ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER - PA POWER AMPLIFIER

Die Seite wird erstellt Sibylle-Hortensia Erdmann
 
WEITER LESEN
ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER
PA POWER AMPLIFIER

           PA-1122                 PA-1242             PA-1480
           Best.-Nr. 17.1020       Best.-Nr. 17.2780   Best.-Nr. 17.1110

           BEDIENUNGSANLEITUNG

           INSTRUCTION MANUAL

           MODE D’EMPLOI

           ISTRUZIONI PER L’USO

           MANUAL DE INSTRUCCIONES

           INSTRUKCJA OBSŁUGI

           VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

           SIKKERHEDSOPLYSNINGER

           SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

           TURVALLISUUDESTA
D    Bevor Sie einschalten …                                     GB    Before switching on …
    A    Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät                We wish you much pleasure with your new MONACOR
         von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-               unit. Please read these operating instructions carefully
    CH   tung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie           prior to operating the unit. Thus, you will get to know all
         alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbe-             functions of the unit, operating errors will be prevented,
         dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventu-             and yourself and the unit will be protected against any
         ellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben                 damage caused by improper use. Please keep the oper-
         Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.                 ating instructions for later use.
         Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.                        The English text starts on page 4.

    F    Avant toute installation …                                   I    Prima di accendere …
    B    Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet           Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo
         appareil MONACOR. Lisez ce mode dʼemploi entière-                 apparecchio di MONACOR. Leggete attentamente le
    CH   ment avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous              istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio.
         pourrez apprendre lʼensemble des possibilités de fonc-            Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
         tionnement de lʼappareil, éviter toute manipulation erro-         comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l'apparecchio
         née et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages           da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
         éventuels engendrés par une utilisation inadaptée.                servate le istruzioni per poterle consultare anche in
         Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ulté-            futuro.
         rieurement.
         La version française se trouve page 8.                            Il testo italiano inizia a pagina 8.

    E    Antes de la utilización …                                   PL    Przed uruchomieniem …
         Le deseamos una buena utilización para su nuevo apa-              Życzymy zadowolenia z nowego produktu MONACOR.
         rato MONACOR. Por favor, lea estas instrucciones de               Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w stanie
         uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato.              poznać wszystkie funkcje tego urządzenia. Stosując się
         De esta manera conocerá todas las funciones de la uni-            do instrukcji unikną państwo błędów i ewentualnego
         dad, se prevendrán errores de operación, usted y el apa-          uszkodzenia urządzenia na skutek nieprawidłowego
         rato estarán protegidos en contra de todo daño causado            użytkowania. Prosimy zachować instrukcję.
         por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruccio-          Tekst polski zaczyna się na stronie 12.
         nes para una futura utilización.
         La versión española comienza en la página 12.

    NL   Voor u inschakelt …                                         DK    Før du tænder …
    B    Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van              God fornøjelse med dit nye MONACOR produkt. Læs
         MONACOR. Lees de veiligheidsvoorschriften grondig                 venligst sikkerhedsanvisningen nøje, før du tager pro-
         door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo               duktet i brug. Dette hjælper dig med at beskytte produk-
         behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele                 tet mod ukorrekt ibrugtagning. Gem venligst denne
         schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de handlei-               betjeningsvejledning til senere brug.
         ding voor latere raadpleging.
                                                                           Du finder sikkerhedsanvisningen på side 16.
         De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 16.

    S    Innan du slår på enheten …                                  FIN   Ennen kytkemistä …
         Vi önskar dig mycket glädje med din nya MONACOR                   Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden
         produkt. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna noga innan            MONACOR laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä
         enheten tas i bruk. Detta kan förhindra att problem eller         pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turval-
         fara för dig eller enheten uppstår vid användning. Spara          lisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen
         instruktionerna för framtida användning.                          laitteen käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyt-
                                                                           töohjeet myöhempää tarvetta varten.
         Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 17.                    Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 17.

2
®
                                                                                 PA-1122                     PA POWER AMPLIFIER

                                                                                                CLIP
                                                       LEVEL
                                                        ...
                                                        . .                                 0                      TEMP

                                               . . . . ..
                                                                . .
                                                                ...
                                                                                       -3                         PROT
                                                                                                                                                                                                                                                                  POWER

                                                                    .
                                                       . ..     .
                                                      0         10
                                                                                  -8                         PWR

                                                                               -13

                                                            1                        2                    3 4 5                                                                                                                                                        6          Œ

                                    DC POWER
                                  24V 4 MAX 10A
                                                                                                                                                                                                           INPUT                      LINK               INPUT             LINK
                                                                                                                                                                                                                                                                 GND
                                                                                                                                                                                              400Hz

                                  230 V~/50 Hz                                   BALANCED OUTPUTS
                                                            FUSE                     RMS 120W                                                                                                   ON
                                                            INSIDEE                                                        MONITOR                                                              OFF
                                                                         COM     25 V           31V       70 V    100 V                                                                                      1       2                2       1
                                                                                 (5.2Ω)         8Ω        (41Ω)    (83Ω)                                                                                         3                        3

                                                                     B                                                               B                                                                                    BALANCED INPUTS +4dBu (1.23V) 30 KΩ

                     7                   8                                                      9                           10           11                                              12           13                 14                              15                16     

                     100 V                                                                                                                                               70V
                                             MONITOR                                                                                                                                      MONITOR
    COM   25V      xxV   70V       100V                                                                                                             COM   25V     xx V   70V     100V
          (xx Ω)   8Ω    (xx Ω)     (xx Ω)                                                                                                                (xxΩ)   8Ω     (xxΩ)   (xxΩ)

                                                                                 Ž                                                                                                                                   

                                                                             +                                                                                                                               +
                                                                    100 V                                                                                                                             70 V
                                                                         -                                                                                                                                   -
                                                                                                                               max. Belastung                                                                                                              max. Belastung
                                                                             +                                                 max. load                                                                     +                                             max. load
                                                                    100 V                                                      120W RMS – PA-1122                                                     70 V                                                 120W RMS – PA-1122
                                                                         -                                                     240W RMS – PA-1242                                                            -                                             240W RMS – PA-1242
                                                                                                                               480W RMS – PA-1480                                                                                                          480W RMS – PA-1480
                                                                                                  .....

                                                                                                                                                                                                                              .....

                                                                             +                                                                                                                               +
                                                                    100 V                                                                                                                             70 V
                                                                         -                                                                                                                                   -

                         8Ω                                                                                                                                              8Ω
                                             MONITOR                                                                                                                                      MONITOR
    COM   25V      xxV   70V       100V                                                                                                             COM   25V     xx V   70V     100V
          (xx Ω)   8Ω    (xx Ω)     (xx Ω)                                                                                                                (xxΩ)   8Ω     (xxΩ)   (xxΩ)

                                                                                                                                                                                                                    ‘

                                                                                  +                                                                                                              +                            +
                                                                                                      8Ω                                                                                                   16 Ω                                   16 Ω
                                                                                  -                                                                                                              -                            -

                         8Ω                                                                                                                                              8Ω
                                             MONITOR                                                                                                                                      MONITOR
    COM   25V      xxV   70V       100V                                                                                                             COM   25V     xx V   70V     100V
          (xx Ω)   8Ω    (xx Ω)     (xx Ω)                                                                                                                (xxΩ)   8Ω     (xxΩ)   (xxΩ)

                                                                                 ’                                                                                                                                   “

                                                                                  +                                                                                                              +                            +
                                                                                                      4Ω                                                                                                   8Ω                                     8Ω
                                                                                  -                                                                                                              -                            -

                                                                                  +                                                                                                              +                            +
                                                                                                      4Ω                                                                                                   8Ω                                     8Ω
                                                                                  -                                                                                                              -                            -

3
D    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen       1.2 Rückseite                                             2     Hinweise für den sicheren Gebrauch
     dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A                                                           7 Schraubanschlüsse für eine Notstromversorgung          Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien
     und Anschlüsse.
                                                              (24 V )                                                der EU und ist deshalb mit     gekennzeichnet.
CH
                                                            8 Buchse für das beiliegende Netzkabel zum An-           WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefähr-
                                                              schluss an 230 V~/50 Hz                                        licher Netzspannung (230 V~) ver-
     1   Übersicht der Bedienelemente
         und Anschlüsse                                     9 Lautsprecheranschlüsse                                         sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
                                                           10 Anschluss für 100-V-Monitorlautsprecher zu                     selbst Eingriffe am Gerät vor und ste-
                                                              Kontrollzwecken                                                cken Sie nichts durch die Lüftungs-
     1.1 Frontseite                                                                                                          öffnungen! Es besteht die Gefahr
                                                              Wichtig! Diese Klemmen sind mit denen                          eines elektrischen Schlages.
      1 Pegelregler                                           für 100-V-Lautsprecher (COM und 100 V) paral-
                                                              lelgeschaltet. Den Verstärker nicht überlasten.        Im Betrieb liegt an den Lautsprecheranschlüssen
      2 Pegelanzeige, bei Übersteuerung leuchtet die                                                                 (9, 10) berührungsgefährliche Spannung bis 100 V
        rote Anzeige CLIP                                     Die Belastung durch einen Monitorlautsprecher
                                                              muss zu der Belastung durch die übrigen Haupt-         an. Den Verstärker nie ohne die Schutzabdeckung
      3 Betriebsanzeige PWR                                                                                          (11) betreiben.
                                                              lautsprecher addiert werden, um so die Gesamt-
      4 Anzeige PROT leuchtet bei aktivierter Schutz-         belastung zu errechnen.                                Alle Anschlüsse nur bei ausgeschalteter ELA-
        schaltung:                                                                                                   Anlage vornehmen bzw. verändern.
                                                           11 Schutzabdeckung für die Lautsprecheranschlüsse
        1. ca. 1 Sekunde lang nach dem Einschalten
           (Einschaltverzögerung)                              WARNUNG Den Verstärker nie ohne die Ab-               Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
                                                                       deckung betreiben. Anderenfalls               G   Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen
        2. ca. 1 Sekunde lang nach dem Ausschalten
                                                                       besteht bei Berührung der An-                     geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritz-
        3. wenn der Verstärker überlastet ist                          schlüsse die Gefahr eines elektri-                wasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässi-
        4. wenn der Verstärker überhitzt ist                           schen Schlages.                                   ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
      5 Überhitzungsanzeige TEMP leuchtet, wenn die                                                                  G   Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
                                                           12 Ein-/Ausschalter 400 Hz für den Hochpass
        Kühlkörpertemperatur 100 °C erreicht. Der Ver-                                                                   z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.
                                                              (senkt die Bässe ab)
        stärker wird dann stummgeschaltet. Zusätzlich
                                                           13 Signaleingang über die symmetrische XLR-               G   Die im Gerät entstehende Wärme muss durch
        leuchtet die rote Anzeige PROT (4).
                                                              Buchse; Empfindlichkeit für Vollaussteuerung               Luftzirkulation abgegeben werden. Decken Sie
      6 Ein-/Ausschalter POWER                                                                                           die Lüftungsöffnungen nicht ab.
                                                              +4 dBu (1,2 V)
        Hinweis: Liegt eine 24-V-Spannung von einer
                                                           14 Durchschleifausgang über die XLR-Buchse zum            G   Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und ziehen
        Notstromeinheit am Anschluss DC POWER (7)
        an, lässt sich der Verstärker nicht ausschalten.      Anschluss eines weiteren ELA-Verstärkers                   Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose:
                                                           15 symmetrischer Signaleingang über Schrauban-                1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der
                                                              schlüsse; Empfindlichkeit für Vollaussteuerung                Netzanschlussleitung vorhanden sind,
                                                              +4 dBu (1,2 V)                                             2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
                                                                                                                            Verdacht auf einen Defekt besteht,
                                                           16 Durchschleifausgang über Schraubanschlüsse
                                                                                                                         3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
                                                              zum Anschluss eines weiteren ELA-Verstärkers
                                                                                                                         Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
                                                                                                                         werkstatt reparieren.
                                                                                                                     G   Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
                                                                                                                         Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

GB   Please unfold page 3. Then you can always see         1.2 Rear panel                                            2     Safety Notes
     the operating elements and connections de-                                                                      The unit corresponds to all required directives of the
                                                            7 Screw connections for an emergency power
     scribed.                                                                                                        EU and is therefore marked with .
                                                              supply (24 V )
                                                            8 Jack for the supplied mains cable for connection       WARNING         The unit is supplied with hazardous
                                                              to 230 V~/50 Hz                                                        mains voltage (230 V~). Leave ser-
     1   Operating Elements                                                                                                          vicing to skilled personnel only and
         and Connections                                    9 Speaker connections
                                                                                                                                     do not insert anything through the
                                                           10 Connection for 100 V monitor speakers for moni-
                                                                                                                                     vents! Inexpert handling or modifica-
                                                              toring purposes
     1.1 Front panel                                                                                                                 tion of the unit may cause an electric
                                                              Important! These terminals are connected in                            shock hazard.
      1 Level control                                         parallel to those for 100 V speakers (COM and
                                                                                                                     During operation there is a hazard of contact at the
                                                              100 V). Do not overload the amplifier. To calculate
      2 Level LEDs, in case of overload the red LED                                                                  speaker connections (9, 10) with a voltage of up to
                                                              the total load, the load by a monitor speaker must
        CLIP lights up                                                                                               100 V. Never use the amplifier without protective
                                                              be added to the load by the other main speakers.
                                                                                                                     cover (11).
      3 Operating LED PWR                                  11 Protective cover for the speaker connections
                                                                                                                     Make or change all connections only with the PA
      4 LED PROT lights up in case of activated protec-        WARNING                                               system switched off.
        tive circuit:                                                        Never use the amplifier without
         1. for approx. 1 second after switching on                          the cover.Otherwise, when touch-        It is essential to observe the following items:
            (switch-on delay)                                                ing the connections, there is the       G The unit is suitable for indoor use only. Protect it

         2. for approx. 1 second after switching off                         hazard of an electric shock.               against dripping water and splash water, high air
                                                                                                                        humidity, and heat (admissible ambient tempera-
         3. in case of overload of the amplifier           12 On/off switch 400 Hz for the high-pass filter             ture range 0 – 40 °C).
         4. in case of overheating of the amplifier           (for bass attenuation)
                                                                                                                     G Do not place any vessels filled with liquid, e. g.
                                                           13 Signal input via the balanced XLR jack; sensi-            drinking glasses, on the unit.
      5 Overheating LED TEMP lights up when the heat
                                                              tivity for optimum level control +4 dBu (1.2 V)        G The heat being generated in the unit must be car-
        sink temperature reaches 100 °C. In this case,
        the amplifier is muted. The red LED PROT (4)       14 Feed-through output via the XLR jack for con-             ried off by air circulation. Therefore, the air vents
        lights up additionally.                               nection of a further PA amplifier                         at the housing must not be covered.
      6 On/off switch POWER                                15 Balanced signal input via screw connections;           G Do not set the unit into operation, or immediately
        Note: If a 24 V voltage from an emergency power       sensitivity for optimum level control +4 dBu (1.2 V)      disconnect the mains plug from the mains socket
        unit is present at the terminals DC POWER (7),     16 Feed-through output via screw connections for             if
        the amplifier cannot be switched off.                 connection of a further PA amplifier                      1. there is visible damage to the unit or to the
                                                                                                                           mains cable,
                                                                                                                        2. a defect might have occurred after a drop or
                                                                                                                           similar accident,
                                                                                                                        3. malfunctions occur.
                                                                                                                        The unit must in any case be repaired by skilled
                                                                                                                        personnel.

4
G   Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,            4   Verstärker anschließen                                 zeichnet. Zu Kontrollzwecken lässt sich ein 100-V-      D
    weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.                                                                      Monitorlautsprecher an die Klemmen MONITOR
                                                             Alle Anschlüsse sollten nur durch eine qualifizierte                                                               A
G   Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig                                                                       (10) anschließen. Die Klemmen MONITOR sind mit
                                                             Fachkraft und unbedingt bei ausgeschaltetem Ver-
                                                                                                                        den Klemmen COM und 100 V parallelgeschaltet.           CH
    angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-         stärker vorgenommen werden!
    recht repariert, kann keine Garantie für das Gerät
                                                                                                                        4.1.2 8-Ω-Lautsprecher bzw. Lautsprechergruppe
    und keine Haftung für daraus resultierende Sach-
                                                             4.1 Lautsprecher                                                 mit einer Gesamtimpedanz von 8 Ω
    oder Personenschäden übernommen werden.
                                                             Die Anschlüsse für die Lautsprecher befinden sich          Die Abbildungen 5 bis 8 zeigen verschiedene Mög-
          Soll das Geräte endgültig aus dem Betrieb          unter der Schutzabdeckung (11). Zum Anschließen            lichkeiten eine 8-Ω-Impedanz mit entsprechenden
          genommen werden, übergeben Sie es zur              die Abdeckung abschrauben.                                 Lautsprechern zu erreichen. Die Lautsprecher an
          umweltgerechten Entsorgung einem örtli-                                                                       die Klemmen COM und 8 Ω (9) anschließen. Dabei
          chen Recyclingbetrieb.                             WARNUNG Der Verstärker darf nicht ohne die                 auf die richtige Polarität achten (Plus- und Minusan-
                                                                     Schutzabdeckung (11) betrieben wer-                schlüsse, wie in Abb. 5 – 8 dargestellt). Der Plusan-
                                                                     den. Im Betrieb liegen an den Laut-                schluss der Lautsprecherkabel ist immer besonders
                                                                     sprecheranschlüssen (9, 10) gefährli-              gekennzeichnet.
3     Aufstellmöglichkeiten                                          che Spannungen bis 100 V an. Nach
                                                                     dem Anschließen die Abdeckung wie-
Der Verstärker ist für den Einschub in ein Rack                      der festschrauben, damit die Kon-                  4.2 Eingang
(482 mm/19") vorgesehen, kann aber auch als                          takte vor Berührung geschützt sind.                Zur Vollausteuerung wird ein Signal von +4 dBu =
Tischgerät verwendet werden. In jedem Fall muss
                                                                                                                        1,2 V benötigt. Die Signalquelle sollte symmetrisch
Luft ungehindert durch alle Lüftungsöffnungen strö-          Es können ELA-Lautsprecher (Abb. 3 und 4) oder             über die XLR-Buchse (13) oder über die Schrauban-
men können, damit eine ausreichende Kühlung der              8-Ω-Lautsprecher bzw. Lautsprechergruppen mit              schlüsse (15) angeschlossen werden. Dadurch wird
Endstufen gewährleistet ist.                                 einer Gesamtimpedanz von mindestens 8 Ω (Abb.              die beste Störunterdrückung erreicht. Ist der Aus-
                                                             5 – 8) angeschlossen werden.                               gang der Signalquelle asymmetrisch (z. B. bei
3.1 Rackeinbau                                                                                                          Cinch-Buchsen), beim Anschluss über die XLR-
                                                             4.1.1 ELA- und Monitorlautsprecher                         Buchse einen entsprechenden Adapter verwenden
Für die Rackmontage werden 2 HE (2 Höheneinhei-              Vorsicht! Bei ELA-Lautsprechern (Abb. 3 und 4)             (z. B. NA-2MPMF von MONACOR). Oder beim An-
ten = 89 mm) benötigt. Damit das Rack nicht kopflas-                    darf die Gesamtbelastung durch die Laut-        schluss über die Schraubanschlüsse die Klemme
tig wird, muss der Verstärker im unteren Bereich des                    sprecher nicht mehr als                             mit der Klemme GND verbinden und das Signal
Racks eingeschoben werden. Für eine sichere                             120 W Sinus (PA-1122)                           an     anschließen und die Masse an GND.
Befestigung reicht die Frontplatte allein nicht aus.                    240 W Sinus (PA-1242)
Zusätzlich muss der Verstärker über die rückseitigen                    480 W Sinus (PA-1480)
Befestigungslaschen mit dem Rack verschraubt                            betragen, sonst wird der Verstärker über-       4.3 Durchschleifausgang
werden.                                                                 lastet und eventuell beschädigt. 100-V-         Zum parallelen Anschluss eines weiteren ELA-Ver-
    Die vom Verstärker ausgeblasene, erhitzte Luft                      Monitorlautsprecher [an den Klemmen             stärkers kann der Durchschleifausgang LINK über
muss aus dem Rack nach hinten oder oben austre-                         MONITOR (10)] müssen hierbei mit be-            die XLR-Buchse (14) oder über die Schrauban-
ten können. Anderenfalls kommt es im Rack zu                            rücksichtigt werden.                            schlüsse (16) genutzt werden. Den Ausgang LINK
einem Hitzestau, wodurch nicht nur der Verstärker,           Die Lautsprecher an die entsprechenden Lautspre-           mit dem Eingang des zweiten ELA-Verstärkers ver-
sondern auch weitere Geräte beschädigt werden                cherklemmen (9) anschließen. Dabei auf die richtige        binden.
können. Bei unzureichendem Wärmeabfluss in das               Polarität achten (Plus- und Minusanschlüsse, wie in
Rack über dem Verstärker eine Lüftereinheit ein-             Abb. 3 und 4 dargestellt). Der Plusanschluss der
setzen.                                                      Lautsprecherkabel ist immer besonders gekenn-

G   Never pull the mains cable to disconnect the             3   Placing the Amplifier                                  PA speakers (fig. 3 and 4) or 8 Ω speakers or speak-    GB
    mains plug from the mains socket, always seize           The amplifier is designed for insertion into a rack        er groups with a total impedance of at least 8 Ω
    the plug.                                                (482 mm/19") but it can also be used as a table top        (figs. 5 to 8) can be connected.
G   For cleaning only use a dry, soft cloth, by no           unit. In any case, air must be allowed to pass
    means chemicals or water.                                through all air vents to ensure a sufficient cooling of    4.1.1 PA speakers and monitor speakers
G                                                            the power amplifiers.                                      Caution! In case of PA speakers (figs. 3 and 4)
    No guarantee claims for the unit and no liability for
                                                                                                                                  the total load by the speakers must not
    any resulting personal damage or material dam-
                                                             3.1 Rack installation                                                exceed
    age will be accepted if the unit is used for other
                                                             2 rack spaces (= 89 mm) are required for rack instal-                120 WRMS (PA-1122)
    purposes than originally intended, if it is not cor-
                                                             lation. To prevent top-heaviness of the rack, the                    240 WRMS (PA-1242)
    rectly connected, operated, or not repaired in an
                                                             amplifier must be inserted into the lower part of                    480 WRMS (PA-1480),
    expert way.
                                                             the rack. For a safe fixing the front panel alone is                 otherwise the amplifier may be damaged
G   Important for U. K. Customers!                                                                                                by overload. 100 V monitor speakers
                                                             not sufficient. The amplifier must additionally be
    The wires in this mains lead are coloured in accor-                                                                           [connected to the terminals MONITOR
                                                             screwed to the rack by means of the rear mounting
    dance with the following code:                                                                                                (10)] must be taken into account.
                                                             straps.
    green/yellow = earth                                         The heated air blown out from the amplifier must       Connect the speakers to the corresponding speaker
    blue = neutral                                           be allowed to leave the rack rearwards or upwards.         terminals (9). Observe the correct polarity (positive
    brown = live                                             Otherwise the heat accumulation in the rack may not        and negative connections as shown in figs. 3 and 4).
    As the colours of the wires in the mains lead of this    only damage the amplifier but other units as well. In      The positive connection of the speaker cables is
    appliance may not correspond with the coloured           case of insufficient heat dissipation, insert a ventila-   always specially marked. It is possible to connect a
    markings identifying the terminals in your plug,         tion unit into the rack above the amplifier.               100 V monitor speaker to the terminals MONITOR
    proceed as follows:                                                                                                 (10) for monitoring purposes. The terminals MONI-
    1. The wire which is coloured green and yellow                                                                      TOR are connected in parallel to the terminals COM
       must be connected to the terminal in the plug         4   Connecting the Amplifier                               and 100 V.
       which is marked with the letter E or by the earth     All connections should only be made by skilled per-
       symbol , or coloured green or green and yel-          sonnel and by any means with the amplifier                 4.1.2 8 Ω speaker or speaker group
       low.                                                  switched off!                                                    with a total impedance of 8 Ω
    2. The wire which is coloured blue must be con-                                                                     Figs. 5 to 8 show different possibilities to reach an
       nected to the terminal which is marked with the       4.1 Speakers                                               8 Ω impedance with corresponding speakers. Con-
       letter N or coloured black.                           The connections for the speakers are below the             nect the speakers to the terminals COM and 8 Ω (9).
    3. The wire which is coloured brown must be con-         protective cover (11). For connection screw off the        Observe the correct polarity (positive and negative
       nected to the terminal which is marked with the       cover.                                                     connections as shown in figs. 5 to 8). The positive
       letter L or coloured red.                                                                                        connection of the speaker cables is always specially
                                                             WARNING        The amplifier must not be operated          marked.
    Warning – This appliance must be earthed.                               without the protective cover (11). Dur-
                                                                            ing operation there are hazardous
                                                                            voltages of up to 100 V at the speaker      4.2 Input
          If the unit is to be put out of operation                         connections (9, 10). After connecting,      For optimum level control, a signal of +4 dBu = 1.2 V
          definitively, take it to a local recycling plant                  tightly screw the cover again so that       is required. The signal source should have a bal-
          for a disposal which is not harmful to the                        the contacts are protected against          anced connection via the XLR jack (13) or the screw
          environment.                                                      touching.                                   connections (15). Thus, an optimum interference

                                                                                                                                                                                5
D    4.4 Strom- und Notstromversorgung                        6    Schutzschaltungen
     1) Zum Schluss das beiliegende Netzkabel zuerst in       Der Verstärker ist am Eingang durch einen 30-Hz-
A
        die Netzbuchse (8) und dann in eine Steckdose         Hochpass gegen Rumpelgeräusche und durch
CH      (230 V~/50 Hz) stecken.                               einen 30-kHz-Tiefpass gegen hochfrequente Stör-
     2) Soll der Verstärker bei einem Netzausfall weiter-     geräusche geschützt. Weitere Schaltungen dienen
        arbeiten, an die Klemmen DC POWER 24 V (7)            zum Schutz gegen Überlastung und Überhitzung.
        eine 24-V-Notstromeinheit (z. B. PA-24ESP von         Bei aktivierter Schutzschaltung leuchtet die Anzeige
        MONACOR) anschließen. Bei einer Kabellänge            PROT (4) und der Verstärker ist stummgeschaltet:
        bis zu 4 m ist ein Kabelquerschnitt von minde-        1. ca. 1 Sekunde lang nach dem Einschalten (Ein-
        stens 5 mm2 erforderlich.                                schaltverzögerung)
            Hinweis: Liegt die 24-V-Spannung von der          2. ca. 1 Sekunde lang nach dem Ausschalten
        Notstromeinheit an den Anschlüssen DC POWER
        24 V an, lässt sich der Verstärker mit dem            3. wenn der Verstärker überlastet ist
        Schalter POWER (6) nicht ausschalten. Er schal-       4. wenn der Verstärker überhitzt ist; zusätzlich
        tet bei einem Netzausfall oder im ausgeschalte-          leuchtet die Anzeige TEMP (5)
        ten Zustand automatisch auf die Notstromversor-       Leuchtet die Anzeige PROT während des Betriebs
        gung um.                                              auf oder erlischt sie nicht nach dem Einschalten,
                                                              den Verstärker ausschalten und die Fehlerursache
                                                              beheben.
     5   Bedienung
     1) Zunächst den Pegelregler LEVEL (1) in die Posi-
        tion “0” stellen.
     2) Den Verstärker mit der Taste POWER (6) ein-
        schalten. Die grüne Betriebsanzeige PWR (3)
        leuchtet.
     3) Den Pegelregler LEVEL (1) auf den gewünschten
        Lautstärkewert einstellen. Bei Übersteuerung
        leuchtet die rote Anzeige CLIP der Pegelanzeige
        (2). Dann die Lautstärke mit dem Regler reduzie-
        ren.
     4) Für eine bessere Sprachverständlichkeit lässt
        sich mit der Taste 400 Hz (12) ein Hochpass
        (400 Hz, 6 dB/Okt.) einschalten. Im Zweifelsfall
        sollte die Taste gedrückt werden. Tieffrequente
        Störgeräusche werden so unterdrückt.

GB   suppression is obtained. If the output of the signal         MONACOR) to the terminals DC POWER 24 V                  6   Protective Circuits
     source is unbalanced (e. g. in case of phono jacks),         (7). With a cable length of up to 4 m, a cable
                                                                                                                           At the input, the amplifier is protected against
     use a corresponding adapter (e. g. NA-2MPMF from             cross section of 5 mm2 is required as a minimum.
                                                                                                                           rumble noise by a 30 Hz high-pass filter and against
     MONACOR) for connection via the XLR jack, or,                    Note: If the 24 V voltage from the emergency
                                                                                                                           high frequency interference by a 30 kHz low-pass fil-
     when using the screw connections, connect the ter-            power unit is present at the terminals DC
                                                                                                                           ter. Further circuits serve as a protection against
     minal    to the terminal GND, connect the signal to           POWER 24 V , the amplifier cannot be switched
                                                                                                                           overload and overheating. If the protective circuit is
        and the ground to GND.                                     off with the switch POWER (6). In case of a
                                                                                                                           activated, the LED PROT (4) lights up and the ampli-
                                                                   mains failure or if it is switched off, it switches
                                                                                                                           fier is muted:
                                                                   automatically to the emergency power supply.
     4.3 Feed-through output                                                                                               1. for approx. 1 second after switching on (switch-
     For parallel connection of a further PA amplifier, the                                                                   on delay)
     feed-through output LINK can be used via the XLR         5    Operation                                               2. for approx. 1 second after switching off
     jack (14) or via the screw connections (16). Connect
     the output LINK to the input of the second PA ampli-     1) First put the LEVEL control (1) to the position “0”.      3. in case of overload of the amplifier
     fier.                                                    2) Switch on the amplifier with the button POWER             4. in case of overheating of the amplifier; the LED
                                                                 (6). The green operating LED PWR (3) lights up.              TEMP (5) lights up additionally
                                                              3) Adjust the LEVEL control (1) to the desired vol-          If the LED PROT lights up during operation or if it
     4.4 Power supply and                                        ume value. In case of overload, the red LED CLIP
         emergency power supply                                                                                            does not extinguish after switching on, switch off the
                                                                 of the level LEDs (2) lights up. In this case,            amplifier and eliminate the source of error.
     1) Finally connect the supplied mains cable to the          reduce the volume with the control.
        mains jack (8) first and then to a socket             4) To improve the speech intelligibility, a high-pass fil-
        (230 V~/50 Hz).                                          ter (400 Hz, 6 dB/oct.) can be switched on with the
     2) For continuous operation of the amplifier in case        button 400 Hz (12). In case of doubt, the button
        of a possible mains failure, connect a 24 V emer-        should be pressed. Thus, low frequency interfer-
        gency power supply unit (e. g. PA-24ESP from             ence is suppressed.

6
D
Technische Daten                    PA-1122                               PA-1242                             PA-1480
                                                                                                                                                           A
Sinusausgangsleistung               120 W                                 240 W                               480 W                                        CH
Klirrfaktor                         < 1%                                  < 1%                                < 1%
Lautsprecherausgänge                100 V, 70 V, 25 V oder 8 Ω            100 V, 70 V, 25 V oder 8 Ω          100 V, 70 V oder 8 Ω
Ausgangsimpedanz
 100 V                              83 Ω                                  42 Ω                                21 Ω
  70 V                              41 Ω                                  20 Ω                                10 Ω
  25 V                              5,2 Ω                                 2,6 Ω                               —
Eingang
  Empfindlichkeit                   +4 dBu (1,2 V)                        +4 dBu (1,2 V)                      +4 dBu (1,2 V)
  Impedanz                          30 kΩ                                 30 kΩ                               30 kΩ
  Beschaltung                       symmetrisch                           symmetrisch                         symmetrisch
Frequenzbereich                     35 – 20 000 Hz, -3 dB                 35 – 20 000 Hz, -3 dB               35 – 20 000 Hz, -3 dB
Hochpass (schaltbar)                400 Hz, 6 dB/Okt.                     400 Hz, 6 dB/Okt.                   400 Hz, 6 dB/Okt.
Signal/Rauschabstand                > 100 dB (A-bewertet)                 > 100 dB (A-bewertet)               > 100 dB (A-bewertet)
Einsatztemperatur                   0 – 40 °C                             0 – 40 °C                           0 – 40 °C
Stromversorgung
  Netzspannung                      230 V~/50 Hz                          230 V~/50 Hz                        230 V~/50 Hz
  Leistungsaufnahme                 340 VA                                750 VA                              1400 VA
  Notstromversorgung                24 V                                  24 V                                24 V
  Gleichstromaufnahme               max. 10 A                             max. 20 A                           max. 40 A
Abmessungen (B × H × T)             482 × 89 × 374 mm, 2 HE               482 × 89 × 374 mm, 2 HE             482 × 89 × 374 mm, 2 HE
Gewicht                             12 kg                                 12,5 kg                             17,5 kg

                                                                                                                               Änderungen vorbehalten.

                                                  Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
                                                  geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

                                                                                                                                                           GB
Specifications                      PA-1122                               PA-1242                             PA-1480
RMS output power                    120 W                                 240 W                               480 W
THD                                 < 1%                                  < 1%                                < 1%
Speaker outputs                     100 V, 70 V, 25 V or 8 Ω              100 V, 70 V, 25 V or 8 Ω            100 V, 70 V or 8 Ω
Output impedance
 100 V                              83 Ω                                  42 Ω                                21 Ω
  70 V                              41 Ω                                  20 Ω                                10 Ω
  25 V                              5.2 Ω                                 2.6 Ω                               —
Input
  Sensitivity                       +4 dBu (1.2 V)                        +4 dBu (1.2 V)                      +4 dBu (1.2 V)
  Impedance                         30 kΩ                                 30 kΩ                               30 kΩ
  Wiring                            balanced                              balanced                            balanced
Frequency range                     35 – 20 000 Hz, -3 dB                 35 – 20 000 Hz, -3 dB               35 – 20 000 Hz, -3 dB
High-pass filter (to be switched)   400 Hz, 6 dB/oct.                     400 Hz, 6 dB/oct.                   400 Hz, 6 dB/oct.
S/N ratio                           > 100 dB (A weighted)                 > 100 dB (A weighted)               > 100 dB (A weighted)
Ambient temperature                 0 – 40 °C                             0 – 40 °C                           0 – 40 °C
Power supply
 Mains voltage                      230 V~/50 Hz                          230 V~/50 Hz                        230 V~/50 Hz
 Power consumption                  340 VA                                750 VA                              1400 VA
 Emergency power supply             24 V                                  24 V                                24 V
 DC consumption                     max. 10 A                             max. 20 A                           max. 40 A
Dimensions (W × H × D)              482 × 89 × 374 mm, 2 rack spaces      482 × 89 × 374 mm, 2 rack spaces    482 × 89 × 374 mm, 2 rack spaces
Weight                              12 kg                                 12,5 kg                             17.5 kg

                                                                                                                     Subject to technical modifications.

                                                  All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
                                                  may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

                                                                                                                                                           7
F    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à             1.2 Face arrière                                           2     Conseils dʼutilisation
     visualiser les éléments et branchements.
B                                                              7 Bornes pour une alimentation de secours (24 V )         Lʼappareil répond à toutes les directives nécessaires
                                                                                                                         de lʼUnion Européenne et porte donc le symbole .
CH                                                             8 Prise pour le cordon secteur 230 V~/50 Hz
     1   Eléments et branchements                              9 Bornes haut-parleurs                                    AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
                                                                                                                                       tension dangereuse en 230 V~.
                                                              10 Borne pour un haut-parleur monitor 100 V (par                         Ne touchez jamais lʼintérieur
     1.1 Face avant                                              exemple pour effectuer des contrôles)                                 de lʼappareil et ne faites rien
      1 Potentiomètre de réglage de niveau                       Important ! Ces bornes sont branchées en pa-                          tomber dans les ouïes de ven-
                                                                 rallèle avec celles pour les haut-parleurs 100 V                      tilation car, en cas de mauvaise
      2 Affichage de niveau : en cas de surcharge la             (COM et 100 V). Ne surchargez pas lʼamplifica-                        manipulation, vous pouvez su-
        LED rouge CLIP sʼallume                                  teur. Cette charge par un haut-parleur monitor                        bir une décharge électrique.
      3 Témoin de fonctionnement PWR                             doit être ajoutée à la charge par les autres haut-      Pendant le fonctionnement, une tension dange-
      4 LED PROT sʼallume lorsque le circuit de protec-          parleurs principaux pour calculer la charge             reuse jusquʼà 100 V est présente aux bornes haut-
        tion est activé :                                        totale.                                                 parleurs (9, 10). Ne faites jamais fonctionner lʼam-
        1. pendant 1 seconde environ après la mise            11 Cache de protection pour les connexions haut-           plificateur sans le couvercle de protection (11).
           sous tension (temporisation dʼallumage)               parleurs                                                Les branchements ne doivent être effectués ou
        2. pendant 1 seconde environ après lʼarrêt                AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonction-               modifiés que si lʼamplificateur est éteint.
        3. en cas de surcharge                                                  ner lʼamplificateur sans le
                                                                                cache. Sinon, il y a danger              Respectez scrupuleusement les points suivants :
        4. en cas de surchauffe
                                                                                de décharge électrique en                G   Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
      5 LED TEMP en cas de surchauffe sʼallume lors-                            cas de contact avec les                      intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
        que la température du refroidisseur atteint                             branchements.                                type de projections dʼeau, dʼune humidité dʼair éle-
        100 °C. En ce cas, le amplificateur est muet. La                                                                     vée et de la chaleur (température ambiante
        LED rouge PROT (4) sʼallume.                          12 Interrupteur Marche/Arrêt 400 Hz pour le filtre             admissible 0 – 40 °C).
      6 Interrupteur POWER Marche/Arrêt                          passe-haut (diminue les basses)                         G   En aucun cas, vous ne devez pas poser dʼobjet
        Remarque : Si une tension 24 V dʼune unité dʼali-     13 Entrée par prise XLR symétrique : sensibilité               contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
        mentation de secours est présente à la borne DC          pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)                     G   La chaleur dégagée par lʼappareil doit être éva-
        POWER (7), lʼamplificateur ne peut pas être           14 Sortie pour le passage du signal par prise XLR              cuée par une circulation dʼair correcte. Nʼobstruez
        éteint.                                                  pour un branchement dʼun autre amplificateur                pas les ouïes de ventilation.
                                                                 Public Address                                          G   Ne faites pas fonctionner lʼappareil et débranchez
                                                              15 Entrée symétrique par bornes à vis : sensibilité            le cordon secteur immédiatement dans les cas
                                                                 pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)                         suivants :
                                                              16 Sortie pour le passage du signal par bornes à vis           1. lʼappareil ou le cordon secteur présentent des
                                                                 pour un branchement dʼun autre amplificateur                   dommages visibles.
                                                                 Public Address                                              2. après une chute ou accident similaire, vous
                                                                                                                                avez un doute sur lʼétat de lʼappareil.
                                                                                                                             3. des dysfonctionnements apparaissent.
                                                                                                                             Dans tous les cas, les dommages doivent être
                                                                                                                             réparés par un technicien spécialisé.

I    Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.        1.2 Retro                                                  2     Avvertenze di sicurezza
     Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
                                                               7 Contatti per un gruppo di continuità (24 V )            Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive
     collegamenti descritti.
                                                               8 Presa per il cavo rete in dotazione per il collega-     richieste dellʼUE e pertanto porta la sigla .
                                                                 mento a 230 V~/50 Hz                                    AVVERTIMENTO Lʼapparecchio funziona con
     1   Elementi di comando e collegamenti                    9 Contatti per gli altoparlanti                                        pericolosa tensione di rete
                                                              10 Contatto per altoparlante monitor con tecnica                        (230 V~). Non intervenire mai
                                                                 100 V per controllo.                                                 al suo interno e non inserire
     1.1 Pannello frontale                                                                                                            niente nelle fessure di aera-
                                                                 Importante! Questi morsetti sono collegati in                        zione! Esiste il pericolo di una
      1 Regolatore livello                                       parallelo con i morsetti per altoparlanti con tec-                   scarica elettrica.
      2 Indicazione livello; nel caso di sovrapilotaggio si      nica 100 V (COM e 100 V). Non sovraccaricare
                                                                 lʼamplificatore. La potenza dellʼaltoparlante moni-     Durante il funzionamento, ai contatti per altopar-
        accende la spia rossa CLIP
                                                                 tor va aggiunta alla potenza degli altri altoparlanti   lanti (9, 10) è presente una tensione fino a 100 V,
      3 Spia di funzionamento PWR                                                                                        pericolosa in caso di contatto. Non usare lʼamplifi-
                                                                 per poter calcolare la potenza globale.
      4 Spia PROT si accende se il circuito di protezione                                                                catore senza la copertura protettiva (11).
                                                              11 Copertura protettiva per i contatti per altoparlanti
        è stato attivato:                                                                                                Eseguire o modificare tutti i collegamento solo con
        1. per ca. 1 secondo dopo lʼaccensione (ritardo           AVVERTIMENTO Non usare mai lʼamplifica-                lʼimpianto PA spento.
           dellʼaccensione)                                                    tore senza la copertura.
        2. per ca. 1 secondo dopo lo spegnimento                               Altrimenti il contatto può                Si devono osservare assolutamente anche i
                                                                               provocare una scossa elet-                seguenti punti:
        3. se lʼamplificatore è sovraccaricato
                                                                               trica.                                    G   Lʼapparecchio è adatto solo per lʼuso allʼinterno di
        4. se lʼamplificatore è surriscaldato
                                                              12 Interruttore on/off 400 Hz per il passaalto                 locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
      5 Spia di surriscaldamento TEMP si accende,                                                                            spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal
        quando la temperatura del dissipatore di calore          (abbassa i bassi)
                                                                                                                             calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 °C
        ha raggiunto 100 °C. In questo caso, lʼamplifica-     13 Ingresso segnale mediante presa XLR simmetri-               e 40 °C).
        tore viene disattivato. In più si accende la spia        che; sensibilità per pilotaggio completo +4 dBu
                                                                                                                         G   Non depositare sullʼapparecchio dei contenitori
        rossa PROT (4).                                          (1,2 V)
                                                                                                                             riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
      6 Interruttore on/off POWER                             14 Uscita di attraversamento mediante presa XLR
                                                                                                                         G   Devʼessere garantita la libera circolazione dellʼa-
        N. B.: Se al contatto DC POWER (7) è presente            per il collegamento di unʼulteriore amplificatore PA
        una tensione di 24 V proveniente da un gruppo                                                                        ria per dissipare il calore che viene prodotto allʼin-
                                                              15 Ingresso segnale simmetrici mediante contatti a             terno dellʼapparecchio. Non coprire in nessun
        di continuità, lʼamplificatore non può essere            vite; sensibilità per pilotaggio completo +4 dBu
        spento.                                                                                                              modo le fessure dʼaerazione.
                                                                 (1,2 V)
                                                                                                                         G   Non mettere in funzione lʼapparecchio e staccare
                                                              16 Uscita di attraversamento mediante contatti a vite          subito la spina rete se:
                                                                 per il collegamento di unʼulteriore amplificatore PA        1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei
                                                                                                                                danni visibili;
                                                                                                                             2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
                                                                                                                                sospetto di un difetto;
                                                                                                                             3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
                                                                                                                             Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina
                                                                                                                             competente.

8
G   Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le         4   Connexions                                               haut-parleurs est toujours repéré. Il est possible de        F
    cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur                                                                   brancher un haut-parleur monitor 100 V aux bornes
                                                             Seul un technicien habilité peut effectuer les bran-                                                                      B
    en tirant la fiche.                                                                                                   MONITOR (10) pour effectuer des contrôles. Les
                                                             chements, lʼamplificateur doit être impérativement
G   Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux,                                                                   bornes MONITOR sont branchées en parallèle aux               CH
                                                             débranché en ce cas !
    en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.                                                                          bornes COM et 100 V.
G   Nous déclinons toute responsabilité en cas de
                                                             4.1 Haut-parleurs                                            4.1.2 Haut-parleur 8 Ω ou groupe de haut-par-
    dommages corporels ou matériels résultants si lʼap-                                                                          leurs avec une impédance totale de 8 Ω
    pareil est utilisé dans un but autre que celui pour      Les branchements pour les haut-parleurs se trou-
                                                             vent sous le couvercle de protection (11). Dévissez-         Les schémas 5 à 8 montrent les différentes possibi-
    lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement
                                                             le pour effecteur les branchements.                          lités pour atteindre une impédance de 8 Ω avec les
    branché, utilisé ou réparé par une personne habi-
                                                                                                                          haut-parleurs correspondants. Reliez les haut-par-
    litée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.       AVERTISSEMENT Lʼamplificateur ne doit pas                    leurs aux bornes COM et 8 Ω (9); veillez à respecter
          Lorsque lʼappareil est définitivement retiré                     fonctionner sans le couvercle                  la polarité (plus et moins, schémas 5–8), le bran-
          du service, vous devez le déposer dans                           de protection (11). Pendant le                 chement Plus des câbles haut-parleurs est toujours
          une usine de recyclage de proximité pour                         fonctionnement, des tensions                   repéré.
          contribuer à son élimination non polluante.                      dangereuses, jusquʼà 100 V,
                                                                           sont présentes aux connexions
                                                                           haut-parleurs (9, 10). Une fois                4.2 Entrée
                                                                           les branchements effectués,                    Pour un réglage optimal, un signal de +4 dBu = 1,2 V
3     Possibilités dʼutilisation                                           revissez solidement le couver-                 est nécessaire. La source doit être branchée en
Lʼamplificateur est prévu pour une installation en                         cle afin de protéger les con-                  symétrique via la prise XLR (13) ou les bornes à vis
rack (482 mm/19") mais peut également être posé                            nexions de tout contact.                       (15). Ainsi la meilleure suppression des interfé-
directement sur une table. Dans tous les cas, veillez                                                                     rences est obtenue. Si la sortie de la source est asy-
                                                             Il est possible de brancher des haut-parleurs Public         métrique (par exemple par prises RCA), utilisez en
à assurer une circulation dʼair via les orifices de ven-     Address (schémas 3 et 4) ou des haut-parleurs 8 Ω
tilation pour assurer un refroidissement suffisant de                                                                     cas de branchement via la prise XLR un adaptateur
                                                             ou des groupes de haut-parleurs avec une impé-               (par exemple NA-2MPMF de MONACOR) ou reliez
lʼamplificateur.                                             dance totale de 8 Ω au moins (schémas 5–8).                  la borne    à la borne GND en cas de connexion via
                                                                                                                          les bornes à vis. Reliez le signal au    et la masse à
3.1 Installation en rack                                     4.1.1 Haut-parleurs monitor ou Public Address                GND.
Pour un montage en rack 2 unités (= 89 mm) sont              Attention ! Pour des haut-parleurs Public Address
nécessaires. Pour éviter toute chute, lʼamplificateur                    (schémas 3–4), la charge totale ne doit
                                                                         pas dépasser                                     4.3 Sortie pour le passage du signal
doit être placé dans la partie inférieure du rack ; pour
une fixation sûre, le panneau avant ne suffit pas ;                      120 W Sinus (PA-1122)                            Pour le branchement parallèle d'un autre amplifica-
lʼamplificateur doit être vissé à lʼaide de fixations                    240 W Sinus (PA-1242)                            teur Public Address, vous pouvez utiliser la sortie
également à lʼarrière.                                                   480 W Sinus (PA-1480)                            pour le passage du signal LINK via la prise XLR (14)
                                                                         sinon, lʼamplificateur est en surcharge          ou via les bornes à vis (16). Reliez la sortie LINK à
    Lʼair chaud dégagé par lʼamplificateur doit être
                                                                         et peut être endommagé. Des haut-par-            l'entrée du deuxième amplificateur Public Address.
évacué vers lʼarrière ou le haut, sinon, il y a une
accumulation de chaleur dans le rack : lʼamplificateur                   leurs monitor 100 V [aux bornes MONI-
et les autres appareils seraient endommagés : si la                      TOR (10)], doivent être pris en compte.
dissipation de chaleur dans le rack nʼest pas suffi-         Reliez les haut-parleurs aux bornes correspondan-
sante, insérez un ventilateur dans le rack au-dessus         tes (9) : veillez à respecter la polarité (plus et moins,
de lʼamplificateur.                                          schémas 3–4). Le branchement Plus des câbles

G   Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza ti-     4   Collegare lʼamplificatore                                sempre quello contrassegnato. A scopo di controllo           I
    rare il cavo.                                                                                                         è possibile collegare ai morsetti MONITOR (10) un
                                                             Tutti i collegamenti dovrebbero essere eseguiti solo
G   Per la pulizia usare solo un panno morbido,                                                                           altoparlante monitor con tecnica 100 V. I morsetti
                                                             da un esperto qualificato e con lʼapparecchio asso-
    asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o                                                                        MONITOR sono collegati in parallelo con i morsetti
                                                             lutamente spento!
    prodotti chimici.                                                                                                     COM e 100 V.
G   Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
                                                             4.1 Altoparlanti                                             4.1.2 Altoparlanto a 8 Ω o gruppo di altoparlanti
    gliati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a
                                                             I contatti per gli altoparlanti si trovano sotto la coper-           con impedenza globale di 8 Ω
    regola dʼarte dellʼapparecchio, non si assume
    nessuna responsabilità per eventuali danni con-          tura protettiva (11). Per eseguire i collegamenti svi-       Le figg. 5–8 mostrano diverse possibilità per rag-
    sequenziali a persone o a cose e non si assume           tare la copertura.                                           giungere unʼimpedenza di 8 Ω con i vari altoparlanti.
    nessuna garanzia per lʼapparecchio.                                                                                   Collegare gli altoparlanti con morsetti COM e 8 Ω
                                                             AVVERTIMENTO Lʼapparecchio non deve essere                   (9), rispettando la corretta polarità (positivo e nega-
          Se si desidera eliminare lʼapparecchio defi-                    usato senza la copertura protet-                tivo come illustrato in figg. 5 – 8). Il positivo dei cavi
          nitivamente, consegnarlo per lo smalti-                         tiva (11). Durante il funzio-                   è sempre quello contrassegnato.
          mento ad unʼistituzione locale per il rici-                     namento, ai contatti per altopar-
          claggio.                                                        lanti (9, 10) sono presenti
                                                                          tensioni pericolose fino a 100 V.               4.2 Ingresso
                                                                          Dopo aver eseguito i collega-                   Per il pilotaggio totale è richiesto un segnale di
                                                                          mento riavvitare la copertura                   +4 dBu = 1,2 V. La sorgente del segnale dovrebbe
3     Possibilità di collocamento                                         per proteggere i collegamenti                   avere un collegamento simmetrico attraverso la
Lʼamplificatore è previsto per il montaggio in un rack                    dal contatto accidentale.                       presa XLR (13) o i contatti a vite (15). In questo
(482 mm/19"), ma può essere collocato anche su un            Si possono collegare altoparlanti PA (figg. 3 e 4)           modo si raggiunge la migliore soppressione dei di-
tavolo. In ogni caso devʼessere possibile che lʼaria         oppure (gruppi di) altoparlanti a 8 Ω con impedenza          sturbi. Se lʼuscita della sorgente è asimmetrica
circoli liberamente attraverso tutte le fessure di           globale non inferiore a 8 Ω (figg. 5 – 8).                   (p. es. con prese cinch) occorre usare un adattatore
aerazione per garantire un raffreddamento suffi-                                                                          (p. es. NA-2MPMF della MONACOR) se si usano le
ciente dellʼamplificatore.                                   4.1.1 Altoparlanti PA e monitor                              prese XLR, oppure, usando i contatti a vite, occorre
                                                                                                                          collegare il morsetto    con il morsetto GND. Colle-
                                                             Attenzione! Negli altoparlanti PA (figg. 3 e 4), la
                                                                                                                          gare il segnale con    e la massa con GND.
3.1 Montaggio in un rack                                                  potenza globale non deve superare
Per il montaggio in un rack occorrono due unità di                        rispettivamente i
altezza (= 89 mm). Conviene sistemare lʼamplifica-                        120 W Sinus (PA-1122)                           4.3 Uscita di attraversamento
tore nella parte inferiore del rack per non compro-                       240 W Sinus (PA-1242)
                                                                                                                          Per il collegamento di unʼulteriore amplificore PA la
mettere lʼequilibrio. Il pannello frontale non basta per                  480 W Sinus (PA-1480)
                                                                                                                          uscita di attraversamento LINK possono essere uti-
il fissaggio. Lʼamplificatore devʼessere fissato a vite                   per non sovraccaricare ed eventual-
                                                                                                                          lizzate attraverso la presa XLR (14) o i contatti a vite
con il rack servendosi delle apposite linguette sul                       mente danneggiare lʼamplificatore. Bi-
                                                                                                                          (16). Collegare lʼuscita LINK con lʼingresso dellʼulte-
retro.                                                                    sogna prendere in considerazione
                                                                                                                          riore amplificore PA.
     Lʼaria espulsa dallʼamplificatore deve poter                         anche gli altoparlanti monitor con
uscire di dietro od in alto. Altrimenti lʼamplificatore si                tecnica 100 V [ai morsetti MONITOR
può riscaldare troppo con possibili danni anche alle                      (10)].                                          4.4 Alimentazione normale e di emergenza
altre apparecchiature. Se il deflusso dellʼaria calda        Collegare gli altoparlanti con gli appositi morsetti (9),    1) Alla fine inserire il cavo rete in dotazione prima
non è garantito, conviene installare un ventilatore          rispettando la corretta polarità (positivo e negativo           nella presa (8) e quindi nella presa di rete
sopra lʼamplificatore.                                       come illustrato in figg. 3 e 4). Il positivo dei cavi è         (230 V~/50 Hz).

                                                                                                                                                                                       9
F    4.4 Alimentation et alimentation de secours                 6   Circuits de protection
     1) Reliez maintenant le cordon secteur livré à la           Lʼamplificateur est protégé à la entrée par un filtre
B
        prise (8) puis lʼautre extrémité à une prise secteur     passe-haut 30 Hz contre les ronflements et par un fil-
CH      230 V~/50 Hz.                                            tre passe-bas 30 kHz contre les interférences hautes
     2) Si lʼamplificateur doit continuer à travailler en cas    fréquences. Dʼautres circuits de protection sont pré-
        de coupure de courant, reliez aux bornes DC              vus contre les surcharges et surchauffes. Lorsquʼun
        POWER 24 V (7) une alimentation de secours               circuit de protection est activé, la LED PROT (4) du
        24 V (p. ex. PA-24ESP de MONACOR). Pour                  canal correspondant brille, lʼamplificateur est muet :
        une longueur de câble jusquʼà 4 m, la section            1. pendant 1 seconde environ après la mise sous
        minimale nécessaire du câble est de 5 mm2.                   tension (temporisation dʼallumage)
            Remarque : si une tension 24 V de lʼunité            2. pendant 1 seconde environ après lʼarrêt
        dʼalimentation de secours est présente aux bor-
        nes DC POWER 24 V , lʼamplificateur ne peut              3. en cas de surcharge
        pas être éteint avec lʼinterrupteur POWER (6). Il        4. en cas de surchauffe ; la LED TEMP (5) sʼallume.
        commute en cas de coupure de courant ou sʼil             Si la LED PROT sʼallume pendant le fonctionnement
        est éteint, automatiquement sur lʼalimentation de        ou ne sʼéteint pas après lʼallumage, éteignez lʼampli-
        secours.                                                 ficateur et résolvez le problème.

     5   Fonctionnement
     1) Mettez le réglage LEVEL (1) sur la position “0”.
     2) Allumez lʼamplificateur avec la touche POWER
        (6), la LED PWR verte, témoin de fonctionne-
        ment (3) sʼallume.
     3) Réglez le potentiomètre LEVEL (1) sur le volume
        souhaité. En cas de surcharge, la LED rouge
        CLIP dʼaffichage de niveau (2) brille. Réduisez le
        volume avec le potentiomètre.
     4) Pour une meilleure compréhension de la voix, il
        est possible de brancher un passe-haut (400 Hz,
        6 dB/oct.), avec la touche 400 Hz (12). En cas de
        doute, la touche devrait être enfoncée. Ainsi, les
        interférences dans les fréquences graves seront
        supprimées.

I    2) Se lʼamplificatore deve funzionare anche in caso         6   Circuiti di protezione
         di caduta di rete, collegare un gruppo di conti-        Lʼamplificatore è protetto aglo ingresso contro i
         nuità di 24 V (p. es. PA-24ESP di MONACOR)              rumori di passi e simili per mezzo di un passaalto di
         ai morsetti DC POWER 24 V (7). Per un cavo              30 Hz e contro i rumori ad alta frequenza con un
         fino a 4 m di lunghezza è richiesta una sezione di      passabasso di 30 kHz. Altri circuiti sono contro i so-
         5 mm2 min.                                              vraccarichi e il surriscaldamento. Se un circuito di
            N. B.: Se ai contatti DC POWER 24 V è pre-           protezione viene attivato, si accende la spia PROT
        sente la tensione di 24 V proveniente dal gruppo         (4), e lʼamplificatore viene disattivato:
        di continuità, lʼamplificatore non può essere
                                                                 1. per 1 secondo ca. dopo lʼaccensione (ritardo
        spento con lʼinterruttore POWER (6). In caso
                                                                    dellʼaccensione)
        di caduta di rete e se è spento, lʼamplifica-
        tore passa automaticamente allʼalimentazione             2. per ca. 1 secondo dopo lo spegnimento
        dʼemergenza.                                             3. se lʼamplificatore è sovraccaricato
                                                                 4. se lʼamplificatore è surriscaldato si accende inol-
                                                                    tre la spia TEMP (5).
     5   Funzionamento                                           Se la spia PROT si accende durante il funziona-
     1) Per prima cosa posizionare il regolatore di livello      mento o se non si spegne subito dopo lʼaccensione,
        LEVEL (1) sullo “0”.                                     spegnere lʼamplificatore ed eliminare la causa del
     2) Accendere lʼamplificatore con il tasto POWER             guasto.
        (6). Si accende la spia verda di funzionamento
        PWR (3).
     3) Impostare il regolatore di livello (1) secondo le
        proprie necessità. In caso di sovrapilotaggio si
        accende la spia CLIP dellʼindicazione livello (2).
        In questo caso ridurre il volume con il regolatore.
     4) Per migliorare la comprensione della lingua par-
        lata, con il tasto 400 Hz (12) si può inserire un fil-
        tro passaalto (400 Hz, 6 dB/oct.). Nel dubbio,
        conviene premere il tasto. I rumori a bassa fre-
        quenza vengono così soppressi.

10
F
Caractéristiques techniques   PA-1122                                 PA-1242                                   PA-1480
                                                                                                                                                             B
Puissance de sortie RMS       120 W                                   240 W                                     480 W                                        CH
Taux de distorsion            < 1%                                    < 1%                                      < 1%
Sorties haut-parleurs         100 V, 70 V, 25 V ou 8 Ω                100 V, 70 V, 25 V ou 8 Ω                  100 V, 70 V ou 8 Ω
Impédance de sortie
  100 V                       83 Ω                                    42 Ω                                      21 Ω
   70 V                       41 Ω                                    20 Ω                                      10 Ω
   25 V                       5,2 Ω                                   2,6 Ω                                     —
Entrée
 Sensibilité                  +4 dBu (1,2 V)                          +4 dBu (1,2 V)                            +4 dBu (1,2 V)
 Impédance                    30 kΩ                                   30 kΩ                                     30 kΩ
 Câblage                      symétrique                              symétrique                                symétrique
Bande passante                35 – 20 000 Hz, -3 dB                   35 – 20 000 Hz, -3 dB                     35 – 20 000 Hz, -3 dB
Passe-haut (commutable)       400 Hz, 6 dB/oct.                       400 Hz, 6 dB/oct.                         400 Hz, 6 dB/oct.
Rapport signal/bruit          > 100 dB (A pondéré)                    > 100 dB (A pondéré)                      > 100 dB (A pondéré)
Température dʼutilisation     0 – 40 °C                               0 – 40 °C                                 0 – 40 °C
Alimentation
  Alimentation secteur        230 V~/50 Hz                            230 V~/50 Hz                              230 V~/50 Hz
  Consommation                340 VA                                  750 VA                                    1400 VA
  Alimentation de secours     24 V                                    24 V                                      24 V
  Consommation DC             10 A max.                               20 A max.                                 40 A max.
Dimensions (L × H × P)        482 × 89 × 374 mm, 2 U                  482 × 89 × 374 mm, 2 U                    482 × 89 × 374 mm, 2 U
Poids                         12 kg                                   12,5 kg                                   17,5 kg

                                                                                                                       Tout droit de modification réservé.

                                           Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
                                           reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

                                                                                                                                                             I
Dati tecnici                  PA-1122                                 PA-1242                                   PA-1480
Potenza dʼuscita RMS          120 W                                   240 W                                     480 W
Fattore di distorsione        < 1%                                    < 1%                                      < 1%
Uscite altoparlanti           100 V, 70 V, 25 V o 8 Ω                 100 V, 70 V, 25 V o 8 Ω                   100 V, 70 V o 8 Ω
Impedenza dʼuscita
  100 V                       83 Ω                                    42 Ω                                      21 Ω
   70 V                       41 Ω                                    20 Ω                                      10 Ω
   25 V                       5,2 Ω                                   2,6 Ω                                     —
Ingresso
  Sensibilità                 +4 dBu (1,2 V)                          +4 dBu (1,2 V)                            +4 dBu (1,2 V)
  Impedenza                   30 kΩ                                   30 kΩ                                     30 kΩ
  Contatti                    symétrique                              symétrique                                symétrique
Banda passante                35 – 20 000 Hz, -3 dB                   35 – 20 000 Hz, -3 dB                     35 – 20 000 Hz, -3 dB
Passaalto (commutabile)       400 Hz, 6 dB/oct.                       400 Hz, 6 dB/oct.                         400 Hz, 6 dB/oct.
Rapporto S/R                  > 100 dB (valutato A)                   > 100 dB (valutato A)                     > 100 dB (valutato A)
Temperatura dʼimpiego         0 – 40 °C                               0 – 40 °C                                 0 – 40 °C
Alimentazione
  da rete                     230 V~/50 Hz                            230 V~/50 Hz                              230 V~/50 Hz
  Assorbimento potenza        340 VA                                  750 VA                                    1400 VA
  di emergenza                24 V                                    24 V                                      24 V
  Assorbimento cc             max. 10 A                               max. 20 A                                 max. 40 A
Dimensioni (L × H × P)        482 × 89 × 374 mm, 2 unità di altezza   482 × 89 × 374 mm, 2 unità di altezza     482 × 89 × 374 mm, 2 unità di altezza
Peso                          12 kg                                   12,5 kg                                   17,5 kg

                                                                                                                       Con riserva di modifiche tecniche.

                                           La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
                                           delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

                                                                                                                                                             11
E    Abra el manual por la página 3, en ella podrá ver      1.2 Panel posterior                                      2    Notas de Seguridad
     los elementos de funcionamiento y las conexio-                                                                  El aparato cumple con todas las directivas requeri-
                                                             7 Bornes de tornillo para una alimentación de
     nes que se describen a continuación.                                                                            das por la UE y por lo tanto está marcado con el
                                                               emergencia (24 V )
                                                                                                                     símbolo .
                                                             8 Toma para la conexión a 230 V~/50 Hz del cable
                                                                                                                      ADVERTENCIA El aparato está alimentado con
     1   Elementos de Funcionamiento                           de corriente entregado
                                                                                                                                      un voltaje peligroso (230 V~).
         y Conexiones                                        9 Conexiones de altavoz                                                  Deje el mantenimiento para el
                                                            10 Conexión para altavoces de monitorización 100 V                        personal cualificado y no intro-
                                                               para supervisión                                                       duzca nada por las rejillas de
     1.1 Panel frontal                                                                                                                ventilación. El manejo inexperto
      1 Control de nivel                                       ¡Importante! Estos terminales están conecta-                           o la modificación del aparato
                                                               dos en paralelos a los de altavoces 100 V (COM                         pueden provocar una descarga.
      2 LEDs de control, en caso de sobrecarga se ilu-
        mina el LED rojo CLIP                                  y 100 V). No sobrecargue el amplificador. Para        Durante el funcionamiento, existe el peligro de
                                                               calcular la carga total, tiene que añadir la carga    contacto con un voltaje de hasta 100 V en los bor-
      3 LED PWR de funcionamiento
                                                               de un altavoz monitor a la de los otros altavoces.    nes de altavoz (9, 10). No utilice nunca el amplifi-
      4 El LED PROT se ilumina en caso de activarse el                                                               cador sin la tapa de protección (11).
                                                            11 Tapa de protección para las conexiones de alta-
        circuito de protección:
                                                               voz                                                   Haga o cambie todas las conexiones sólo con el
        1. durante 1 segundo aprox. después de la
                                                                                                                     sistema de megafonía desconectado.
           conexión (temporización de conexión)                 ADVERTENCIA No utilice nunca el amplifica-
        2. durante 1 segundo aprox. después de la des-                      dor sin la tapa. De lo contra-           Preste atención a los puntos siguientes bajo cual-
           conexión                                                         rio, existe el riesgo de una             quier circunstancia:
        3. en caso de sobrecarga del amplificador                           descarga eléctrica si se                 G El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en
                                                                            tocan las conexiones.                      interiores. Protéjalo de goteos, salpicaduras, ele-
        4. en caso de sobrecalentamiento del amplifica-
           dor                                                                                                         vada humedad y calor (temperatura ambiente
                                                            12 Interruptor ON/OFF de 400 Hz para el filtro pasa
      5 El LED TEMP de sobrecalentamiento se ilumina                                                                   admisible: 0 – 40 °C).
                                                               alto (para atenuación de graves)
        cuando el disipador llega a los 100 °C. En este                                                              G No coloque ningún recipiente lleno de líquido
                                                            13 Entrada de señal mediante la toma simétrica             encima del aparato, como por ejemplo un vaso.
        caso, se silencia el amplificador. Además se ilu-
        mina el LED rojo PROT (4).                             XLR; sensibilidad para control de nivel óptimo        G El calor generado en el interior del aparato tiene
                                                               +4 dBu (1,2 V)                                          que disiparse con la circulación del aire. Por lo
      6 Interruptor POWER ON/OFF
        Nota: Si el voltaje de 24 V desde la alimentación   14 Salida alimentada a través de la toma XLR para          tanto las rejillas de ventilación de la carcasa no
        de emergencia está presente en los terminales          la conexión de otro amplificador de megafonía           deben cubrirse.
        DC POWER (7), el amplificador no puede des-                                                                  G No ponga el aparato en funcionamiento o desco-
                                                            15 Entrada de señal simétrica mediante bornes de
        conectarse.                                            tornillo; sensibilidad para control de nivel óptimo     necte inmediatamente el enchufe de la toma de
                                                                                                                       corriente si:
                                                               +4 dBu (1,2 V)
                                                                                                                       1. Existe algún daño visible en el aparato o en
                                                            16 Salida alimentada a través de bornes de tornillo           cable de corriente.
                                                               para la conexión de otro amplificador de mega-          2. Hay algún defecto después de una caída o
                                                               fonía                                                      accidente similar.

PL   Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie        1.2 Panel tylny                                          2    Środki bezpieczeństwa
     3. Pokazano tam elementy operacyjne oraz spo-                                                                   Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
                                                             7 Terminale do podłączania zasilania awaryjnego
     sób podłączania urządzenia.                                                                                     dzięki czemu jest oznaczone symbolem .
                                                               (24 V )
                                                             8 Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem sie-           UWAGA     Urządzenie jest zasilane wysokim
     1   Elementy operacyjne i złącza                          ciowym 230 V~/50 Hz, za pomocą dołączonego                          napięciem (230 V~). Wszelkie na-
                                                               kabla zasilającego                                                  prawy należy zlecić przeszkolonemu
                                                                                                                                   personelowi i nie wolno wkładać
                                                             9 Terminale głośnikowe
     1.1 Panel przedni                                                                                                             niczego do otworów wentylacyjnych;
                                                            10 Terminale do podłączania 100 V monitorów gło-                       może to spowodować porażenie prą-
      1 Regulator głośności                                    śnikowych do odsłuchu                                               dem elektrycznym!
      2 Diodowy wskaźnik poziomu, w przypadku prze-
                                                               Uwaga! Terminale te są zrównoleglone z termi-         Podczas pracy na terminalach głośnikowych (9, 10)
        sterowania sygnału zapala się dioda CLIP
                                                               nalami głośnikowymi 100 V (COM oraz 100 V).           występuje wysokie napięcie do 100 V. Nie wolno
      3 Dioda zasilania PWR                                    Należy uważać aby nie przeciążyć wzmacnia-            użytkować wzmacniacza bez pokrywy ochronnej
      4 Dioda PROT zapala się w przypadku załączenia           cza. Aby obliczyć obciążenie wzmacniacza, moc         terminali (11).
        obwodu zabezpieczającego:                              monitorów należy zsumować z mocą pozosta-             Wszystkie połączenia należy wykonywać przy
        1. na około 1 sekundę po włączeniu (opóźnienie         łych głośników podłączonych do wzmacniacza.           wyłączonym wzmacniaczu.
           załączenia)                                      11 Pokrywa ochronna terminali głośnikowych               Należy przestrzegać następujących zasad:
        2. na około 1 sekundę po wyłączeniu
                                                                 UWAGA        Nie wolno użytkować wzmacnia-          G Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do pracy
        3. w przypadku przeciążenia wzmacniacza
                                                                              cza bez pokrywy ochronnej termi-         wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
        4. w przypadku przegrzania wzmacniacza
                                                                              nali. W przeciwnym razie dotknię-        wilgocią i wodą oraz wysokimi temperaturami
      5 Dioda przegrzania TEMP zapala się gdy tempe-                          cie złączy grozi porażeniem              (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).
        ratura wewnątrz urządzenia osiągnie 100 °C.                           prądem.                                G Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojem-
        Wówczas wzmacniacz zostanie wyciszony.                                                                         ników z cieczą np. szklanek.
        Dodatkowo zapali się dioda PROT (4).                12 Włącznik On/off filtru dolnozaporowego 400 Hz
                                                                                                                     G Ciepło powstające podczas pracy musi być odpro-
      6 Włącznik On/off POWER                                  (do tłumienia basów)
                                                                                                                       wadzone. Nie wolno zakrywać otworów wentyla-
        Uwaga: Jeżeli wzmacniacz jest zasilany awaryjnie    13 Symetryczne wejście sygnału liniowego na                cyjnych.
        napięciem 24 V poprzez terminale DC POWER              gnieździe XLR; czułość dla optymalnej regulacji       G Nie korzystać z urządzenia i natychmiast odłączyć
        (7), niemożliwe jest wyłączenie wzmacniacza.           poziomu +4 dBu (1,2 V)                                  zasilanie
                                                            14 Wyjście przelotowe, symetryczne, na gnieździe           1. w przypadku stwierdzenia widocznych uszko-
                                                               XLR, do podłączania kolejnego wzmacniacza PA               dzeń urządzenia lub kabla zasilającego,
                                                                                                                       2. jeżeli urządzenie upadło lub uległo innemu
                                                            15 Symetryczne wejście sygnału liniowego na ter-
                                                                                                                          wypadkowi mogącemu spowodować jego
                                                               minalach śrubowych; czułość dla optymalnej
                                                                                                                          uszkodzenie,
                                                               regulacji poziomu +4 dBu (1,2 V)
                                                                                                                       3. jeśli urządzenie działa niepoprawnie.
                                                            16 Wyjście przelotowe na terminalach śrubowych,            Wszelkie naprawy należy zlecić przeszkolonemu
                                                               do podłączania kolejnego wzmacniacza PA                 personelowi.

12
Sie können auch lesen