
Fig. 2:   Adattatore CRI/CRIN (AK) - 0 986 613 507                   o difettosi.

                                                                  !!Grado di protezione IP 20: impiegare l’apparecchio
                                                                     solo nel locale di prova prescritto.

Fig. 3:   Adattatore CRIN (morsetti) - 0 986 613 508

Robert Bosch GmbH                                                                                 0 986 629 504 |   2020-08-24
it       26 | CRR 220 | Uso previsto

5.         Uso previsto                                               6.        Collegamento elettrico
L’immagine illustra la disposizione di prova con i com-
ponenti necessari per la misurazione elettrica della
corsa dell’indotto su iniettori Common Rail di Bosch
con valvola elettromagnetica.

                                                                      Fig. 5:   Collegamento elettrico
                                                                      1 CRR 120 (collegamento opzionale)
                                                                      2 CRR 220
                                                                      3 Stabilizzatore di tensione (24 V DC / ≥ 20 A)
                                                                        per es. Bosch 1 687 022 873

                                                                      iiLa figura mostra una rappresentazione schematica
                                                                          del collegamento elettrico di CRR 220.
                                                                          Il collegamento può essere effettuato in via opzio-
                                                                          nale anche per il CRR 120, attenersi in proposito
                                                                          alle istruzioni specifiche per l'apparecchio.

Fig. 4:    Uso previsto                                               6.1       Stabilizzatore di tensione Bosch
1)   Centralina per la misurazione della corsa dell’indotto CRR 220             1 687 022 873
2)   Cavo adattatore                                                  1. Fissare il cavo di collegamento 1 684 466 078
3)   Centralina impianto pneumatico CRR 120
                                                                         all'attacco del conduttore di protezione (PE) me-
4)   Dispositivo di montaggio
5)   Iniettore a valvola elettromagnetica Bosch                          diante rondelle di spessore e dado M4.
6)   Dispositivo di misurazione                                       2. Fissare i cavi di collegamento 1 684 466 077 e
7)   Comparatore digitale                                                1 684 466 078 al collegamento 24 V (-) mediante
                                                                         vite M6, rondella elastica e dado.
!!La CRR 220 va utilizzata esclusivamente per l’attiva-               3. Collegare la boccola a banana (nera) tramite il cavo
      zione di iniettori Common Rail a valvola elettroma-                di collegamento 1 687 466 077.
      gnetica di Bosch. Risultati di misura ottimali pos-             4. Fissare il cavo di collegamento 1 684 466 083 al
      sono essere garantiti solo in combinazione con lo                  collegamento 24 V (+) mediante vite M5, rondella
      stabilizzatore di tensione con .                                           5. Collegare la boccola a banana (rossa) tramite il
                                                                         cavo di collegamento 1 687 466 083.
!!Un uso diverso della CRR 220 o un uso che va oltre                  6. Collegare il CRR 120 con i cavi di collegamento
      quello specificato è da ritenersi non conforme. Per                (rosso/neri) sullo stabilizzatore di tensione con le
      danni risultanti da un tale uso si declina qualsiasi               boccole a banana (rosso/nere).
      responsabilità. In casi del genere è esclusa qualsiasi          7. Collegare il CRR 120 con il cavo di collegamento
      prestazione in garanzia. Per ulteriori informazioni in             (giallo) sullo stabilizzatore di tensione con la boc-
      merito all’uso, consultare le corrispondenti istruzio-             cola a banana (nera).
      ni di riparazione Bosch.
                                                                      !! Non utilizzare il CRR 220 senza conduttore di prote-
                                                                          zione (PE) collegato.

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                                        Robert Bosch GmbH
Collegamento elettrico | CRR 220 | 27               it

6.2       Stabilizzatore di tensione (comune)                  7.         Comando
Collegare come raffigurato il CRR 220 con i cavi di
collegamento (rosso/nero/giallo) contenuti nel kit di
accessori con lo stabilizzatore di tensione.

!! Non utilizzare il CRR 220 senza conduttore di prote-
    zione (PE) collegato.

6.3       Iniettori Common Rail

!!Sul collegamento per gli iniettori Common Rail
    utilizzare esclusivamente gli adattatori Bosch adatti
    (accessori, capitolo 2).

La figura (Fig. 6) mostra il lato frontale dell’apparecchio.

                                                               Fig. 7:    Comando
                                                               1) Presa di collegamento per iniettore Common Rail di Bosch
                                                                  (adattatore necessario)
                                                               2) LED disponibilità alla misurazione
                                                               3) Tasto "misurazione"
                                                               4) LED pausa
                                                               5) Tasto di comando "OFF"
                                                               6) LED tensione di alimentazione
                                                               7) Tasto di comando "ON"

                                                               ¶¶ Accendere lo stabilizzatore di tensione, regolarlo
Fig. 6:   Collegamento all’iniettore Common Rail                   a 24 V (DC), impostare il regolatore di corrente su
          (adattatore necessario)                                  "massimo".

Con l’aiuto di idonei adattatori Bosch collegare l’iniet-      Autotest della CRR 220:
tore all’attacco (Fig. 6, Pos. 1).                             Dopo che la CRR 220 ha riconosciuto la tensione di
                                                               alimentazione, come funzione di test ciascuno dei tre
                                                               LED lampeggia rispettivamente una volta, da sinistra a
                                                               destra.

                                                               Successivamente viene emessa la versione software
                                                               presente nell’apparecchio, sotto forma di codice di
                                                               lampeggio dei LED.

                                                               Ad esempio per la versione software V01_2_0:
                                                               ¶¶ Il LED (Fig. 7, Pos. 6) lampeggia una volta, il LED
                                                                  (Fig. 7, Pos. 4) lampeggia due volte e il LED (Fig. 7,
                                                                  Pos. 2) non lampeggia.
                                                               ¶¶ Al termine dell’autotest concluso con esito positivo,
                                                                  il LED (Fig. 7, Pos. 6) lampeggia. Ciò segnala che è
                                                                  presente la tensione di alimentazione e che l’appa-
                                                                  recchio è pronto per essere acceso.

Robert Bosch GmbH                                                                                0 986 629 504 |    2020-08-24
it       28 | CRR 220 | Comando

Avvio della misurazione:                                       8.       Eliminazione di guasti
1. Azionare il tasto di comando (Fig. 7, Pos. 7), l’appa-
   recchio viene inserito.                                     8.1      Non è possibile accendere la
   ?? L’accensione del LED (Fig. 7, Pos. 6) e del LED                   CRR 220, il LED (6) non si illumina
      (Fig. 7, Pos. 2) segnala la disponibilità al funzio-
      namento della CRR 220.                                   Guasti possibili:
2. Con il tasto "misurazione" (Fig. 7, Pos. 3) è ora           La CRR 220 non viene fatta funzionare con la tensione
   possibile avviare l’attivazione dell’iniettore Common       di esercizio di 24 V (DC) o il regolatore di tensione sullo
   Rail.                                                       stabilizzatore di tensione non è regolato a 24V.
   ?? Al termine dell’attivazione avvenuta con succes-         La CRR 220 è stata collegata con poli invertiti.
      so, il LED (Fig. 7, Pos. 2) si spegne e il lampeggio
      del LED (Fig. 7, Pos. 4) segnala la pausa di misu-       8.2      La CRR 220 effettua un’attivazione
      razione programmata.                                              insufficiente dell’iniettore oppure
                                                                        l’attivazione viene interrotta
!!Per non sovraccaricare le bobine magnetiche, l’atti-
      vazione degli iniettori viene interrotta dalla CRR 220   Guasti possibili:
      dopo ogni controllo per 30 secondi. Ciò viene se-        Lo stabilizzatore di tensione fornisce una corrente in-
      gnalato dal lampeggio del LED (Fig. 7, Pos. 4). Non è    sufficiente per l’attivazione dell’iniettore oppure il rego-
      consentita la manomissione di questa funzione tra-       latore di corrente non è impostato su "massimo".
      mite disinserimento e reinserimento della CRR 220!       Il circuito delle rete elettrica è difettoso.

   ?? Al termine della pausa di misurazione, la CRR 220
       ripristina la disponibilità al funzionamento, con-
       dizione segnalata dall’accensione a luce fissa del
       LED (Fig. 7, Pos. 2). Ora è possibile prosegui-
       re con l’attivazione del componente sottoposto a
       prova.
3. Al termine della misurazione, spegnere la CRR 220
   tramite il tasto di comando (Fig. 7, Pos. 5).

0 986 629 503 | 2020-08-24                                                                             Robert Bosch GmbH
Sie können auch lesen