MEDIADATEN 2018 BERGWIESEE - Interlaken Tourismus
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
STÄMPFLI FACHMEDIEN MEDIADATEN 2018 BERGWIESEE DESTINATIONSMAGAZIN INTERLAKEN, THUNERSEE, BRIENZERSEE UND NATURPARK DIEMTIGTAL
BERGWIESEE MEDIADATEN Alle Preise in CHF, exkl. 7,7% MwSt. «BergwieSee» – Destinationsmagazin Interlaken, Thunersee, Brienzersee, Auflage Konzept und Gestaltung Naturpark Diemtigtal. Das Magazin von Interlaken Tourismus, informiert Druckauflage mind. 11 000 Exemplare Stämpfli Kommunikation Besucherinnen und Besucher, aber auch die einheimische Bevölkerung des Dominic Eichenberger Berner Oberlands über alles Aktuelle rund um die Seen von Brienz bis Thun. Sprachen Tel. +41 31 300 65 65 Deutsch dominic.eichenberger@staempfli.com Das Magazin wird per Anfang 2018 überarbeitet und und geht spezifisch auf die Bedürfnisse der deutschsprachigen Leser ein. So wie die Landschaft Technische Angaben Rabatte/Kommission ist auch das Magazin: Starke Bilder prägen den Inhalt. Die Themen sind klar Format Abschlussrabatt strukturiert und bieten durch die grosszügige Gestaltung ein schönes 210 × 297 mm 2-mal 3%, 3-mal 5%, 6-mal 10% Leseerlebnis. Satzspiegel vom Bruttopreis 196 × 283 mm Beraterkommission Papier Für anerkannte Werbeagenturen gestrichen und Vermittler 10% vom Nettobetrag (ohne Kleininserate) Druckmaterial PDF/X-4 gemäss ISO 15930-7 Druck 300 dpi, CMYK, Fonts eingebettet, Stämpfli AG, Bern 3 mm Beschnitt Leitfaden unter pdfx-ready.ch Allgemeine Geschäftsbedingungen Siehe unter staempfli-fachmedien.ch Redaktion (Mediadaten) Interlaken Tourismus Höheweg 37 Umtriebsentschädigung Postfach 369 Werden gebuchte Anzeigen nach Anzeigeschluss 3800 Interlaken storniert oder geändert, verrechnen wir eine Tel. +41 33 826 53 22 administrative Aufwandspauschale. Verantwortliche Redaktorin Damaris Schmid damaris.schmid@interlakentourism.ch Weitere Informationen auf unserer Website interlaken.ch Ihr Ansprechpartner bei Stämpfli Mario Dubach Anzeigenleiter Tel. +41 31 300 63 89 mario.dubach@staempfli.com
BEISPIELSEITEN DES NEU Die Themen werden immer wieder mit Hinweisen und Tipps angereichert. GESTALTETEN MAGAZINS Herbstliche Köstlichkeiten Kulinarische Höhepunkte im Herbst. Von Harder Kulm zum Augstmatthorn bis Habkern Den ersten Teil der 16 Kilometer langen Wanderung legen Der Gast wird umfassend über die Sie auf dem Grat zurück. Von hier aus geniessen Sie einen unvergleichlichen Ausblick auf den Brienzersee und seine aktuellen Themen aus der Destination Der Herbst hat auch in kulinarischer Hin sicht einiges zu bieten. Einheimische Wild spezialitäten sowie lokale Veranstaltungen Autumn has an abundance of exquisite culinary treats in store – local venison spe cialities and celebrations such as the grape Restaurants, die bekannt sind Dörfer sowie auf die dahinterliegenden Berge. Es folgt ein Interlaken informiert. Geschichten für Wild. wie Weinlesen und Alpabzüge bieten eine harvest and the return of the cattle after a steiler Abstieg zur Lombachalp, deren urwüchsige Fich- grosse Vielfalt an erlesenen Leckerbissen. Besuchen Sie beispielsweise am 10. Sep summer spent grazing lush mountain pas tures. Why not visit the «LäsetSunntig» Alpenrose, Saxeten; Sporthotel, Habkern; Panorama, Aeschiried; Laterne, Interlaken; ten und Bergföhren zusammen mit sanften Bächlein eine Moorlandschaft bilden. Zum Abschluss führt Sie der Wan- aus der Region vom Thuner- bis zum tember 2017 den LäsetSunntig in Spiez. Es ist das einzige Winzerfest im Berner Ober land. grape harvest festival in Spiez? Held this year on Sunday 10 September, it is the Bernese Oberland’s only wine festival. Landhotel Golf, Unterseen; Alpenblick, Wilderswil; Restaurant Bären, Ringgenberg; HotelGasthof Rothorn, Schwanden derweg über ruhige Alpweiden ins abgeschiedene Dorf Habkern. Brienzersee prägen das Magazin. Auch sehr zu empfehlen sind Besuche von Restaurants, die Wildspezialitäten auf den Dining at a restaurant known for its veni son specialities also comes highly recom b. Sigriswil Ausgewählte Texte werden zum Teil Teller bringen. Verteilt über die ganze Re mended. Spread out across the region, gion finden Sie diverse Restaurants mit you will find numerous establishments einem vielfältigen Angebot. Geniessen Sie offering a variety of game. Enjoy deer and Reh, Hirsch und Gämsfleisch gepaart mit chamois accompanied by tasty autumnal The first section of this 16-kilometre hike leads along theebenfalls in den sozialen Medien From Harder Kulm to Augstmatthorn till Habkern schmackhaften herbstlichen Beilagen. accompaniments. mountain ridge. From here, you can enjoy unrivalled views of Lake Brienz, its villages and the surrounding mountains.und auf der Website von Interlaken HERE & NOW 29 September/October/November 2017 A steep descent to Lombachalp and an unspoilt moor landscape of spruce, mountain pines and gurgling brooksTourismus auf Deutsch und follows. And finally, the trail takes you through tranquil alp pastures to the secluded village of Habkern. Englisch publiziert. Wandern Weinaus Wein aus im Herbst Oberhofen Oberhofen Ein Ein aussergewöhnliches aussergewöhnliches Mikroklima Mikroklima ermöglicht ermöglicht Weinbau Weinbau amam Thunersee. Thunersee. Wie Wie viel Arbeit viel Arbeit Flasche Flasche Wein? Dasschwierig Das ist schaft steckt steckt Wein? ist schwierig schaft hat zwei hat zwei wird wird nochnoch Simon Simon in einer in einer zu sagen. zu sagen. Eberli, Eberli, Interview Interview Rebmeister/Winegrower Rebmeister/Winegrower Die Genossen Die Genossen Vollzeitarbeitsstellen Vollzeitarbeitsstellen von von Freiwilligenarbeit Freiwilligenarbeit und und unter unter HowHow and is muchmuch workwork of wine? of wine? It’s difficult It’s difficult videsvides workwork and goesgoes into into to The to say. for two is also also a bottle a bottle say. cooperative for two The cooperative fulltime fulltime supported supported pro pro employees employees by volunteer by volunteer work.work. Geniessen Sie die Region unter der goldenen Herbstsonne. Der Der RebbauRebbau und und die Rebe die Rebe prägen prägen das das As can As becanseenbe seen on the on village the village coat coat of of stützt. stützt. TotalTotal verbringen verbringen wir etwa wir etwa 50005000 In total, In total, we spend we spend around around 50005000 hourshours per per Dorf Dorf Oberhofen Oberhofen seit dem seit dem Mittelalter, Mittelalter, wie wiearms,arms, vinesvines and and winegrowing winegrowing havehaveleft left StunStun den imdenRebberg im Rebberg oder oder im Keller. im Keller. year year in theinvineyard the vineyard or cellar. or cellar. dies dies auchauch im Wappen im Wappen zu sehen zu sehen ist. Wer ist. Wer theirtheir stamp stamp on Oberhofen on Oberhofen sincesince medieval medieval Der goldene Herbst ist die beste Zeit, um die Ferien- Autumn is golden – it’s also the best season to Oberhofen Oberhofen auf Hauptstrasse auf der der Hauptstrasse in Rich in Rich times. times. Anyone Anyoneleavingleaving Oberhofen Oberhofen on theon the Wo kann Wo kann manman den den Oberhofner Oberhofner Where Where canOberhofner can the the Oberhofner winewine tungtung Interlaken Interlaken verlässt, verlässt, fährtfährt an einem an einem mainmain road road to Interlaken to Interlaken will pass will pass an oldan old trinken? trinken? be sampled? be sampled? region Interlaken auf Wanderungen zu erkunden. pull on your hiking boots and explore the Interlaken altenalten HausHaus vorbei, vorbei, das umgeben das umgeben ist vonistei von ei house house that that is surrounded is surrounded by a by a small small vinevine Einige Einige Restaurants Restaurants sowiesowie mehrere mehrere kleine, kleine, SomeSome restaurants restaurants and several and several smallsmall retail retail Von Brienz bis Thun ziehen sich zahlreiche Wander- holiday region. Between Brienz and Thun, a dense nem nem kleinen kleinen Weinberg. Weinberg. Dies Dies erstaunt erstaunt – das– das yard.yard. This isThis is surprising, surprising, because because OberOber hofenhofen regionale regionale Geschäfte Geschäfte haben haben den den WeinWeinin iners iners theinregion the region stockstock our wines. our wines. You can You can Hotspot Hotspot Dorf Dorf liegt liegt nördlicher nördlicher als typische als typische Wein Wein lies tolies thetonorth the north of theoftypical the typical winewine growing growing ihremihrem Angebot. Angebot. Wir von Wir sind sindThun/Steffis von Thun/Steffis find find our products our products between between Thun/Steffis Thun/Steffis wege wie ein Spinnennetz durch die Region. Traum- network of hiking trails criss-crosses the landscape. baugebiete. baugebiete. Das Zusammenspiel Das Zusammenspiel mehrerer mehrerer areas.areas. A combination A combination of favou of favou rablerable factors factors burg burg bis nach bis nach Interlaken Interlaken und und in derinJung der Jung burg burg and and Interlaken Interlaken and and in Jungfrau in the the Jungfrau hafte Aussichten, einmalige Bergrestaurants, glit- Stunning views, charming mountain restaurants, Jeden Jeden Donnerstag, Donnerstag, 17.0017.00 – 18.30 günstiger Uhr Uhr günstiger – 18.30 Bedingungen Bedingungen wie Schutzes wie des des Schutzes such such as protection as protection fromfrom cold cold winds,winds, expoexpo frauregion frauregion vertreten. vertreten. Region. Region. vor kalten vor kalten Winden, Winden, der starken der starken Besonnung Besonnung sure sure to sunlight to sunlight and and the warmthstoring the warmthstoring zernde Seen und farbige Wälder – die Vielfalt der glittering lakes and colourful foliage – the region’s undNähe und der der Nähe zum zum SeeWärmespeicher See als als Wärmespeicher properties properties of the of lake the lake makemake winegrowing winegrowing Welche Welche Lebenserwartung Lebenserwartung hat ein hat ein What What lifespan lifespan doesdoes a vine a vine have?have? Region wird auch Sie begeistern! Hier stellen wir diversity will inspire you! Here are some of the most ermöglicht ermöglicht den Rebbau. den Rebbau. Der Hang Der Hang ist mitist mit possible possible here.here. The Thewallswalls with with whichwhich the the Rebstock? Rebstock? A vineA vine has ahaslifea expectancy life expectancy of 25ofyears, 25 years, Mauern Mauern terrassiert, terrassiert, was was ihm ihm den denNamen Namen slopeslope is terraced is terraced storestore the heat the heat of theofsun’s the sun’s Eine Rebe Eine Rebe hat Lebensdauer hat eine eine Lebensdauer von von 25 25 Jah Jah but itbut willit only will only yieldyield quality quality fruit fruit fromfrom the the Ihnen ein paar der schönsten Herbstwanderungen scenic autumn hikes: «i de«iMüüre» de Müüre» eingebracht eingebracht hat. hat. Sie spei Sie spei rays rays and and provideprovide perfectperfect conditions conditions for for ren.Qualität ren. Die Die Qualität kommt kommt aber aber erstdem erst ab ab dem tenthtenth year year onwards. onwards. We always We always replant replant a a chernchern die Sonnenwärme die Sonnenwärme und undlassen lassen die die the grapes. the grapes. zehnten zehnten Jahr. Jahr. Wir bepflanzen Wir bepflanzen immerimmer eineneinen section section of theofvineyard the vineyard to achieve to achieve an equal an equal vor: Trauben Trauben optimal optimal gedeihen. gedeihen. Teil Gebiets Teil des des Gebiets neu, neu, umunprodukti um die die unprodukti distribution distribution of theofunproductive the unproductive years.years. Oberhofen Oberhofen Vineyard Vineyard Cooperative Cooperative ven Jahre ven Jahre zu verteilen. zu verteilen. Rebbaugenossenschaft Rebbaugenossenschaft Oberhofen The Oberhofen Oberhofen The Oberhofen Vineyard Vineyard Cooperative Cooperative is a is a WhatWhat is your is your mainmain concern concern rightright now? now? Die Rebbaugenossenschaft Die Rebbaugenossenschaft Oberhofen Oberhofen ist ist smallsmall enterprise enterprise operating operating on anonarea an area of of WasWas ist Ihre ist Ihre grösste grösste SorgeSorge The The im Moment? im Moment? vineyard vineyard itself.itself. SomeSome of stone of the the stone ein Kleinbetrieb ein Kleinbetrieb und und bewirtschaftet bewirtschaftet eine eine 2.6 hectares. 2.6 hectares. Between Between 20,000 20,000 and 25,000 and 25,000 Der Rebberg Der Rebberg an sich. an sich. Die Steinmauern Die Steinmauern sind sind wallswalls are over are over 400 400 yearsyears old,mainte old, so so mainte Öffentlicher Öffentlicher Weinverkauf: Weinverkauf: Den Oberhofner Den Oberhofner kann kann Fläche Fläche vonHektaren. von 2,6 2,6 Hektaren. Pro werden Pro Jahr Jahr werden bottles bottles of wine of wine are produced are produced here here everyevery teilweise teilweise über über 400 400 JahreJahre alt. Instand alt. Die Die Instandnancenance is a issue. is a key key issue. A wall A wall collapsed collapsed in in man direkt man direkt vor Ortvorkaufen. Ort kaufen. Wählen Wählen SieRiesling Sie aus zwischen zwischen aus Riesling 20 00020 –000 – 25 000 25 000 Flaschen Flaschen WeinWein year.year. A roughly A roughly equalequal volume volume of grapes of grapes haltung haltung ist grosses ist ein ein grosses Thema.Thema. 20132013ist ist 20132013 and and the reconstruction the reconstruction workwork was was 4 HERE & NOW HERE & NOW Sylvaner, Sylvaner, Solaris, Solaris, Pinot Pinot gris, Diolinoir, gris, Diolinoir, 5 und Pinot Pinot noir produziert. produziert. noir und Zusätzlich Zusätzlich wird wird etwaetwa die glei die glei fromfromotherother growers growers are processed are processed too, too, eine eine Mauer Mauer eingebrochen. eingebrochen. Die Wiederauf Die Wiederauf very very extensive, extensive, whichwhich is something is something we we September/October/November 2017 September/October/November 2017 Schiller. PublicPublic Schiller. wine wine sales:sales: Oberhofner Oberhofner wine can wine can che che MengeMenge an fremden an fremden Trauben Trauben verarverar andcooperative and the the cooperative also also provides provides consul consul bauarbeiten bauarbeiten waren waren sehr sehr kostspielig, kostspielig, das dascan’tcan’t reallyreally afford. afford. be purchased be purchased at theat the vineyard. vineyard. Choose Choose from Riesling from Riesling beitet beitet (Lohnkelterungen), (Lohnkelterungen), und und es werden es werden tationtation and spraying and spraying services services to thetomunic the munic können können wireigentlich wir uns uns eigentlich nichtnicht leisten. leisten. Sylvaner, Sylvaner, Solaris, Solaris, Pinot Pinot gris, Diolinoir, gris, Diolinoir, Pinot Pinot noir and noir and Beratungs Beratungs und Spritzarbeiten und Spritzarbeiten fürGe für die die Ge ipality ipality of Hilterfingen. of Hilterfingen. The cooperative The cooperative has has WhatWhat do expect do you you expect of the of the Schiller. Schiller. meinde meinde HilterHilterfingen fingen übernommen. übernommen. Die Die almostalmost 400 400 members members and and is is headed headed by a by a Wie Wie erwarten erwarten SieErnte Sie die die Ernte 2017?2017? 20172017 harvest? harvest? Genossenschaft Genossenschaft besteht besteht aus knapp aus knapp 400 400 7member 7member committee. committee. All members All members workwork Der Frost Der Frost hat grosse hat grosse Schäden Schäden verursacht. verursacht. The The springspring frostsfrosts caused caused extensive extensive damdam ➔ www.oberhofner.ch ➔ www.oberhofner.ch Mitgliedern, Mitgliedern, ihnenihnen stehtsteht ein 7köpfiger ein 7köpfiger on a on a voluntary voluntary basis,basis, for instance for instance by help by help Ich erwarte Ich erwarte rundrund 90%90% Ernteausfall Ernteausfall bei den bei den age. age. I anticipate I anticipate a cropa crop shortfall shortfall of around of around Vorstand Vorstand vor. Mitglieder vor. Mitglieder und Vorstand und Vorstand ar ar ing with ing with the grape the grape harvest harvest in autumn. in autumn. Weissweintrauben. Weissweintrauben. BeimBeim Rotwein Rotwein siehtsieht 90%90% for white for the the white winewine grapes. grapes. The out The out beiten beiten ehrenamtlich ehrenamtlich und helfen und helfen beispiels beispiels es etwas es etwas besser besser aus. 2017 aus. 2017 wird wird die kleinste die kleinste look look forwine for red red wine is somewhat is somewhat better. better. 20172017 Durch die vierteljährliche Erscheinungsweise weiseweise beiLese bei der der Lese im Herbst im Herbst mit. mit. ErnteErnte seit Langem seit Langem sein, sein, ich erwarte ich erwarte aber aber willthe will see seesmallest the smallest harvest harvest in a long in a long time,time, eineneinen qualitativ qualitativ gutenguten Wein.Wein. butexpecting but I’m I’m expecting a good a good quality quality wine.wine. kann das Magazin besser auf die Saison ausgerichtet werden und bietet den Inserenten 18 18 HEREHERE & NOW & NOW HEREHERE & NOW & NOW 19 19 ein noch attraktiveres Umfeld. September/October/November September/October/November 2017 2017 September/October/November September/October/November 2017 2017
NEUE UND ATTRAKTIVE ANGEBOTE FÜR SIE JungfrauPark JungfrauPark Interlaken Interlaken Schneeschuh- Schneeschuh- Mehr erleben Mehr – mehr erleben – mehrstaunen EineEine staunen multimediale Weltreise multimediale zu den Weltreise Rätseln zu den Rätseln dieser Welt, dieser ein virtueller Welt, Alpenrundflug ein virtueller und und Alpenrundflug vieles mehr vieles wartet mehr auf auf wartet Sie. Sie. Die Die Kinder erleben Kinder im Kinderparadies erleben «Mysty im Kinderparadies Land» «Mysty unbegrenztes Land» Spielvergnügen. unbegrenztes Spielvergnügen. More experience More – more experience amazement – more amazementA multimedia world A multimedia trip trip world to the to mys - - the mys teries of the teries of world, a virtual the world, scenic a virtual flightflight scenic through the Swiss through AlpsAlps the Swiss and and much moremore much is is Paddle PaddleTrail Trail waiting for you. The The children havehave fun at funtheat «Mysty Land» playplay paradise. trekking trekking waiting for you. children the «Mysty Land» paradise. ➔ www.jungfraupark.ch ➔ www.jungfraupark.ch Lombachalp Lombachalp 20. 20. MaiMai Events Offizielle 20172017 rundrund Events um um den den Eröffnung Offizielle See See und und einem des Paddle Eröffnung TrailTrail des Paddle Schnupperevent einem Brienzersee Schnupperevent für SUP mit Paddle Brienzersee & Kajak, für SUP Challenge mit Paddle einem & Kajak, Challenge Re- Re- einem Info Info kordversuch mit mit kordversuch möglichst vielen möglichst Paddlern vielen und und Paddlern einereiner AfterAfter Party in Bönigen. Party in Bönigen. WennWenn Sie sichSienach sich Ruhe nach sehnen, Ruhe sehnen, sind sind Sie aufSie derauf der 22für für11Eintritt Eintritt Einen und und Tageseintritt Einen eineeine weitere für Erwachsene Tageseintritt für Erwachsene Tageskarte weitere gratis Tageskarte bezahlen bezahlen dazudazu gratis 20 May 20 May events around events and and Official 20172017 the lake around an after opening Official and and the lake partyparty an after in Bönigen. of the opening taster taster in Bönigen. Paddle of the event in SUP event TrailTrail Paddle on lake & kayaks in SUP Brienz on lake as well & kayaks including Brienz as a as as well record paddle including paddle attempt a record attempt Photo: Photo: MikeMike Fotoeinstellungen Fotoeinstellungen Kaufmann Kaufmann erhalten. Buy Buy erhalten. one one day day passpass for adults and and for adults Lombachalp Lombachalp richtig.richtig. Nach Nach der Anstrengung der Anstrengung können können get aget second one one a second for free. for free. ➔ www.paddletrail.ch Kamera: Kamera: SonySony ILCE-7RM2; ILCE-7RM2; ➔ www.paddletrail.ch Objektiv: Objektiv: FE 24FE– 70 24mm – 70 F2,8 mm F2,8 GM GM Sieanschliessend Sie sich sich anschliessend bei einem bei einem warmenwarmen Tee oder Tee oder Blende: Blende: ¹/160 Sekunden, ¹/160 Sekunden, f 10,0, f 10,0, ISO 100 ISO 100 DasDas winterliche winterliche Vergnügen Vergnügen in unberührter in unberührter Natur. Natur. einemeinem feinenfeinen FondueFondue im Restaurant im Restaurant Jägerstübli Jägerstübli ent ent Coupon an der Coupon anKasse JungfrauPark, Obere JungfrauPark, abgeben der Kasse / hand abgeben Bönigstrasse Obere out the / hand 100, 100, Bönigstrasse outvoucher 38003800 Matten at the the voucher atentrance, bei Interlaken, Matten 5.5. –5.5. the entrance, T: +41 bei Interlaken, 22.10.2017 T: (0)33 827 57 +41 (0)33 täglich – 22.10.2017 / daily täglich 11.0011.00 / daily – 18.00 8275757/ www.jungfraupark.ch – 18.00 57 / www.jungfraupark.ch Brennweite: Brennweite: 24 mm 24 mm spannen. spannen. If you're If you're looking looking for absolute for absolute peacepeace Beschrieb Beschrieb Anfahrt Anfahrt and quiet, Lombachalp certainly fitsbill. theAndbill. And BlickBlick vom vom Hohgant Hohgant Richtung Richtung Süden. Süden. Mit dem Mit dem and quiet, Lombachalp certainly fits the Bus alpin ab Habkern Richtung Lombachalp Bus alpin ab Habkern Richtung Lombachalp Sie stapfen Sie stapfen durchdurch die Stille die Stille und hören und hören nur nur after aafter a bracing bracing snowshoe snowshoe hike,can hike, you you can recharge recharge your your und dann und dann zu Fuss zu Fuss weiter weiter Richtung Richtung Hohgant. Hohgant. EndeEnde September/Anfang September/Anfang Oktober Oktober ist dieistschönste die schönste den Schnee den Schnee unterunter IhrenIhren FüssenFüssen knirschern. knirschern. batteries batteries over aover warma warm tea ortea or scrumptious scrumptious fonduefondue at at Zeit, Zeit, um diese um diese Wanderung Wanderung zu machen. zu machen. Insidertipp Insidertipp IhremIhrem eigenen eigenen Rhythmus Rhythmus folgend, folgend, heben heben theJägerstübli the cosy cosy Jägerstübli Restaurant. Restaurant. ➔ www.instagram.com/myinterlaken/ ➔ www.instagram.com/myinterlaken/ Sie einen Sie einen Fuss Fuss nachnach dem dem andernandern und set und set WennWenn Sie dasSieSchneeschuhwandern das Schneeschuhwandern einmaleinmal aus aus zenwieder zen ihn ihn wieder in deninweissen den weissen Schnee. Schnee. VielViel ➔ www.facebook.com/interlaken ➔ www.facebook.com/interlaken probieren probieren möchten,möchten, bietetbietet Outdoor Outdoor Interlaken Interlaken ge ge leichtleicht begegnet begegnet IhnenIhnen unterwegs unterwegs ein ein führteführte Schneeschuhtouren Schneeschuhtouren in derinRegion der Region Interlaken Interlaken scheues scheues Reh Rehoder oder ein ein anderer anderer Wald Wald Senggiweid Senggiweid – – an. an. If you'd If you'd like tolike tryto outtrysnowshoeing, out snowshoeing, OutdoorOutdoor bewohner. bewohner. Sie gehen Sie gehen immer immer weiter weiter und und Interlaken Interlaken offers offers accompanied accompanied snowshoe snowshoe treks treks in the in the erreichen erreichen Gebiete, Gebiete, in denen in denen absolute absolute StilleStille Hintere Hintere Nidegg Nidegg Interlaken Interlaken region.region. herrscht herrscht unddie und Sie Sieschneebedeckte die schneebedeckteNaturNatur ➔ www.outdoor-interlaken.ch ➔ www.outdoor-interlaken.ch geniessen geniessen lärm lärm können. können. KeineKeine und Stress. und kein kein Stress. Autos,Autos, kein Stadt kein Stadt WennWenn Sie zwischen Sie zwischen haben,haben, drei vier drei und ist signalisierte ist eine eine signalisierte und Stunden vier Stunden Zeit Zeit Rundwanderung Rundwanderung vom vom Ein interessantes Angebot sind In unserer In unserer schönen schönen Region Region gibt gibt es es verschie verschie Parkplatz Parkplatz frischung frischung können Senggiweid Senggiweid können aus zuausempfehlen. Sieim Sie sich sich zu empfehlen. im NideggStübli NideggStübli Eine Er Eine Er gönnen, gönnen, die Coupons, eingeheftet als denedene schuhen schuhen Möglichkeiten, Möglichkeiten, zu erkunden. zu erkunden. die Natur die Natur Obeigene Ob auf mit Schnee mit Schnee auf eigene FaustFaust und zudem und zudem gibt es aufStierenberg. auf dem gibt dem Stierenberg. es Wildbeobachtungsstation eine eine Wildbeobachtungsstation Do youDohave you between have between three three separate Beilage im A 5-Format. oder oder mit einem mit einem Wanderleiter, Wanderleiter, dasIhnen das ist ist Ihnen andhours and four four hours to spare? to spare? If so, If weso,recommend we recommend the the Mit diesen offerieren wir Ihnen Lokale Tipps überlassen. überlassen. Speziell Speziell können können wir Ihnen wir Ihnen die die signposted signposted circular circular trail starts trail that that starts and ends and ends at at in derinrechten eine eine der rechten Spalte Spalte aufgeführten aufgeführten Schneeschuhwanderung Schneeschuhwanderung OrteOrte für für empfehlen. empfehlen. the Senggiweid the Senggiweid Nidegg Nidegg car Enjoy car park. StübliStübli park. Enjoy and don't and don't refreshments refreshments forgetforget to the to visit in thein the visitwildlife the wildlife auch in einem Printprodukt d irekt observation observation point point at Stierenberg. at Stierenberg. messbare Werbung. Durch die Strandhotel Goldener Anker saisonale Erscheinung können Sie Tubelfärrich Tubelfärrich – Lage direkt an der Schiffstation – Terrasse direkt am See – Viele leckere Fleisch- und Fischgerichte – Durchgehend warme Küche Schweizer und internationale Spezialitäten, Fischküche, vegetarisch, vegan, Livemusik. Speisen werden mit Frischprodukten aus der Region zubereitet. Warme Küche. Ihre Angebote bestens auf die und/and und/and Nüegg Nüegg – 20 Doppelzimmer und 3 Einzelzimmer ➔ Jeannette und René Sutter-Ammann Saison ausrichten. ➔ Familie Hornung-Hornberger Marktgasse 57, 3800 Interlaken 3807 Iseltwald, T: 033 845 13 13 T: 033 822 16 72, info@anker.ch ➔ www.strandhotel.ch ➔ www.anker.ch SolltenSollten Sie etwas Sie etwas weniger weniger Zeit haben, Zeit haben, ist dieist die circa circa zweistündige zweistündige Rundwanderung Rundwanderung vom Berghotel vom Berghotel WirieWirie horn horn aus ausgute eine eineMöglichkeit. gute Möglichkeit. VorbeiVorbei an verschneit an verschneit Gletscherschlucht Rosenlaui MysteryRooms – en Tannen en Tannen und unterwegs und unterwegs auf Alpweiden auf Alpweiden kommen kommen Wuchtige Wasserfälle, romantische Fels- Live Escape Game schliffe, erfrischende Natur. Von Ende Mai 1 Team – 1 Hour – 1 Mission NaturNatur freunde freunde aufKosten. auf ihre ihre Kosten. If timeIfistime is short, short, this this bis Mitte Oktober geöffnet. An der Route Meiringen – Grosse Scheidegg – Grindel- – Erleben Sie ein spannendes Abenteuer für 2 – 12 Personen von 9 – 99 Jahren. around around twohour twohour circular circular trail and trail from fromtoand theto the Wirie Wirie wald. – Experience a mysterious adventure with ➔ Gletscherschlucht Rosenlaui your family and friends. horn Berghotel horn Berghotel is a great is a great choice.choice. Nature Nature loverslovers will will 3860 Rosenlaui/Meiringen T: 033 971 24 88 ➔ Bernastrasse 33, 3800 Interlaken T: 033 821 14 18 ➔ www.rosenlauischlucht.ch ➔ www.mystery-rooms.com appreciate appreciate this route this route passingpassing snowcovered snowcovered pines pines and leading and leading over alpover alp meadows. meadows. Kinderparadies Mysty Land Neuhaus zum See Das grosse Indoor- und Outdoorkinderpa- Hotel /Restaurant /Beach Bar radies lässt Kinderherzen höherschlagen. – Grosse Seeterrasse Kletterturm, Hüpfburgen, Ballpool, Riesen- – Schiff-und Busstation, grosser Parkplatz rutschbahn und vieles mehr wartet auf – Durchgehend warme Küche Kinder bis zehn Jahre. Ganzjährig geöffnet! – Liegewiese und Beach Bar am See Eintritt: CHF 14.— / Kind Wir freuen uns auf Ihren Besuch! ➔ Obere Bönigstrasse 100, 3800 Matten ➔ Familien Ritschard und Zenger, 3800 Interlaken bei Interlaken, T: 033 827 57 57 Thunersee, T: 033 822 82 82 ➔ www.jungfraupark.ch ➔ www.hotel-neuhaus.ch 4 4 HEREHERE December December & NOW& NOW 2017/January/February 2017/January/February 2018 2018 HEREHERE December December & NOW& NOW 2017/January/February 2017/January/February 2018 2018 5 5 Damit die Leser über das Angebot in der Region informiert Restaurant Elemänt Seehotel Bönigen Machen Sie auf sich aufmerksam! Erleben Sie gemütliche, genussvolle Mo- mente, und entspannen Sie sich beim Aus- Mit einer Kleinanzeige fürs ganze Jahr. sind, bleiben die Kleinanzeigen blick auf den Brienzersee – bei feinen Fisch- In der Rubrik «Local tips» können Sie Ihr Hotel, Restaurant, Ausflugsziel gerichten, Beobeef vom Grill, Häppchen mit oder Souvenir den Gästen schmackhaft machen. viel Pfiff und stets frisch gekocht. ➔ Familien Budd und Hohermuth Ihre Ansprechperson für Anfragen: Vanessa Jost, Anzeigenleiterin, Auf verschiedenen Seiten können Sie mit Ihren Inhalten für Restaurants, Ausflugsziele oder T: 033 827 07 70 T: 031 300 63 87, vanessa.jost@staempfli.com ➔ www.seehotel-boenigen.ch auf sich a ufmerksam machen. «BergwieSee» bietet Dienstleistungenwie Kutschen- Ihnen interessante Werbemöglichkeiten zu attraktiven HERE & NOW 7 fahrten auch im neuen Magazin Konditionen. ein w ichtiger Bestandteil. September/October/November 2017
Erscheinungsweise und Termine «BergwieSee» erscheint pro Saison, viermal pro Jahr. Heft-Nr. Inserateschluss Erscheinungsdaten 1 02.02.2018 01.03.2018 2 03.05.2018 01.06.2018 3 02.08.2018 01.09.2018 4 01.11.2018 01.12.2018 Bruttopreise (farbig oder schwarz-weiss) Grösse Format (Breite × Höhe) Preis in CHF pro Ausgabe 2., 3. und 4. Umschlagseite 196 × 283 mm 1700.– 1⁄ 1 Seite innen 196 × 283 mm 1490.– 1⁄ 2 Seite quer 196 × 139 mm 930.– 1 ⁄ 1 Seite 1 ⁄ 2 Seite quer 1⁄ 2 Seite hoch 95,5 × 283 mm 930.– 1 ⁄4 196 × 283 mm 196 × 139 mm Seite hoch 95,5 × 139 mm 490.– Kleinanzeige Bildgrösse: 38 × 29 mm pro Jahr 640.– Anzahl Zeichen: 190 Publireportage 1 ⁄ 1 Seite1900.– Coupon Beilagen Grösse Format (Breite × Höhe) Preis in CHF pro Ausgabe Auf Anfrage Coupon quadratisch 74 × 70 mm 490.– 1 ⁄ 1 Seite PR, inkl. Coupon A5; Bildgrösse: 134 × 98 mm 990.– Themensponsoring Anzahl Zeichen: ca. 400 Auf Anfrage Spezialformat Leaderboard-Banner auf der Startseite (nach Vereinbarung) oder auf der Landing Auf Anfrage page des Magazins (728 × 90 Pixel) 1 ⁄ 2 Seite hoch 1 ⁄4 Seite hoch Laufzeit Preis in CHF pro Monat 3 Monate 400.– 90 × 283 mm 95,5 × 139 mm 6 Monate 350.– 12 Monate 300.– E-Magazin: Verlinkung auf Website 300.–
INTERLAKEN TOURISMUS STÄMPFLI AG Die Herausgeberin Kommunikation – Mensch zu Mensch Die Tourismus Organisation Interlaken (TOI) betreibt eine fortschrittliche Den Erfolg unserer Kunden stets vor Augen, vermarkten wir auf Mandatsbasis rund 40 Publikationen Tourismus- und Unternehmenspolitik zum Wohle des Ferien- und Kongress (online und Print). Dabei stehen wir in regem Kontakt mit den Redaktionen und mit Ihnen als In ortes Interlaken. Sie unterstützt vor allem jene Anstrengungen, die die Auf- serenten, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Wir helfen Ihnen gerne bei der Planung, Gestaltung enthaltsdauer der Gäste längerfristig steigert, und generiert zusätzliche und Disposition Ihrer Werbebotschaften im Web und in der Printausgabe. Wir kennen die Anfor Wertschöpfung. derungen und Spezialitäten der einzelnen Publikationen und sind dafür besorgt, dass Ihr Inserat mit der besten Gestaltung, am richtigen Ort, in der richtigen Grösse, zum richtigen Zeitpunkt und in der Weiter setzt sie sich für Massnahmen ein, die die Lebensqualität f ür Gäste richtigen Publikation erscheint. und Einheimische fördern und umweltverträglich sind. Die quantitativen Marktanteile bei allen Tourismusformen stimmt sie auf das bestehende Möchten Sie eine Gesamtberatung, eine Kostenberechnung, oder haben Sie Fragen zu den verschie- Angebot ab und baut sie – wo nötig – massvoll aus. denen Publikationen? Zögern Sie nicht, und rufen Sie uns an unter +41 31 300 63 87, oder schicken Sie uns eine E-Mail an folgende Adresse: mario.dubach@staempfli.com. Die TOI betrachtet den Tourismus ganzheitlich und setzt ihre Kenntnisse in ihrem Umfeld ein, um eine höhere Wirkung zu erzielen oder umfassende Information zu bieten. Basierend auf der Dachmarkenpolitik (Marketing aufgabe) agiert sie zugunsten der gesamten Destination von Brienz bis Thun. Fünf Leistungsgebiete Vertikale Integration vom Konzept bis zum Einsatz der Kommunikationsmittel STÄMPFLI KOMMUNIKATION Für Idee, Konzeption und Umsetzung, für klassische Die TOI positioniert sich im Markt mit den folgenden drei USPs (Unique Die Kommunikationsagentur und neue Medien, für Bedürfnisse der Unternehmens- Selling Proposition = einzigartiges Verkaufsversprechen): und Marketingkommunikation. – Pure Swissness – Pure Adrenalin – Meetings and Events STÄMPFLI FACHMEDIEN Für die Erarbeitung und Umsetzung von crossmedialen Der Verlagsdienstleister Publikations- und Vermarktungskonzepten, für den Verkauf von Werberaum, für die Betreuung und Neugewinnung von Abonnent/innen oder Leser/innen. STÄMPFLI INTERNET Für Design, Inhalt und Technik; für Websites, E-Shops Die Internetagentur und mobile Lösungen; für Online-Marketing, Suchmaschinenoptimierung und Social Media. STÄMPFLI PUBLIKATIONSSYSTEME Für Content Management, Redaktionssysteme und Media Der Prozessgestalter Asset Management (MAM), für Produktinformations management(PIM) mit effizienter Datenbewirtschaftung und -aufbereitung in allen Kanälen. STÄMPFLI PRODUKTION Für Korrektorat und Lektorat, für Medienvorstufe, Die Druckerei für Digital- und Offsetdruck, für buchbinderische Weiter verarbeitung, für Logistik und Lagerung. Horizontale Integration der Kommunikationskanäle
Zertifikate Stämpfli AG Qualitätsmanagement: ISO 9001 seit 1995 Wölflistrasse 1 Umweltmanagement: ISO 14001 seit 2013 Postfach Risikomanagement: ONR 49001 seit 2004 3001 Bern Nachhaltige Holznutzung (Papier): FSC COC seit 2004 Tel. +41 31 300 66 66 Ugra-PSO-Zertifizierung: ISO 12647-2 seit 2014 Husacherstrasse 3 8304 Wallisellen Tel. +41 44 309 90 90 info@staempfli.com www.staempfli.com Kommunikation Mensch zu Mensch PERFOR MANCE neutral Drucksache No. 01-17-957136 – www.myclimate.org © myclimate – The Climate Protection Partnership Ausschliesslich mit erneuerbarer Energie produziert
Sie können auch lesen