2-Kanal-Empfänger für Funkmikrofone - IMG Stageline
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2-Kanal-Empfänger für Funkmikrofone 2-Channel Receiver for Wireless Microphones 1,8 GHz TXS-1820 Bestell-Nr. • Order No. 25.7700 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Funkfrequenzen (in MHz)
Radio frequencies (in MHz)
Fréquences radio (en MHz)
Radiofrequenze (in MHz)
Frecuencias de radio (en MHz)
Częstotliwości kanałów (w MHz)
CH GR 1 GR 2 GR 3 GR 4 GR 5 GR 6 GR 7 GR 8
1 1795,650 1795,050 1785,500 1795,100 1795,100 1785,150 1799,850 1785,200
2 1796,050 1795,450 1785,950 1795,500 1795,950 1785,550 1799,450 1785,600
3 1796,750 1796,150 1786,850 1796,350 1797,250 1786,400 1798,600 1786,450
4 1797,250 1797,100 1787,250 1796,850 1797,700 1786,900 1798,100 1786,950
5 1797,650 1797,500 1788,100 1797,700 1798,650 1787,750 1797,250 1787,800
6 1799,000 1798,350 1788,650 1798,100 1799,100 1795,850 1795,850 1788,200
7 1799,400 1798,950 1789,500 1799,500 1785,100 1796,250 1795,450 1795,950
8 1785,700 1799,350 1789,950 1795,950 1785,500 1797,200 1793,950 1796,700
9 1786,100 1785,100 1790,550 1797,250 1786,350 1797,950 1793,550 1797,650
10 1786,950 1785,500 1791,000 1798,650 1786,850 1798,400 1792,650 1798,500
11 1787,450 1786,350 1791,900 1799,100 1788,100 1799,050 1792,200 1798,900
12 1788,300 1786,850 1793,150 1799,650 1789,100 1799,450 1790,750 1799,450
CH GR 9 GR 10 GR 11 GR 12 GR 13 GR 14 GR 15 GR 16
1 1799,800 1795,250 1785,150 1794,050 1795,350 1799,050 1785,500 1785,250
2 1799,400 1795,850 1785,800 1793,150 1795,750 1798,600 1786,050 1785,650
3 1798,550 1796,350 1786,250 1792,750 1796,900 1798,050 1786,500 1786,500
4 1798,050 1797,300 1786,800 1791,900 1797,300 1797,600 1787,400 1787,000
5 1797,200 1797,750 1787,250 1791,350 1798,150 1796,700 1787,850 1788,250
6 1795,800 1798,650 1788,100 1790,500 1798,650 1796,250 1788,550 1789,650
7 1795,400 1799,050 1788,600 1790,050 1799,500 1795,550 1788,950 1790,100
8 1794,350 1799,900 1790,050 1789,450 1799,900 1795,150 1795,900 1790,700
9 1793,500 1796,900 1790,500 1789,000 1796,350 1793,750 1796,750 1797,650
10 1793,000 1798,150 1791,900 1788,100 1797,750 1793,250 1797,150 1798,100
11 1792,150 1799,500 1792,750 1787,700 1799,050 1792,850 1798,050 1798,700
12 1791,750 1799,950 1793,150 1786,550 1799,450 1791,100 1798,500 1799,100
2Deutsch . . . . . . . . Seite 4
English . . . . . . . . Page 7
Français . . . . . . . . Page 10
Italiano . . . . . . . . Pagina 13
Español . . . . . . . . Página 16
Polski . . . . . . . . . . Strona 19
Nederlands . . . . . Pagina 22
Dansk . . . . . . . . . Sida 22
Svenska . . . . . . . . Sidan 22
Suomi . . . . . . . . . Sivulta 23
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
3Deutsch
1 1
➀ 2 3 4 5 2 3 4 5 6
12-18 V
2 IN 1 MIX 2 IN 1 MIX CHANNEL 2 CHANNEL 1
ANTENNA-B UNBALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT ANTENNA-A
➁ 7 8 9 10 7
2-Kanal-Empfänger 5 Tasten SET, AUTO, und 3. Automatischer Kanalsuchlauf:
Automatische Tastensperre: Um den Kanalsuchlauf innerhalb einer
für Funkmikrofone Gruppe zu starten, bei aufgehobener
Kurze Zeit nach dem Einschalten und
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be- Tastensperre die Taste AUTO drücken.
nach der letzten Bedienung werden die
nutzer ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte
Tasten SET, AUTO, und automatisch 6 Taste POWER zum Ein- und Ausschalten
lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ-
gesperrt (Sperrsymbol im Display). Um (für ca. 1 Sekunde gedrückt halten)
lich durch und heben Sie sie für ein späteres die Sperre aufzuheben, die Taste SET für
Nachlesen auf. 7 Antenneneingänge A und B
ca. 1 Sekunde gedrückt halten. (BNC-Buchsen)
1. Einstellmodus:
8 Audioausgänge 2 IN 1 MIX für das Misch
Bei aufgehobener Tastensperre lassen
1 Übersicht sich mit der Taste SET nacheinander fol-
signal von Empfänger 1 und Empfänger 2:
gende Funktionen aufrufen: – XLR-Einbaustecker,
Empfänger 1
symmetrisch (BALANCED)
Empfänger 2 Gruppeneinstellung Kanaleinstellung
Squelch-Einstellung Einstellung der Sen- – 6,3-mm-Klinkenbuchse,
deleistung für den Sender Gain-Einstellung asymmetrisch (UNBALANCED)
1 Empfangsantennen
für den Sender Verlassen des Einstellmodus 9 Audioausgänge (XLR-Einbaustecker, sym-
2 Infrarot-Sendediode metrisch), jeweils für Empfänger 1 (CHAN-
Solange die Anzeige der gewählten
3 Taste ADL, um über ein Infrarot-Signal Funktion blinkt, ist die Einstellung mit NEL 1) und Empfänger 2 (CHANNEL 2)
die Funkfrequenz des Empfängers an den Tasten und möglich. 10 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss
den Sender zu übertragen; am Empfän- 2. Lautstärke: des beiliegenden Netzgerätes
ger durchgeführte Einstellungen für den Die Lautstärke für das Ausgangssignal
Sender (Sendeleistung und Gain) werden des Empfängers bei aufgehobener Tas-
ebenfalls übertragen tensperre mit den Tasten und ein-
4 Display (☞ Kapitel 1.1) stellen (Einstellbereich 0 … 63).
1.1 Display
Anzeige Funktion Anzeige Funktion
Empfangsstärke des Funksignals Wellensymbol pulsiert bei IR-Übertragung
Lautstärke des empfangenen Audiosignals blinkt bei Kanalsuchlauf
Funkfrequenz Squelch (Rauschsperre), in 3 Stufen einstellbar
Tasten SET, AUTO, , gesperrt
Gruppe Kanal
Einstellung für den Sender:
das Empfangsteil (A oder B), welches das Sendeleistung, in 3 Stufen einstellbar
stärkere Funksignal empfängt, wird durch
ein Antennensymbol angezeigt Einstellung für den Sender:
Anpassung des Lautstärkepegels (0 dB, –3 dB, –6 dB)
zeigt den Zustand der Batterien im Sender in mehreren
Stufen an
42 Hinweise für den 3.1 Konformität und Zulassung Werden die Antennen nicht an den Rackwinkeln
Deutsch
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, montiert, können die Löcher mit den zwei bei-
sicheren Gebrauch liegenden Kunststoffkappen abgedeckt werden.
dass der 2-Kanal-Empfänger TXS-1820 der
Die Geräte (2-Kanal-Empfänger und Netzgerät)
Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht. Die EU-Kon-
entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU
formitätserklärung ist im Internet verfügbar:
und tragen deshalb das -Zeichen.
www.img-stageline.de 5 Ein- und Ausschalten
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebens- Zum Ein- und Ausschalten des 2-Kanal-Emp-
Es bestehen Beschränkungen oder Anfor-
gefährlicher Netzspannung fängers die Taste POWER (6) für ca. 1 Sekunde
derungen in folgenden Ländern:
versorgt. Nehmen Sie deshalb gedrückt halten.
niemals selbst Eingriffe daran CZ UK Wird der Empfänger längere Zeit nicht be-
vor. Es besteht die Gefahr eines nutzt, sein Netzgerät aus der Steckdose ziehen,
elektrischen Schlags. denn es verbraucht auch bei ausgeschaltetem
Empfänger einen geringen Strom.
• Die Geräte sind nur für die Verwendung
4 Aufstellung und Anschluss
im Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie
vor Tropf- und Spritzwasser und hoher Luft- Für optimalen Empfang sollte der 2-Kanal-Emp- 6 Einstellungen
feuchtigkeit. Der zulässige Einsatztempera- fänger min. 1 m über dem Boden, nicht zu nah Die Einstellungen werden für Empfänger 1 und
turbereich beträgt 0 – 40 °C. an angrenzenden Wänden, platziert werden. Empfänger 2 getrennt über die Tasten SET,
Zwischen den Sendern und dem Empfänger AUTO, und (5) durchgeführt.
• Ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck- sollte Sichtverbindung bestehen und sie sollten
dose,
nicht in unmittelbarer Nähe zu Metallflächen
1. wenn sichtbare Schäden am Empfänger
oder digitalen Geräten (wie z. B. CD-Spieler, 6.1 Automatische Tastensperre
oder am Netzgerät vorhanden sind, Die Tasten SET, AUTO, und werden ca.
Computer) positioniert werden.
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem 10 Sekunden nach dem Einschalten automa-
der Verdacht auf einen Defekt besteht, 1) Die mitgelieferten Empfangsantennen (1)
tisch gesperrt, wenn keine Bedienung erfolgt
3. wenn Funktionsstörungen auftreten. an die Antennenbuchsen (7) anschließen
( im Display).
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer und V-förmig nach oben ausrichten.
Zur Aufhebung der Sperre die Taste SET für
Fachwerkstatt reparieren. 2) Die XLR-Ausgänge CHANNEL 1 und CHAN-
ca. 1 Sekunde gedrückt halten. erlischt und
NEL 2 (9) von Empfänger 1 und Empfän-
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein tro- ger 2 können an zwei Audioeingänge eines
Einstellungen über die Tasten SET, AUTO,
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder und sind möglich. Die Sperre wird kurze
Chemikalien. Mischpults oder Verstärkers angeschlossen
Zeit nach der letzten Bedienung wieder auto-
werden. Alternativ lässt sich das Mischsignal
• Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht der zwei Empfänger über einen der Aus-
matisch aktiviert.
richtig angeschlossen, falsch bedient oder gänge 2 IN 1 MIX (8) auf einen Audioeingang
nicht fachgerecht repariert, kann keine Haf- geben: 6.2 Funkfrequenz, Squelch,
tung für daraus resultierende Sach- oder – entweder über den symmetrisch beschal- Sendeleistung und Gain einstellen
Personenschäden und keine Garantie für die teten (BALANCED) XLR-Ausgang Bei aufgehobener Tastensperre (☞ Kapitel 6.1)
Geräte übernommen werden. – oder über den asymmetrisch beschalte- lassen sich die Funktionen mit der Taste SET
Sollen die Geräte endgültig aus dem ten (UNBALANCED) Klinkenausgang; ein nacheinander anwählen. Ist die letzte Funktion
Betrieb genommen werden, überge- passendes Anschlusskabel mit Klinken erreicht, wird durch weiteres Drücken der Taste
ben Sie sie zur umweltgerechten Ent- steckern liegt bei SET der Einstellmodus verlassen:
sorgung einem örtlichen Recycling Für den Anschluss des jeweiligen Ausgangs Gruppeneinstellung Kanaleinstellung Squelch-Ein-
betrieb. einen Eingang mit einer für den Ausgangs- stellung Einstellung der Sendeleistung für den Sender
pegel passenden Empfindlichkeit wählen. Gain-Einstellung für den Sender Verlassen des
3) Zur Stromversorgung das beiliegende Netz- Einstellmodus
3 Einsatzmöglichkeiten gerät an die Stromversorgungsbuchse (10) Die Anzeige der angewählten Funktion blinkt.
anschließen und in eine Netzsteckdose Solange sie blinkt, ist die Einstellung mit den
Mit diesem 2-Kanal-Multifrequenz-Empfänger
(230 V / 50 Hz) stecken. Tasten und möglich.
TXS-1820 und zwei Sendern der TXS-1800-Se-
Nach einigen Sekunden ohne Betätigung
rie (Funkmikrofon TXS-1800HT oder Taschen-
4.1 Rack-Montage einer Taste wird der Einstellmodus automatisch
sender TXS-1800HSE) lassen sich zwei draht
verlassen, die durchgeführten Einstellungen
lose Audio-Übertragungssysteme aufbauen, Für den Einbau in ein Rack (482 mm / 19”) lie- werden auch in diesem Fall gespeichert.
z. B. für Bühneneinsätze. gen zwei Rackwinkel bei. Zuerst an jeder Seite
Das Gerät besteht aus zwei identisch des Geräts die vordere Schraube entfernen. 6.2.1 Funkfrequenz
ausgelegten Empfängern, die getrennt be- Dann die Winkel mit jeweils drei Schrauben
GR CH
dient werden. Jeder Empfänger arbeitet im links und rechts am Gerät festschrauben. Anzeigen
UHF-Bereich 1785 – 1800 MHz (16 Kanalgrup- (Wenn nur zwei Schrauben pro Winkel beilie- „Gruppe“ und „Kanal“
pen mit jeweils 12 Kanälen) mit „True Diver- gen, als dritte Schraube die vorher entfernte
sity“-Technik*. Besonders komfortabel ist die Gehäuseschraube verwenden.) Die Funkfrequenz wird über die Wahl der Ka-
Frequenzsynchronisation: Per Knopfdruck wird Für einen besseren Empfang kann es nalgruppe und des Kanals eingestellt (☞ Ta-
über ein Infrarotsignal der Sender auf die am günstiger sein, die Empfangsantennen an der belle, Seite 2).
Empfänger gewählte Funkfrequenz eingestellt. Frontseite des Racks zu platzieren. Zu diesem 1) Mit der Taste SET die Funktion „Gruppen
Sendeleistung und Gain des Senders können Zweck lassen sich die Antennen auch über einstellung“ anwählen (Gruppenanzeige
am Empfänger eingestellt werden, diese Daten BNC-Adapter (2 × BNC-Buchse, 50 Ω) an je blinkt) und die Gruppe mit der Taste oder
werden ebenfalls bei der IR-Übertragung dem einem Rackwinkel anbringen: einstellen.
Sender übermittelt. 1) Den BNC-Adapter durch das dafür vor- 2) Danach mit der Taste SET die Funktion „Ka-
gesehene Loch des Winkels stecken und naleinstellung“ anwählen (Kanalanzeige
festschrauben. blinkt) und mit der Taste oder den
2) An die vordere Buchse des Adapters die Kanal einstellen. Die entsprechende Funk-
Antenne anschließen. frequenz wird im Display angezeigt.
3) Die hintere Buchse des Adapters über ein Bei Parallelbetrieb mehrerer TXS-1800-Funk
* „True Diversity“: Das Sendesignal wird von zwei Anten-
nen empfangen und in zwei separaten Empfangsteilen
50-Ω-BNC-Kabel mit einer der Antennen- systeme empfiehlt es sich, Kanäle aus dersel-
verstärkt. Das jeweils besser empfangene Signal wird buchsen (7) auf der Geräterückseite ver- ben Gruppe zu verwenden. Unter optimalen
dann weiterverarbeitet. binden. Einsatzbedingungen lassen sich bis zu 8 Kanäle
5einer Gruppe gleichzeitig betreiben, ohne sich Durchführen des Kanalsuchlaufs die Sender, b) Wird der Empfang durch Metallgegen-
Deutsch
gegenseitig zu stören. Zur schnellen Suche die bereits auf eine Funkfrequenz eingestellt stände oder andere Hochfrequenz-Quel-
von freien Kanälen in einer Gruppe siehe Ka- wurden, einschalten, damit die schon beleg- len gestört?
pitel 6.3. ten Kanäle beim Kanalsuchlauf ausgeschlossen c) Lässt sich der Empfang durch Schwenken
werden. der Empfangsantennen verbessern?
6.2.2 Squelch (Rauschsperre) Bei aufgehobener Tastensperre (☞ Kapi- d) Ist der Abstand zwischen Empfänger und
tel 6.1) zum Starten eines Suchlaufs die Taste Sender zu groß? Die Reichweite ist von
Anzeige „Squelch“
AUTO drücken. Während der Suche werden den örtlichen Gegebenheiten abhängig
Der Schwellwert für die Rauschsperre ist in drei im Display die Funkfrequenzen der Gruppe (im Freifeld bis zu ca. 100 m). Die Über-
Stufen einstellbar. Die Rauschsperre sorgt für durchlaufen, die Anzeige blinkt und die Zif- tragungsstrecke sollte möglichst hinder-
eine Stummschaltung des Empfängers, wenn fernsegmente der Kanalanzeige rotieren. Nach nisfrei sein.
der Pegel des empfangenen Funksignals unter Ende eines Suchlaufs wird die gefundene Funk- e) Ist die Rauschsperre zu hoch und /oder
den eingestellten Schwellwert sinkt. So wird frequenz mit ihrer zugehörigen Kanalnummer die Sendeleistung zu niedrig eingestellt?
verhindert, dass hochfrequente Störsignale zu im Display angezeigt.
(☞ Kapitel 6.2.2 bzw. 6.2.3)
einem Aufrauschen des Empfängers führen,
4) Zum Auspegeln des Funksystems das nach-
wenn der Sender ausgeschaltet ist oder sein 6.4 Ausgangspegel einstellen folgende Audiogerät einschalten bzw. den
Funksignal zu schwach ist: Liegen die Pegel Bei aufgehobener Tastensperre (☞ Kapitel 6.1) zugehörigen Mischpultregler aufziehen
der Störsignale unter dem Schwellwert, wird den Ausgangspegel des Empfängers mit der und in das Mikrofon des Senders sprechen /
der Empfänger stummgeschaltet. Taste oder einstellen. Der eingestellte singen:
Ein höherer Schwellwert bietet größere Wert wird kurz im Display angezeigt (
Störsicherheit, reduziert allerdings auch die Sender
… ), dann wechselt das Display zurück Der Lautstärkepegel des Senders wird am
Übertragungsreichweite des Funksystems, da auf Anzeige der Funkfrequenz.
die Funksignalstärke des Senders im Betrieb Empfänger über die Balkenanzeige AF wie-
ausreichend hoch sein muss, damit der Emp- dergegeben. Er kann über die Gain-Einstel-
fänger nicht stummschaltet. So kann bei gutem lung korrigiert werden. Die Gain-Einstellung
Empfang ein höherer Schwellwert eingestellt 7 Funkstrecke aufbauen lässt sich entweder am Sender oder am Emp-
werden, bei größerer Entfernung zwischen Um für ein System, bestehend aus einem Emp- fänger (☞ Kapitel 6.2.3) durchführen. Wird
Sender und Empfänger dagegen sollte ein fänger und einem Sender, die Funkstrecke auf- sie am Empfänger durchgeführt, muss sie
niedrigerer Wert gewählt werden. zubauen, folgendermaßen vorgehen: anschließend per IR-Signal zum Sender über-
Mit der Taste SET die Funktion „Squelch- tragen werden (siehe Bedienschritt 2 oben).
1) Die Funkfrequenz am Empfänger einstellen
Einstellung“ anwählen (Anzeige blinkt) und (☞ Kapitel 6.2.1, Kapitel 6.3). Den zuge- Empfänger
mit der Taste oder die Stufe einstellen hörigen Sender noch ausgeschaltet lassen. Zum Einstellen des Ausgangspegels des
(3 Stufen in der Anzeige = höchster Schwell- Zeigt bei ausgeschaltetem Sender die Bal- Empfängers siehe Kapitel 6.4. Das Signal
wert). kenanzeige RF im Display (4) ein Signal an, des Empfängers steht am zugehörigen Aus-
werden Störungen oder Signale eines an- gang CHANNEL 1 bzw. CHANNEL 2 (9) zur
6.2.3 Einstellungen für den Sender deren Funksystems empfangen. In diesem Verfügung sowie, gemischt mit dem Signal
Anzeigen Fall eine andere Funkfrequenz einstellen. des anderen Empfängers, an den gemein
„Sendeleistung“ und „Gain“ samen Ausgängen 2 IN 1 MIX (8).
2) Den Sender einschalten und sein Batterie-
Diese Einstellungen gelten für den Sender des fach öffnen, damit der Infrarot-Sensor nicht
Funksystems. Sie werden bei der Frequenz- abgedeckt ist. Den Infrarot-Sensor auf die
synchronisation (☞ Kapitel 7, Punkt 2) zum Infrarot-Sendediode (2) des Empfängers
8 Technische Daten
Sender übertragen. Es besteht aber auch die ausrichten. Es muss Sichtverbindung zwi- Funkfrequenzbereich: ������ 1785 – 1800 MHz
Möglichkeit, Sendeleistung und Gain am Sen- schen IR-Sensor und IR-Sendediode beste- ☞ Tabelle, Seite 2
der einzustellen. hen (Abstand bis zu ca. 2 m). Audiofrequenzbereich:������ 60 – 16 000 Hz
1) Die Sendeleistung ist in drei Stufen ein- Zur Frequenzsynchronisation die
Dynamik:�������������������������� > 95 dB
stellbar. Ein Verringern der Sendeleistung Taste ADL (3) drücken: Der Sender wird
führt zu einem geringeren Stromverbrauch per Infrarot-Signal auf die Funkfrequenz des Klirrfaktor:������������������������ < 0,8 %
und damit zu einer längeren Laufzeit der Empfängers eingestellt, die Sendeleistung Störunterdrückung: ���������� Pilotton und einstellbare
Batterien, jedoch auch zu einer kürzeren und die Gain-Einstellung (☞ Kapitel 6.2.3) Rauschsperre
Übertragungsreichweite. Mit der Taste SET werden ebenfalls zum Sender übermittelt. Audioausgänge
die Funktion „Einstellung der Sendeleis- Während der IR-Übertragung pulsiert das
CHANNEL 1/ 2 (sym.): ���� 2 × XLR, 50 mV
tung“ anwählen (Anzeige blinkt) und Wellensymbol in der Anzeige . Die erfolg-
2 IN 1 MIX (sym.): ���������� 1 × XLR, 80 mV
mit der Taste oder die Stufe einstellen reiche Übertragung wird am Sender durch
2 IN 1 MIX (asym.): �������� 1 × 6,3-mm-Klinke, 50 mV
(3 Stufen in der Anzeige = höchste Sen- Aufleuchten des Displays angezeigt.
deleistung). Antennenanschlüsse:�������� BNC, 50 Ω
Hinweis: Funkfrequenz, Sendeleistung und Gain
2) Über die Gain-Einstellung kann für den Sen- lassen sich auch manuell am Sender einstellen. Stromversorgung: ������������ über beiliegendes Netz
der die Mikrofonempfindlichkeit (beim 3) Sind Empfänger und Sender auf die glei- gerät an 230 V / 50 Hz
Funkmikrofon TXS-1800HT) bzw. die Emp- che Funkfrequenz eingestellt, leuchtet im Einsatztemperatur: ���������� 0 – 40 °C
findlichkeit des Mikrofoneingangs (beim Display des Empfängers in einer der bei- Abmessungen
Taschensender TXS-1800HSE) verringert den Antennenanzeigen A oder B ein An- (B × H × T): ���������������������� 410 × 47 × 175 mm
und damit sein Lautstärkepegel korrigiert tennensymbol auf (je nachdem, welches
werden. Mit der Taste SET die Funktion Gewicht: �������������������������� 2,1 kg
der beiden separaten Empfangsteile gerade
„Gain-Einstellung“ anwählen (Anzeige das stärkere Funksignal empfängt) und die
blinkt) und mit der Taste oder 0 dB, Balkenanzeige RF zeigt den Empfang des Änderungen vorbehalten.
−3 dB oder −6 dB einstellen. Funksignals an.
Wird kein Empfang angezeigt oder ist der
6.3 Automatischer Kanalsuchlauf Empfang schlecht, folgende Punkte über-
Über den Kanalsuchlauf findet der Empfän- prüfen:
ger innerhalb der eingestellten Kanalgruppe a) Sind die Batterien des Senders ver- Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für
(☞ Kapitel 6.2.1) einen freien Kanal. Sollen braucht? Sowohl im Empfänger- als auch MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge
mehrere TXS-1800-Funksysteme gleichzeitig im Sender-Display zeigt ein Batteriesym- schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle
am Einsatzort betrieben werden, vor dem bol den Zustand der Batterien an. Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
6English
1 1
➀ 2 3 4 5 2 3 4 5 6
12-18 V
2 IN 1 MIX 2 IN 1 MIX CHANNEL 2 CHANNEL 1
ANTENNA-B UNBALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT ANTENNA-A
➁ 7 8 9 10 7
2-Channel Receiver 5 Buttons SET, AUTO, and 3. A
utomatic channel scan:
Automatic lock function: When the buttons are unlocked, press
for Wireless Microphones the button AUTO to start the channel
A short while after switching on and after
These instructions are intended for users the last operation, the buttons SET, AUTO, scan within a group.
without any specific technical knowledge. and will be locked automatically 6 Button POWER to switch the receiver on/off
Please read these instructions carefully prior to (lock symbol on the display). To unlock (keep button pressed for approx. 1 second)
operating the unit and keep them for later the buttons, keep the button SET pressed 7 Antenna inputs A and B (BNC jacks)
reference. for approx. 1 second.
8 Audio outputs 2 IN 1 MIX for the mixed sig-
1. S etting mode:
nal of receiver 1 and receiver 2:
When the buttons are unlocked, use
1 Overview the button SET to call up the following – XLR chassis plug, balanced
functions one after another: – 6.3 mm jack, unbalanced
Receiver 1
Group setting channel setting squelch 9 Audio outputs (XLR chassis plugs, bal-
Receiver 2 setting setting of transmission power for the anced), one each for receiver 1 (CHAN-
transmitter gain setting for the transmitter NEL 1) and receiver 2 (CHANNEL 2)
1 Receiving antennas exit of setting mode 10 Power supply jack to connect the power
2 IR transmitting diode As long as the indication of the function supply unit provided
selected keeps flashing, settings can be
3 Button ADL, to transfer the radio frequency
made with the buttons and .
of the receiver to the transmitter by IR sig-
2. Volume:
nal; settings for the transmitter (transmis-
When the buttons are unlocked, use the
sion power and gain) made on the receiver
buttons and to set the volume for
will also be transferred the output signal of the receiver (range
4 Display (☞ chapter 1.1) 0 … 63).
1.1 Display
Indication Function Indication Function
strength of the radio signal received wave symbol will pulsate during IR transmission
volume of the audio signal received starts flashing during the channel scan
radio frequency squelch, adjustable in 3 levels
buttons SET, AUTO, , locked
group channel
setting for the transmitter:
an antenna symbol will indicate the receiver transmission power, adjustable in 3 levels
section (A or B) receiving the radio signal of
setting for the transmitter:
the highest quality
matching of volume level (0 dB, –3 dB, –6 dB)
indicates the battery status of the transmitter in several
levels
72 Safety Notes 3.1 Conformity and approval 5 Switching on / off
English
The units (2-channel receiver and power supply Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare To switch the 2-channel receiver on / off, keep
unit) correspond to all relevant directives of the that the 2-channel receiver TXS-1820 complies the button POWER (6) pressed for approx.
EU and are therefore marked with . with the directive 2014 / 53 / EU. The EU declara- 1 second.
tion of conformity is available on the Internet: If the receiver is not in use for a longer
WARNING The power supply unit uses dan- www.img-stageline.com period of time, disconnect the power supply
gerous mains voltage. Leave ser-
Restrictions or requirements apply in the unit from the mains socket. Even when the
vicing to skilled personnel only.
following countries: receiver is switched off, the power supply unit
Inexpert handling may result in
has a low power consumption.
electric shock.
CZ UK
• The units are suitable for indoor use only.
Protect them against dripping water, splash 6 Settings
water and high air humidity. The admissible Use the buttons SET, AUTO, and (5) to
ambient temperature range is 0 – 40 °C. 4 Setting up and Connection make the settings, separately for receiver 1
For optimum reception, place the 2-channel
• Immediately disconnect the power supply receiver at least 1 m above the ground, not too
and receiver 2.
unit from the mains socket
1. if the receiver or the power supply unit is close to adjacent walls. Make sure that there
are no obstacles between the transmitters and 6.1 Automatic lock function
visibly damaged, When no button is pressed, the buttons SET,
the receiver. Do not position the units in the
2. if a defect might have occurred after a AUTO, and will be locked automatically
immediate vicinity of metal surfaces or digital
unit was dropped or suffered a similar approx. 10 seconds after switching on ( on
devices (e. g. CD player, computer).
accident, the display).
3. if malfunctions occur. 1) Connect the receiving antennas provided
(1) to the antenna jacks (7) and put them To unlock the buttons, keep the button SET
In any case the units must be repaired by
upright in a V-shaped position. pressed for approx. 1 second. will disappear
skilled personnel.
and settings can be made via the buttons SET,
• For cleaning only use a dry, soft cloth; never 2) The XLR outputs CHANNEL 1 and CHAN-
AUTO, and . The buttons will be locked
use water or chemicals. NEL 2 (9) of receiver 1 and receiver 2 can
automatically a short while after the last op-
be used for connection to two audio inputs
• No guarantee claims for the units and no of a mixer or an amplifier. Alternatively, use
eration.
liability for any resulting personal damage or
one of the outputs 2 IN 1 MIX (8) to feed
material damage will be accepted if the units 6.2 Setting of radio frequency, squelch,
the mixed signal of the two receivers to an
are used for other purposes than originally transmission power and gain
audio input:
intended, if they are not correctly connected
– either via the balanced XLR output When the buttons are unlocked (☞ chap-
or operated, or if they are not repaired in an
– or via the unbalanced 6.3 mm output; ter 6.1), use the button SET to select the func-
expert way.
a matching connection cable with 6,3 mm tions one after another. When the last function
If the units are to be put out of oper- plugs is provided has been reached and the button SET is pressed
ation definitively, take them to a local For connecting the corresponding output, again, the setting mode will be exited:
recycling plant for a disposal which select an input with a sensitivity matching Group setting channel setting squelch setting
is not harmful to the environment. the output level. setting of transmission power for the transmitter
3) For power supply, connect the power supply gain setting for the transmitter exit of setting mode
unit provided to the power supply jack (10) The indication of the function selected starts
3 Applications and to a mains socket (230 V / 50 Hz). flashing. As long as it keeps flashing, settings
Combined with two transmitters of the TXS- can be made with the buttons and .
1800 series (wireless microphone TXS-1800HT 4.1 Installation into a rack If no button has been pressed for a few
or pocket transmitter TXS-1800HSE), this For installation into a rack (482 mm / 19”), two seconds, the setting mode will be exited auto-
2-channel multifrequency receiver TXS-1820 rack brackets are supplied. First remove the matically. However, any setting made will also
can be used to set up two wireless audio trans- front screw on each side of the 2-channel re- be saved in this case.
mission systems, e. g. for stage applications. ceiver. Then use three screws each to fasten
The two identical receivers of the TXS-1820 the brackets to the left and right sides of the
6.2.1 Radio frequency
are operated separately. Each receiver operates receiver. (If only two screws are supplied with GR CH
indications
in the UHF range 1785 – 1800 MHz (16 channel each bracket, use the housing screw that has “group” and “channel”
groups with 12 channels each) in “True Diver- been removed as the third screw.)
sity” technology*. A most convenient feature To improve the reception it may be better The radio frequency is defined by the channel
is the frequency synchronization: At the press to place the receiving antennas at the front of group and the channel (☞ table on page 2).
of a button the transmitter will be matched to the rack. For this purpose, use BNC adapters
the radio frequency of the receiver by IR signal. (2 × BNC jack, 50 Ω) to attach each antenna 1) Use the button SET to select the function
Transmission power and gain of the transmit- to a bracket: “group setting” (group indication starts
ter can be set on the receiver; these data will flashing) and the button or to set the
1) Insert the BNC adapter into the hole pro- group.
also be transferred to the transmitter during vided on the bracket and fasten it.
IR transmission. 2) Then use the button SET to select the func-
2) Connect the antenna to the front jack of tion “channel setting” (channel indication
the adapter. starts flashing) and the button or to
3) Use a 50 Ω BNC cable to connect the rear set the channel. The corresponding radio
jack of the adapter to one of the antenna frequency will be indicated on the display.
jacks (7) on the rear of the unit. When multiple wireless systems TXS-1800 are
Two plastic caps are supplied to cover the holes operated in parallel, it is recommended to use
if the antennas are not attached to the rack channels from the same group. Under opti-
brackets. mum operating conditions, up to 8 channels
* “True Diversity” technology: The signal sent is received
by two antennas and amplified in two separate receiver
of a group may be operated at the same time
sections. The signal of the highest reception quality is without mutual interference. To quickly find
then processed. free channels in a group see chapter 6.3.
86.2.2 Squelch frequencies of the group consecutively, the in- d) Are the receiver and the transmitter too
English
dication will keep flashing and the numeric far apart? The range depends on local
indication “squelch”“ segments of the channel indication will keep conditions (up to approx. 100 m in the
rotating. At the end of the scan, the radio fre- open). The transmission path should be
The squelch threshold is adjustable in three
quency found and the corresponding channel free of any obstacles.
levels. The squelch function will mute the re-
number will be indicated on the display. e) Is the squelch too high and / or the
ceiver when the level of the radio signal re-
ceived falls below the threshold value adjusted. transmission power too low?
Thus, high-frequency interference signals will 6.4 Setting the output level (☞ chapter 6.2.2 or 6.2.3)
not cause noise at the receiver when the trans- Unlock the buttons (☞ chapter 6.1) and use 4) To control the level of the wireless system,
mitter is switched off or when the transmission the button or to set the output level of the switch on the subsequent audio unit or
power is insufficient: If the levels of the inter- receiver. The value adjusted will briefly appear raise the corresponding control of the mixer
ference signals are below the threshold value, on the display ( … ) before the and speak / sing into the microphone of the
the receiver will be muted. display indicates the radio frequency again. transmitter:
A high threshold value offers high inter- Transmitter
ference resistance, but it will also reduce the The volume level of the transmitter is indi-
transmission range of the wireless system since, 7 Establishing a cated on the bargraph AF of the receiver. It
during operation, the strength of the trans- is adjustable via the gain setting. The gain
mitter signal must be high enough to prevent Transmission Path setting can either be made on the transmit-
muting of the receiver. Thus, when the recep- To establish the transmission path for a system ter or on the receiver (☞ chapter 6.2.3).
tion is good, a high threshold value can be consisting of a receiver and a transmitter, pro- When it is made on the receiver, transfer
used; however, when the transmitter and the ceed as follows: it to the transmitter by IR signal (see step 2
receiver are far apart, a low threshold value is 1) Set the radio frequency on the receiver above).
recommended. (☞ chapter 6.2.1, chapter 6.3). Do not Receiver
Use the button SET to select the function switch on the corresponding transmitter To set the output level of the receiver see
“squelch setting” (indication starts flashing) yet. If the transmitter is still switched off chapter 6.4. The signal of the receiver
and the button or to set the level (3 levels and the bargraph RF on the display (4) is present at the corresponding output
displayed = highest threshold value). indicates a signal, interference or signals CHANNEL 1 or CHANNEL 2 (9). This signal,
from another wireless system are received. mixed to the signal of the second receiver,
6.2.3 Settings for the transmitter In this case, use a different radio frequency. is also present at the common outputs
indications 2) Switch on the transmitter and open its battery 2 IN 1 MIX (8).
“transmission power” and “gain”
compartment so that the IR sensor is not
These settings apply to the transmitter of the covered. Aim the IR sensor at the IR trans-
wireless system. During frequency synchro- mitting diode (2) of the receiver. Make sure 8 Specifications
nization (☞ chapter 7, step 2), they will be that there are no obstacles between the Radio frequency range: ���� 1785 – 1800 MHz
transferred to the transmitter. However, it is IR sensor and the IR transmitting diode (dis- ☞ table on page 2
also possible to set the transmission power and tance up to approx. 2 m).
Audio frequency range: ���� 60 – 16 000 Hz
the gain on the transmitter itself. For frequency synchronization, press
the button ADL (3): The transmitter will be Dynamic range: ���������������� > 95 dB
1) The transmission power is adjustable in
three levels. When the transmission power matched to the radio frequency of the re- THD: �������������������������������� < 0.8 %
is reduced, the power consumption will also ceiver by IR signal. The transmission power Interference suppression: �� pilot tone and
be reduced. Thus, the battery life will be and the gain setting (☞ chapter 6.2.3) adjustable squelch
longer, but the transmission range will be will also be transferred to the transmitter.
Audio outputs
shorter. Use the button SET to select the During IR transmission, the wave symbol in
the indication will pulsate. To indicate CHANNEL 1/ 2 (bal.): ������ 2 × XLR, 50 mV
function “setting of transmission power”
successful transmission, the display of the 2 IN 1 MIX (bal.): ������������ 1 × XLR, 80 mV
(indication starts flashing) and the but-
transmitter will light up for a few seconds. 2 IN 1 MIX (unbal.): �������� 1 × 6,3 mm jack, 50 mV
ton or to set the level (3 levels dis-
played = highest transmission power). Note: The radio frequency, transmission power Antenna connections: ������ BNC, 50 Ω
2) The gain setting can be used to reduce the and gain can also be set manually on the trans- Power supply: ������������������ via power supply unit
mitter. provided and connected
microphone sensitivity (for wireless micro-
phone TXS-1800HT) or the sensitivity of the 3) When the receiver and the transmitter have to 230 V/ 50 Hz
microphone input (for pocket transmitter been set to the same radio frequency, an Ambient temperature: ������ 0 – 40 °C
TXS-1800HSE) and thus to readjust the vol- antenna symbol will light up in one of the
Dimensions (W × H × D):�� 410 × 47 × 175 mm
ume level of the transmitter. Use the button two antenna indications A or B on the dis-
SET to select the function “gain setting” (in- play of the receiver (depending on which of Weight: ���������������������������� 2.1 kg
dication starts flashing) and the button the two separate receiver sections receives
or to set 0 dB, −3 dB or −6 dB. the radio signal of the highest quality at this Subject to technical modification.
moment) and the bargraph RF will indicate
that a radio signal is being received.
6.3 Automatic channel scan
In case of no reception or poor reception,
With the automatic channel scan, the receiver
please check the following items:
will find a free channel within the channel
group adjusted (☞ chapter 6.2.1). To oper- a) Are the batteries of the transmitter dis-
ate multiple wireless systems TXS-1800 at the charged? Both on the display of the
same place at the same time: Before perform- receiver and on the display of the trans-
ing a channel scan, switch on the transmitters mitter, a battery symbol indicates the
that have already been set to a radio frequency battery status.
so that the channels already being used will be b) Are there any metal objects or other high-
skipped during the channel scan. frequency sources interfering with re-
All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL
Unlock the buttons (☞ chapter 6.1) and ception?
GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
press the button AUTO to start the scan. Dur- c) Is it possible to improve the reception may be reproduced in any form or by any means for
ing the scan, the display will indicate the radio quality by turning the receiving antennas? any commercial use.
9Français
1 1
➀ 2 3 4 5 2 3 4 5 6
12-18 V
2 IN 1 MIX 2 IN 1 MIX CHANNEL 2 CHANNEL 1
ANTENNA-B UNBALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT BALANCED OUTPUT ANTENNA-A
➁ 7 8 9 10 7
Récepteur 2 canaux 5 Touches SET, AUTO, et de sortie du récepteur avec les touches
Verrouillage automatique des touches : et (plage de réglage 0 … 63).
pour microphones sans fil
Peu de temps après l’allumage et après la 3. Recherche automatique de canal :
Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans dernière utilisation, les touches SET, AUTO, Lorsque le verrouillage des touches est
connaissances techniques particulières. Veuillez et sont automatiquement verrouillées désactivé, appuyez sur la touche AUTO
lire la présente notice avant le fonctionnement (le symbole de verrouillage est visible sur pour démarrer la recherche automatique
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter l’affichage). Pour déverrouiller, maintenez de canal dans un groupe.
ultérieurement. la touche SET enfoncée pendant 1 seconde
6 Touche POWER pour marche/ arrêt (mainte-
environ.
nez la touche enfoncée pendant 1 seconde
1. M ode de réglage :
environ)
1 Présentation Lorsque le verrouillage des touches est
désactivé, on peut appeler les fonctions 7 Entrées antenne A et B (prises BNC)
Récepteur 1
suivantes les unes après les autres avec 8 Sorties audio 2 IN 1 MIX pour le signal de
Récepteur 2 la touche SET : mixage du récepteur 1 et du récepteur 2 :
R églage de groupe Réglage de canal – fiche XLR châssis mâle,
1 Antennes de réception Réglage squelch Réglage de la puissance symétrique (BALANCED)
2 Diode d’émission infrarouge d’émission pour l’émetteur Réglage de gain
– prise jack 6,35,
pour l’émetteur Quitter le mode de réglage
3 Touche ADL pour transmettre la fréquence asymétrique (UNBALANCED)
Tant que l’affichage de la fonction sé-
radio du récepteur à l’émetteur via un si- lectionnée clignote, le réglage avec les 9 Sorties audio (fiches XLR châssis mâles, sy-
gnal infrarouge ; les réglages pour l’émet- touches et est possible. métriques), respectivement pour récepteur 1
teur effectués sur le récepteur (puissance (CHANNEL 1) et récepteur 2 (CHANNEL 2)
2. V olume :
d’émission et gain) sont également transmis Lorsque le verrouillage des touches est 10 Prise d’alimentation pour brancher le bloc
4 Affichage (☞ chapitre 1.1) désactivé, réglez le volume pour le signal secteur livré
1.1 Affichage
Affichage Fonction Affichage Fonction
puissance de réception du signal radio symbole ondes pulsant lors de la transmission IR
volume du signal audio reçu clignote en mode de recherche de canal
fréquence radio squelch, réglable en 3 niveaux
touches SET, AUTO, , verrouillées
groupe canal
réglage pour l’émetteur :
la partie de réception (A ou B) qui reçoit le puissance d’émission réglable en 3 niveaux
signal radio le plus puissant, est indiquée
par un symbole d’antenne réglages pour l’émetteur :
adaptation du niveau de volume (0 dB, –3 dB, –6 dB)
indique l’état des batteries de l’émetteur en plusieurs
niveaux
102 Conseils d'utilisation par une pression sur un bouton, l’émetteur est 2) Reliez l’antenne à la prise avant de l’adap-
Français
réglé, via un signal infrarouge, sur la fréquence tateur.
et de sécurité sélectionnée sur le récepteur. La puissance 3) Reliez la prise arrière de l’adaptateur via un
Les appareils (récepteur 2 canaux et bloc sec- d’émission et le gain de l’émetteur peuvent cordon BNC 50 Ω à une des prises d’an-
teur) répondent à toutes les directives néces- être réglés sur le récepteur ; ces données sont tenne (7) sur la face arrière de l’appareil.
saires de l’Union européenne et portent donc également transmises à l’émetteur via la trans-
le symbole . mission IR. Si les antennes ne sont pas montées sur les
étriers, les trous peuvent être cachés par les
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté deux capuchons plastiques livrés.
par une tension dange- 3.1 Conformité et déclaration
reuse. Ne touchez jamais Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
l’intérieur de l’appareil ! déclare que le récepteur 2 canaux TXS-1820
Une mauvaise manipula- 5 Marche /Arrêt
se trouve en conformité avec la directive
tion pourrait générer une Pour allumer et éteindre le récepteur 2 canaux,
2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité UE
décharge électrique. maintenez la touche POWER (6) enfoncée pen-
est disponible sur Internet :
dant 1 seconde environ.
www.img-stageline.com
• Les appareils ne sont conçus que pour une En cas de non utilisation prolongée du ré-
utilisation en intérieur. Protégez-les des écla- Il existe des limitations ou exigences d’uti- cepteur, débranchez son bloc secteur car même
boussures, de tout type de projections d'eau lisation dans les pays suivants : si le récepteur est éteint, le bloc secteur a une
et d’une humidité d'air élevée. La plage de faible consommation.
température ambiante admissible est de CZ UK
0 – 40 °C.
• Débranchez immédiatement le bloc secteur 6 Réglages
du secteur lorsque : 4 Positionnement et Effectuez les réglages pour le récepteur 1 et
1. des dommages visibles apparaissent sur le le récepteur 2 séparément via les touches SET,
récepteur ou sur le bloc secteur,
branchement
AUTO, et (5).
2. après une chute ou un cas similaire, vous Pour une réception optimale, le récepteur
avez un doute sur l'état de l'appareil, 2 canaux devrait être placé à 1 m au moins
3. des dysfonctionnements apparaissent. au-dessus du sol, pas trop près des cloisons. 6.1 Verrouillage automatique
Dans tous les cas, les dommages doivent être Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre les émet- des touches
réparés par un technicien spécialisé. teurs et le récepteur et ils ne doivent pas se Les touches SET, AUTO, et sont automa-
trouver à proximité immédiate de surfaces tiquement verrouillées 10 secondes environ
• Pour le nettoyage, utilisez uniquement un métalliques ou d’objets numériques (par
après l’allumage si aucune utilisation n’en est
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits exemple lecteur CD, ordinateur). faite ( sur l’affichage).
chimiques ou d’eau.
1) Branchez les antennes de réception livrées Pour déverrouiller, maintenez la touche
• Nous déclinons toute responsabilité en cas (1) aux prises d’antenne (7) et orientez-les SET enfoncée pendant 1 seconde environ.
de dommages matériels ou corporels résul- vers le haut pour former un V. s’éteint, les réglages via les touches SET,
tants si les appareils sont utilisés dans un but AUTO, et sont possibles. Le verrouillage
2) Les deux sorties XLR CHANNEL 1 et CHAN-
autre que celui pour lequel ils ont été conçus, est automatiquement activé peu de temps
NEL 2 (9) du récepteur 1 et du récepteur 2
s’ils ne sont pas correctement branchés ou après la dernière utilisation.
peuvent être reliées à deux entrées audio
utilisés ou s’ils ne sont pas réparés par une
d‘une table de mixage ou d‘un amplifi
personne habilitée, en outre, la garantie de-
cateur. A la place, le signal de mİxage des 6.2 Réglage de fréquence radio, squelch,
viendrait caduque.
deux récepteurs peut être appliqué, via une puissance d’émission et gain
Lorsque les appareils sont définitive- des sorties 2 IN 1 MIX (8), sur une entrée Lorsque le verrouillage des touches est désac-
ment retirés du service, vous devez les audio :
tivé (☞ chapitre 6.1), les fonctions peuvent
déposer dans une usine de recyclage – soit via la sortie XLR branchée en symé-
être sélectionnées les unes après les autres avec
de proximité pour contribuer à leur trique (BALANCED)
la touche SET. Lorsque la dernière fonction est
élimination non polluante. – soit via la sortie jack 6,35 branchée en atteinte, vous quittez le mode de réglage par
asymétrique (UNBALANCED) ; un cordon une nouvelle pression sur la touche SET :
de connexion correspondant avec fiches
CARTONS ET EMBALLAGE jack est livré. Réglage de groupe Réglage de canal Réglage
PAPIER À TRIER
Pour le branchement de chaque sortie, sé- du squelch Réglage de la puissance d'émission
lectionnez une entrée avec une sensibilité pour l’émetteur Réglage de gain pour l’émetteur
correspondant au niveau de sortie. Quitter le mode de réglage
3 Possibilités d’utilisation 3) Pour l’alimentation, reliez le bloc secteur L’affichage de la fonction sélectionnée clignote.
Avec ce récepteur multifréquences 2 canaux livré à la prise d’alimentation (10) et à une Tant qu’il clignote, le réglage avec les touches
prise secteur 230 V / 50 Hz. et est possible.
TXS-1820 et deux émetteurs de la série TXS-
1800 (microphone main TXS-1800HT ou émet- Après quelques secondes sans activation
teur de poche TXS-1800HSE), il est possible d’une touche, vous quittez automatiquement
4.1 Montage en rack le mode de réglage, les réglages effectués sont
d‘établir deux systèmes de transmission audio
Pour un montage dans un rack 482 mm / 19”, également mémorisés dans ce cas.
sans fil, par exemple pour des applications sur
deux étriers sont livrés. Retirez tout d‘abord la
scène.
vis avant de chaque côté de l‘appareil. Ensuite, 6.2.1 Fréquence radio
L‘appareil se compose de deux récepteurs
vissez les étriers avec respectivement trois vis, à GR CH
identiques, pouvant être utilisés séparément.
gauche et à droite sur l‘appareil. (Si seules deux affichages
Chaque récepteur fonctionne dans la plage
vis par étrier sont livrées, utilisez comme troi- «groupe» et «canal»
UHF 1785 – 1800 MHz (16 groupes de canaux
sième vis celle que vous avez retirée du boîtier).
avec respectivement 12 canaux) et avec la tech-
Pour une meilleure réception, il peut être La fréquence radio se règle en choisissant
nologie «True Diversity»*. La synchronisation
mieux de placer les antennes de réception sur la le groupe de canaux et le canal (☞ tableau
de fréquence est particulièrement agréable :
face avant du rack. Pour ce faire, les antennes page 2).
peuvent être montées sur chaque étrier via des 1) Avec la touche SET, sélectionnez la fonction
* «True Diversity» : le signal d'émission est reçu par adaptateurs BNC (2 × BNC femelle, 50 Ω) : «réglage de groupe» (l’indication de groupe
deux antennes distinctes et amplifié dans deux sections
séparées du récepteur. Le signal ayant la meilleure qualité 1) Insérez l’adaptateur BNC dans le trou prévu clignote) et réglez le groupe avec la touche
de réception est alors traité. de l’étrier et vissez. ou .
112) Ensuite, avec la touche SET, sélectionnez la 6.3 Recherche automatique de canal S’il n’y a aucune réception, ou si la réception
Français
fonction «réglage de canal» (affichage de Via la recherche de canal, le récepteur trouve est mauvaise, vérifiez les points suivants :
canal clignote) et avec la touche ou , un canal libre dans le groupe de canaux réglé a) Les batteries de l’émetteur sont-elles
réglez le canal. La fréquence radio corres- (☞ chapitre 6.2.1). Si plusieurs systèmes TXS- mortes ? Un symbole de batterie indique,
pondante est indiquée sur l’affichage. 1800 doivent fonctionner en même temps et sur l’émetteur et sur le récepteur, l’état
Pour un fonctionnement parallèle de plusieurs au même endroit, allumez avant d’effectuer des batteries.
systèmes TXS-1800, il est recommandé d’uti- la recherche de canal, les émetteurs qui sont b) La réception est-elle perturbée par des
liser des canaux du même groupe. Dans des déjà réglés sur une fréquence radio pour que objets métalliques ou d’autres sources
conditions optimales d’utilisation, on peut faire les canaux déjà utilisés soient exclus de la re- hautes fréquences ?
fonctionner simultanément jusqu’à 8 canaux cherche de canal. c) La réception est-elle meilleure si vous
d’un groupe sans interférence réciproque. Pour Lorsque le verrouillage des touches est orientez les antennes ?
une recherche rapide de canaux libres dans un désactivé (☞ chapitre 6.1), appuyez sur la d) La distance entre le récepteur et l’émet-
groupe, voir chapitre 6.3. touche AUTO pour démarrer une recherche. teur est-elle trop grande ? La portée dé-
Pendant la recherche, les fréquences radio du pend des lieux d’utilisation (en champ
6.2.2 Squelch (réglage du seuil de groupe défilent sur l’affichage, l’indication libre jusqu’à 100 m environ). La voie de
suppression des interférences) clignote, les segments numériques de l’affi- transmission doit être, dans la mesure du
chage de canal tournent. Une fois la recherche possible, sans obstacle.
affichage «squelch»
terminée, la fréquence radio trouvée est indi- e) Le seuil squelch est-il trop haut et / ou la
Le seuil pour lequel la suppression des interfé- quée sur l’affichage avec le numéro de canal puissance d’émission est-elle trop faible ?
rences intervient est réglable en trois niveaux. correspondant.
(☞ chapitre 6.2.2 ou 6.2.3)
Cette fonction permet de couper le son du
4) Pour régler le niveau du système sans fil,
récepteur lorsque le niveau du signal radio reçu 6.4 Réglage du niveau de sortie allumez l’appareil audio suivant ou pous-
passe sous le seuil réglé. On évite ainsi que
Lorsque le verrouillage des touches est désac- sez le réglage correspondant de la table de
des signaux perturbateurs haute fréquence ne
tivé (☞ chapitre 6.1), utilisez la touche ou mixage et parlez / chantez dans le micro de
causent du bruit sur le récepteur si l’émetteur
pour régler le niveau de sortie du récepteur. l’émetteur :
est éteint ou si son signal radio est trop faible :
si les niveaux des signaux perturbateur sont La valeur réglée s’affiche brièvement sur l’affi- Emetteur
sous le seuil, le son du récepteur est coupé. chage ( … ) avant que ce dernier Le niveau de volume de l’émetteur est in-
Un seuil plus élevé offre une plus grande n’indique à nouveau la fréquence radio. diqué sur le récepteur via le bargraphe AF.
sécurité contre les interférences, il diminue Il peut être corrigé via le réglage de gain. Ce
cependant la portée de transmission du sys- dernier peut être effectué sur l’émetteur ou
tème sans fil puisque la puissance de signal de 7 Etablissement d’une sur le récepteur (☞ chapitre 6.2.3). S'il est
effectué sur le récepteur, il faut en plus le
l’émetteur doit, pendant le fonctionnement, voie de transmission transmettre à l’émetteur par signal IR (voir
être assez importante pour que le son du ré-
Pour établir une voie de transmission pour un point 2 en haut).
cepteur ne soit pas coupé. Ainsi, on peut régler,
système composé d’un récepteur et d’un émet- Récepteur
pour une bonne réception un seuil plus élevé ;
teur, procédez comme suit : Pour régler le niveau de sortie du récepteur,
en revanche si la distance entre l’émetteur et
le récepteur est plus importante, il faut sélec- 1) Réglez la fréquence radio sur le récepteur voir chapitre 6.4. Le signal du récepteur
tionner une valeur inférieure. (☞ chapitre 6.2.1, chapitre 6.3). Laissez est disponible à la sortie correspondante
Avec la touche SET, sélectionnez la fonction l’émetteur correspondant encore éteint. CHANNEL 1 ou CHANNEL 2 (9) ainsi que,
«réglage Squelch» (indication clignote) et Si avec l’émetteur éteint, le bargraphe RF mixé avec le signal de l‘autre récepteur, aux
avec la touche ou , réglez le niveau (3 ni- indique un signal sur l’affichage (4), des sorties communes 2 IN 1 MIX (8).
veaux dans l’affichage = valeur la plus élevée). interférences ou des signaux d’un autre
système sans fil sont reçus. Dans ce cas,
6.2.3 Réglages pour l’émetteur réglez une autre fréquence. 8 Caractéristiques
affichages 2) Allumez l’émetteur et ouvrez son compar- techniques
«puissance émission» et «gain» timent batterie pour que le capteur infra- Plage de fréquence radio : 1785 – 1800 MHz
Les réglages sont valables pour l’émetteur du rouge ne soit pas caché. Orientez le capteur
☞ tableau page 2
système sans fil. Ils sont transmis via la synchro- infrarouge vers la diode infrarouge (2) du
récepteur. Il ne doit pas y avoir d’obstacle Plage de fréquence audio : 60 – 16 000 Hz
nisation de fréquence (☞ chapitre 7, point 2) à
l’émetteur. Il est également possible de régler la entre le capteur IR et la diode IR (distance Dynamique : �������������������� > 95 dB
puissance d’émission et le gain sur l’émetteur. jusqu’à 2 m environ). Taux de distorsion : ���������� < 0,8 %
1) La puissance d’émission est réglable en trois Pour la synchronisation de fréquence,
Elimination interférences : son pilote et
niveaux. Une diminution de la puissance appuyez sur la touche ADL (3) : l’émetteur
squelch réglable
d’émission engendre une consommation est réglé sur la fréquence du récepteur par
signal infrarouge, la puissance d’émission et Sorties audio
plus faible et donc une durée de vie plus
importante des batteries mais une portée le réglage de gain (☞ chapitre 6.2.3) sont CHANNEL 1/ 2 (sym.): ���� 2 × XLR, 50 mV
de transmission plus courte. Avec la touche également transmis à l’émetteur. Pendant 2 IN 1 MIX (sym.): ���������� 1 × XLR, 80 mV
SET, sélectionnez la fonction «réglage de la transmission IR, le symbole d’ondes 2 IN 1 MIX (asym.): �������� 1 × jack 6,35, 50 mV
la puissance d’émission» (affichage cli- pulse sur l’affichage. La transmission réussie Branchements antenne : �� BNC, 50 Ω
gnote) et avec la touche ou , réglez le est signalée sur l‘émetteur par l‘éclairage
Alimentation : ������������������ par bloc secteur livré relié
niveau (3 niveaux dans l’affichage = puis- de l‘affichage pendant quelques secondes.
à 230 V / 50 Hz
sance d’émission la plus élevée). Conseil : On peut également régler manuelle-
ment la fréquence, la puissance d’émission et le Température fonc. : ���������� 0 – 40 °C
2) Via le réglage de gain, on peut, pour l’émet-
gain sur l’émetteur. Dimensions (L × H × P) : �� 410 × 47 × 175 mm
teur, diminuer la sensibilité micro (pour
micro sans fil TXS-1800HT) ou la sensibilité 3) Si le récepteur et l’émetteur sont réglés Poids :������������������������������ 2,1 kg
de l’entrée micro (pour émetteur de poche sur la même fréquence, sur l’affichage du Tout droit de modification réservé.
TXS-1800HSE) et ainsi corriger son niveau récepteur, un symbole d’antenne brille
de volume. Avec la touche SET, sélectionnez dans un des deux affichages A ou B (selon Notice d’utilisation protégée par le copyright de
la fonction «réglage de gain» (affichage la partie de réception qui reçoit le signal le MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
clignote) et avec la touche ou , réglez plus puissant en ce moment), le bargraphe Toute reproduction même partielle à des fins com
0 dB, −3 dB ou −6 dB. RF indique la réception du signal. merciales est interdite.
12Sie können auch lesen