Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual Schalt-Mess-Aktor für S. 2 Markenschalter Switch Actuator and Meter p. 33 for brand switches HmIP-BSM
Lieferumfang 1 Anzahl Bezeichnung 1 Homematic IP Schalt-Mess-Aktor für Markenschalter A 2 Schrauben 3,2 x 15 mm 2 Schrauben 3,2 x 25 mm 1 Bedienungsanleitung Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel- fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech- nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne B E Vorankündigung vorgenommen werden. C D 142840 (web) Version 1.2 (10/2018)
2 4 3 5
6 Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Anleitung....................................................8 2 Gefahrenhinweise.............................................................8 3 Funktion und Geräteübersicht..................................... 12 4 Allgemeine Systeminformationen............................... 14 5 Adapter für Markenschalter.......................................... 15 6 Inbetriebnahme...............................................................19 6.1 Installationshinweise............................................................19 6.2 Installation..............................................................................21 6.3 Anlernen................................................................................ 24 7 Fehlerbehebung..............................................................26 7.1 Befehl nicht bestätigt.......................................................... 26 7.2 Duty Cycle ............................................................................ 26 7 7.3 Fehlercodes und Blinkfolgen.............................................27 8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen...............29 9 Wartung und Reinigung................................................ 30 10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb..................... 30 11 Technische Daten........................................................... 31 7
Hinweise zur Anleitung Gefahrenhinweise 1 Hinweise zur Anleitung Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home- ßen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse, an matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An- Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen leitung zum späteren Nachschlagen auf! ausweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- einer Fachkraft prüfen. lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie Benutzte Symbole: staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Achtung! Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen. und keinen mechanischen Belastungen aus. Hinweis. Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In- nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa- formationen! ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu 2 Gefahrenhinweise einem gefährlichen Spielzeug werden. Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch Bei Sach- oder Personenschaden, die durch un- den Anwender zu wartenden Teile. Das Öffnen sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten birgt die Gefahr eines Stromschlages. Lassen Sie der Gefahrenhinweise verursacht werden, über- das Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen. nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er- lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge- Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist schäden übernehmen wir keine Haftung! das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän- dern des Gerätes nicht gestattet. Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen ver- wendet werden. Das Gerät ist sicher innerhalb einer festen Installation zu fixieren. 8 9
Gefahrenhinweise Gefahrenhinweise Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerä- Planung und Errichtung sind die einschlägigen tes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Schlag führen. Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230 V/50 Hz-Wechsel-spannungsnetz zulässig. Ar- Der Stromkreis, an dem das Gerät und die Last beiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elek- angeschlossen werden, muss mit einem Lei- trofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind tungsschutzschalter gemäß EN60898-1 (Auslö- die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu secharakteristik B oder C, max. 16 A Nennstrom, beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen min. 6 kA Abschaltvermögen, Energiebegren- Schlages am Gerät, schalten Sie bitte die Netz- zungsklasse 3) abgesichert sein. Installationsvor- spannung frei (Sicherungsautomat abschalten). schriften lt. VDE 0100 bzw. HD384 oder IEC Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise 60364 müssen beachtet werden. Der Leitungs- können Brand oder andere Gefahren entstehen. schutzschalter muss für den Benutzer leicht er- reichbar und als Trennvorrichtung für das Gerät Beachten Sie beim Anschluss an die Geräteklem- gekennzeichnet sein. men die hierfür zulässigen Leitungen und Lei- tungsquerschnitte. Vor dem Anschließen des Aktors muss die Siche- rung im Sicherungskasten herausgenommen wer- Die an den Relaisausgängen angeschlossenen den. Verbraucher müssen über eine ausreichende Iso- lierung verfügen. Das Gerät darf, ausgenommen zur Konfiguration, nur mit der dazugehörigen Schalterabdeckung Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers die betrieben werden. technischen Daten, insbesondere die maximal zu- lässige Schaltleistung des Relais und Art des anzu- Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. schließenden Verbrauchers. Alle Lastangaben be- ziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten Sie den Geräte mit elektronischen Netzteilen (z. B. Fern- Aktor nur bis zur angegebenen Leistungsgrenze. seher oder Hochvolt-LED-Leuchtmittel) stellen 10 11
Gefahrenhinweise Funktion und Geräteübersicht keine ohmschen Lasten dar. Sie können Ein- 3 Funktion und Geräteübersicht schaltströme von über 100 A erzeugen. Schalten Der Homematic IP Schalt-Mess-Aktor für Markenschal- solcher Verbraucher führt zu vorzeitigem Ver- ter eignet sich für die Montage in einer Unterputzdose schleiß des Aktors. Wir empfehlen in solchen Fäl- für Schalter verschiedenster Hersteller. Einmal installiert len die Verwendung von Einschaltstrombegren- schaltet er angeschlossene Verbraucher ein bzw. aus und zern an den Schaltausgängen. misst ihren Energieverbrauch. Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs- Der Schalt-Mess-Aktor ermöglicht eine komfortable ähnlichen Umgebungen geeignet. Steuerung angeschlossener Verbraucher über die Taster- wippe des Schalters, per Funk-Fernbedieung oder über Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie- die Homematic IP App. nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim- mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Über die App haben Sie den Energieverbrauch ange- Haftungsausschluss. schlossener Verbraucher sowie die Energiekosten immer im Blick. Die Adapter für verschiedene Schalterserien ermögli- chen einen kostensparenden Austausch von Schaltern gängiger Hersteller gegen eine intelligente Homematic IP Installation. Durch die Nutzung von Bauteilen der bereits vorhandenen bzw. vorgesehenen Schalterserien und Verkabelungen wird der Installationsaufwand auf ein Mini- mum reduziert. Das Design bzw. Farben und Oberflächen von bereits installierten Schalterserien bleiben unverän- dert, da vorhandene Rahmen und Wippen weiter genutzt werden können. 12 13
Funktion und Geräteübersicht Allgemeine Systeminformationen Geräteübersicht (s. Abbildung 1): 4 Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home- (A) Systemtaste (Anlerntaste und LED) Systems und kommuniziert über das Homematic IP (B) Anschlussklemme für L (Außenleiter) Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfor- (C) Anschlussklemme für 1 (Korrespondierende tabel und individuell per Smartphone über die Homema- (Normally Closed)) tic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsum- (D) Anschlussklemme für 2 (Lampe/Korrespondie- fang sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit rende (Normally Open)) weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem (E) Anschlussklemme für N (Neutralleiter) Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de. Installationsübersicht 5 Adapter für Markenschalter Homematic IP Beispiel für Beispiel für Beispiel für Schalt-Mess-Aktor vorhandenen Rahmen einen Adapter vorhandene Wippe Um eine Kompatibilität mit möglichst vielen Herstellern zu erreichen und eine Integration in die verschiedenen Designs zu erleichtern, sind die nachfolgenden Wipp- adapter als Zubehör erhältlich. In Ausnahmefällen kann eine Anpassung der Wipphalterungen oder Rahmen der verschiedenen Hersteller durch Sägen oder Feilen erfor- derlich sein. *) Anpassen der Wippenhalterungen erforderlich. **) Anpassen der Rahmen erforderlich. 14 15
Adapter für Markenschalter Adapter für Markenschalter Adapter für Merten (M) Adapter für Busch-Jaeger (BJ) System M Duro 2000® SI/SI Linear Atelier M Reflex SI/SI Linear 1-M carat® M-Plan future® linear M-Plan Echtglas solo® M-Smart Busch® axcent, alpha M-ARC M-Star*) Atelier-Basis*) Adapter für Jung (J1)*) M1 Basis LS 990 LS design Adapter für Berker (B1) LS plus Arsys CD 500 K1 CD universal CD plus Adapter für Jung (J2)*) A 500 Adapter für Berker (B2) A creation S1 A plus Modul 2 AS 500 B1 AS universal B3 B7 Q1 16 17
Adapter für Markenschalter Inbetriebnahme Adapter für Kopp (K)*) **) Adapter für düwi / Popp (D)**) Alaska Architaste Athenis Arcada Ambiente Trend Europa Standard Quadro (Plus2000) Paris (Objekt HK 05) EverLuxe (Forever) Milano ProLuxe (Quadro) Rivo Adapter für Gira (GD) Standard 6 Inbetriebnahme 6.1 Installationshinweise Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Installation beginnen. Adapter für Gira 55 (G) Bitte notieren Sie sich vor der Installation die auf System 55 Standard 55 dem Gerät angebrachte Gerätenummer (SGTIN) E2 und den Installationsort, damit Sie das Gerät im Event Nachhinein leichter zuordnen können. Alternativ Espirit steht die Gerätenummer auch auf dem beiliegen- den QR-Code-Aufkleber. Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!* Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie 18 19
Inbetriebnahme Inbetriebnahme • Ihr eigenes Leben; Das Gerät darf nur mit Adapter und einer zugehö- • das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. rigen, montierten Schalterabdeckung betrieben werden. Die Schalterabdeckung darf nur wäh- Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie rend der Konfiguration entfernt werden. schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. Beachten Sie bei der Installation die Gefahrenhin- weise gemäß „2 Gefahrenhinweise“ auf Seite 8. Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur! Eine Mindestlast von 1 W ist für den Betrieb in ei- *Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation: ner Wechsel- oder Kreuzschaltung erforderlich. Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse er- forderlich: • Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Zugelassene Leitungsquerschnitte zum Anschluss an den Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Schalt-Mess-Aktor sind: Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken Starre Leitung Flexible Leitung mit und ohne oder abschranken; [mm2] Aderendhülse [mm2] • Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung; 0,75 – 1,50 0,75 – 1,50 • Auswertung der Messergebnisse; • Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel- lung der Abschaltbedingungen; • IP-Schutzarten; 6.2 Installation • Einbau des Elektroinstallationsmaterials; Sie können den Schalt-Mess-Aktor in folgenden Schal- • Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedin- tungen verwenden: gungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche • Ausschaltung (s. Abbildung 2) Zusatzmaßnahmen etc.). • Wechselschaltung (s. Abbildung 3) • Kreuzschaltung (s. Abbildung 4) Die Installation darf nur in handelsüblichen Schal- terdosen (Gerätedosen) gemäß DIN 49073-1 er- Für die Installation des Schalt-Mess-Aktos gehen Sie wie folgen. folgt vor: 20 21
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Schritt 1 Schalten Sie die Haussicherung des Schritt 5 Schließen Sie den Außenleiter an die Stromkreises ab. Anschlussklemme L (B) an. Schritt 2 Ziehen Sie gegebenenfalls die Wippe vom Schritt 6 Schließen Sie den Neutralleiter an die Rahmen des entsprechenden Schalters Anschlussklemme N (E) an. ab. Ziehen Sie anschließend den Rahmen Schritt 7 Schließen Sie den Neutralleiter der mitsamt Klemm-/Haltestück vom Schalter Lampe/Leuchte an den Neutralleiter der ab. Das Klemm-/Haltestück kann in Hausinstallation an. Abhängigkeit vom Hersteller transparent, grau oder schwarz sein und hält den Schritt 8 Befestigen Sie den Schalt-Mess-Aktor Rahmen auf dem Schalter. mittels der mitgelieferten Schrauben an der Unterputzdose. Bitte beachten Sie bei Um die Demontage zu erleichtern, kann der Montage, dass sich die Systemtaste ein flacher spitzer Gegenstand, z. B. ein (A) des Aktors links oben befinden muss. Schlitzschraubendreher, zur Hilfe genom- men werden. Schritt 9 Montieren Sie den Adapter auf der Wippe (s. Abbildung 5). Schritt 3 Lösen Sie die Verdrahtung und entfernen Sie ggf. den vorhandenen Schalter. Schritt 10 Befestigen Sie nun die Wippe inkl. Adapter im Rahmen auf dem Aktor. Schritt 4 Ausschaltung: Schließen Sie den Leiter Platzieren Sie den Adapter dabei so, dass zur Lampe/Leuchte an die Anschluss- die beiden Rasternasen in die vorhande- klemme 2 (D) an. nen Langlöcher passen (s. Abbildung 6) Wechselschaltung: Schließen Sie die beiden korrespondierenden Zuleitungen Schritt 11 Schalten Sie die Haussicherung des zum Wechselschalter an die Anschluss- Stromkreises wieder ein. klemmen 1 (C) und 2 (D) an. Kreuzschaltung: Schließen Sie die beiden Schritt 12 Jetzt kann der Schalt-Mess-Aktor an den Korrespondierenden Zuleitungen zum Homematic IP Access Point angelernt Kreuzschalter an die Anschlussklemmen werden (s. „6.3 Anlernen“ auf Seite 24). 1 (C) und 2 (D) an. 22 23
Inbetriebnahme Inbetriebnahme 6.3 Anlernen Sollte die Zeit bereits verstrichen sein, können Sie Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten bevor Sie mit dem Anlernen beginnen. starten, indem Sie die Wippe entfernen und die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 7). Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere • Das Gerät erscheint automatisch in der Home- Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- matic IP App. nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten in der Bedienungsanleitung des Access Points. vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer Sie können das Gerät sowohl an den Access Point finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anler- oder direkt am Gerät. nen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie • Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu ist. finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de). • Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor- gangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun Damit der Schalt-Mess-Aktor in Ihr System integriert wer- einsatzbereit. den und mit anderen Homematic IP Geräten kommuni- • Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut. zieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Ac- • Wählen Sie die gewünschte Lösung für Ihr Gerät cess Point angelernt werden. aus. • Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge- Zum Anlernen des Schalt-Mess-Aktors gehen Sie wie rät und ordnen Sie es einem Raum zu. folgt vor: • Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone. • Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus. • Nach der Installation ist der Anlernmodus für 3 Minuten aktiv. 24 25
Fehlerbehebung Fehlerbehebung 7 Fehlerbehebung vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. 7.1 Befehl nicht bestätigt Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits wird durch ein Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, langes rotes Blinken der LED angezeigt und kann sich leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äußern. LED rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Ge- eine Funkstörung sein (s. „10 Allgemeine Hinweise zum rätes wiederhergestellt. Funkbetrieb“ auf Seite 30). Die fehlerhafte Übertra- gung kann folgende Ursachen haben: 7.3 Fehlercodes und Blinkfolgen • Empfänger nicht erreichbar, • Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastaus- Blinkcode Bedeutung Lösung fall, mechanische Blockade etc.) oder Kurzes oranges Funkübertra- Warten Sie, bis • Empfänger defekt. Blinken gung/Sen- die Übertragung deversuch/ beendet ist. 7.2 Duty Cycle Datenübertra- Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Be- gung grenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Be- reich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 1x langes Vorgang Sie können mit 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. grünes Leuch- bestätigt der Bedienung In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz be- ten fortfahren. trägt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % ei- ner Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte 1x langes rotes Vorgang fehl- Versuchen Sie es dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, Leuchten geschlagen erneut (s. „7.1 Be- bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser fehl nicht bestätigt“ Richtlinie, werden Homematic IP-Geräte zu 100 % nor- auf Seite 26). menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der In- betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch 26 27
Fehlerbehebung Wiederherstellung der Werkseinstellungen Kurzes oranges Anlernmodus Geben Sie die 8 Wiederherstellung der Werksein- Blinken (alle aktiv letzten vier Ziffern stellungen 10 s) der Geräte- Die Werkseinstellungen des Gerätes können wie- Seriennummer zur derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel- Bestätigung ein (s. lungen verloren. „6.3 Anlernen“ auf Seite 24). Um die Werkseinstellungen des Schalt-Mess-Aktors wie- derherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1x langes rotes Vorgang Versuchen Sie es • Entfernen Sie ggf. die Wippe. Leuchten fehlgeschla- erneut („7.1 Befehl • Drücken Sie für 4 s mit einem spitzen Gegenstand gen oder Duty nicht bestätigt“ auf (z. B. mit einem Stift) auf die Systemtaste (A), bis Cycle-Limit Seite 26 oder die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Ab- erreicht „7.2 Duty Cycle“ auf Seite 26). bildung 7). • Lassen Sie die Systemtaste wieder los. 6x langes rotes Gerät defekt Achten Sie auf die • Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die Blinken Anzeige in Ihrer LED grün aufleuchtet. App oder wenden • Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Sie sich an Ihren Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu- Fachhändler. schließen. 1x oranges Testanzeige Nachdem die Test- Das Gerät führt einen Neustart durch. und 1x grünes anzeige erloschen Leuchten ist, können Sie Nach dem Neustart können Sie das Gerät wieder in Ihr fortfahren. Homematic IP System integrieren. 28 29
Wartung und Reinigung Technische Daten 9 Wartung und Reinigung Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Das Gerät ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli- nie 1999/5/EG befindet. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sau- Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter beren, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die www.eQ-3.de. Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser an- 11 Technische Daten gefeuchtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Verwenden Sie Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-BSM keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können Stromaufnahme: 5 A max. dadurch angegriffen werden. Leistungsaufnahme Ruhe- betrieb: 0,2 W 10 Allgemeine Hinweise zum Funk- Max. Schaltleistung: 1150 W betrieb Lastart: Ohmsche Last Relais: Wechsler Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Leitungsart und -querschnitt: starre und flexible Leitung, Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht 0,75-1,5 mm² ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse Installation: nur in Schalterdosen können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, gemäß DIN 49073-1 Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte. Schutzart: IP20 Messkategorie: CAT III Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Umgebungstemperatur: 5 bis 35 °C Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und Abmessungen (B x H x T): 71 x 71 x 37 mm den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Gewicht: 43 g Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben bauli- Funkfrequenz: 868,3 MHz/869,525 MHz chen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Empfängerkategorie: SRD category 2 30 31
Technische Daten Typ. Funk-Freifeldreichweite: 240 m Package contents Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Quantity Description Technische Änderungen vorbehalten. 1 Homematic IP Switch Actuator and Meter for brand switches 2 Screws 3.2 x 15 mm Entsorgungshinweis 2 Screws 3.2 x 25 mm Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- 1 Operating manual sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und Documentation © 2016 eQ-3 AG, Germany. keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet. All rights reserved. This manual may not be reproduced in any for- mat, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie consent of the publisher. sich bitte an Ihren Fachhändler. Typographical and printing errors cannot be excluded. However, the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition. We accept no liability for technical or typographical errors or the consequences thereof. All trademarks and industrial property rights are acknowledged. Printed in Hong Kong Changes may be made without prior notice as a result of techni- cal advances. 142840 (web) Version 1.2 (10/2018) 32 33
Information about this manual Table of contents 1 Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- 1 Information about this manual....................................35 eration with your Homematic IP component. Keep the 2 Hazard information.........................................................35 manual so you can refer to it at a later date if you need to. 3 Function and device overview.....................................39 If you hand over the device to other persons for use, 4 General system information.........................................41 please hand over this manual as well. 5 Adapters for brand switch systems.............................41 6 Start-up.............................................................................45 Symbols used: 6.1 Installation instructions...................................................... 45 6.2 Installation..............................................................................47 Attention! 6.3 Teaching-in........................................................................... 50 This indicates a hazard. 7 Troubleshooting.............................................................. 51 7.1 Command not confirmed...................................................51 Please note: 7.2 Duty cycle ............................................................................ 52 This section contains important additional infor- 7.3 Error codes and flashing sequences............................... 53 mation. 8 Restore factory settings.................................................54 9 Maintenance and cleaning............................................55 2 Hazard information 10 General information about radio operation..............55 11 Technical specifications.................................................56 Do not open the device. It does not contain any parts that can be maintained by the user. There is a risk of electric shock if the device is opened. If you have any doubts, have the device checked by an expert. For safety and licensing reasons (CE), unauthor- ized change and/or modification of the device is not permitted. 34 35
Hazard information Hazard information Do not use the device if there are signs of dam- The actuator is part of the building installation. age to the housing, control elements or connect- The relevant national standards and directives ing sockets, for example. If you have any doubts, must be taken into consideration during planning have the device checked by an expert. and set-up. The device has been designed solely for operation on a 230 V / 50 Hz AC supply. Only The device may only be operated in dry and dust- qualified electricians (to VDE 0100) are permitted free environment and must be protected from to carry out work on the 230 V mains. Applicable the effects of moisture, vibrations, solar or other accident prevention regulations must be com- methods of heat radiation, cold and mechanical plied with whilst such work is being carried out. loads. To avoid electric shocks from the device, please disconnect the mains voltage (trip the miniature The device is not a toy; do not allow children to circuit-breaker). Noncompliance with the instal- play with it. Do not leave packaging material lying lation instructions can cause fire or introduce around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, other hazards. etc. can be dangerous in the hands of a child. When connecting to the device terminals, take We do not assume any liability for damage to the permissible cables and cable cross sections property or personal injury caused by improper into account. use or the failure to observe the hazard informa- tion. In such cases, any claim under warranty is Loads connected to the relay outputs require suf- extinguished! For consequential damages, we as- ficient insulation. sume no liability! Please take the technical data (in particular the The device may only be used for fixed installa- maximum permissible switching capacity of the tions. The device must be securely attached with- relay and the type of load to be connected) into in a fixed installation. account before connecting a load! All load data relates to ohmic loads. Do not exceed the capac- ity specified for the actuator. 36 37
Hazard information Function and device overview Exceeding this capacity could lead to the de- on current limiters at the switching outputs. struction of the device, fires or electric shocks. The device may only be operated within residen- The circuit to the which the device and the load tial buildings. will be connected has to be secured by a cable protection switch in accordance with EN60898-1 Using the device for any purpose other than that (tripping characteristic B or C, max. 16 A rated described in this operating manual does not fall current, min. 6 kA interrupting rating, energy lim- within the scope of intended use and shall invali- iting class 3). Installation regulations according to date any warranty or liability. VDE 0100 and HD382 or 60364 have to be con- sidered. Users must be able to easily access the 3 Function and device overview cable protection switch. This must be marked as disconnecting device for the actuator. The Homematic IP Switch Actuator and Meter for brand switches offers installation with a flush-mounting box for Before the actuator is connected, remove the switches of various popular manufacturers. Once ins- fuse from the fuse box. talled, the device switches connected loads on and off and measures the energy consumption. Except for configuration, the device may only be operated with an associated switch cover. The switch actuator and meter enables comfortable con- trol of connected loads using the pushbutton rocker of The device has not been designed to support the switch, a remote control or the Homematic IP smart- safety disconnection. phone app. Devices with electronic power supply units (e.g. Using the app, you can always have an overview of the TV or high voltage LED light sources) are no energy consumption and costs of connected loads. ohmic loads. They can generate inrush currents with more than 100 A. Switching such kind of The adapters for different switches allow you to replace loads may lead to premature wear of the actua- tor. In such cases, we recommend to use switch- switches made by popular manufacturers with an intelli- 38 39
Function and device overview General system information gent Homematic IP installation. Using existing or planned 4 General system information switches and cabling reduces the installation costs to a This device is part of the Homematic IP smart home minimum. The design, colour and finish of switches that system and works with the Homematic IP radio proto- have already been installed does not change, since exis- col. All devices of the system can be configured com- ting frames and rockers can continue to be used. fortably and individually with a smartphone via the Homematic IP app. The available functions provided Device overview (see figure 1): by the system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All cur- (A) System button (teach-in button and LED) rent technical documents and updates are provided at (B) Connecting terminal L (phase conductor) www.eQ-3.de. (C) Connecting terminal for 1 (corresponding sup- ply cable (Normally Closed)) (D) Connecting terminal for 2 (lamp/corresponding 5 Adapters for brand switch systems supply cable (Normally Open)) (E) Connecting cable for N (neutral conductor) In order to achieve compatibility with as many manufac- turers as possible and make integration in the different designs easier, the following rocker adapters are available Installation overview as accessories. In exceptional cases the rocker holders or frames from the different manufacturers may need to be Homematic IP Example for Example for Example for Switch Actuator existing frame adapter existing rocker sawn or filed for adaptation purposes. and meter *) Rocker holder adaptation required **) Frame adaptation required. 40 41
Adapters for brand switch systems Adapters for brand switch systems Adapter for Merten (M) Adapter for Busch-Jaeger (BJ) System M Duro 2000® SI/SI Linear Atelier M Reflex SI/SI Linear 1-M carat® M-Plan future® linear M-Plan Echtglas solo® M-Smart Busch® axcent, alpha M-ARC M-Star*) Atelier-Basis*) Adapter for Jung (J1)*) M1 Basis LS 990 LS design Adapter for Berker (B1) LS plus Arsys CD 500 K1 CD universal CD plus Adapter for Jung (J2)*) A 500 Adapter for Berker (B2) A creation S1 A plus Modul 2 AS 500 B1 AS universal B3 B7 Q1 42 43
Adapters for brand switch systems Start-up Adapter for Kopp (K)*) **) Adapter for düwi / Popp (D)**) Alaska Architaste Athenis Arcada Ambiente Trend Europa Standard Quadro (Plus2000) Paris (Objekt HK 05) EverLuxe (Forever) Milano ProLuxe (Quadro) Rivo Adapter for Gira (GD) Standard 6 Start-up 6.1 Installation instructions Please read this entire section before starting to install the device. Before installation, please note the device num- Adapter for Gira 55 (G) ber (SGTIN) labelled on the device as well as the System 55 Standard 55 exact installation location in order to make later E2 allocation easier. You can also find the device Event number on the QR code sticker supplied. Espirit Please note! Only to be installed by persons with the relevant electro-technical knowledge and experience!* Incorrect installation can put • your own life at risk; • and the lives of other users of the electrical system. 44 45
Start-up Start-up Incorrect installation also means that you are running the The device may only be operated with adapters risk of serious damage to property, e.g. because of a fire. and an associated, fitted switch cover. The switch You may be personally liable in the event of injuries or cover may only be removed during configuration. damage to property. Please observe the hazard information in section Contact an electrical installer! „2 Hazard information“ on page 35 during in- stallation. *Specialist knowledge required for installation: The following specialist knowledge is particularly important during installation: A minimum load of 1 W is required for operation in a two-way circuit or cross circuit. • The “5 safety rules” to be used: Disconnect from mains; Safeguard from switching on Permitted cable cross sections for connecting to the again; Check that system is deenergised; Earth and short circuit; Cover or cordon off neighbouring live parts; switch actuator and meter are: • Select suitable tool, measuring equipment and, if neces- rigid cable flexible cable with/without ferrule sary, personal safety equipment; • Evaluation of measuring results; [mm2] [mm2] Selection of electrical installation material for safeguard- ing shut-off conditions; 0.75 – 1.50 0.75 – 1.50 • IP protection types; • Installation of electrical installation material; • Type of supply network (TN system, IT system, TT sys- tem) and the resulting connecting conditions (classical 6.2 Installation zero balancing, protective earthing, required additional You can use the switch actuator and meter with the fol- measures etc.). lowing circuits: • On-off circuit (see figure 2) Installation may only take place in normal com- • Two-way circuit (see figure 3) mercial switch boxes (device boxes) in accord- • Intermediate switch circuit (see figure 4) ance with DIN 49073-1. To install the switch actuator and meter, please proceed as follows: 46 47
Start-up Start-up Step 1 Switch off the fuse of the power circuit. Step 6 Connect the neutral conductor to con- necting terminal N (E) . Step 2 If necessary, pull the rocker off the frame of the relevant switch. Then pull the Step 7 Connect the neutral conductor of the frame off the switch together with the lamp / luminaire to the neutral conductor clamping/retaining piece. The clamping/ of the house installation. retaining piece can be transparent, grey Step 8 Secure the switch actuator and meter to or black depending on the manufacturer, the flush-mounted box using the pro- and holds the frame onto the switch. vided screws. Please note that the system To make removal easier, a flat, pointed button (A) of the actuator must be at the object such as a slotted screwdriver can top left during installation. be used. Step 9 Fit the adapter to the rocker (see figure 5). Step 3 Release the wiring and remove the exist- Step 10 Now secure the rocker with the adapter ing switch if necessary. in the frame on the actuator. Step 4 On-off circuit: Connect the conduc- Position the adapter so that both latching tor to the lamp/luminaire at connecting lugs fit into the existing elongated holes terminal 2 (D). (see figure 6). Two-way circuit: Connect the two cor- Step 11 Switch the fuse of the power circuit back responding supply cables to the two-way on again. switch at connecting terminals 1 (C) and 2 (D) . Step 12 Now the switch actuator and meter can Intermediate switch circuit: Connect the be taught-in to the Homematic IP Access two corresponding supply cables to the Point (see „6.3 Teaching-in“ on page 50). intermediate switch circuit at connecting terminals 1 (C) and 2 (D) . Step 5 Connect the phase conductor to con- necting terminal L (B) . 48 49
Start-up Troubleshooting 6.3 Teaching-in If the time has exceeded, you can manually restart Please read this entire section before starting the teach-in mode for another 3 minutes by re- the teach-in procedure. moving the rocker and pressing the system but- ton (A) shortly (see figure 7). First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of • Your device will automatically appear in the other Homematic IP devices within your system. Homematic IP app. For further information, please refer to the oper- • To confirm, please enter the last four digits of the ating manual of the Access Point. device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker sup- You can connect the device either to the Access plied or attached to the device. Point or to the Homematic Central Control Unit • Please wait until teach-in is completed. CCU2. For detailed information, please refer to • If teaching-in was successful, the LED lights up the Homematic IP User Guide, available for green. The device is now ready for use. download in the download area of www.eQ-3.de. • If the LED lights up red, please try again. • Select the desired solution for your device. To integrate the switch actuator and meter into your • In the app, give the device a name and allocate system and enable it to communicate with other Home- it to a room. matic IP devices, you must teach-in the device to your Homematic IP Access Point first. 7 Troubleshooting 7.1 Command not confirmed To teach-in the switch actuator and meter, please pro- ceed as follows: If at least one receiver does not confirm a command, the • Open the Homematic IP app on your smart- device LED lights up red at the end of the failed trans- phone. mission process. The failed transmission may be caused • Select the menu item “Teach-in device”. by radio interference (see „10 General information about • After installation, the teach-in mode remains ac- radio operation“ on page 55). This may be caused be tivated for 3 minutes. the following: 50 51
Troubleshooting Troubleshooting • Receiver cannot be reached. 7.3 Error codes and flashing sequences • Receiver is unable to execute the command (load Flashing code Meaning Solution failure, mechanical blockade, etc.). • Receiver is defective. Short orange Radio Wait until the trans- flashing transmission/ mission is completed. 7.2 Duty cycle attempting to The duty cycle is a legally regulated limit of the transmis- transmit/data sion time of devices in the 868 MHz range. The aim of transmission this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. 1x long green Transmission You can continue In the 868 MHz frequency range we use, the maximum lighting confirmed operation. transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission 1x long red Transmission Please try again (see when they reach the 1% limit until this time restriction lighting failed „7.1 Command not confirmed“ on page comes to an end. Homematic IP devices are designed 51) and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually Short orange Teach-in Please enter the last reached. However, repeated and radio-intensive teach-in flashing mode active four numbers of the processes mean that it may be reached in isolated instanc- (every 10 s) device serial number es during start-up or initial installation of a system. If the to confirm (see „6.3 duty cycle is exceeded, this is indicated by one long red Teaching-in“ on page lighting of the device LED, and may manifest itself in the 50). device temporarily working incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max. 1 hour). 1x long red Transmission Please try again (see lighting failed or duty „7.1 Command not cycle limit is confirmed“ on page reached 51 or „7.2 Duty cy- cle“ on page 52). 52 53
Restore factory settings Maintenance and cleaning 6x long red Device Please see your app 9 Maintenance and cleaning flashing defective for error message or The product does not require any maintenance. contact your retailer. Enlist the help of an expert to carry out any main- tenance or repairs. 1x orange and Test display Once the test display 1 x green has stopped, you can Clean the device using a soft, lint-free cloth that is lighting continue. clean and dry. You may dampen the cloth a little with lukewarm water in order to remove more stubborn marks. Make sure that no moisture will 8 Restore factory settings ingress into the housing. Do not use any deter- gents containing solvents, as they could corrode The factory settings of the device can be restored. the plastic housing and label. If you do this, you will lose all your settings. 10 General information about radio To restore the factory settings of the switch actuator and operation meter, please proceed as follows: • Remove the rocker (if necessary). Radio transmission is performed on a non-exclusive • Press and hold down the system button (A) for 4 s transmission path, which means that there is a possibil- with a pointed object (e.g. a pen) until the LED will ity of interference occurring. Interference can also be start flashing orange quickly (see figure 7). caused by switching operations, electrical motors or de- • Release the system button again. fective electrical devices. • Press and hold down the system button again for 4 s, until the status LED lights up green. The range of transmission within buildings can differ • Release the system button to finish the procedure. greatly from that available in the open air. Besides the transmitting power and the reception charac- The device will perform a restart. After the restart, you teristics of the receiver, environmental factors such can again integrate your device into your Homematic IP as humidity in the vicinity have an important role to system. play, as do on-site structural/screening conditions. 54 55
Technical specifications Technical specifications eQ-3 AG hereby declares that this device complies with Duty cycle: < 1 % per h/< 10 % per h the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration Subject to technical changes. of conformity at www.eQ-3.de. 11 Technical specifications Instructions for disposal Device short description: HmIP-BSM Do not dispose of the device with regular domes- Supply voltage: 230 V/50 Hz tic waste! Electronic equipment must be dis- Current consumption: 5 A max. posed of at local collection points for waste elec- Standby power consumption: 0.2 W tronic equipment in compliance with the Waste Max. switching capacity: 1150 W Electrical and Electronic Equipment Directive. Load type: ohmic load Relay: Changeover contact Information about conformity Cable type and cross section: rigid and flexible cable, The CE sign is a free trading sign addressed ex- 0.75-1.5 mm² clusively to the authorities and does not include Installation: only in normal com- any warranty of any properties. mercial switch boxes in accordance with DIN For technical support, please contact your retailer. 49073-1 Degree of protection: IP20 Measurement category: CAT III Ambient temperature: 5 to 35 °C Dimensions (W x H x D): 71 x 71 x 37 mm Weight: 43 g Radio frequency: 868.3 MHz/869.525 MHz Receiver category: SRD category 2 Typ. open area RF range: 240 m 56 57
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de
Sie können auch lesen