Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS

Die Seite wird erstellt Lea Bruns
 
WEITER LESEN
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                       Tabakpräventionsfonds TPF

Kinder- und Jugendprogramm
Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz

             Programme pour l’enfance et la jeunesse
                            En chemin vers une protection de la jeunesse cohérente

        Informationsaustausch mit Vertreter*innen der Kantone
        Séance d’information avec des responsables cantonaux
                              18.6.2020
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Das Kinder- und Jugendprogramm
                          Le Programme pour l’enfance et la jeunesse
 Kontext                                              Contexte
 Zweck                                                Raison d'être
 Ziele                                                Objectifs
 Mission                                              Mission
 Prinzipien                                           Principes
 Konsequenzen                                         Conséquences

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                2
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Wo stehen wir?                                        Où en sommes-nous?

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                3
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                       Tabakpräventionsfonds TPF

Was wissen wir?                                             Que savons-nous?

 Der Einstieg in den Konsum erfolgt massgeblich vor         L’entrée en consommation a lieu essentiellement
  dem 25 Lebensjahr                                           avant 25 ans
 Normativität: Tabakkonsum ist ein                          Normativité: La consommation de tabac est une
  gesellschaftliches, nicht nur ein Public Health-            question de société et pas uniquement un problème
  Problem                                                     de santé publique
 Eine «rauchfreie» Jugend ist möglich                       Une jeunesse «libre de fumée» est possible
 Es braucht…                                                Il faut…
      …ein breites Engagement der Zivilgesellschaft               …un engagement large de la société civile et
       und der Zielgruppen                                          des groupes cible
      …eine Kombination von verhaltens- und                       …une combinaison d’approches structurelle et
       verhältnispräventiven Ansätzen                               comportementale
      …Koordination innerhalb und zwischen                        …une coordination à l’interne et entre la
       Forschung, Policy und Praxis                                 recherche, les politiques et la pratique

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                     4
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                      Tabakpräventionsfonds TPF

Zweck des Programms                                        Raison du programme

                 Bundesverfassung                                               Constitution fédérale
       Anspruch der Kinder und Jugendliche auf                          Droit des enfants et des jeunes à une
      besonderen Schutz ihrer Unversehrtheit und                    protection particulière de leur intégrité et à
           auf Förderung ihrer Entwicklung.                          l'encouragement de leur développement.

                        TPFV                                                         OFPT
   Effizienter Einsatz der Mittel zur Verminderung             Utilisation efficace des ressources pour réduire
   des Tabak- und Nikotinkonsums bei Kinder und                la consommation de tabac et de nicotine chez
                    Jugendlichen.                                          les enfants et les jeunes.

                        Programm                                               Programme
            Koordinierte, zielgerichtete, vernetze,              Mesures coordonnées, orientées vers un but,
                 langfristige Massnahmen.                               mises en réseau et durables.

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                       5
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                                     Tabakpräventionsfonds TPF

Programmziele                                                             Les objectifs du Programme
                               Vision                                                                        Vision
            Kinder und Jugendliche in der Schweiz führen                                  Les enfants et les jeunes en Suisse mènent
               ein Leben frei von Tabak und Nikotin.                                        une vie libre de tabac et de nicotine.

                            Leitziel                                                             Objectif principal
    Der Anteil von Rauchenden bei den Jahrgängen unter 25                       En 2025, la proportion de fumeurs chez les jeunes de
     Jahren ist in der Schweiz 2025 halb so hoch wie 2015.                     moins de 25 ans est réduite de moitié par rapport à 2015
                                                                                         et ceci dans chaque classe d’âge.
                  Ziel 1
Stärkung einer salutogenen Lebenswelt                                                       Objectif 1
      der Kinder und Jugendlichen.                                                Renforcement de milieux de vie
                                                                                 salutogènes pour les enfants et les
                                   Ziel 2                                                    jeunes.
                 Empowerment der Jugendlichen und
               ihnen nahestehender Erwachsener, damit                                                        Objectif 2
                  sie selber für ihr Wohlbefinden aktiv                                     Empowerment des jeunes et des adultes
                            werden können.                                                  qui leurs sont proches leur permettant de
                                                                                                 devenir actifs pour leur bien-être.
                                              Ziel 3
                                Schaffung einer Grundlage für eine                                                        Objectif 3
                               Kooperation über das Thema «Tabak»                                             Mise en place d’une base pour une
                                             hinaus.                                                        coopération au-delà de la thèmatique du
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020                                                                              tabagisme.
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                                                        6
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Die Programmmission                                   La mission du Programme

Wir tragen dazu bei, dass ein Leben frei von          Nous contribuons à rendre une vie libre tabac
Tabak und Nikotin in der Schweiz normal wird,         et nicotine normale en Suisse en:
indem wir:

 Die Lebenswelten verändern                           Modifiant les milieux de vie
 Die Zivilgesellschaft mobilisieren                   Mobilisant la société civile
 Unser Vorhaben angemessen kommunizieren              Communiquant notre projet de manière appropriée
 Die verschiedenen Kräfte bündeln                     Associant les forces disponibles

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                        7
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                         Tabakpräventionsfonds TPF

Die Prinzipien des Programms                                  Les principes du Programme

Alle Massnahmen des Kinder- und                               Toutes les mesures du Programme pour l'enfance et la
Jugendprogramms…                                              jeunesse…
 binden Kinder, Jugendliche und Zivilgesellschaft als         impliquent les enfants, les jeunes et la société civile
  Akteure ein (Enabling & Empowerment).                         en tant qu'acteurs (enabling & empowerment).
 fokussieren auf eine Veränderung der                         se concentrent sur le changement des milieux de
  Lebenswelten der Kinder und Jugendlichen und                  vie des enfants et des jeunes et pas seulement sur
  nicht nur der Individuen (salutogene Gesellschaft).           les individus (société salutogène).
 antworten auf Themen und Herausforderungen der               répondent aux thèmes et défis des Settings
  Settings (geteilte Zielsetzungen).                            (objectifs communs).
 kommunizieren kohärent, respektvoll und positiv.             communiquent de manière cohérente,
                                                                respectueuse et positive.
 binden verschiedene Partner in die Umsetzung und
  Weiterentwicklung ein.                                       impliquent divers partenaires dans la mise en
                                                                œuvre et les développements ultérieurs.
 werden längerfristig umgesetzt, regelmässig
  evaluiert und weiterentwickelt.                              sont mises en œuvre sur le long terme,
                                                                régulièrement évaluées et développées.
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                            8
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                          Tabakpräventionsfonds TPF

Konsequenzen für Partner*innen                                 Conséquences pour les partenaires

 Ihr Engagement geschieht innerhalb verbindlicher              Leur engagement s'inscrit dans des conditions-
  strategischer und organisatorischer                            cadres stratégiques et organisationnelles
  Rahmenbedingungen.                                             contraignantes.
 Sie sind Teil eines gemeinsamen Ganzen, können                Ils font partie d'un ensemble commun, peuvent
  ihre Kompetenzen gezielt einsetzen, ergänzen und               utiliser leurs compétences de manière ciblée, se
  verstärken sich gegenseitig.                                   renforcer mutuellement dans la complémentarité.
 Sie sind beteiligt an sichtbaren, koordinierten,              Ils participent à des mesures visibles, coordonnées,
  wissenschaftlich begleiteten, von Kindern &                    scientifiquement accompagnées et conçues
  Jugendlichen mitgestalteten Massnahmen.                        conjointement avec des enfants et des jeunes.
 Sie erhalten Unterstützung bei der Kommunikation              Ils reçoivent un soutien en matière de
  und durch eine wissenschaftliche Begleitung.                   communication et à travers l’accompagnement
                                                                 scientifique.
 Sie profitieren von einer längerfristigen Perspektive
  und Finanzierungssicherheit.                                  Ils bénéficient d'une perspective sur le long terme et
                                                                 d'une sécurité de financement.
 Ihr Engagement für ein Leben frei von Tabak wird
  wahrgenommen und ist wirksamer.                               Leur engagement en faveur d'une vie sans tabac
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020                      est davantage perçu et est plus efficace.
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                            9
Kinder- und Jugendprogramm - Auf dem Weg zu einem kohärenten Jugendschutz - VBGF/ARPS
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Die Massnahmen des Kinder- und Jugendprogramms
            Les mesures du Programme pour l’enfance et la jeunesse
 Programmstruktur                                     Structure du programme
 Massnahmenbereichsverantwortung                      Responsabilité des domaines de mesures
 Aktuelle und zukünftige Massnahmen                   Mesures actuelles et futures
      Nachfolge «Experiment Nichtrauchen»                   Suite de « Expérience non-fumeur »
      Transparency and Truth                                Transparency and Truth
      Fresh Air for free                                    Fresh Air for free
      Society Power Network                                 Society Power Network
      Nachfolge «cool and clean»                            Suite de « cool an clean »
      System «Utopia»                                       Système « Utopia »
 Unterstützungsbereiche                               Domaines de soutien

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                     10
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Programmstruktur                                                                      Structure du programme

Programmrealisierung                                                                          Réalisation du Programme
5 Massnahmenbereiche                                                                              5 domaines de mesures
3 Unterstützungsbereiche                                                                            3 domaines de soutien

Programmvernetzung                                                                   Mise en réseau du programme
4 Querschnittsgremien                                                                           4 organismes transversaux

Programmleitung                                                                                 Direction du programme

Programmsteuerung                                                                               Pilotage du programme

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                              11
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                      Tabakpräventionsfonds TPF

Massnahmenbereichsverantwortung                            Responsabilité domaine de mesures

 Aufgabe der MBV                                           Tâches des RDM
      Definition von Handlungsfelder, Massnahmen                 Définition des domaines d'action, des mesures
       und Kooperationen                                           et de la coopération
      Koordination und Vernetzung im Setting                     Coordination et mise en réseau dans le setting
      Integration und Information                                Intégration et information

 Organisation                                              Organisation
      Tandem                                                     Tandem
      TPF-interne Dossierverantwortung und externe               Responsabilité du dossier à l’interne du FPT et
       Fachperson                                                  expert-e externe
      Installation in drei Wellen bis Mitte 2021                 Mise en place en trois vagues jusqu'au milieu
                                                                   de l'année 2021

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                       12
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                                Tabakpräventionsfonds TPF

Massnahmen                                                           Mesures

 Entwicklung von «Utopia» als zentrale Plattform für                 Développement d’«Utopia » en tant que plate-forme
  die Kommunikation mit Kinder und Jugendlichen                        centrale de communication avec les enfants et les
  und die Vernetzung der Massnahmen                                    jeunes et de mise en réseau des mesures
 Massnahmen in fünf Bereichen Familie, Schulen,                      Mesures dans cinq domaines : famille, école, loisirs,
  Freizeit, Sport und Beruf                                            sport et travail
      Integration und Weiterentwicklung bestehender                        Intégration et développement des mesures
       Massnahmen (laufende Subventionen)                                    existantes (subventions en cours)
            • cool and clean                                                       • cool and clean
            • Experiment Nichtrauchen                                              • Expérience non-fumeur
            • Midnight Sport (?)                                                   • Midnight Sport (?)
      Förderung neuer, innovativer Massnahmen                              Promotion d'actions nouvelles et innovantes
            • Weiterentwicklung der Ideen aus der «Expedition                      • Développement des idées issues de l’«Expédition
              Utopia»                                                                Utopia»
            • Lancierung / Integration weiterer Massnahmen                         • Lancement / Intégration de mesures
                                                                                     supplémentaires

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                                         13
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Aktuelle & zukünftige Massnahmen                                         Mesures actuelles et prévues

                                                                                                 Legende / Légende

                                                                                                Laufende Massnahme
                                                                                                  Mesures en cours
                                                                                              Massnahmenidee Kick-off
                                                                                              Mesures issues du Kick-off
                                                                                              Empfehlung / Recomman-
                                                                                                dation éducation21

                                                                                                  Expédition Utopia

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                             14
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                     Tabakpräventionsfonds TPF

Nachfolge «Experiment Nichtrauchen» Suite «expérience non-fumeur»

 Mandat AT                                                Mandat AT
      Konzept für Nachfolgeangebot für Unterricht               Concept pour une nouvelle offre pour l'école
       Sek I und II per Herbst 2020                               (Sec I et II) d'ici l'automne 2020.
      Thematische Öffnung und Konformität mit                   Ouverture thématique et conformité avec la
       Mission KJP, Partizipation                                 mission PEJ, participation
      Nutzung von Netzwerk ExNR und Klärung der                 Utilisation du réseau ExNF et clarification de la
       neuen Trägerschaft                                         nouvelle forme d'organisation

 Weitere Schritte                                         Prochaines étapes
      Entwicklung Angebot                                       Développement de l'offre
      Umsetzung Angebot ab Schuljahr 2021/22                    Mise en œuvre de l'offre à partir de l'année
      Zuerst Sek I, später Sek II                                scolaire 2021/22
                                                                 D'abord Sec I, ensuite Sec II

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                        15
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                                  Tabakpräventionsfonds TPF

Innovative Massnahmen                                                  Mesures innovantes

Lancierung innovativer Massnahmen hervorgehen aus                      Lancement de mesures innovantes issues de
der «Expedition Utopia»                                                « l'Expédition Utopia »
 Transparency and Truth                                                Transparency and Truth
           Aufarbeitung kontroverser Themen rund um Tabak und                     Des jeunes et des spécialistes travaillent sur des sujets
            Nikotin durch Jugendliche und Fachpersonen für                          controversés concernant le tabac et la nicotine en vue
            öffentliche Kommunikation                                               d’une communication publique
           Suche nach Partner und Start im Herbst 2020                            Recherche de partenaires et démarrage en automne
                                                                                    2020
 Fresh Air for free
           Unterstützung lokaler Engagements für Lebensräume           Fresh Air for free
            frei von Rauch und Nikotin (Spielplatze, Terrassen,                    Soutenir les engagements locaux en faveur de milieux
            Haltestellen)                                                           de vie libre de tabac et de nicotine (aires de jeux,
           Einladung zur Gesuchseinreichung Q4 2020                                terrasses, arrêts de bus)
                                                                                   Invitation à soumettre des demandes au Q4 2020
 Society Power Network
           Identifikation und Vernetzung von engagierten               Society Power Network
            Personen und Organisationen                                            Identification et mise en réseau des personnes et
           Einladung zur Gesuchseinreichung Q1 2021                                organisations engagées
                                                                                   Invitation à soumettre des demandes au Q1 2021
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                                                  16
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                       Tabakpräventionsfonds TPF

Integration «cool and clean»                                Intégration «cool and clean»

 Kontext                                                    Contexte
      20% der Fondseinnahmen im Bereich Sport und                 20% des revenus du fonds à investir dans le
       Bewegung (= 45% des KJP)                                     domaine du sport et des activités physiques
      cool and clean: Vereinssport und Jugend +                    (= 45% du PEJ)
       Sport                                                       cool and clean: sport organisé et Jeunesse &
                                                                    Sport
 Integrationsprojekt
                                                             Projet d'intégration
      2020-2022
      Klärungen nach neuer Trägerschaft                           2020-2022
      Partizipative Weiterentwicklung anhand der                  Clarification suite au nouveau parrainage
       Mission des KJP und Integration ins Programm                Développement participatif basé sur la mission
      Fokus: Arbeit mit Verbänden und Vereinen für                 du PEJ et intégration dans le programme
       einen Breitensport frei von Tabak und Nikotin               Focus : Travailler avec les associations et les
      Parallele Weiterführung bisheriger Angebote                  clubs pour promouvoir un sport de masse libre
                                                                    de tabac et de nicotine
                                                                   Poursuite en parallèle des offres existantes
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                        17
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                        Tabakpräventionsfonds TPF

System «Utopia»                                              Système «Utopia»

 Plattform, die die Massnahmen, Aktivitäten                  Plateforme qui rend les mesures, les activités
  und Angebote sichtbar und zugänglich macht,                  et les offres visibles et accessibles, les relie
  mit einander verbindet und koordiniert.                      entre elles et les coordonne.
      Aktive Beteiligung der Kinder und Jugendlichen               Participation active des enfants et des jeunes
      Kommunikations- und Aktivierungsinstrument                   Outil de communication et d'activation
 Mandat Feinheit                                             Mandat Feinheit
      Konzept per Herbst 2020                                      Concept pour l’automne 2020
      Klärung der Positionierung im KJP                            Clarification du positionnement dans le PEJ

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                        18
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                      Tabakpräventionsfonds TPF

Unterstützungsbereiche                                     Domaines de soutien

 Wissenschaftliche Begleitung                              Accompagnement scientifique
      Rahmenkonzept                                              Concept cadre
      Evaluation, Monitoring, Forschung                          Évaluation, monitoring, recherche
      Wissens- und Grundlagenlieferant                           Fournisseur de connaissances de base
 Kommunikation und Vernetzung                              Communication et réseautage
      Mandat Bernet Relations                                    Mandat Bernet Relations
      Unterstützung und Beratung der                             Soutien et conseils pour la Direction du
       Programmleitung                                             programme
      Aufbau und Betrieb Basisinstrumente und                    Création et mise en œuvre d’instruments et de
       Basiskanäle                                                 canaux de communication de base
      Unterstützung, Beratung und Koordination der               Soutien, conseil et coordination pour les
       Programmpartner*innen                                       partenaires du programme
      Vernetzung der Programmpartner*innen (CoP)                 Mise en réseau des partenaires du programme
                                                                   (CdP)
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                     19
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                 Tabakpräventionsfonds TPF

Zusammenarbeit und Beitrag der Kantone
                           Collaboration et contributions des cantons
Regelung gemäss Vereinbarung mit GDK für              Réglementation convenue avec la CDS pour le
Programmkonzept (Kapitel 7)                           projet de programme (chapitre 7)
 Grundsätzliche Aufgabenteilung                       Partage de base des tâches
 Beiträge der Kantone im Kinder- und                  Contributions des cantons au Programme
  Jugendprogramm                                        pour l'enfance et la jeunesse

Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                      20
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                                   Tabakpräventionsfonds TPF

Aufgabenteilung                                                         Partage des tâches
     Kantone sind zuständig für die Tabakprävention und führen              Les cantons sont responsables de la prévention du
      hierfür teils kantonaler Programme.                                     tabagisme et certains d'entre eux mènent des programmes
                                                                              cantonaux à cette fin.
     TPF stellt den Kantonen mit dem KJP ein Angebot an
      professionellen, wirksamen Tabakpräventions-                           Avec la PEJ, le FPT met à la disposition des cantons une
      massnahmen bereit, die die Kantone zur Umsetzung                        série de mesures de prévention du tabagisme
      bringen können.                                                         professionnelles et efficaces qu’ils peuvent mettre en
                                                                              œuvre.
     Finanzierungsgrundsatz KJP
                                                                             Principe de financement PEJ
           TPF: Programmstrukturen und -aktivitäten, Konzeption
            und Weiterentwicklung der Massnahmen,                                   FPT : structures et activités du programme, conception
            Unterstützungsleistungen                                                 et développement des mesures, prestations de soutien
           Kantone: Umsetzung, Verbreitung, Verankerung der                        Cantons : mise en œuvre, diffusion, ancrage des
            Massnahmen und Vernetzung des Programms im                               mesures et mise en réseau du programme dans le
            Kanton                                                                   canton
     Unterstützung TPF für kantonale Umsetzung                              Soutien du FPT pour la mise en œuvre au niveau cantonal

           Basisangebot und variabler Umfang der                                   Offre de base et portée variable de la mise en œuvre
            Programmumsetzung                                                        du programme
           Pauschalbeiträge für kantonale Programme                                Contributions forfaitaires pour les programmes
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020                                          cantonaux
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                                                21
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                          Tabakpräventionsfonds TPF

Beiträge der Kantone im KJP                                    Contributions des cantons au PEJ

 Mitglied der Programmsteuerung (GDK)                          Membre du pilotage du programme (CDS)
 Verankerung, Bekanntmachung und Unterstützung                 Ancrer, faire connaître et soutenir les mesures au
  der Massnahmen auf kantonaler Ebene                            niveau cantonal (contributions forfaitaires FPT)
  (Pauschalbeiträge TPF)
                                                                Contributions à la définition des domaines d'action
 Inputs für die Definition der Handlungsfelder und die          et au développement (ultérieur) des mesures par
  (Weiter-)Entwicklung von Massnahmen durch MBV.                 les RDM.
 Vernetzung des KJP im Kanton und Identifikation               Mise en réseau du PEJ dans le canton et
  von engagierten, unterstützenden Personen und                  identification de personnes et d'organisations
  Organisationen.                                                engagées et soutenantes.
 Mitarbeit kantonaler Vertreter*innen bei                      Collaboration des représentants cantonaux dans
  Entwicklungsarbeiten (Projektteam, Ausschuss,                  des travaux de développement (équipe de projet,
  Sounding Board).                                               comité, sounding board).
 Ggf. Mitarbeit bei der Bearbeitung übergreifender             Le cas échéant, participation à la résolution de
  Herausforderungen in den Communities of Practice.              problèmes généraux dans le cadre des
                                                                 Communautés de Pratique.
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                         22
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
                                                         Tabakpräventionsfonds TPF

                                                 Take-home Messages

 Das Kinder- und Jugendprogramm (KJP) ist                     Le Programme pour l'enfance et la jeunesse
  ein komplexes Vorhaben das viele                              (PEJ) est un projet complexe qui doit apporter
  Veränderungen mit sich bringen soll.                          de nombreux changements.

 Der Anspruch des KJP ist die Mobilisierung                   Le but du PEJ est de mobiliser la société
  der Zivilgesellschaft, um in Zusammenarbeit                   civile pour améliorer activement les milieux de
  mit Kinder und Jugendlichen deren                             vie des enfants et des jeunes en coopération
  Lebenswelten aktiv zu verbessern.                             avec eux.

 Interessierte Kantone können sich an diesem                  Les cantons intéressés peuvent participer à
  ambitionierten Vorhaben beteiligen und                        ce projet ambitieux et soutenir activement ses
  dessen Massnahmen und Aktivitäten aktiv                       mesures et activités.
  unterstützen.
                                                               Le PEJ soutient les cantons engagés par la
 Das KJP unterstützt engagierte Kantone durch                  mise à disposition de mesures efficaces et de
  die Bereitstellung wirksamer Massnahmen                       contributions forfaitaires.
  und die Ausrichtung von Pauschalbeiträgen.
Informationsaustausch Kantone 18. Juni 2020
Programmleitung, Markus Studer und Cédric Gumy                                                                    23
Sie können auch lesen