KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden

Die Seite wird erstellt Karl-Stefan Thiel
 
WEITER LESEN
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
KULTURPROGRAMM
2020 | 5780/5781
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
Das Kulturprogramm des Zentralrats der Juden in Deutschland richtet sich an die jüdischen Gemeinden
in Deutschland. Im Jahr 2020 kann der Zentralrat der Juden in Deutschland bis zu drei Veranstaltungen
pro Gemeinde fördern.

Bitte beachten Sie die Kurzanleitung zum Bestellverfahren hinten im Katalog.

KONTAKT

Zentralrat der Juden in Deutschland, K.d.ö.R.
Hannah Dannel, Kulturreferentin

Tel: 030 - 28 44 56 0
Fax: 030 - 28 44 56 13

kultur@zentralratderjuden.de
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
INHALT

CHASANUT UND LITURGISCHE WERKE
Kolot – Das Berliner Kantorenquintett .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5
Kantor Rose  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5
Rabbiner Balla und Fabian  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  6
Die Drei Kantoren  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  6

DARSTELLENDE KUNST
Yael Schülers y-productions: Der Mann, der nicht aufhörte zu schlafen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 7
Kabarett Lori: Das Tierhäuschen .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  7
Sandtheater: Heimat  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8
Ein-Mann-Theater: Heinrich Heines Deutschland  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

LESUNG MIT MUSIK
Theater Liora.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Marina Kalmykova und Igor Hochlowkin.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Stella’s Morgenstern .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10
Susan Borofsky & Friends .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10

KLASSIK
Simkhat hanefesh  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .11
Monica Guttman & Ramón Jaffe  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .11
Brüder Malaev & Angela Pape  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  12
Jerusalem Duo .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  12
Itay Dvori & Detlef Bensmann  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  13
La Roche Quartett  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  13
Prof. Michel Gershwin & Anna Tyshayeva  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  14
duoUNRUH  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  14
Duo Con Brio .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  15
Givol, Karoyan & Hirsch .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  15
Ben Cruchley  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  16
Liran Levi & Simon Steffgen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  16

UNTERHALTENDE KLASSIK
Shai Terry & Adi Bar  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .          17
Kabarett Lori  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .     17
Abracci Trio  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   18
Duo Segotal  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .    18
Doron Segal  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .    19
Sistanagila  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .    19
Duo Levinsky & Igor Budinstein  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                  20

                                                                                                                                                                   INHALT       3
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
UNTERHALTUNG
    Gurgulitza .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .     21
    Mascha Ray .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .        21
    Gur, Nitzan weLehaka  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .               22
    Hebrew Groove .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .           22
    Anna Margolina Band  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                23
    Trio Scho  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .     23
    Mariya Kats und Ensemble  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                    24
    Lechaim Band .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .         24
    The Swinging PartYsans  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                25
    Gantman & Vasileva  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .              25
    Kol Colé  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   26
    Lora Kostina und Daniela Hertje .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                       26
    Ginzburg Dynastie  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .            27
    Rozhinkes  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .     27
    Hamburg Klezmer Band .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                   28
    Sharon Brauner & Karsten Troyke  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                         28

    JUNGE TALENTE
    Leo Esselson  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .        29
    Atiye Eskiza & Alex Promyslov  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .                     29
    Marianne Gorskaya  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .               30
    Dostojewski Trio  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .          30
    Daniel Golod  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .        31

    Kurzanleitung für das Kulturprogramm  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  32
    Termininformation (Kopiervorlage)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  33
    Rückmeldung (Kopiervorlage)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  34

4   INHALT
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
CHASANUT UND LITURGISCHE WERKE
KOLOT                                                       KANTOR ROSE
DAS BERLINER KANTORENQUINTETT                               STERNSTUNDE DER KANTORALEN MUSIK

Das All-Star Kantorenensemble Kolot (hebräisch: Stim-       Yoni Rose fungiert heute als Kantor der Jüdischen Ge-
men) begeisterte seit seiner Gründung 2017 Zuhörer in       meinde Frankfurt am Main. Vor seiner Anstellung ist er
jüdischen Gemeinden und bei interreligiösen Konzerten.      mit einigen bekannten Opernensembles in den USA
                                                            aufgetreten. Auch gewann er mehrere renommierte
Zu hören sind die Stimmen von Aviv Weinberg (Sopran),       Gesangswettbewerbe. Mit seiner eindrucksvollen Kunst-
Netta Shahar (Alt), Tal Koch (Tenor), Yuval Hed (Bariton,   fertigkeit in verschiedenen musikalischen Stilrichtungen,
Bratsche), Assaf Levitin (Bass) und Naaman Wagner           von klassischer Chasanut bis hin zu Broadway-Melodien
(Klavier). Die Erfahrung der in verschiedenen Gemeinden     beeindruckt er immer wieder seine Zuhörer in der Syn-
in Deutschland und darüber hinaus aktiven Kantoren          agoge oder im Konzertsaal.
mit synagogaler Musik, kombiniert mit ihrer Bühnen-
und Konzerterfahrung, garantieren ein spannendes, in-       Im aktuellen Programm sind die größten Hits der kanto-
formatives und bewegendes Konzert mit Highlights der        ralen Musik wie Chasonim oifn Probe von Shalom Sekun-
synagogalen Musik, darunter viele in Deutschland kaum       da, Kol Nidrei, Sheyibane Bes Hamikdash von Samuel
bekannte Stücke.                                            Malavsky, Chad Gadya von Moshe Oysher und viele an-
                                                            dere bekannte Stücke enthalten.
Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
derlich. Ein Mikrofon für die Moderation. Notenständer.     Am Klavier wird Rose von dem bekannten israelischen
Falls Übernachtungen erforderlich, sind diese von den       Pianisten und Dirigenten Adi Bar begleitet. Neben seinen
Gemeinden zu übernehmen.                                    Auftritten in der Berliner Philharmonie und im Gewand-
                                                            haus Leipzig dirigiert er Opernvorstellungen u.a. am
                                                            Nationaltheater Mannheim, Theater Augsburg und Na-
                                                            tionaltheater in Warschau. Als Gewinner mehrerer inter-
                                                            nationaler Wettbewerbe konzertiert Adi Bar mit der
                                                            Württembergischen Philharmonie Reutlingen, der Thü-
                                                            ringer Philharmonie, dem Göttinger Symphonie Orches-
                                                            ter, der Vogtland Philharmonie und mit zahlreichen
                                                            anderen Orchestern.

                                                            Weitere Informationen: yonirose.com

                                                            Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
                                                            derlich.

                                                                                     CHASANUT UND LITURGISCHE WERKE     5
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
RABBINER BALLA UND FABIAN                                 DIE DREI KANTOREN
    2000 JAHRE JÜDISCHE GESCHICHTE                            OB SIE’S GLAUBEN ODER NICHT …

    Aufgrund des anhaltend großen Zuspruchs sind die          Die Drei Kantoren sind Amnon Seelig, Kantor der Jüdi-
    beiden Rabbiner – mit „Kultstatus“ im wahrsten Sinne      schen Gemeinde Mannheim, Assaf Levitin, Kantor der
    des Wortes – wieder im Kulturprogramm. Rabbiner Da-       Liberalen Jüdischen Gemeinde in Hannover, Tal Koch,
    niel Fabian und Rabbiner Zsolt Balla stehen allerdings    freischaffender Kantor (u.a. in Paris und Hannover)
    nur für wenige Konzerte zur Verfügung, und sind nur       sowie der Pianist Naaman Wagner.
    noch für die Gemeinden zu haben, die sie noch nicht
    durch das Kulturprogramm vermittelt bekommen haben.       In ihrem neuen Programm lassen sich Die Drei Kantoren
                                                              von den größten biblischen Geschichten inspirieren. Es
    Die beiden im Rabbinerseminar zu Berlin ausgebildeten     wird über Goliath als Schulkind gesungen und über die
    Rabbiner kommen bei allen Altersgruppen richtig gut       Schwierigkeit der Tiere, die Noahs Arche nicht verlassen
    an. Die beiden präsentieren nicht nur Lieder aus dem      möchten. Chassiden, die alles geben um eine neue Me-
    jüdischen Leben und begleiten sich dabei auf ihren        lodie zu lernen, und Beter in Aleppo, die die Zerstörung
    Gitarren, sondern sie erläutern und erzählen anschau-     des Tempels beklagen, sind auch dabei.
    lich und mitreißend über das Judentum.
                                                              Alle Lieder sind von den Drei Kantoren arrangiert, eigene
    Für das Kulturprogramm 2020 stehen drei Programme         Kompositionen dürfen natürlich auch nicht fehlen. Mit
    zur Auswahl:                                              ihrem erzählerischem Witz, musikalischer Virtuosität
    1. „Eine Reise durch 2000 Jahre jüdischer Geschichte“;    und theatralischem Geschick begeistern Die Drei Kanto-
    2. „Durch das jüdische Jahr“;                             ren seit Jahren ihr Publikum. 2020 soll die dritte CD er-
    3. „Rund um das Land Israel und die jüdische Liturgie“.   scheinen. Das Programm beinhaltet, neben klassischer
                                                              Chasanut und Piyutim, auch Songs aus Israel sowie
    Hinweise: Ein Klavier ist wünschenswert. Nur noch für     Songs auf Jiddisch und Ladino. Dazu gibt es ein Pro-
    Gemeinden zu haben, in denen das Duo noch nicht auf-      grammheft mit allen Texten (auf Deutsch).
    getreten ist.
                                                              Weitere Informationen: 3kantoren.com

                                                              Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
                                                              derlich. Ein Mikrofon für die Moderation. Falls Über-
                                                              nachtungen erforderlich, sind diese von den Gemeinden
                                                              zu übernehmen.

6   CHASANUT UND LITURGISCHE WERKE
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
DARSTELLENDE KUNST
YAEL SCHÜLERS Y-PRODUCTIONS                                KABARETT LORI
DER MANN, DER NICHT AUFHÖRTE                               DAS TIERHÄUSCHEN
ZU SCHLAFEN

Das Schauspiel nach dem gleichnamigen Roman von            Das Berliner Musiktheater „Kabarett Lori“ bei der Jüdi-
Aharon Appelfeld ist ein weiteres Projekt von Yael         schen Gemeinde zu Berlin (JGzB) bietet den Gemeinden
Schüler. Die ausgebildete Schauspielerin produziert seit   eine Aufführung der bekannten Kinderoper „Das Tier-
2010 Theater-Projekte mit multinationalen Künstlern.       häuschen“ nach dem Märchen von Samuil Jakowle-
                                                           witsch Marschak „Teremok“.
In „Der Mann, der nicht aufhörte zu schlafen“ geht es
um einen unbegleiteten minderjährigen Flüchtling, der      Die Vorstellung ist in deutscher Sprache und richtet
nach dem Krieg von anderen Flüchtlingen mitgeschleppt      sich an Kinder im Alter von 4 bis 10 Jahren. In einer im
wurde, auf verschiedenen Fahrzeugen, durch verschie-       wahrsten Wortsinn fabelhaften Atmosphäre präsentie-
dene Regionen, während er immer nur schlief. Sie nennen    ren Opernsolisten in originellen Kostümen den Umgang
ihn „den schlafenden Jungen". Doch warum weigert er        mit Fremden sowie Strategien des Zusammenhalts.
sich aufzuwachen? Was erlebt er im Schlaf? Wo befindet
er sich währenddessen? Was hat er mitzuteilen, wenn er     Das Theater „Kabarett Lori“ wurde 2013 im Rahmen einer
aufwacht? Er hat überlebt – aber das bedeutet noch         Kooperation der Integrationsabteilung der JGzB mit der
lange nicht, dass es für ihn vorbei ist.                   Künstlervermittlung H.-J. Lori gegründet und hat bereits
                                                           mehrere Stücke erfolgreich auf die Bühne gebracht.
Aharon Appelfeld, der die Schoa als Kind überlebt hat,
beschreibt auf universelle Weise, wie schwer es einem      Weitere Informationen: theaterlori.jimdo.com
solchen Menschen ist, in der Gegenwart anzukommen
und sich in der „Wirklichkeit“ zurecht zu finden.          Hinweise: Ein gut gestimmtes Klavier ist erforderlich.
                                                           Bühnengröße: 8 × 6 × 5 m, Vorhang. Falls Übernachtung
Hinweise: 2 fokussierbare Scheinwerfer auf jeweils einer   notwendig, ist diese von den Gemeinden zu überneh-
Bodenplatte, mind. 4 – 6 fokussierbare Scheinwerfer von    men (7 Personen). Für die weiteren technischen Erforder-
oben auf 2 Stativen o.ä. Eine Unterkunft für fünf Perso-   nisse bitte vorab die Technikanforderungen anfragen.
nen muss von der Gemeinde gestellt werden.

                                                                                               DARSTELLENDE KUNST     7
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
SANDTHEATER                                                 EIN-MANN THEATER
    HEIMAT                                                      HEINRICH HEINES DEUTSCHLAND

                                                                                                                            Foto: © Judith Johns
    Seit mehr als zehn Jahren arbeitet der Regisseur und        „Geistreich und lebendig springt der Dichter Heinrich
    Produzent Dimitrij Sacharow mit den besten Sandartist­      Heine auf seiner Reise durch Zeit und Raum ins kalte
    Innen in Europa. Die Shows vermitteln große Emotionen       Wasser deutscher Geschichte, legt sich mit einem rot-
    ganz ohne Worte. Die Bilder sind so konzipiert, dass sie    bärtigen Kaiser an, gruselt sich im Kölner Dom, heult
    sowohl unterhalten als auch über Geschichte informie-       mit den Wölfen im Teutoburger Wald ...“, heißt es in der
    ren.                                                        Beschreibung zu dem Ein-Mann-Theaterstück.

    „Heimat – eine emotionale Sandgeschichte“ wurde spe-        Erleben Sie dieses Meisterwerk Heines, ein antinationa-
    ziell für die jüdischen Gemeinden inszeniert. Was ist für   listisches Nationalepos, das hochamüsante 2132 Verse
    uns Heimat – und vor allem wo? Die Reise geht durch         zählt. Der Schauspieler Georg Stephan erweckt diese
    die Bundesrepublik Deutschland und zeigt u.a. Städte        auf der Bühne zu neuem Leben. Im vergangenen Jahr
    wie Leipzig, München, Berlin und Mainz, wo es heute         brachte Stephan Scholem Alejchems „Erste Republik“
    wieder lebendige jüdische Gemeinschaften gibt. Mit          sehr erfolgreich auf die Bühnen einiger Gemeinden.
    imposanten Bildern wird die Geschichte der Juden in
    Deutschland erzählt: Von der Entstehung der ersten          Das neue Stück „Deutschland. Ein Wintermärchen“ ent-
    Synagogen in Köln, Worms und Trier bis zu Pogromen          stand im vergangenen Jahr im Berliner Theater im Pa-
    und zur Schoa. Aber auch die Nachkriegsgemeinde, die        lais mit Förderung der Jüdischen Gemeinde zu Berlin.
    Zuwanderung in das wiedervereinigte Deutschland und         Außerdem wurde die Produktion unterstützt durch das
    jüdisches Leben heute wird gezeigt.                         Heinrich-Heine-Institut in Düsseldorf, eine international
                                                                tätige Stätte der Recherche, Forschung und Vermittlung
    Die Geschichtserzählung wird von stimmungsvoller Mu-        zum Werk von Heinrich Heine. Mitgearbeitet hat neben
    sik untermalt. Eine Geschichte von Licht und Schatten -     der erfahrenen Regisseurin Barbara Abend auch PD
    einmalig und eindrucksvoll.                                 Dr. Dirk Koppelberg von der FU Berlin, der das Projekt
                                                                wissenschaftlich beratend und dramaturgisch betreute.
    Weitere Informationen: sandartisten.de
                                                                Weitere Informationen:
    Hinweise: Verdunkelung notwendig. Die Technik wird          theater-im-palais.de/deutschland-ein-wintermaerchen
    weitestgehend mitgebracht. Ein Hausmeister/Techniker
    vor Ort ist notwendig. Die Kosten für die Übernachtung      Hinweise: Die Kooperation mit einem lokalen Theater
    (2 EZ) sind von den Gemeinden zu übernehmen.                ist möglich. Technik kann in Absprache mitgebracht
                                                                werden. Die Übernahme der Übernachtung (2 Personen)
                                                                sollte von der Gemeinde übernommen werden.

8   DARSTELLENDE KUNST
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
LESUNG MIT MUSIK
THEATER LIORA                                             MARINA KALMYKOVA UND
SCHIR HASCHIRIM – LIED DER LIEDER                         IGOR HOCHLOWKIN

Die Theatergruppe Liora unter Leitung von Larissa Dub-    Die durch das Kulturprogramm bereits bekannten Schau-
jago bringt Scholem Alejchems gleichnamigen Roman         spieler und Musiker – der Rezitator Igor Hochlowkin
auf die Bühne. Nach der erfolgreichen Uraufführung in     (Moskauer MChAT) und die All-Round Künstlerin Marina
Mannheim soll Stoff und Stück nun auch anderen jüdi-      Kalmykova (Staatliches Konservatorium Lettland) – bie-
schen Gemeinden zugänglich gemacht werden.                ten 2020 zwei Programme an:

Der Roman ähnelt einem Gedicht über die Liebe. Er ist     1. „Babyn Jar“: Die beiden Künstler haben ein litera-
gleichzeitig voller Licht und Traurigkeit. Er und Sie     risch-musikalisches Programm entwickelt, um das Ge-
wachsen wie Geschwister auf. Für ihn ist sie die schöne   denken an die Schoa auf eine taktvolle und künstleri-
Prinzessin aus dem Hohelied Salomos. Eingebettet wird     sche Weise zu vermitteln. Das Programm wurde bereits
die Erzählung von Bildern und Musik, die eine zauber-     in der IKG München sowie in der JG Freiburg erfolgreich
hafte Atmosphäre erschaffen.                              aufgeführt. Es basiert zum einen auf dem gleichnamigen
                                                          Buch von Anatoli Kusnezow, und zum anderen auf Ge-
Scholem Alejchem war einer der bedeutendsten jiddisch-    dichten von Ilya Ehrenburg, J.A. Jewtuschenko sowie
sprachigen Schriftsteller, der auch der jüdische Mark     Musik von Mordechaj Gebirtig und Eigenkompositionen.
Twain genannt wurde.
                                                          2. „Iossif Brodsky zum 80.“: Der 1996 verstorbene Litera-
Hinweise: Ein Theatersaal mit verdunkelbarer Bühne,       turnobelpreisträger wäre 2020 achtzig Jahre alt gewor-
großer Leinwand. Ein programmierbares Lichtmischpult      den. Zu seinen Ehren haben die beiden Künstler eine
sowie Verstärker mit Computeranschluss sind wün-          audiovisuelle poetisch-musikalische Komposition zu-
schenswert, Beamer (kann zur Not mitgebracht werden).     sammengestellt. Diese enthält nicht nur Brodskys Ge-
Falls Übernachtung erforderlich, ist diese von den Ge-    dichte im Original und in Übersetzung, sondern auch
meinden zu übernehmen (4 Personen).                       Lieder zu Gedichten seiner Lieblingsautoren: Ossip
                                                          Mandelstam, Marina Tsvetaja und Anna Achmatova.

                                                          Hinweise: Die Aufführungen finden in deutscher Spra-
                                                          che und/oder russischer Sprache statt.

                                                                                                   LESUNG MIT MUSIK   9
KULTURPROGRAMM 2020 | 5780/5781 - Zentralrat der Juden
STELLA’S MORGENSTERN &                                                              SUSAN BOROFSKY & FRIENDS
     HEINRICH HEINE                                                                      BARBRA STREISAND MEETS BOB DYLAN
     LEBENSFAHRT – LIFE‘S VOYAGE

                                                               Foto: © Moritz Petersen

     In Tel Aviv fanden Bandmitglieder auf der Straße ein                                Ein musikalisch-literarisches Projekt mit Liedern von
     Buch mit Gedichten von Heinrich Heine in englischer                                 Barbra Streisand, Bob Dylan, Billy Joel, Simon & Garfun-
     Übersetzung. Darüber entdeckten Stella Jürgensen und                                kel, Neil Diamond, Carole King, Leonard Cohen – und all
     Andreas Hecht den großen Dichter wieder und verban-                                 dem anderen. Die Liste von jüdischen Künstlern, die
     den die englische mit der deutschen Lyrik. Entstanden                               sich in der populären Musik hervorgetan und zugleich
     sind neue Songs mit der typischen Handschrift von                                   Musikgeschichte geschrieben haben, ist lang:
     Stella’s Morgenstern: Stimmungsvoll, abwechslungsreich
     und vielseitig – Musik zum Träumen und zum Tanzen.                                  Da ist Barbra Streisand, eine US-amerikanische Sänge-
     Die Kompositionen und Zeichnungen stammen von dem                                   rin, Schauspielerin und Regisseurin, die ihr jüdisches
     Tel Aviver Künstler Jerry Merose.                                                   Coming-out mit dem Film und der Musik von „Yentl“
                                                                                         (1983) hatte – ein Meisterwerk.
     Heine war ein Weltbürger. Entsprechend fließen Hebrä-
     isch und Spanisch in die Kompositionen ein – und                                    Niemand hat die Pop-Musik so sehr beeinflusst wie Bob
     Jiddisch, die Muttersprache des berühmten Onkels Sa-                                Dylan, der es sogar bis zum Literatur-Nobelpreis schaffte.
     lomon, dem Heinrich lebenslang eng verbunden war.                                   Dylan begann seine Karriere mit einer eigenen Version
                                                                                         eines jüdischen Liedes, während Leonard Cohen liturgi-
     Die neuen Vertonungen von Stella‘s Morgenstern zei-                                 sche Texte zu Songs umarbeitete. All diese jüdischen
     gen, weshalb der „Vater der modernen deutschen Prosa“                               Musiker treten – bewusst oder unbewusst – in ihren
     bis heute als bedeutende europäische Stimme gilt. 2019                              Songs ein für eine sozial-gerechtere, bessere Welt nach
     ist mit den Heine-Vertonungen „Lebensfahrt – Life’s                                 der traditionell jüdischen Vorstellung des Tikkun Olam.
     Voyage“ die dritte CD der Gruppe erschienen. Im Kultur-
     programm treten sie als Duo auf.                                                    Bei dem Liederabend wird eine Auswahl von Songs
                                                                                         namhafter jüdischer Künstler von Susan Borofsky (Ge-
     Weitere Informationen: stellasmorgenstern.de                                        sang), Yaromyr Boshenko (Piano) und Arturo Castro
                                                                                         Nogueras (Gitarre) präsentiert und ihr Leben und Werk
     Hinweise: Technik wird mitgebracht. Falls Übernachtung                              musikalisch-literarisch von PD Dr. L. Joseph Heid ein-
     erforderlich, muss diese von den Gemeinden übernom-                                 geordnet.
     men werden (2 Personen).
                                                                                         Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
                                                                                         derlich sowie eine PA-Anlage mit zwei Mikros.

10   LESUNG MIT MUSIK
KLASSIK
SIMKHAT HANEFESH                                            MONICA GUTTMAN &
EINE REISE DURCH ASCHKENAS                                  RAMÓN JAFFE
                                                            FROM JEWISH LIFE

                                                                                                                        Foto: © Manfred Beseler
„Eine Reise durch Aschkenas. Die Fahrten des Abraham        „Aus dem jüdischen Leben“ heißt das Konzertprogramm,
Levie, 1719 – 1723“ ist das aktuelle Programm von Simkhat   das Monica Gutmann (Klavier) und Ramón Jaffé (Violon-
hanefesh. Im Jahr 1719 begab sich der junge Abraham         cello) den Gemeinden anbieten. Beide Musiker sind als
Levie aus Lemgo auf eine Reise, die ihn mehrere Jahre       Solisten und Kammermusiker weltweit tätig. Beide sind
durch die deutschsprachigen Länder bis nach Italien         bereits – allerdings bisher noch nicht gemeinsam – im
und Elba führen sollte. Seine Reiseerinnerungen, in         Rahmen des Kulturprogramms aufgetreten. Denn für
Amsterdam verfasst, sind in Manuskriptform erhalten         beide Musiker bildet die jüdische Musik einen ganz
geblieben.                                                  wichtigen Schwerpunkt ihrer Konzerttätigkeit.

Simkhat hanefesh reist musikalisch mit Abraham Levie        In der ersten Konzerthälfte hören Sie Ernest Blochs
und präsentiert Ihnen jiddische Lieder und jüdische         „From Jewish Life“, das dem Programm seinen Titel gab.
Instrumentalmusik aus Renaissance und Barock, die mit       Außerdem hören Sie die Sonate Nr. 1 „Passionen“ für
den Orten seiner Reise in Verbindung steht. Dazu            Violoncello solo von Don Jaffé sowie die Anne-Frank-Suite
werden kurze Auszüge aus seinem jiddischen Bericht in       von Leon Gurvitch. Letztere hat das Duo bei einem Fest-
deutscher Übersetzung gelesen.                              konzert der Gesellschaft für Christlich-Jüdische Zusam-
                                                            menarbeit 2018 in Wiesbaden uraufgeführt und dann u.a.
Freuen Sie sich auf ein Programm mit wiederentdeckter       beim Festakt zum Gedenktag am 27. Januar 2019 in der
jüdischer Musik aus Renaissance und Barock.                 Frankfurter Paulskirche gespielt. Die Zuhörer reagierten
                                                            zum Teil zutiefst gerührt.
Weitere Informationen: simkhat-hanefesh.com
                                                            In der zweiten Konzerthälfte kommen drei Präludien
Hinweise: Es handelt sich um ein reguläres Konzert. Es      von George Gershwin zu Gehör. Ansonsten ist dieser
ist nicht geeignet für Background, Purim- oder Chanukka­    Part Erwin Schulhoff gewidmet. Von ihm werden fünf
bälle. Es werden ein Beamer und eine Leinwand benö-         Jazz-Etüden für Klavier solo sowie einige Sätze aus der
tigt.                                                       Sonate für Violoncello und Klavier erklingen.

                                                            Weitere Informationen: monica-gutman.de und
                                                            www.facebook.com/RamonJaffe

                                                            Hinweise: Ein gut gestimmter Flügel ist erforderlich.

                                                                                                              KLASSIK                             11
BRÜDER MALAEV &                                                                          JERUSALEM DUO
     ANGELA PAPE                                                                              SAXOPHON UND HARFE
     KLASSISCH & JIDDISCH

                                                                 Fotos: © David Ausserhofer

                                                                                                                                                          Foto: © Yifat Yogev
     „Durch die Musik begegnen wir auf eine ganz besondere                                    Mit ihrem Auftritt im Mainzer Dom anlässlich der offizi-
     Art und Weise unseren jüdischen Wurzeln und genau                                        ellen Feierstunde zum Tag der Deutschen Einheit 2017
     das verbindet uns“, so beschreibt sich das Berliner Trio,                                verzauberten sie Millionen Fernsehzuschauer: Das Jeru-
     bestehend aus den Brüdern David (Geige) und Marlen                                       salem Duo versteht sich als eine neue Stimme in der
     Malaev (Klavier) und Angela Sarah Pape (Gesang).                                         Welt der klassischen Kammermusik. Im Zusammentref-
                                                                                              fen eines der ältesten und eines der jüngsten Instru-
     Der 1992 in Russland geborene Marlen und der 1994 in                                     mente der Musikgeschichte eröffnet sich ein bislang
     Bernau geborene David haben beide bereits als Kinder                                     selten gehörtes Klangerlebnis, denn in der von den
     und Jugendliche alle Preise gewonnen, die es für ihre                                    beiden Musikern dargebotenen Kombination erklingen
     jeweiligen Altersklassen zu gewinnen gab. Inzwischen                                     Harfe und Saxophon in schönster Harmonie.
     sind die beiden Absolventen der Musikhochschulen in
     Detmold und Berlin als Solomusiker, als Duo und mit                                      Von kenntnisreicher und unterhaltsamer Moderation
     diversen Orchestern auf deutschen und internationalen                                    begleitet, nehmen Hila Ofek (Harfe) und André Tsirlin
     Konzertbühnen unterwegs.                                                                 (Saxophon) das Publikum mit auf eine musikalische
                                                                                              Reise, die ohne Berührungsängste Klassik, Klezmer, jid-
     Mit Angela Pape, die 1995 in Iserlohn geboren und in                                     dische Lieder, Tango und viele andere Genres der Welt-
     Berlin aufgewachsen ist, begrüßen die Brüder Malaev                                      musik miteinander verbindet.
     ein neues Familienmitglied. Seit ihrer Jugend ist Angela
     Pape mit ihrer Stimme auf vielen Veranstaltungen in                                      Seit ihrem ersten Auftritt hat das Duo Konzerte auf zahl-
     der jüdischen Welt mit ihrem breiten Repertoire zu                                       reichen Bühnen Deutschlands gespielt – 2015 im Rahmen
     sehen und zu hören.                                                                      des Kulturprogramms auch bereits in einigen Gemeinden
                                                                                              sowie bei der Verleihung des Leo-Baeck-Preises.
     Das Trio hat für die Gemeinden ein Programm erarbei-
     tet, das aus romantischen Werken von Paganini, Vivaldi,                                  Weitere Informationen: jerusalemduo.com
     Liszt, Chopin, Ravel, de Sarasate und Bloch sowie aus
     bekannten jiddischen und hebräischen Liedern zusam-                                      Hinweise: Ein Mikrofon für die Harfe und eines für die
     mengesetzt ist.                                                                          Moderation.

     Hinweise: Ein gut gestimmtes Klavier ist erforderlich
     sowie ein Mikro.

12   KLASSIK
ITAY DVORI &                                                                                                        LA ROCHE QUARTETT
DETLEF BENSMANN                                                                                                     VON MENDELSSOHN BIS GERSHWIN
SAXOPHON UND KLAVIER

                                                           Fotos: Dvori © Jacob Reinhardt, Bensmann © Thomas Adel

Im Berlin der zwanziger und dreißiger Jahre galt das                                                                Streicher namhafter Sinfonie- und Rundfunkorchester
Saxophon als das Instrument der Moderne. Es stand für                                                               aus dem Südwesten Deutschlands gründeten 1988 das
das neue Lebensgefühl ebenso wie für gesellschaftli-                                                                La Roche Quartett. Das Ensemble besteht aktuell aus
chen Fortschritt. Unter den in Berlin wirkenden Kompo-                                                              Pinchas von Piechowski (1. Violine), Dennis Posin (2. Vio-
nistInnen waren es in der Mehrzahl jüdische Komponist­                                                              line), Birgit Glas (Viola) und Ingibjörg Schwarze (Violon-
Innen, die Saxophone in ihre Werke einbezogen.                                                                      cello) und blickt auf eine mehrjährige erfolgreiche
                                                                                                                    Konzerttätigkeit im In- und Ausland zurück.
Die bis heute anhaltenden kontinuierlichen gesell-
schaftlichen, politischen, kulturellen wie auch persön-                                                             Für das Kulturprogramm des Zentralrats hat das Streich-
lichen Umbrüche haben dazu geführt, dass Saxophone                                                                  quartett das Programm „Jewish Broadway“ mit Musical-
in Berlin wieder eine ähnliche Rolle spielen. Jüdische                                                              Hits entwickelt und bereits in vielen Gemeinden erfolg-
KomponistInnen, die aus ihrem Exil zurückkehrten oder                                                               reich präsentiert. Ebenso steht nun das Programm
ihre Werke sandten, haben ebenso ihren wesentlichen                                                                 „Jewish Song“, das sich jüdischen und israelischen Lie-
Anteil an dieser erfreulichen Entwicklung wie jene der                                                              dern widmet, sowie „Romantische Streicherklänge“ mit
nachfolgenden Generationen, die Berlin als neues Zen-                                                               der wundervollen Musik Felix Mendelssohns zur Aus-
trum der aktuellen kulturellen Moderne für sich entde-                                                              wahl. Was Sie auch wählen, das La Roche Quartett ga-
cken und weiter entwickeln.                                                                                         rantiert Ihnen einen Musikgenuss auf höchstem Niveau.

Der Saxophonist Detlef Bensmann und der Pianist Itay                                                                Weitere Informationen: la-roche-quartett.de
Dvori präsentieren in ihrem Programm „Musik jüdischer
KomponistInnen in Berlin vor 1933 und heute“ eine Aus-
wahl repräsentativer Stücke von Erwin Schulhoff, Paul
Dessau, Bernhard Heiden, Ursula Mamlok und Ari Ben-
jamin Meyers sowie eigene Kompositionen und Impro-
visationen.

Weitere Informationen: itaydvori.com/de/musik/kolla-
borationen/two-improvisations-with-detlef

Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
derlich.

                                                                                                                                                                      KLASSIK    13
PROF. MICHEL GERSHWIN &                                      DUOUNRUH
     ANNA TYSHAYEVA                                               KLAVIER UND CELLO
     KLAVIER UND GEIGE

                                                                                                                            Foto: © Jevgenija Rybakova
     Die unter Gemeindemitgliedern bereits bekannte und           Im Namen steckt ein Wortspiel: Die Unruh, das präzise
     beliebte Pianistin Anna Tyshayeva konzertiert seit eini-     Herz einer Uhr und Unruhe, als Zustand von lebendiger,
     ger Zeit international mit dem legendären Geiger Prof.       getriebener Rastlosigkeit. Das Duo bestehend aus Dina
     Michel Gershwin.                                             Bolshakova am Cello und Katharina Polivaeva am Kla-
                                                                  vier, gründete sich 2014. Die gemeinsame Begeisterung
     Michel Gershwin erhielt 1988 den Grand-Prize des             für Neue Musik führte die zwei Musikerinnen zusam-
     Moskauer Internationalen David Oistrakh-Wettbewerbs.         men.
     Nach Stationen als Konzertmeister des St. Petersburger
     Philh. Kammerorchesters, der Nationaloper in Lyon so-        Das duoUNRUH hat die Musikliteratur des 20./21. Jahr-
     wie des Philh. Orchesters der Oper Frankfurt am Main         hunderts zum Mittelpunkt und erfreut sich eines zu-
     konzertiert Gershwin u.a. als Primarius des „Gershwin        nehmenden Interesses von zeitgenössischen Kompo-
     Quartetts“.                                                  nistInnen, u.a. dem in Bremen lebenden jüdischen
                                                                  Komponisten Don Jaffé. Diverse Uraufführungen und
     Anna Tyshayeva ist eine international auftretende Solis-     eigens für das Duo komponierte Werke wurden von der
     tin und Kammermusikerin. Von der Presse wurde sie als        Presse hochgelobt. Das Duo gastierte u.a. auf verschie-
     „Poetin am Flügel“ und „Tastenkönigin“ mit „vollendeter      denen Festivals in Deutschland, Österreich, Griechen-
     Darbietung“ beschrieben. Aufgrund ihres herausragen-         land und Russland. Bei Veranstaltern und Publikum
     den Talents war sie Stipendiatin der Yehudi Menuhin          werden die klug zusammengestellten und vielfältigen
     Stiftung „Live Music Now“ sowie der „Pestalozzi-Stiftung“.   Programme sowie das starke Auftreten sehr geschätzt.

     Für die jüdischen Gemeinden haben sie sich ein be-           In ihrem neuen Programm „Now“ sind aktuelle Werke
     sonderes Programm überlegt. Dieses umfasst Kompo-            zu hören, die einen direkten und indirekten Bezug zur
     nistInnen wie Lew Moiseewitch Abeliovitsch, Max Bruck        jüdischen Thematik haben. So entsteht speziell für das
     aber auch Alfred Schnittke und Maurice Ravel sowie           Kulturprogramm und das duoUNRUH die Komposition
     ihre eigenen Transkriptionen. Das Programm kann aus          „3 Fantasien über jüdische Lieder“ von Martin Brenne.
     dem Repertoire beider Musiker ergänzt und variiert           Neben unbekannten KomponistInnen stehen bekannte
     werden, z.B. mit „Michel Gershwin plays George Gersh-        Meister der modernen und neuesten Klassik auf dem
     win“ oder „Hommage a Felix Mendelssohn“.                     Programm.

     Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-     Weitere Informationen: katharinapolivaeva.de/eingang/
     derlich.                                                     projekte/duounruh.html

                                                                  Hinweise: Ein gut gestimmter Flügel ist erforderlich.

14   KLASSIK
DUO CON BRIO                                               GIVOL, KAROYAN & HIRSCH
KLAVIERDUO                                                 KURT, WEILL ER MEHR IST …

                                                                                                                       Fotos: © A. Renska, D. Floreani, C. Schmitz
Duo Con Brio – das sind die beiden Pianistinnen Elena      Ein Student von Humperdinck und Busoni, der wie
Lebedeva und Olga Schonurowa. Beide sind sehr erfah-       selbstverständlich zwischen Synagoge, Bierkeller, Ku'-
rene Klavierlehrerinnen. Ihre fundierte und umfassende     damm und Broadway lebte, der Berlin der 1920er, Paris
Ausbildung machen sich jedoch besonders in ihren           der 1930er und USA der 1940er Jahre mitprägte, der
Konzerten bemerkbar. Für Elena Lebedeva und Olga           Komponist von „Youkali“, dem Ort, in dem man glücklich
Schonurowa ist es eine Selbstverständlichkeit, tech-       und sorglos sein könnte, wenn er existieren würde. All
nisch auf höchstem Niveau zu spielen. Virtuosität ist in   das und vieles mehr war Kurt Weill.
ihrem Spiel kein Selbstzweck, sondern sie ordnen diese
der musikalischen Gestaltung und der tieferen Aus-         In ihrem Konzert wollen Simone Hirsch (Gesang), Ira
leuchtung des jeweiligen Werkes unter.                     Givol (Cello) und Nare Karoyan (Klavier) die verschiede-
                                                           nen Facetten dieses vielseitigen Musikers klingen lassen.
Das Duo hat sich in der Region um Duisburg einen fes-
ten Stamm an begeisterten Zuhörern erarbeitet. Zuletzt     Der Cellist und Gambist Ira Givol sieht es als seine
konnten sie im Rahmen der Jüdischen Kulturtage der         Hauptaufgabe, die Möglichkeiten des Konzerts in ihrer
Jüdischen Gemeinde in mehreren Konzerten begeistern.       heutigen Form in Frage zu stellen und nach neuen We-
                                                           gen der Programmgestaltung zu suchen.
Für die Gemeinden haben die beiden Musikerinnen ein
Programm vorbereitet mit Stücken jüdischer Komponist­      Die Vielschichtigkeit ihres Berufs verbindet die Sopra-
Innen des 19. und Anfang 20. Jahrhunderts wie Fanny        nistin Simone Hirsch besonders mit ihrer Leidenschaft.
Hensel, Samuel Barber, Anton Rubinstein und George         So kann sie sich auf der Opernbühne, bei sakralen Kon-
Gershwin, um sich im zweiten Teil zeitgenössischen jü-     zerten, Liederabenden oder bei einem unterhaltsamen
dischen KomponistInnen zu widmen wie Boris Pet-            Chansonabend facettenreich zuhause fühlen.
scherschki, Isaak Schwarz, Isaak Dunaewski sowie der
jungen Komponistin Oxana Grut.                             Die Pianistin Nare Karoyan zeichnet sich durch ein
                                                           breitgefächertes Repertoire aus und arbeitet regelmä-
Die Moderation durch die Künstlerinnen macht das           ßig mit zeitgenössischen KomponistInnen sowie mit vi-
Musikerlebnis noch spannender und einfach unver-           suellen KünstlerInnen und SchauspielerInnen. Das Re-
gesslich.                                                  sultat sind einmalige Erlebnisse für alle Sinne.

Hinweise: Ein gut gestimmter Flügel ist erforderlich.      Weitere Informationen: iragivol.com, simonehirsch.de
                                                           und narekaroyan.com

                                                           Hinweise: Ein gut gestimmtes Klavier ist erforderlich.

                                                                                                             KLASSIK                                                 15
BEN CRUCHLEY                                                                    LIRAN LEVI & SIMON STEFFGEN
     KLAVIER                                                                         EINE REISE IN DIE WELT DES ARABISCHEN
                                                                                     JUDENTUMS

                                                                Foto: © Dan Hannen

                                                                                                                                                Foto: © Boaz Arad
     Ben Cruchley ist ein kanadischer klassischer Pianist jü-                        Liran Levi (Gesang) und Simon Steffgen (Violoncello)
     discher Herkunft und Neu-Berliner. Der junge Pianist                            möchten in einer Mischung von Vortrag und Musik einen
     wurde bereits mit mehreren Preisen in internationalen                           Einblick geben in die Welt der arabisch-jüdischen Mu-
     Wettbewerben ausgezeichnet, z.B. Bonner Beethoven-                              sik. Gehen Sie mit auf eine Entdeckungsreise des orien-
     Wettbewerb, 2015; Grieg-Wettbewerbe in Bergen, 2016.                            talischen Judentums. Und das mithilfe der Melodien
     Seit vielen Jahren konzertiert er international.                                des arabischen Judentums von der Antike bis in die
                                                                                     Gegenwart.
     Für das Kulturprogramm bietet er einen Klavierabend,
     der den Musikern und Komponisten im KZ Theresien-                               Vorgestellt werden Besonderheiten dieser Musik, ihre
     stadt gewidmet ist. Im Mittelpunkt stehen die 7. Sonate                         Geschichte und einige ihrer vielfältigen Traditionen. So
     von Viktor Ullmann und die einzige Sonate von Gideon                            z.B. aus Jerusalem, Aleppo, Marokko und dem Irak. Es
     Klein. Beide Komponisten waren wichtige Förderer des                            sind vor allem Stücke mit liturgischem Hintergrund. Es
     Musiklebens im KZ – beide überlebten die Schoa nicht.                           darf auch mitgesungen werden. Ein ausführliches Pro-
     Um diese Werke in einen tieferen kulturgeschichtlichen                          grammheft mit Texten und Transkriptionen kann als
     Zusammenhang zu stellen, wird das Programm mit                                  Kopiervorlage vorab verschickt werden. Die Moderation
     Werken ergänzt, die Gideon Klein selbst in den Konzer-                          ist auf Deutsch, Hebräisch und Englisch möglich. Das
     ten im KZ spielte: Spätwerke von Mozart und Beethoven.                          Programm ist variabel. Es können vor allem Pijutim prä-
                                                                                     sentiert und besprochen werden oder auch ein Pro-
     In der Zusammenstellung werfen diese Werke gegen-                               gramm speziell für SchülerInnen angeboten werden.
     seitig Licht und Schatten aufeinander: Beethovens von
     Experimentierfreude geprägtes Spätwerk bildet den                               Weitere Informationen:
     Hintergrund, vor dem die von den Nazis so bezeichnete                           youtube.com/watch?v=GTOPBvfBGSs
     „entartete“ Musik Kleins und Ullmanns komponiert wur-
     de. Obwohl sehr unterschiedlich, gehören diese Werke
     jedoch zur gleichen musikalischen Tradition. Und dank
     ihres menschlichen und dringlichen Ausdrucks, ihrer
     Intensität und Ehrlichkeit, sind sie Höhepunkte dieser
     Tradition.

     Weitere Informationen: bencruchley.com

     Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
     derlich.

16   KLASSIK
UNTERHALTENDE KLASSIK
SHAI TERRY & ADI BAR                                          KABARETT LORI
SINGE ISRAEL!                                                 STERNBILD LORI

„Singe Israel! Die schönsten israelischen Lieder“, so         Das Ensemble des Berliner Musiktheaters „Kabarett
lautet der vollständige Titel des neuesten Projekts des       Lori“ bei der Jüdischen Gemeinde zu Berlin präsentiert
bekannten israelischen Pianisten und Dirigenten Adi           den Gemeinden das klassische Konzert „Sternbild Lori“.
Bar. Zusammen mit der international erfolgreichen is-         In Verlauf der letzten Jahre seit seiner Gründung 2013
raelischen Sängerin Shai Terry präsentiert er ein Pro-        sind viele talentierte KünstlerInnen in das Ensemble
gramm mit den schönsten und bekanntesten israeli-             aufgenommen worden. Das Theater hat daher die Mög-
schen Liedern. Liebeslieder, Volkslieder, biblische Lieder    lichkeit auf dem Gebiet der klassischen Musik Akzente
und Lieder aus der Gründerzeit Israels sind alle mit dabei.   zu setzen.

Die Mezzosopranistin Shai Terry ist eine der erfolg-          „Sternbild Lori“ lädt ein zu einem unvergesslichen mu-
reichsten israelischen Sängerinnen der jungen Genera-         sikalischen Abend. Das Programm von ca. 1,5 Stunden
tion. Konzertauftritte führten die junge Sängerin bereits     beinhaltet beliebte Opernarien, Lieder und Romanzen
nach New York, Los Angeles, Las Vegas, Chicago, Wien          in deutscher, russischer, italienischer und französischer
und Frankfurt. Als Opernsängerin hat sie internationale       Sprache.
Aufmerksamkeit gewonnen, u.a. durch ihre Auftritte am
Nationaltheater Belgrad sowie zahlreiche Opernvorstel-        Lernen Sie die Sterne aus dem Sternbild Lori kennen:
lungen in Deutschland und Israel. Shai Terry ist regel-       Natalya Nezhinskaya (Sopran), Kristina Gordadze (Mez-
mäßiger Gast bei Festivals wie dem Rossi Festival,            zosopran), Andrey Rostov (Bariton), Mila Dimitrova (So-
Barock Vocal Mainz und dem Opera Master Festival              pran), Angelika Tarasova (Koloratursopran), Elena
Jerusalem. Sie ist Stipendiatin der Buchmann-Mehta            Welker (Klavier) sowie Svetlana Lychko (Moderation).
Stiftung sowie der Anna Eisler-Lehmann Stiftung. Sie
studierte an der Tel Aviv University und an der Johannes      Hinweise: Bühne von min. 6 m × 4 m × 4 m. Ein gut ge-
Guttenberg Universität in Mainz.                              stimmtes Klavier ist erforderlich. Lautsprecher, zwei
                                                              Monitore, Mischpult, drei Mikrofone mit Ständer, davon
Hinweise: Ein gut gestimmtes Klavier ist erforderlich.        eines kabellos. Standard Konzertbeleuchtung. Zwei Um-
Das Programm wird moderiert und eignet sich für die           kleiden mit Bügelmöglichkeit. Falls Übernachtung erfor-
jüdischen und israelischen Feiertage.                         derlich, ist diese von den Gemeinden zu übernehmen.

                                                                                                UNTERHALTENDE KLASSIK     17
ABBRACCI TRIO                                                  DUO SEGOTAL
     ROMANTIK UND FOXTROTT                                          VIOLINE UND GITARRE

     Das Abbracci Klaviertrio, dessen Name in Italienisch           Das Duo Segotal ist zuerst eine große Freundschaft. Die
     „Umarmungen“ bedeutet, besteht aus drei hochkarätigen          Wege von Tal Botvinik aus Jerusalem und Ségolène de
     MusikerIinnen aus Wiesbaden. Kammermusikalische In-            Beaufond aus Versailles trafen sich in Köln. Dort haben
     telligenz, sprudelnde Spielfreude, homogenes Zusam-            die zwei jungen Musiker an der Hochschule für Musik
     menspiel und instrumentale Perfektion sind Worte, die          und Tanz ihr Masterstudium abgeschlossen, unter an-
     häufig über das Trio zu hören sind.                            derem mit Schwerpunkt in Kammermusik. Die beiden
                                                                    Wahl-Kölner spielen mittlerweile seit vielen Jahren eu-
     Julia Palmova (Klavier) führte es als Solorepetitorin an       ropaweit Konzerte als Duo. Im Mittelpunkt stehen dabei
     das Theater Regensburg und danach an das Hessische             immer Neugier, Vertrauen, Fantasie und vor allem der
     Staatstheater Wiesbaden. Als Liedbegleiterin wurde sie         Spaß am Zusammenspiel.
     mehrfach bei Wettbewerben ausgezeichnet.
                                                                    In der originellen Kombination von Violine und Gitarre
     Johann Ludwig (Violoncello) trat als Solist mit Orches-        haben die zwei Freunde eine große und gleichzeitig
     tern wie dem Tschechischen Nationalorchester und               schöne Herausforderung gefunden. Sie arbeiten und
     dem Rundfunkorchester des WDR auf. Er ist Konzert-             forschen leidenschaftlich an Originalen und Arrange-
     meister der Violoncelli des Hessischen Staatsorchesters        ments für diese Besetzung.
     Wiesbaden und Solocellist des Bayreuther Festspiel­
     orchesters.                                                    Ihre Konzertprogramme bilden einen Dialog zwischen
                                                                    Lyrik und Virtuosität, Energie und Eleganz, Altem und
     Igor Mishurisman (Violine), der aktuell im Hessischen          Neuem. Ihr Repertoire reicht von Alter Musik über Tango,
     Staatstheater Wiesbaden angestellt ist, hatte zuvor ein        Klezmer, Filmmusik bis zu Gipsy und Neuer Musik. Es
     Engagement beim Staatstheater Saarbrücken als Erster           entsteht ein musikalisches Potpourri, das jedes Publi-
     stellv. Konzertmeister. Als Primarius des Rheingauer           kum begeistert.
     Streichquartetts und im Duo Stoljarski nahm er im Kultur-
     programm bereits mehrfach sehr erfolgreich teil. So wie        Weitere Informationen: www.duosegotal.com
     sich alte Bekannte bei einem Treffen umarmen, so nimmt
     das Trio sein Publikum auf eine gemeinsame musikali-           Hinweise: Gegebenenfalls leichte Technik und Mischpult/
     sche Reise durch das Programm „Romantik und Foxtrott”.         PA-Anlage.
     Ein brilliantes Klaviertrio von Korngold, jazzige und tänze-
     rische „Cafe Musik” von Paul Schoenfield und das un-
     glaublich schöne „Trio élégiaque“ von Rachmaninow.

     Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel oder Klavier ist
     erforderlich.

18   UNTERHALTENDE KLASSIK
DORON SEGAL                                                  SISTANAGILA
JAZZ-PIANO                                                   GOES JAZZ’N’KLEZMER

                                                                                                                        Foto: © Nikolaj Lund
Der israelische Jazz-Pianist Doron Segal lebt seit 2014 in   Die iranisch-israelischen Musiker begeben sich auf eine
Berlin. Anfang 2019 kam sein Debütalbum „The Addition        weitere faszinierende Musikreise:
of Strangeness“ heraus. Das zeitgenössische Jazz-Genre
erfährt in dem Album einen smoothen, modernen und            In ihrem zweiten Album „Urub“ (Persisch: Sonnenunter-
innovativen Zugang. Neben Soloauftritten ist Doron           gang) besinnt sich Sistanagila auf zwei zentrale Ele-
Segal auch mit seinem Trio und in unterschiedlichen          mente ihres musikalischen Schaffens: Jazz und Klezmer!
internationalen Projekten zu hören.
                                                             Beide Musikstile entstanden aus einem marginalisierten
Doron Segal begann im Alter von sieben Jahren sein           kulturellen Kontext heraus und zeichnen sich durch
Klavierstudium am Konservatorium der Stadt Karmiel           eine vergleichbare Sensibilität und Tiefgründigkeit aus.
im Norden Israels. Nachdem ihn sein Bruder im Alter          Getragen durch diese Tradition ergründet Sistanagila
von sechzehn Jahren für Jazz-Musik begeisterte, spielte      Klezmer in seinen modernsten Formen. Fusioniert mit
Doron in verschiedenen Jazz-Projekten, Wettbewerben          feinfühligen Jazzklängen entsteht eine kühne Musik, die
und Bands in Israel. Mit einundzwanzig Jahren begann         in ihrer Eklektik und Innovation zwei seelenverwandte
er an der Akademie für Musik und Tanz in Jerusalem. Zu       Musikwelten und -kulturen zelebriert.
seinem Abschluss wurde Doron ein Exzellenzstipendium
der Israeli Union of Performing Artists verliehen.           Mit diesem Programm löst Sistanagila wieder einmal ihr
                                                             ursprüngliches Versprechen ein: in der Vielfalt eine ge-
Weitere Informationen: doronsegalmusic.com                   meinsame Sprache zu finden und Trennendes zu über-
                                                             brücken.
Hinweise: Ein gut gestimmtes Klavier ist wünschens-
wert. Nach Absprache kann auch eine E-Piano mitge-           Weitere Informationen: sistanagila.de
bracht werden (in dem Fall ist ein Keyboard-Ständer
sowie ein PA-System erforderlich).                           Hinweise: Technik nach Absprache. Falls Übernachtun-
                                                             gen erforderlich, sind diese von den Gemeinden zu
                                                             übernehmen (5 Personen).

                                                                                               UNTERHALTENDE KLASSIK                           19
DUO LEVINSKY &
     IGOR BUDINSTEIN
     THE BEST OF FILM-MUSIK

     Das in den Gemeinden bereits bekannte und beliebte
     Duo aus Alina (Klavier & Gesang) und Ilya Levinsky (Ge-
     sang) hat sich dieses Jahr den Meistergeiger und -diri-
     genten Igor Budinstein als kongeniale Ergänzung noch
     dazu geholt.

     Budinstein studierte Viola und Violine am Moskauer
     Tschaikovsky-Konservatorium, an der Universität der
     Künste Berlin sowie an der Hochschule für Musik
     Lübeck. Er wurde zum Solobratschisten des Deutschen
     Symphonie-Orchesters Berlin berufen und sammelte
     Erfahrungen an der Deutschen Oper Berlin sowie den
     Staatsopern München, Dresden und Hamburg.

     Zusammen präsentieren sie ein neues Konzertpro-
     gramm mit dem Titel „The Best of Filmmusik“. Hier fin-
     den sich die beliebtesten Filmsongs und -hits aller
     Zeiten. Gespielt und gesungen werden u.a. Themen aus
     „Schindlers Liste“, „Fiddler on the roof“, „Der Pate“,
     „Frühstück bei Tiffany“ sowie ausgewählte Werke be-
     rühmter russischer Komponisten wie Isaak Dunaevsky,
     Dmitry Pokrass, Boris Grebenschtschikov u.v.m.

     Weitere Informationen: budinstein.de und
     ilyalevinsky.com

     Hinweise: Ein gut gestimmter/s Flügel/Klavier ist erfor-
     derlich.

20   UNTERHALTENDE KLASSIK
UNTERHALTUNG
GURGULITZA                                                    MASCHA RAY
REISE DER STIMMEN                                             SO KLINGEN POLKA DOTS

                                                                                                                          Foto: © Jacky Kanlop Art
Gurgulitza (Bulgarisch: Turteltaube) ist ein deutsch-israe-   Hinter Masha Ray steckt das Berliner Sängerin/Producer
lisches Trio um Netta Shahar, Nitsan Bernstein und            Duo aus Mascha und Roman Andor, die sich während
Madlen Stange, welches sich 2018 während einer Reise          eines Songwriter Camps in Rotterdam kennengelernt
durch Bulgarien gründete. Die Sängerinnen bewegen             haben. Schnell entdeckten sie ihre gemeinsame Vor­
sich musikalisch entlang des Balkans bis hin nach Bul-        liebe für eine etwas verschrobene Vintage-Ästhetik und
garien und Griechenland. Aber auch Lieder aus ihrer           begannen gemeinsam Musik zu machen. Sie treten in
Heimat, Deutschland und Israel, sind Bestandteil ihres        unterschiedlichen Größen auf. Im Kulturprogramm treten
Lieder-Schatzes.                                              sie als Quartett auf (Gesang, DJ/Percussion, Kontrabass,
                                                              Saxophon/Klarinette).
Gurgulitza lädt sein Publikum ein, sich mit den Sänge-
rinnen auf eine musikalische Reise zu begeben. Es             Masha Ray haben eine Vielzahl von eigenem Material
werden die feinen, aber auch kraftvoll-femininen Har-         und Covern, die in englischer, aber auch teils jiddischer
monien in Liedern verschiedener Kulturräume vorge-            und russischer Sprache das Publikum anheizen. Dabei
stellt, welche unzählige farbenfrohe Volkslieder hervor-      bewegen sie sich zwischen Electro-Swing, Dancehall,
gebracht haben. Die Show „Reise der Stimmen“ besteht          Balkan-Beats und Klezmer – eine kleine Ode an Maschas
aus hebräischen Liedern von den Anfängen des Zionis-          jüdische Wurzeln. Ihre Songs sind durch die Zusam-
mus bis hin zu populärem israelischem Repertoire von          menarbeit mit Universal Production Music regelmäßig
heute sowie Volksliedern auf Jiddisch, Deutsch, Bulga-        in deutschen, amerikanischen und skandinavischen
risch, Russisch.                                              TV-Shows zu hören.

Die Lieder wurden von dem Trio vor dem Hintergrund            Diese Mischung aus verführerisch-süßem Sound der
ihrer Leidenschaft für die in Osteuropa typisch mehr-         sirenenhaften Stimme, den bissig-ironischen Texten
stimmigen Gesänge arrangiert und werden entweder              und der dekadenten Retro-Produktion machen das
A-capella oder mit Perkussion oder Gitarre vorgetragen.       Projekt aus.
Während der Aufführung werden die Künstlerinnen im-
mer wieder die Themen der Lieder aufgreifen und von           Weitere Informationen: masharaymusic.com
faszinierenden Erfahrungen ihrer Reisen berichten.
                                                              Hinweise: Spieldauer und Besetzung kann ggf. an­
Weitere Informationen: facebook.com/gurgulitza                gepasst werden. PA-Anlage, 1 Drumfill + Tisch (mind.
                                                              100 × 50 × 100 cm) für DJ Equipment, Laptopständer,
Hinweise: Die Dauer der Aufführung beträgt ca. 60 Mi-         Ständer für Mini-Moog, 2 Notenständer, (Funk-)Mikro,
nuten.                                                        Monitore und Tontechniker müssen von der Gemeinde
                                                              gestellt werden.

                                                                                                        UNTERHALTUNG                                 21
GUR, NITZAN WELEHAKA                                        HEBREW GROOVE
     ISRAELISCHE MUSIKGESCHICHTE                                 JEWISH ACAPELLA

     Gur, Nitzan und Ensemble spielen eine große Auswahl         Unter dem Motto „Putting the Groove in the Hebrew“
     an Stücken aus der israelischen Musikgeschichte, mit        tritt das fünfköpfige Vokalensemble an, um die jüdi-
     besonderem Fokus auf früher israelischer Musik. Neben       schen Gemeinden in Deutschland zu grooven. In Hol-
     bekannten Künstlern wie Arik Einstein oder Shoshana         land ist das aus israelischen SängerInnen bestehende
     Damari finden sich auch unbekannte Perlen der dama-         Ensemble bereits bekannt und beliebt.
     ligen Zeit. Die Band versucht durch moderne Arrange-
     ments und jazzige Instrumental-Solos die schon etwas        Hebrew Groove möchte Juden und Nicht-Juden mit der
     betagten Lieder wieder lebendig zu machen.                  hebräischen Sprache in Verbindung bringen – durch
                                                                 Musik und Gesang. Der Name des Ensembles verrät
     Die vier jungen Künstler stammen aus Israel und leben       schon, wie sie auftreten – mit Groove singend und dabei
     heute in Berlin. Nitsan Bernstein ist einer Performerin     tolle Energie zur Freude des Publikums verströmend.
     und Singer-Songwriterin mit einem Abschluss als Jazz-
     Sängerin der Jerusalemer Academy of Music and Dance.        Das Repertoire ist so divers wie der Staat Israel und
     In Deutschland und Israel ist sie u.a. mit dem Projekt      seine BewohnerInnen. Yemen Blues, lateinamerikani-
     „The Third Generation Cabaret“ aufgetreten. 2017 er-        sche Rhythmen, marokkanische Beats und polnische
     schien ihr Debüt-Album „Hebrew Accent“.                     Gospel werden in spannenden neuen Arrangements
                                                                 heiß geliebter israelischer Songs präsentiert. Songs von
     Gur Liraz (Gitarre) studierte an der angesehenen Thelma     Boaz Sharabi, Matti Caspi, Miri Mesika, Chava Alberstein
     Yellin High School, wo er mit vielen bekannten israeli-     und viele werden präsentiert. Die erfolgreiche Sängerin,
     schen Jazz-Größen arbeitete. Außerdem studierte er vier     Dirigentin und Stimmcoach Noam Vazana hat diese be-
     Jahre in New York. Seit er 2013 nach Berlin zog, ist er     arbeitet und zusammengestellt. Erleben Sie Hebräisch
     in der dortigen Jazz-Szene aktiv. Sein Bruder Gal Liraz     auf witzige, animierende und groovige Art und Weise.
     (Saxophon, Klarinette) hat mit 13 angefangen Saxophon
     zu spielen und wurde schnell in der Tel Aviver Jazz-Szene   Weitere Informationen:
     aktiv. Mit 20 ist Gal nach Berlin gezogen, um an der Mu-    youtube.com/user/HebrewGroove
     sikhochschule „Hanns Eisler“ zu studieren. Danny Sorek
     (Kontrabass) war mit 18 schon ein vielversprechendes        Hinweise: Für die Übernachtung des Ensembles (5 Per-
     Talent in der israelischen Jazz-Szene. 2016 zog er nach     sonen) muss die Gemeinde sorgen.
     Berlin, um die europäische Jazz-Szene besser kennen-
     zulernen und eigene Projekte zu realisieren.

     Weitere Informationen:
     nitsanbernstein.com und gurliraz.webstarts.com sowie
     dannysorek.bandcamp.com/releases

22   UNTERHALTUNG
ANNA MARGOLINA BAND                                                                   TRIO SCHO
JAZZ, SWING & YIDDISH SONG                                                            ODESSA - BERLIN - PARIS

                                                           Foto: © Tobias Nikolajew

                                                                                                                                                  Foto: © Dagmar Morath
Wo Jazz draufsteht, ist nicht nur Jazz drinnen: die Band                              Das Trio Scho sind Gennadij Desatnik (Gesang, Violine
um Anna Margolina arrangiert, interpretiert und impro-                                und Gitarre), Valeriy Khoryshman (Akkordeon, Gesang)
visiert Songs verschiedenster Genres und Kulturen und                                 und Alexander Franz (Kontrabass, Gesang). Und das
lässt sie überraschend neu erklingen.                                                 bereits seit 1991, als sie sich in der ukrainischen Stadt
                                                                                      Poltava als Trio zusammengeschlossen haben. 1994 ist
Anna Margolina wurde in Minsk, in eine Musiker- und                                   das Trio nach Berlin gezogen.
Künstlerfamilie geboren. In Minsk begann sie ihre musi-
kalische Ausbildung. 1992 zog sie nach Berlin, wo sie                                 „SCHO“ (Russisch: schto) ist ein Slang-Wort und heißt so
Gesangsunterricht u.a. bei Pascal von Wroblewsky nahm.                                viel wie „Was soll sein?!“ Und für das Trio SCHO bedeu-
Mit ihrem 2015 gegründeten Ensemble spielte sie aus-                                  tet es „Wir machen Musik, unsere Musik!“
verkaufte Konzerte u.a. bei „The Orange Room“, einer
Konzertreihe von JazzRadio Berlin.                                                    Die Präsenz russischer Musik ist seit den 1990er Jahren
                                                                                      charakteristisch für viele Städte Deutschlands, in denen
Im vergangenen Jahr stand Anna Margolina als Solistin                                 die Zuwanderung von Menschen aus den Ländern der
des Andrej Hermlin Swing Dance Orchestra auf großen                                   einstigen Sowjetunion auch zu einer Integration geführt
Bühnen im ganzen Bundesgebiet.                                                        hat.

In ihrem aktuellen Programm trifft der „Great American                                Das Trio Scho steht mit seinen zahlreichen Projekten
Jazz“ jüdisch-amerikanischer Komponisten wie George                                   wie kaum eine andere Gruppe hierfür.
Gershwin und Irving Berlin auf jiddische Lieder, die zur
selben Zeit auf dem Broadway in New York aufgeführt                                   Es erklingen im Programm Songs von Lescenko, Utjos-
wurden. Das charmante Ensemble um Anna Margolina                                      sov, jiddisch-russische Lieder wie „Kiewer Tramway“ und
spielt mitreißende Arrangements und Eigenkomposi­                                     „Fejgele main“, französische, deutsche Lieder und be-
tionen, die den damaligen Zeitgeist widerspiegeln. Im                                 kannte Stücke wie „Hava Nagila“ oder „7:40“ dürfen auch
Rahmen des Kulturprogramms tritt Anna Margolina mit                                   nicht fehlen.
ihrer Band als Quartett auf.

Weitere Informationen: margolinamusic.com

Hinweise: Falls Übernachtung erforderlich, ist diese von
den Gemeinden zu übernehmen. PA, Mikrofonie und
Monitore notwendig. Ein Klavier ist wünschenswert.

                                                                                                                                UNTERHALTUNG                          23
Sie können auch lesen