Routermodul 3-Port Router Module 3-Port Module routeur 3 ports 705042 - Montageanleitung Installation Instructions Notice de montage

 
WEITER LESEN
Routermodul 3-Port
 Router Module 3-Port
Module routeur 3 ports
                          705042

         Montageanleitung
    Installation Instructions
        Notice de montage

            70504200T94Z000K000

     V3.00/DE-EN-FR/00734153/2021-11-25
Routermodul 3-Port
              705042

     Montageanleitung

     70504200T94Z000K000

               DE/00734153
Weitere Informationen und Downloads

qr-705042-de.jumo.info
Inhalt
Inhalt

  1       Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
  1.1     Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
  1.2     Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
  1.3     Qualifikation des Personals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
  1.4     Warenannahme, Lagerung und Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
  1.4.1   Prüfung der Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
  1.4.2   Hinweise zu Lagerung und Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
  1.4.3   Warenrücksendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
  1.4.4   Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
  1.5     Geräteausführung identifizieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
  1.5.1   Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
  1.5.2   Bestellangaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
  1.5.3   Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

  2       Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
  2.1     Allgemeines zur Montage/Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
  2.2     Montage/Demontage auf Hutschiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
  2.3     Austausch des Moduleinschubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
  2.4     Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

  3       Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
  3.1     Installationshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
  3.2     Galvanische Trennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
  3.3     Anschlussplan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
  3.3.1   Anzeige-, Bedien- und Anschlusselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
  3.3.2   Schnittstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
  3.3.3   Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
  3.4     Funktionsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

  4       Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
  4.1     Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
  4.1.1   Schnittstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
  4.1.2   Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
  4.1.3   Gehäuse und Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
  4.1.4   Zulassungen und Prüfzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
  4.2     China RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Inhalt
1     Einleitung

                                                                                                   1 Einleitung
1.1                Sicherheitshinweise
Allgemein
                   Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sach-
                   schäden beachten müssen. Diese Hinweise sind durch Zeichen unterstützt und werden in dieser Anlei-
                   tung wie gezeigt verwendet.
                   Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung an ei-
                   nem für alle Benutzer jederzeit zugänglichen Platz auf.
                   Sollten bei der Inbetriebnahme Schwierigkeiten auftreten, bitten wir Sie, keine Manipulationen vorzuneh-
                   men, die Ihren Gewährleistungsanspruch gefährden können!

Warnende Zeichen

                    GEFAHR!
                   Dieses Zeichen weist darauf hin, dass ein Personenschaden durch Stromschlag eintreten kann,
                   wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

                    WARNUNG!
                   Dieses Zeichen in Verbindung mit dem Signalwort weist darauf hin, dass ein Personenschaden eintre-
                   ten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

                    VORSICHT!
                   Dieses Zeichen in Verbindung mit dem Signalwort weist darauf hin, dass ein Sachschaden oder ein
                   Datenverlust auftritt, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

                    VORSICHT!
                   Dieses Zeichen weist darauf hin, dass durch elektrostatische Entladungen (ESD = Electro Static Di-
                   scharge) Bauteile zerstört werden können, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht ge-
                   troffen werden.
                   Bei Rücksendungen von Geräteeinschüben, Baugruppen oder Bauelementen nur dafür vorgesehene
                   ESD-Verpackungen verwenden.

                   DOKUMENTATION LESEN!
                   Dieses Zeichen – angebracht auf dem Gerät – weist darauf hin, dass die zugehörige Gerätedokumen-
                   tation zu beachten ist. Dies ist erforderlich, um die Art der potenziellen Gefährdung zu erkennen und
                   Maßnahmen zu deren Vermeidung zu ergreifen.

Hinweisende Zeichen

                   HINWEIS!
                   Dieses Zeichen weist auf eine wichtige Information über das Produkt oder dessen Handhabung oder
                   Zusatznutzen hin.

                   VERWEIS!
                   Dieses Zeichen weist auf weitere Informationen in anderen Abschnitten, Kapiteln oder anderen Anlei-
                   tungen hin.

                                                                                                                         5
1 Einleitung

&
      WEITERE INFORMATION!
      Dieses Zeichen wird in Tabellen verwendet und weist auf weitere Informationen im Anschluss an die
      Tabelle hin.

      ENTSORGUNG!
      Dieses Gerät und, falls vorhanden, Batterien gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll-
      tonne! Bitte lassen Sie sie ordnungsgemäß und umweltschonend entsorgen.

1.2   Bestimmungsgemäße Verwendung
      Das Gerät ist für die Verwendung in industrieller Umgebung bestimmt, wie in den technischen Daten
      spezifiziert. Eine andere oder darüber hinausgehende Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
      Das Gerät ist entsprechend den gültigen Normen und Richtlinien sowie den geltenden sicherheitstech-
      nischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung Personen- oder Sachscha-
      den entstehen.
      Um Gefahren zu vermeiden, darf das Gerät nur benutzt werden:
      •   für die bestimmungsgemäße Verwendung
      •   in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand
      •   unter Beachtung der mitgelieferten Technischen Dokumentation
      Auch wenn das Gerät sachgerecht oder bestimmungsgemäß eingesetzt wird, können von ihm applika-
      tionsbedingte Gefahren ausgehen, z. B. durch fehlende Sicherheitseinrichtungen oder falsche Einstel-
      lungen.

1.3   Qualifikation des Personals
      Dieses Dokument enthält die erforderlichen Informationen für den bestimmungsgemäßen Gebrauch des
      darin beschriebenen Gerätes.
      Es wendet sich an technisch qualifiziertes Personal, das speziell ausgebildet ist und einschlägiges Wis-
      sen auf dem Gebiet der Automatisierungstechnik besitzt.
      Die Kenntnis und das technisch einwandfreie Umsetzen der in der mitgelieferten Technischen Doku-
      mentation enthaltenen Sicherheitshinweise und Warnungen sind Voraussetzungen für die gefahrlose
      Montage, Installation und Inbetriebnahme sowie für die Sicherheit während des Betriebes des beschrie-
      benen Gerätes. Nur qualifiziertes Personal verfügt über das erforderliche Fachwissen, um die in diesem
      Dokument verwendeten Sicherheitshinweise und Warnungen im konkreten Einzelfall richtig zu interpre-
      tieren und in die Tat umzusetzen.

6
1 Einleitung
1.4        Warenannahme, Lagerung und Transport
1.4.1      Prüfung der Lieferung
           •    auf unbeschädigte Verpackung und Inhalt achten
           •    den Lieferinhalt anhand der Lieferpapiere und der Bestellangaben auf Vollständigkeit prüfen
           •    Beschädigungen sofort dem Lieferanten mitteilen
           •    beschädigte Teile bis zur Klärung mit dem Lieferanten aufbewahren

1.4.2      Hinweise zu Lagerung und Transport
           •    Das Gerät in trockener und sauberer Umgebung lagern. Die zulässigen Umgebungsbedingungen
                beachten (siehe „Technische Daten“)
           •    Das Gerät stoßsicher transportieren
           •    Optimalen Schutz für Lagerung und Transport bietet die Originalverpackung

1.4.3      Warenrücksendung
           Im Reparaturfall das Gerät bitte sauber und vollständig zurücksenden.
           Für die Rücksendung die Originalverpackung verwenden.

Reparatur-Begleitschreiben
           Der Rücksendung bitte das vollständig ausgefüllte Reparatur-Begleitschreiben beilegen.
           Folgende Angaben nicht vergessen:
           •    Beschreibung der Anwendung und
           •    Beschreibung des aufgetretenen Fehlers
           Das Reparatur-Begleitschreiben (Begleitschreiben für Produktrücksendungen) kann im Internet von der
           Homepage des Herstellers heruntergeladen werden:
           http://produktruecksendung.jumo.info

Schutz gegen Elektrostatische Entladung (ESD)
           (ESD = Electro Static Discharge)
           Zur Vermeidung von ESD-Schäden müssen elektronische Baugruppen oder Bauteile in ESD-geschütz-
           ter Umgebung gehandhabt, verpackt und gelagert werden. Maßnahmen gegen elektrostatische Entla-
           dungen und elektrische Felder sind in der DIN EN 61340-5-1 und DIN EN 61340-5-2 „Schutz von
           elektronischen Bauelementen gegen elektrostatische Phänomene“ beschrieben.
           Beim Einschicken elektronischer Baugruppen oder Bauteile bitte Folgendes beachten:
           •    Empfindliche Komponenten ausschließlich in ESD-geschützter Umgebung verpacken. Solche Ar-
                beitsplätze leiten bestehende elektrostatische Ladungen kontrolliert gegen Erde ab und verhindern
                statische Aufladungen durch Reibung.
           •    Ausschließlich Verpackungen für ESD-empfindliche Baugruppen/Bauteile verwenden. Diese müs-
                sen aus leitfähig ausgerüsteten Kunststoffen bestehen.
           Für durch ESD verursachte Schäden kann keine Haftung übernommen werden.

               VORSICHT!
           In nicht ESD-geschützter Umgebung treten elektrostatische Aufladungen auf.
           Elektrostatische Entladungen können in Baugruppen oder Bauteilen Schäden anrichten.
            Für den Transport nur dafür vorgesehene ESD-Verpackungen verwenden.

                                                                                                                7
1 Einleitung
1.4.4     Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials
          Das gesamte Verpackungsmaterial (Kartonagen, Einlegezettel, Kunststofffolien und -beutel) ist voll
          recyclefähig.
          Die landesspezifischen Gesetze und Vorschriften zur Abfallbehandlung und Entsorgung sind zu beach-
          ten.

Entsorgung des Gerätes

          ENTSORGUNG!
          Das Gerät oder ersetzte Teile (auch Batterien) gehören nach Beendigung der Nutzung nicht in die Müll-
          tonne, sondern sind ordnungsgemäß und umweltschonend zu entsorgen.
          Das Gerät besteht aus Werkstoffen, die von darauf spezialisierten Recycling-Betrieben wiederverwen-
          det werden können.
          Die landesspezifischen Gesetze und Vorschriften zur Abfallbehandlung und Entsorgung sind zu beach-
          ten.

8
1 Einleitung
1.5         Geräteausführung identifizieren
1.5.1       Typenschild
Lage
            Das Typenschild (B) ist auf dem Modulgehäuse aufgeklebt.
            Ein weiteres Typenschild mit reduzierter Information befindet sich auf dem Moduleinschub (A). Diese
            doppelte Kennzeichnung ist wichtig bei einem Austausch eines Moduleinschubs.
                                                      (A)       (B)

Inhalt
            Das Typenschild beinhaltet wichtige Informationen. Unter anderem sind dies:

             Beschreibung                    Bezeichnung auf dem       Beispiel
                                             Typenschild
             Gerätetyp (A + B)               Typ                       705042/36
             Teile-Nr. (B)                   TN                        00123456
             Fabrikations-Nummer (A + B)     F-Nr.                     0070033801219200006
             Spannungsversorgung (B)         -                         DC 24 V, +25/-20 %

Gerätetyp (Typ)
            Die Angaben auf dem Typenschild mit der Bestellung vergleichen.
            Die gelieferte Geräteausführung mit Hilfe der Bestellangaben (Typenschlüssel) identifizieren.

Teile-Nr. (TN)
            Die Teile-Nr. kennzeichnet einen Artikel im Katalog eindeutig. Sie ist wichtig für die Kommunikation zwi-
            schen Kunden und Verkauf.

                                                                                                                   9
1 Einleitung
Fabrikations-Nummer (F-Nr.)
           Die Fabrikations-Nummer beinhaltet u. a. das Herstelldatum (Jahr/Woche).
           Beispiel: F-Nr. = 0070033801220210006
           Es handelt sich hierbei um die Zeichen an den Stellen 12, 13, 14, 15 (von links).
           Das Gerät wurde demnach in der 21. Woche 2020 produziert.

1.5.2      Bestellangaben

                     (1)   Grundtyp
           705042          Routermodul 3-Port
                     (2)   Spannungsversorgung
           36              DC 24 V +25/-20 %, SELV
                     (3)   DNV-GL-geprüft
           000             ohne Zulassung

                              (1)    (2)            (3)
           Bestellschlüssel 705042 / 36 /           000
           Bestellbeispiel  705042 / 36 /           000

1.5.3      Lieferumfang

           1 Routermodul 3-Port
           1 Abdeckung für Systembus
           2 schraubbare Endhalter für Hutschiene
           1 Montageanleitung

10
2     Montage

                                                                                                  2 Montage
2.1             Allgemeines zur Montage/Demontage

                 GEFAHR!
                Beim Mehrkanal-Reglermodul 705010 und beim Relaismodul 705015 können die Lastkreise von
                Relais- oder Halbleiterrelais-Ausgängen mit einer gefährlichen elektrischen Spannung (z. B.
                230 V) betrieben werden.
                Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
                 Vor der Montage/Demontage dieser Module oder vor dem Herausnehmen des Moduleinschubs sind
                  die Lastkreise spannungsfrei zu schalten und die Klemmleisten vom Modul abzuziehen. Diese Arbeit
                  darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden

                 WARNUNG!
                Die Module dürfen auf keinen Fall in explosionsgefährdeten Bereichen montiert werden.
                Es besteht die Gefahr einer Explosion.
                 Das gesamte System darf nur außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche eingesetzt werden.

Montageort
                Alle Module haben die Schutzart IP20 und sind ausschließlich für den Einsatz in feuerfesten Schalt-
                schränken oder Schaltkästen vorgesehen. Der Montageort soll nahezu erschütterungsfrei sein. Elektro-
                magnetische Felder, z. B. durch Motoren oder Transformatoren verursacht, sind zu vermeiden.
                Panels vom Typ 705070 sind für den Einbau in einen Schalttafelausschnitt vorgesehen. Die Angaben
                zur Schutzart sowie weitere technische Daten sind dem Typenblatt 705070 zu entnehmen.

Klimatische Bedingungen
                Die Umgebungstemperatur sowie die relative Feuchte am Montageort müssen den technischen Daten
                entsprechen. Aggressive Gase und Dämpfe wirken sich nachteilig auf die Lebensdauer der Module aus.
                Der Montageort muss frei sein von Staub, Mehl und anderen Schwebstoffen, damit die Kühlschlitze nicht
                verstopfen.

Hutschiene
                Alle Module werden auf einer Hutschiene nach DIN EN 60715 (35 mm × 7,5 mm × 1 mm) montiert. Der
                Abstand der Befestigungsschrauben für die Hutschiene soll wegen der Stabilität nicht größer sein als
                200 mm. Die in den modulspezifischen Montage- oder Betriebsanleitungen genannten Mindestabstände
                der Module sind zu beachten.

Einbaulage
                Die Hutschiene soll waagrecht montiert werden, so dass alle Module senkrecht angeordnet sind. Ande-
                renfalls wird der zulässige Umgebungstemperaturbereich eingeschränkt.

Platzbedarf
                Die Module benötigen zur Montage/Demontage bzw. für eine spätere Wartung oder einen Austausch die
                aus der nachfolgenden Abbildung zu ersehenden Mindestabstände. Bei geringeren Abständen ist der
                minimale Biegeradius der Leitungen, die Durchführung der elektrischen Installation sowie die Übersicht-
                lichkeit der Anlage nicht mehr gewährleistet.

Reinigung
                Die Module dürfen nur mit einem trockenen Tuch gereinigt werden (Schutzart IP20).

                                                                                                                    11
2 Montage
Mindestabstände

                                   30
                                                                                 150

                  51.8
                203.6
               51.8

                                   70

2.2       Montage/Demontage auf Hutschiene
          Alle Module des Systems sind für            die   Montage   auf   Hutschiene   nach   DIN EN 60715
          (35 mm × 7,5 mm × 1 mm) vorgesehen.
          Links, am Anfang der Hutschiene muss immer montiert sein:
          • eine Zentraleinheit oder
          • ein Routermodul 705042 (oder 705043)
          Diese verbinden die Ein-/Ausgangsmodule mit der Spannungsversorgung und dem Systembus.

          HINWEIS!
          Um die erforderliche Mindestbreite der Hutschiene zu ermitteln, sind die Breiten der einzelnen Module
          zu addieren (siehe technische Daten der Module im jeweiligen Typenblatt oder in den modulspezifischen
          Montageanleitungen).
          Zusätzlich sind die Breiten der Abdeckung (17,5 mm) und der beiden Endhalter (jeweils 9,5 mm) zu be-
          rücksichtigen: 17,5 mm + 2 × 9,5 mm = 36,5 mm.

          HINWEIS!
          Module neueren Produktionsdatums besitzen auf der rechten Gehäuseseite zwei Fixiernoppen und auf
          der linken zwei runde Aussparungen (für eine höhere Verwindungssteifigkeit der gesamten
          Modulanordnung). Wenn ein Modul mit Fixiernoppen in eine bestehende Modulanordnung eingefügt
          werden soll und das benachbarte Modul nicht die entsprechenden Aussparungen aufweist, müssen die
          Fixiernoppen vollständig entfernt werden, um den elektrischen Kontakt zwischen den Modulen sicher-
          zustellen. Zum Entfernen können z. B. ein Cutter-Messer und eine Feile verwendet werden.

12
2 Montage
           HINWEIS!
           Auf der linken Seite des Routermoduls befinden sich zwei Drehcodierschalter zur Einstellung der Alias-
           Geräteadresse (Konfiguration als Kann-Modul). Sofern erforderlich, sollte die Einstellung vor der Mon-
           tage des Routermoduls vorgenommen werden. Anderenfalls ist darauf zu achten, dass die Drehcodier-
           schalter nach der Montage noch zugänglich sind.
           Mit dem Schalter „10x“ wird die Zehnerstelle der Alias-Geräteadresse eingestellt, mit dem Schalter „1x“
           die Einerstelle (Muss-Modul: beide Schalter in Stellung 0). Die Alias-Geräteadresse ist frei wählbar,
           muss jedoch innerhalb des Systems eindeutig sein. Weitere Informationen hierzu enthält die Betriebs-
           anleitung der Zentraleinheit.

Montage eines Routermoduls 3-Port (705042)

                                        (A)            (A1)                  (B)          (A)

                                                                                   (B3)

                                                                      (B4)

                                               (A2)

           Vorgehensweise:
           1. Routermodul (A) von oben in die Hutschiene einhängen (A1).
           2. Routermodul (A) nach unten schwenken, bis es einrastet (A2).
           3. Endhalter (B) auf die Hutschiene setzen und nach rechts gegen das Routermodul schieben (B3).
           4. Endhalter (B) mit einem Schraubendreher befestigen (B4). Dabei darauf achten, dass der Endhalter
              fest an dem Routermodul anliegt.

                                                                                                               13
2 Montage
Demontage eines Routermoduls 3-Port (705042)

                                             (B) (A)

                                    (B2)

                                                (A3)

                                                (D)                  (A)
                                                       (A6)

                                      (D1)

                                                                            (A4)
                                                        (C5)

                                                                 (C)
          Vorgehensweise:
          1. Gegebenenfalls Anschlusskabel entfernen (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).
             Das Routermodul, alle Module - rechts neben dem Routermodul - sowie gegebenenfalls weitere
             über Bus Out1 oder Bus Out2 angeschlossene Geräte (Routermodule,bei mTRON T auch Multifunk-
             tionspanel) sind vom Systembus getrennt.
          2. Gegebenenfalls verdrahtete Anschlussklemme (D) des Routermoduls (A) mit einem Schraubendre-
             her lösen und nach vorn abziehen (D1).
             Die Verbindung zur Spannungsversorgung ist getrennt.
          3. Endhalter (B) mit Schraubendreher vollständig lösen (B2), von unten nach oben drücken, nach vorn
             schwenken und von der Hutschiene abnehmen.
              Hinweis: Der Endhalter muss nicht von der Hutschiene abgenommen werden, wenn seitlich genü-
              gend Platz ist, um ihn mindestens 10 mm nach links zu schieben.
          4. Routermodul (A) nach links schieben (A3), bis die seitlichen Kontakte - auf der rechten Seite des
             Routermoduls - freiliegen.

14
2 Montage
5. Passenden Schraubendreher (C) in den Entriegelungsschlitz des Routermoduls stecken (A4) und
   nach oben drücken (C5).
6. Routermodul (A) nach oben aus der Hutschiene schwenken (A6) und entnehmen.

                                                                                           15
2 Montage
2.3       Austausch des Moduleinschubs
Moduleinschub eines Routermoduls 3-Port (705042) austauschen

                         (A)            (B)                               (C)              (D)

                                           (F)                                   (E)
          Zu Servicezwecken kann das Gehäuse (D) im System verbleiben, lediglich der Moduleinschub (B) wird
          ausgetauscht. Dank der Hot-Connect-Funktionalität des Routermoduls kann dies bei entsprechender
          Konfiguration (Alias-Geräteadresse) sogar im laufenden Betrieb erfolgen.
          Der neue Moduleinschub trägt auch ein neues Typenschild (F), das sich zumindest in der Fabrikations-
          nummer von dem alten unterscheidet und nicht mehr mit den Typenschildern (E) und (C) des Gehäuses
          (D) identisch ist.
          Deshalb wird mit dem Moduleinschub im Falle eines Austauschs ein neues Typenschild mitgeliefert, wel-
          ches anstelle des alten Typenschilds (C) in das Gehäuse (D) geklebt wird. So stimmen die Angaben der
          Typenschilder (F) und (C) wieder überein.

Moduleinschub ausbauen
          1. Gegebenenfalls Anschlusskabel abziehen (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).
          2. Verdrahtete Klemmleiste (A) nach vorn abziehen.
          3. Alten Moduleinschub (B) an den geriffelten Flächen oben und unten zusammendrücken und aus
             dem Gehäuse (D) herausziehen.

Moduleinschub einbauen
          1. Neues Typenschild anstelle des alten Typenschilds (C) in das Gehäuse kleben.
          2. Neuen Moduleinschub (B) an den geriffelten Flächen oben und unten fassen und in das Gehäuse
             (D) einsetzen. Hierbei darauf achten, dass die Platine des Moduleinschubs in die Führungsschienen
             des Gehäuses gleitet.
          3. Verdrahtete Klemmleiste (A) wieder aufstecken.
          4. Gegebenenfalls Anschlusskabel wieder anschließen (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).

16
2 Montage
HINWEIS!
Beim Einbauen des Moduleinschubs darauf achten, dass die Rastnasen (unter den geriffelten Flächen)
hörbar einrasten.

HINWEIS!
Die Verfügbarkeit des Systems lässt sich durch die Lagerhaltung von Moduleinschüben erhöhen.

                                                                                               17
2 Montage
2.4   Abmessungen
                    22.5

                           6.6
            103.6

                                 101            17.6
                                         94.5
                                       101.5

18
3     Elektrischer Anschluss

                                                                                     3 Elektrischer Anschluss
3.1                            Installationshinweise
                               HINWEIS!
                               Diese Installationshinweise gelten für das gesamte Automatisierungssystem und treffen teilweise nur für
                               das eine oder andere Modul zu. Den Zusammenhang stellt der jeweilige Anschlussplan dar.

Anforderungen an das Personal
                               •   Arbeiten an Modulen dürfen nur im beschriebenen Umfang und ebenso wie der elektrische An-
                                   schluss ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
                               •   Vor dem Stecken und Ziehen von Anschlussleitungen muss sichergestellt sein, dass die durchfüh-
                                   rende Person elektrostatisch entladen ist (z. B. durch Berühren von geerdeten metallischen Teilen).

Leitungen, Abschirmung und Erdung
                               •   Sowohl bei der Wahl des Leitungsmaterials, bei der Installation als auch beim elektrischen An-
                                   schluss des Moduls sind die Vorschriften der DIN VDE 0100 “Errichten von Niederspannungsanla-
                                   gen” bzw. die jeweiligen Landesvorschriften (z. B. auf Basis der IEC 60364) zu beachten.
                               •   Bestimmte Leitungen müssen bei maximaler Belastung bis mindestens 80 °C hitzebeständig sein.
                                   Die entsprechenden Hinweise im Anschlussplan der betroffenen Module sind zu beachten.
                               •   Die Eingangs-, Ausgangs- und Versorgungsleitungen räumlich voneinander getrennt und nicht par-
                                   allel zueinander verlegen.
                               •   Nur abgeschirmte und verdrillte Fühler- und Schnittstellenleitungen verwenden. Nicht in der Nähe
                                   stromdurchflossener Bauteile oder Leitungen führen.
                               •   Bei Temperaturfühlern die Abschirmung einseitig im Schaltschrank erden.
                               •   Erdungsleitungen nicht durchschleifen, sondern einzeln zu einem gemeinsamen Erdungspunkt im
                                   Schaltschrank führen; dabei auf möglichst kurze Leitungen achten.
                                   Auf fachgerechten Potenzialausgleich ist zu achten.

Elektrische Sicherheit
                               •   Netzteile von der primärseitigen Spannungsversorgung trennen, wenn bei Arbeiten Teile mit gefähr-
                                   licher elektrischer Spannung (z. B. 230 V) berührt werden können.
                               •   Die primärseitige Absicherung der Netzteile sollte einen Wert von 10 A (träge) nicht überschreiten.
                               •   Bei Modulen mit Relais- oder Halbleiterrelais-Ausgängen können die Lastkreise mit einer gefährli-
                                   chen elektrischen Spannung (z. B. 230 V) betrieben werden. Lastkreise während Montage/Demon-
                                   tage und elektrischem Anschluss spannungsfrei schalten.
                               •   Um im Fall eines externen Kurzschlusses im Lastkreis eine Zerstörung der Relais- oder Halbleiter-
                                   relais-Ausgänge zu verhindern, sollte der Lastkreis auf den maximal zulässigen Ausgangsstrom ab-
                                   gesichert sein.
                               •   Die Module sind nicht für die Installation in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet.
                               •   Neben einer fehlerhaften Installation können auch falsch eingestellte Werte am Modul den nachfol-
                                   genden Prozess in seiner ordnungsgemäßen Funktion beeinträchtigen. Es sollten daher immer vom
                                   Modul unabhängige Sicherheitseinrichtungen, z. B. Überdruckventile oder Temperaturbegrenzer/-
                                   wächter vorhanden und die Einstellung nur dem Fachpersonal möglich sein. Bitte in diesem Zusam-
                                   menhang die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachten.

Verweise auf andere Stellen
                               •   Die Elektromagnetische Verträglichkeit entspricht den in den technischen Daten aufgeführten Nor-
                                   men und Vorschriften.
                               •   Mitunter sind USB-Schnittstelle und Spannungsversorgung nicht galvanisch getrennt. Bitte generell
                                   die gerätespezifischen Angaben zur galvanischen Trennung beachten.

                                                                                                                                   19
3 Elektrischer Anschluss
3.2   Galvanische Trennung
                                             (1)                  (1)
                  Systembus In                                           Systembus Out1

                                                                  (1)
                                                                         Systembus Out2

                                                                         Seitlicher
                                                                         Systembus Out

                  Spannungs-
                                                                         Spannungs-
                  versorgung In
                                                                         versorgung Out
                  (frontseitig)

      (1) Funktionale galvanische Trennung zum Anschluss von SELV- oder PELV-Stromkreisen.

3.3   Anschlussplan

       VORSICHT!
      Bei maximaler Belastung kann die Temperatur an den Klemmen 60 °C überschreiten.
      Dadurch kann die Isolation der Leitung beschädigt werden.
       Die Leitung muss bis mindestens 80 °C hitzebeständig sein.

       VORSICHT!
      Die maximale Strombelastbarkeit der seitlichen Steckverbindung (DC Out) zur Spannungsver-
      sorgung der angeschlossenen Module beträgt 8 A.
      Bei Überschreitung dieser Stromstärke kann das gesamte System beschädigt werden.
       Stromaufnahme aller angeschlossenen Module addieren (siehe deren technische Daten). Falls er-
        forderlich, Module auf mehrere Hutschienen und ggf. auch Netzteile aufteilen.

      HINWEIS!
      An die Klemmen dürfen nur Kupferleiter angeschlossen werden.

20
3 Elektrischer Anschluss
3.3.1   Anzeige-, Bedien- und Anschlusselemente

                                                                  (1)

                                  (8)
                                  (7)                             (2)
                                  (6)

                                  (5)
                                                                  (3)

                                  (4)

                        (1) Statusanzeigen (LED):
                            P = Spannungsversorgung
                            S = Status
                        (2) Spannungsversorgung Out, DC 24 V
                        (3) Seitlicher Systembus Out (Ausgang)
                        (4) Systembus Out2 (Ausgang)
                        (5) Systembus Out1 (Ausgang)
                        (6) Systembus In (Eingang)
                        (7) 2 Drehcodierschalter (Einstellung der Alias-Geräteadresse)
                        (8) Spannungsversorgung In, DC 24 V

                                                                                         21
3 Elektrischer Anschluss
3.3.2       Schnittstellen

Anschluss          Bezeichnung   Anschlusselement      Belegung
Systembus In       Bus In                              1 TX+            Sendedaten +

                                             1
(Eingang)                                              2 TX-            Sendedaten -
                                                       3 RX+            Empfangsdaten +

                                             8
                                                       6 RX-            Empfangsdaten -
Systembus Out1     Bus Out1                            1 TX+            Sendedaten +

                                             1
(Ausgang)                                              2 TX-            Sendedaten -
                                                       3 RX+            Empfangsdaten +

                                             8
                                                       6 RX-            Empfangsdaten -
Systembus Out2     Bus Out2                            1 TX+            Sendedaten +

                                             1
(Ausgang)                                              2 TX-            Sendedaten -
                                                       3 RX+            Empfangsdaten +
                                             8

                                                       6 RX-            Empfangsdaten -

3.3.3       Spannungsversorgung

Anschluss                        Klemmen         Symbol und Klemmenbezeichnung
DC 24 V (frontseitig)            +24 V und             +          +24 V
                                 GND                       Ux
                                                       -          GND

22
3 Elektrischer Anschluss
3.4       Funktionsprüfung
          Zum Abschluss des elektrischen Anschlusses sind die Spannungsversorgung und die Verbindung
          zum Systembus zu prüfen.

Spannungsversorgung

           Wenn                                             Dann
           die LED “P” (Power, grün) leuchtet               wird das Routermodul mit Spannung versorgt.
           die LED “P” (Power, grün) nicht leuchtet         wird das Routermodul nicht mit Spannung ver-
                                                            sorgt, oder die elektrische Funktion der LED ist
                                                            nicht in Ordnung.
                                                            Abhilfe:
                                                            •   Spannungsversorgung an den Klemmen
                                                                „+24V“ und „GND“ des Routermoduls überprü-
                                                                fen.
                                                            •   Netzteil und die Verbindung vom Netzteil zum
                                                                Routermodul überprüfen.
                                                            Leuchtet die LED „P“ (Power) trotz vorhandener
                                                            Spannungsversorgung nicht, muss der Modulein-
                                                            schub oder – falls die Busplatine innerhalb des Ge-
                                                            häuses defekt ist – das komplette Routermodul
                                                            ausgetauscht werden.

Verbindung zum Systembus
          Der Eingang „Bus In“ muss mit dem Ausgang „Bus Out“ eines vorgeschalteten Routermoduls verbunden
          sein.

          HINWEIS!
          Vertauschte Anschlusskabel für Bus In, Bus Out1 und Bus Out2 werden unter bestimmten Umständen
          nicht vom System erkannt. Das System läuft dann mit vertauschten Strängen an.
          Zur Vermeidung sind die Anschlusskabel für Bus In, Bus Out1 und Bus Out2 eindeutig zu beschriften.
          Falls erforderlich, können die Stränge anhand der Seriennummer der Module identifiziert werden.

Inbetriebnahme
          Mit der oben beschriebenen Prüfung sind Montage und elektrischer Anschluss abgeschlossen. Zur In-
          betriebnahme wird das Routermodul im Setup-Programm mit dem Erstellen der Hardware-Anordnung
          in das System eingebunden; das Routermodul selbst muss nicht konfiguriert werden (siehe Betriebsan-
          leitung der Zentraleinheit).

                                                                                                               23
3 Elektrischer Anschluss
LEDs an den RJ45-Buchsen
          Die LEDs zeigen den Zustand der Verbindung zwischen dem Routermodul und der Gegenseite an.

          Grün         Orange      Bedeutung                           Empfohlene Maßnahme
          Aus          Aus         Keine Verbindung                    Verkabelung und Topologie prüfen
          Ein          Aus         Verbindung mit 10 Mbit/s
          Ein          Ein         Verbindung mit 100 Mbit/s
          Flackert     Aus         Verbindung mit 10 Mbit/s und Daten-
                                   übertragung
          Flackert     Ein         Verbindung mit 100 Mbit/s und Da-
                                   tenübertragung

          HINWEIS!
          Die LED „S“ (Status) zeigt den Systemzustand und gegebenenfalls auch modulspezifische Fehler an
          (modulabhängig). Im Normalbetrieb leuchtet sie grün (Run – Operational). Weitere Informationen sind
          der Betriebsanleitung des betreffenden Moduls oder der Zentraleinheit zu entnehmen.

24
4        Anhang

                                                                                              4 Anhang
4.1               Technische Daten
4.1.1             Schnittstellen

    Systembus (Ausgang, seitlich)
         Bezeichnung                          keine (seitlicher Steckverbinder)
         Typ                                  systemspezifisch
         Anzahl                               1
         Einsatz                              Verbindung mit einem Ein-/Ausgangsmodul
    Systembus (Eingang, frontseitig)
         Bezeichnung                          Bus In
         Typ                                  RJ45
         Anzahl                               1
         Anschlusskabel                       Netzwerkkabel (Patch- oder Crossover-Kabel), mindestens CAT5 (S/
                                              FTP)
         Einsatz                              Verbindung mit einem Routermodul 705041 (auf derselben Hutschie-
                                              ne wie die Zentraleinheit) oder 705042 (auf separater Hutschiene)
    Systembus (Ausgang, frontseitig)
         Bezeichnung                          Bus Out1, Bus Out2
         Typ                                  RJ45
         Anzahl                               2
         Anschlusskabel                       Netzwerkkabel (Patch- oder Crossover-Kabel), mindestens CAT5 (S/
                                              FTP)
         Einsatz                              Verbindung mit Routermodulen des Automatisierungssystems
                                              JUMO variTRON

4.1.2             Elektrische Daten

    Spannungsversorgung
        Anschluss                             frontseitig (abnehmbare Klemmleiste 2-polig mit Push-In-Technolo-
                                              gie)
         Spannung                             DC 24 V +25/-20 % SELV
         Restwelligkeit                       5%
    Stromaufnahme                             100 mA (bei DC 19,2 V)
                                              Stromaufnahme angereihter Module zusätzlich berücksichtigen!
    Leistungsaufnahme                         2W
    Leiterquerschnitt an Klemmen GND und
    +24 V
         Draht oder Litze ohne Aderendhülse   min. 1,5 mm2, max. 2,5 mm2
         Litze mit Aderendhülse               min. 1,5 mm2, max. 2,5 mm2
         2 × Litze mit Twin-Aderendhülse      1,5 mm2
         mit Kunststoffkragen
    Abisolierlänge an Klemmen GND und +24 V   10 mm
    Elektrische Sicherheit                    nach DIN EN 61010-1
                                              Überspannungskategorie III, Verschmutzungsgrad 2
    Schutzklasse                              III
    Elektromagnetische Verträglichkeit        nach DIN EN 61326-1
         Störaussendung                       Klasse A – Nur für den industriellen Einsatz –
         Störfestigkeit                       Industrieanforderung

                                                                                                              25
4 Anhang
4.1.3        Gehäuse und Umgebungsbedingungen

Gehäuseart                                Kunststoffgehäuse für Hutschienenmontage im Schaltschrank (Ver-
                                          wendung in Innenräumen); Hutschiene nach DIN EN 60715,
                                          35 mm × 7,5 mm × 1 mm
Abmessungen (B × H × T)                   22,5 mm × 103,6 mm × 101,5 mm (ohne Anschlusselemente)
Gewicht                                   ca. 150 g
Schutzart                                 IP20, nach DIN EN 60529
Umgebungstemperaturbereich                -20 bis +55 °C
Lagertemperaturbereich                    -40 bis +70 °C
Klimafestigkeit                           relative Feuchte ≤ 90 % im Jahresmittel ohne Betauung (Klimaklasse
                                          3K3 nach DIN EN 60721-3-3 mit erweitertem Temperatur- und
                                          Feuchtebereich)
Aufstellhöhe                              max. 2000 m über NN
Schwingung                                nach DIN EN 60068-2-6, Tabelle C.2
     Auslenkung                           0,15 mm von 10 bis 58,1 Hz
     Beschleunigung                       20 m/s2 von 58,1 bis 150 Hz
Schock                                    nach DIN EN 60068-2-27, Tabelle A.1
     Spitzenbeschleunigung                150 m/s2
     Schockdauer                          11 ms

4.1.4        Zulassungen und Prüfzeichen

Prüfzeichen      Prüfstelle               Zertifikat/Prüfnum-   Prüfgrundlage          Gilt für
                                          mer
c UL us          Underwriters Laborato-   E201387               UL 61010-1 (3. Ed.),   alle Ausführungen
                 ries                                           CAN/CSA-22.2
                                                                No. 61010-1 (3. Ed.)

26
4.2
                                                                                                                   China RoHS

              ӗ૱㓴࡛
      Product group: 705041-43
                                                   ӗ૱ѝᴹᇣ⢙䍘Ⲵ਽〠৺ਜ਼䟿
             㒊௳ྡ⛠
                                           China EEP Hazardous Substances Information
          Component Name
                                     䫵             ợ            䭹          භ௴䬜          ከ⁏㚄㤟        ከ⁏஧Ɽ䟊
                                    㸦Pb㸧          㸦Hg )        㸦Cd㸧       㸦Cr(VI)㸧      㸦PBB㸧       㸦PBDE㸧
                 ཆ༣
              Housing
                                       ○            ○            ○            ○            ○             ○
             (Gehäuse)
              䗷〻䘎᧕
         Process connection
                                       ○            ○            ○            ○            ○             ○
         (Prozessanschluss)
                 㷪⇽
                 Nuts
                                       ○            ○            ○            ○            ○             ○
               (Mutter)
                 㷪ṃ
                Screw
                                       ○            ○            ○            ○            ○             ○
             (Schraube)

     ᮏ⾲᱁౫ᤣSJ/T 11364ⓗ㿴ᇊ㕆ࡦDŽ
     This table is prepared in accordance with the provisions SJ/T 11364.
     ○㸸⾲♧䈕ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘GB/T 26572㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ԕлDŽ
     Indicate the hazardous substances in all homogeneous materials for the part are below the limit of the GB/T
     26572.

     ×㸸⾲♧䈕ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪGB/T 26572㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲DŽ
     Indicate the hazardous substances in at least one homogeneous material of the part exceed the limit of the
     GB/T 26572.

27
                                                                                                                                4 Anhang
4 Anhang

28
JUMO GmbH & Co. KG
Moritz-Juchheim-Straße 1          Technischer Support Deutschland:
36039 Fulda, Germany
Telefon:    +49 661 6003-727      Telefon:    +49 661 6003-9135
Telefax:    +49 661 6003-508      Telefax:    +49 661 6003-881899
E-Mail:     mail@jumo.net         E-Mail:     support@jumo.net
Internet:   www.jumo.net
Lieferadresse:
Mackenrodtstraße 14
36039 Fulda, Germany
Postadresse:
36035 Fulda, Germany

JUMO Mess- und Regelgeräte GmbH
Pfarrgasse 48                     Technischer Support Österreich:
1230 Wien, Austria
Telefon:    +43 1 610610          Telefon:    +43 1 610610
Telefax:    +43 1 6106140         Telefax:    +43 1 6106140
E-Mail:     info.at@jumo.net      E-Mail:     info.at@jumo.net
Internet:   www.jumo.at

JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70              Technischer Support Schweiz:
8712 Stäfa, Switzerland
Telefon:    +41 44 928 24 44      Telefon:    +41 44 928 24 44
Telefax:    +41 44 928 24 48      Telefax:    +41 44 928 24 48
E-Mail:     info@jumo.ch          E-Mail:     info@jumo.ch
Internet:   www.jumo.ch
Router Module 3-Port
                  705042

   Installation Instructions

         70504200T94Z000K000

                   EN/00734153
Further information and downloads

qr-705042-en.jumo.info
Contents
Contents

 1         Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
 1.1       Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
 1.2       Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
 1.3       Qualification of personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
 1.4       Acceptance of goods, storage, and transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
 1.4.1     Checking the delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
 1.4.2     Important information about storage and transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
 1.4.3     Returning goods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
 1.4.4     Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
 1.5       Identifying the device version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
 1.5.1     Nameplate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
 1.5.2     Order details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
 1.5.3     Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

 2         Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 2.1       General information on installation/dismounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
 2.2       Installation/dismounting on DIN rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
 2.3       Replacing module inserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
 2.4       Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

 3         Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 3.1       Installation notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
 3.2       Galvanic isolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
 3.3       Connection diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
 3.3.1     Display, operating, and connection elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
 3.3.2     Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
 3.3.3     Voltage supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
 3.4       Functional test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

 4         Annex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 4.1       Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
 4.1.1     Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
 4.1.2     Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
 4.1.3     Housing and environmental conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
 4.1.4     Approvals and approval marks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
 4.2       China RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Contents
1     Introduction

                                                                                                    1 Introduction
1.1                  Safety information
General
                     This manual contains information that must be observed in the interest of your own safety and to avoid
                     material damage. This information is supported by symbols which are used in this manual as indicated.
                     Please read this manual before starting up the device. Store this manual in a place that is accessible to
                     all users at all times.
                     If difficulties occur during startup, please do not intervene in any way that could jeopardize your warranty
                     rights!

Warning symbols

                      DANGER!
                     This symbol indicates that personal injury from electrocution may occur if the appropriate precaution-
                     ary measures are not taken.

                      WARNING!
                     This symbol in connection with the signal word indicates that personal injury may occur if the respective
                     precautionary measures are not carried out.

                      CAUTION!
                     This symbol in connection with the signal word indicates that material damage or data loss will occur
                     if the respective precautionary measures are not taken.

                      CAUTION!
                     This symbol indicates that components could be destroyed by electrostatic discharge (ESD = Electro
                     Static Discharge) if the respective cautionary measures are not taken.
                     Only use the ESD packages intended for this purpose to return device inserts, assembly groups, or as-
                     sembly components.

                     READ THE DOCUMENTATION!
                     This symbol, which is attached to the device, indicates that the associated documentation for the de-
                     vice must be observed. This is necessary to identify the nature of the potential hazard, and to take
                     measures to prevent it.

Note symbols

                     NOTE!
                     This symbol refers to important information about the product, its handling, or additional benefits.

                     REFERENCE!
                     This symbol refers to additional information in other sections, chapters, or other manuals.

&
                     FURTHER INFORMATION!
                     This symbol is used in tables and indicates that further information is provided after the table.

                                                                                                                               5
1 Introduction

      DISPOSAL!
      At the end of its service life, the device and any batteries present do not belong in the trash! Please en-
      sure that they are disposed of properly and in an environmentally friendly manner.

1.2   Intended use
      The device is designed for use in an industrial environment as specified in the technical data. Other uses
      beyond those defined are not viewed as intended uses.
      The device has been manufactured in compliance with applicable standards and directives as well as
      the applicable safety regulations. Nevertheless, improper use may lead to personal injury or material
      damage.
      To avoid danger, only use the device:
      •   For the intended use
      •   When in good order and condition
      •   When taking the technical documentation provided into account
      Risks resulting from the application may arise, e.g. as the result of missing safety provisions or wrong
      settings, even when the device is used properly and as intended.

1.3   Qualification of personnel
      This document contains the necessary information for the intended use of the device to which it relates.
      It is intended for staff with technical qualifications who have been specially trained and have the appro-
      priate knowledge in the field of automation technology.
      The appropriate level of knowledge and the technically fault-free implementation of the safety informa-
      tion and warnings contained in the technical documentation provided are prerequisites for risk-free
      mounting, installation, and startup as well as for ensuring safety when operating the described modules.
      Only qualified personnel have the required specialist knowledge to correctly interpret and implement the
      safety information and warnings contained in this document in specific situations.

6
1 Introduction
1.4        Acceptance of goods, storage, and transport
1.4.1      Checking the delivery
           •    Ensure that the packaging and its contents are undamaged
           •    Check the delivery for completeness against the packing slip and order details
           •    Inform the supplier immediately if there is any damage
           •    Store damaged parts until clarification is received from the supplier

1.4.2      Important information about storage and transport
           •    Store the device in a dry, clean environment. Observe the admissible ambient conditions (see "Tech-
                nical data")
           •    Protect the device from shock during transport
           •    The original packaging provides optimum protection for storage and transport

1.4.3      Returning goods
           If repairs are needed, return the complete device in clean condition.
           Use the original packaging to return goods.

Accompanying letter for repair
           Please include the completed accompanying letter for repair when returning goods.
           Do not forget to state the following:
           •    Description of the application and
           •    Description of the error that has occurred
           The accompanying letter for repair (supplementary sheet for product returns) can be downloaded online
           from the manufacturer's website:
           http://productreturn.jumo.info

Protection against electrostatic discharge (ESD)
           (ESD = electrostatic discharge)
           To prevent damage due to ESD, electronic modules or components must be handled, packaged, and
           stored in an ESD-protected environment. Measures that protect against electrostatic discharge and elec-
           tric fields are described in DIN EN 61340-5-1 and DIN EN 61340-5-2 "Protection of electronic devices
           from electrostatic phenomena".
           When sending back electronic modules or components, please note the following:
           •    Pack sensitive components only in an environment providing protection against ESD. Workspaces
                such as this divert electrostatic charges to ground in a controlled manner and prevent static charges
                due to friction.
           •    Use only packaging intended specifically for ESD-sensitive modules/components. These must con-
                sist of conductive plastics.
           No liability can be assumed for damage caused by ESD.

               CAUTION!
           Electrostatic charges occur in non-ESD-protected environments.
           Electrostatic discharges can damage modules or components.
            For transport purposes, use only the ESD packaging provided.

                                                                                                                   7
1 Introduction
1.4.4      Disposal
Disposing of the packaging material
           The entire packaging material (cardboard packaging, inserts, plastic film, and plastic bags) is fully recy-
           clable.
           The country-specific laws and regulations for waste treatment and disposal must be observed.

Disposing of the device

           DISPOSAL!
           Devices and/or replaced parts (including batteries) should not be placed in the refuse bin at the end of
           their service life, but must be disposed of properly and in an environmentally friendly manner.
           The device consists of materials that can be recycled by specialist recycling plants.
           The country-specific laws and regulations for waste treatment and disposal must be observed.

8
1 Introduction
1.5         Identifying the device version
1.5.1       Nameplate
Position
            The nameplate (B) is affixed to the module housing.
            An additional nameplate with reduced information is located on the module insert (A). This duplicate
            identification is important when replacing a module insert.
                                                      (A)        (B)

Table of contents
            The nameplate contains important information. This includes:

            Description                      Designation on the         Example
                                             nameplate
            Device type (A + B)              Typ                        705042/36
            Part no. (B)                     TN                         00123456
            Fabrication number (A + B)       F-Nr.                      0070033801219200006
            Voltage supply (B)               -                          DC 24 V, +25/-20 %

Device type (Typ)
            Compare the specifications on the nameplate with the order.
            Identify the supplied device version using the order details (order code).

Part no. (TN)
            The part no. uniquely identifies an article in the catalog. It is important for communication between the
            customer and the sales department.

                                                                                                                   9
1 Introduction
Fabrication number (F-Nr.)
           The fabrication number indicates, among other things, the date of manufacture (year/week).
           Example: F-Nr. = 0070033801220210006
           The characters in question are digits 12, 13, 14, and 15 (from the left).
           The device was therefore produced in the 21st week of 2020.

1.5.2      Order details

                     (1)     Basic type
            705042           Router module 3-port
                     (2)     Voltage supply
            36               DC 24 V +25/-20 %, SELV
                     (3)     DNV GL approval
            000              Without approval

                                  (1)    (2)         (3)
            Order code          705042 / 36 /        000
            Order example       705042 / 36 /        000

1.5.3      Scope of delivery

            1 router module 3-port
            1 cover for system bus
            2 screw-on end clamps for DIN rail
            1 installation instructions

10
2     Mounting

                                                                                                     2 Mounting
2.1              General information on installation/dismounting

                  DANGER!
                 With multichannel controller module 705010 and relay module 705015, the load circuits from re-
                 lay or solid state relay outputs can be operated with a dangerous electrical voltage (e.g. 230 V).
                 There is a risk of electric shock.
                  Prior to the installation/dismounting of these modules or the removal of the module insert, the load
                   circuits are to be disconnected from the voltage and the terminal strips are to be removed from the
                   module. This work must only be performed by qualified personnel.

                  WARNING!
                 The modules must never be installed in areas with an explosion hazard.
                 Explosion hazard.
                  The entire system must only be used outside of areas with an explosion hazard.

Mounting site
                 All modules have protection type IP20 and are only intended for use in fireproof control cabinets or switch
                 boxes. The mounting site should be virtually vibration-free. Electromagnetic fields caused by equipment
                 such as motors or transformers should be avoided.
                 Type 705070 panels are designed for installation in a panel cut-out. Information on the protection type
                 and other technical data can be found in data sheet 705070.

Climatic conditions
                 The ambient temperature and the relative humidity at the mounting site must correspond to the technical
                 data. Aggressive gases and vapors have a negative effect on the operating life of the modules. The
                 mounting site must be free from dust, powder, and other suspended matter so that the cooling slots do
                 not become blocked.

DIN rail
                 All modules are mounted on a DIN rail according to DIN EN 60715 (35 mm × 7.5 mm × 1 mm). For rea-
                 sons of stability, the spacing of the fastening screws for the DIN rail should not exceed 200 mm. The min-
                 imum distances for the modules that are specified in the module-specific installation or operating
                 instructions must be observed.

Installation position
                 The DIN rail should be mounted horizontally so that all modules are arranged vertically. Otherwise the
                 admissible ambient temperature range will be restricted.

Space requirement
                 The modules require the minimum distances shown in the following figure for the purpose of installation/
                 dismounting and for future maintenance or replacement. In the event of shorter distances the minimum
                 bending radius of the cables, the performance of the electrical installation, and the clear arrangement of
                 the plant are no longer guaranteed.

Cleaning
                 Only use a dry cloth for cleaning the modules (protection type IP20).

                                                                                                                         11
2 Mounting
Minimum distances

                                     30
                                                                                      150

                  51.8
                203.6
               51.8

                                     70

2.2       Installation/dismounting on DIN rail
          All modules in the system are intended for installation on a DIN rail according to DIN EN 60715
          (35 mm × 7.5 mm × 1 mm).
          The following must always be installed on the left side at the start of the DIN rail:
          • A central processing unit or
          • A router module 705042 (or 705043)
          These connect the input/output modules to the voltage supply and the system bus.

          NOTE!
          To determine the required minimum width of the DIN rail, the widths of the individual modules are to be
          added (see technical data of the modules in the respective data sheet or the module-specific installation
          instructions).
          The widths of the cover (17.5 mm) and both end brackets (each 9.5 mm) should also be taken into con-
          sideration: 17.5 mm + 2 × 9.5 mm = 36.5 mm.

          NOTE!
          Modules with a recent production date have 2 fixing knobs on the right side of the housing and on the
          left have 2 round holes (for greater torsional strength of the entire module assembly). If a module with
          fixing knobs is to be inserted into an existing module assembly and the adjacent module does not have
          the corresponding holes, the fixing knobs must be completely removed to ensure electrical contact be-
          tween the modules. For example, a cutter knife and a file can be used for removal.

          NOTE!
          Two rotary coding switches for setting the alias device address (configuration as optional module) are
          located on the router module's left side. If necessary, the setting should be done before the router module
          is mounted. Otherwise one has to ensure that the rotary coding switches are still accessible after mount-
          ing.

12
2 Mounting
            The "10x" switch is used to set the tens digit of the alias device address, the "1x" switch is used for the
            unit digit (mandatory module: both switches in position 0). The alias device address is freely selectable,
            but must be unique within the system. For more information, refer to the operating manual of the central
            processing unit.

Installation of a router module 3-port (705042)

                                          (A)             (A1)                   (B)          (A)

                                                                                       (B3)

                                                                         (B4)

                                                 (A2)

            Process:
            1. Mount the router module (A) in the DIN rail from above (A1).
            2. Pivot the router module (A) downward until it snaps into place (A2).
            3. Position the end bracket (B) on the DIN rail and move to the right against the router module (B3).
            4. Fasten the end bracket (B) using a screwdriver (B4). For this purpose, ensure that the end bracket
               is positioned flush against the router module.

                                                                                                                    13
2 Mounting
Dismounting a router module 3-port (705042)

                                                (B) (A)

                                       (B2)

                                                   (A3)

                                                   (D)                    (A)
                                                           (A6)

                                         (D1)

                                                                                  (A4)
                                                            (C5)

                                                                      (C)
           Process:
           1. Remove the connecting cables if required (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).
              The router module, all modules on the right next to the router module, and, where applicable, addi-
              tional devices connected via Bus Out1 or Bus Out2 (router modules, for mTRON T also the multi-
              function panel) are isolated from the system bus.
           2. If required, use a screwdriver to release the wired terminal (D) of the router module (A) and pull off
              toward the front (D1).
              The connection to the voltage supply is isolated.
           3. Fully release the end bracket (B) using a screwdriver (B2), press upward from below, pivot toward
              the front, and remove from the DIN rail.
               Note: The end bracket does not need to be removed from the DIN rail if there is sufficient space to
               the side to move it at least 10 mm to the left.
           4. Move the router module (A) to the left (A3) until the side contacts on the right side of the router mod-
              ule are exposed.

14
2 Mounting
5. Insert a suitable screwdriver (C) into the unlocking slot of the router module (A4) and press upward
   (C5).
6. Pivot the router module (A) upward off the DIN rail (A6) and remove it.

                                                                                                    15
2 Mounting
2.3        Replacing module inserts
Replacing the module insert of a router module 3-port (705042)

                          (A)              (B)                                  (C)               (D)

                                               (F)                                     (E)
           For service purposes, the case (D) can remain in the system; only the module insert (B) is replaced.
           Thanks to the hot connect functionality of the router module, this can even be performed during operation
           with the corresponding configuration (alias device address).
           The new module insert also has a new nameplate (F), which differs from the old one at least with regard
           to the fabrication number and is no longer identical to nameplates (E) and (C) on the case (D).
           Therefore, in the event of replacement, the module insert will be supplied along with a new nameplate
           that will be affixed to the housing (D) in place of the old nameplate (C). This means that the specifications
           of nameplates (F) and (C) once again correspond to one another.

Removing the module insert
           1. Pull off the connecting cables if required (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).
           2. Pull off the wired terminal strip (A) toward the front.
           3. Press the old module insert (B) together on the grooved surfaces at the top and bottom and remove
              from the housing (D).

Mounting the module insert
           1. In the housing, glue the new nameplate where the old nameplate (C) was.
           2. Hold the new module insert (B) at the grooved surfaces on the top and bottom and insert them into
              the housing (D). When doing so, ensure that the board of the module insert slides into the guide rails
              of the housing.
           3. Reattach the wired terminal strip (A).
           4. Reconnect the connecting cables if required (Bus In, Bus Out1, Bus Out2).

16
2 Mounting
NOTE!
When mounting the module insert, ensure that the snap holders (under the grooved surfaces) audibly
snap into place.

NOTE!
The availability of the system can be increased through the storage of module inserts.

                                                                                               17
2 Mounting
2.4   Dimensions
                  22.5

                         6.6
          103.6

                               101            17.6
                                       94.5
                                     101.5

18
3     Electrical connection

                                                                                           3 Electrical connection
3.1                           Installation notes
                              NOTE!
                              These installation notes apply for the entire automation system and, on some occasions, are only appli-
                              cable for a specific module. The respective connection diagram shows the context.

Requirements for personnel
                              •   Work on the modules must only be carried out to the extent described and, like the electrical con-
                                  nection, only by qualified personnel.
                              •   Before plugging and unplugging connecting cables, it must be ensured that the acting person is elec-
                                  trostatically discharged (e.g. by touching grounded metallic parts).

Cables, shielding, and grounding
                              •   When selecting the cable material, when installing, and when performing the electrical connection of
                                  the module, the regulations of DIN VDE 0100 "Erection of low voltage installations" or the respective
                                  national regulations (e.g. on the basis of IEC 60364) are to be observed.
                              •   At maximum load, certain cables must be heat resistant up to at least 80 °C. The corresponding
                                  notes in the connection diagram of the affected modules must be observed.
                              •   Route input, output, and supply lines separately and not parallel to one another.
                              •   Only use shielded and twisted probe and interface cables. Do not route the lines close to current-
                                  carrying components or cables.
                              •   For temperature probes, ground the shielding on one side in the control cabinet.
                              •   Do not perform loopthroughs on the grounding cables, but instead route the cables individually to a
                                  shared grounding point in the control cabinet. In doing so, ensure that the cables are as short as pos-
                                  sible.
                                  Ensure that the potential equalization is correct.

Electrical safety
                              •   Isolate power supply units from the voltage supply on the primary side if there is a risk of touching
                                  parts with dangerous electrical voltage (e.g. 230 V) during active use.
                              •   The fuse rating of the power supply units on the primary side should not exceed a value of 10 A (in-
                                  ert).
                              •   With modules that have relay or solid state relay outputs, the load circuits can be operated with a
                                  dangerous electrical voltage (e.g. 230 V). Disconnect load circuits from the voltage supply during in-
                                  stallation/dismounting and electrical connection.
                              •   In order to prevent the destruction of the relay or solid state relay outputs in the event of an external
                                  short circuit in the load circuit, the load circuit should be fuse-protected to the maximum admissible
                                  output current.
                              •   The modules are not suitable for installation in potentially explosive areas.
                              •   In addition to a faulty installation, incorrectly set values on the module could also impair the correct
                                  function of the following process. Therefore, ensure that safety devices independent of the module
                                  (e.g. overpressure valves or temperature limiters/monitors) are available and that it is only possible
                                  for qualified personnel to define settings. Please observe the corresponding safety regulations in this
                                  context.

References to other information
                              •   The electromagnetic compatibility meets the standards and regulations cited in the technical data.
                              •   Sometimes USB interface and power supply are not electrically isolated. In general, please observe
                                  the device-specific information on galvanic isolation.

                                                                                                                                        19
Sie können auch lesen