USER MANUAL AIK2223R DE FR IT EN
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
AIK2223R DE Benutzerinformation Kühlschrank 2 FR Notice d'utilisation 16 Réfrigérateur IT Istruzioni per l’uso 31 Frigorifero EN User Manual 45 Refrigerator USER MANUAL
2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. MONTAGE................................................................................................................... 7 4. BETRIEB........................................................................................................................8 5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 9 6. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 10 7. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 10 8. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 12 9. TECHNISCHE DATEN...............................................................................................14 10. GARANTIE............................................................................................................... 15 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur- Informationen zu erhalten: www.aeg.com/support Registrieren Sie Ihr erworbenes Produkt, um den besten Service für es zu gewährleisten: www.registeraeg.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät sind hier zu erwerben: www.aeg.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht
DEUTSCH 3 ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät be- und entladen, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. • Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern; – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
4 www.aeg.com • Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: – Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und zugängliche Ablaufsysteme; – Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. • Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person
DEUTSCH 5 ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Die Montage des Geräts Brand- und darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. WARNUNG! Achten Sie bei der Montage • Entfernen Sie das gesamte des Geräts darauf, dass das Verpackungsmaterial. Netzkabel nicht • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät eingeklemmt oder nicht und benutzen Sie es nicht. beschädigt wird. • Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevor es in WARNUNG! den Einbauschrank gesetzt wird. Verwenden Sie keine • Halten Sie sich an die mitgelieferte Mehrfachsteckdosen oder Montageanleitung. Verlängerungskabel. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. • Das Gerät muss geerdet sein. Tragen Sie stets • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf Sicherheitshandschuhe und festes dem Typenschild mit den elektrischen Schuhwerk. Nennwerten der Netzspannung • Stellen Sie sicher, dass die Luft um übereinstimmen. das Gerät zirkulieren kann. • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Warten Sie nach der Montage oder ordnungsgemäß installierte dem Wechsel des Türanschlags Schutzkontaktsteckdose an. mindestens 4 Stunden, bevor Sie das • Achten Sie darauf, elektrische Gerät an die Stromversorgung Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel anschließen. Dies ist erforderlich, und Kompressor) nicht zu damit das Öl in den Kompressor beschädigen. Wenden Sie sich an den zurückfließen kann. autorisierten Kundendienst oder • Ziehen Sie den Stecker aus der einen Elektriker, um die elektrischen Steckdose, bevor Sie am Gerät Bauteile auszutauschen. arbeiten (z.B. Wechsel des • Das Netzkabel muss unterhalb des Türanschlags). Netzsteckers verlegt werden. • Stellen Sie das Gerät nicht in der • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Nähe von Heizkörpern, Herden, Abschluss der Montage in die Backöfen oder Kochfeldern auf. Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der • Setzen Sie das Gerät nicht dem Netzstecker nach der Montage noch Regen aus. zugänglich ist. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn wo es direktem Sonnenlicht Sie das Gerät von der ausgesetzt sein könnte. Stromversorgung trennen möchten. • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Ziehen Sie stets am Netzstecker. Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind. • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
6 www.aeg.com 2.3 Gebrauch • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der WARNUNG! Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Es besteht Verletzungs-, durchgeführt werden. Verbrennungs-, • Der Kältekreis des Gerätes enthält Stromschlag- oder Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss Brandgefahr. von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgefüllt werden. • Prüfen Sie regelmäßig den Das Gerät enthält Isobutan Wasserabfluss des Geräts und (R600a), ein brennbares Erdgas mit reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei einem hohen Grad an verstopftem Wasserabfluss sammelt Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, sich das Abtauwasser am Boden des den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, Geräts an. nicht zu beschädigen. • Nehmen Sie keine technischen 2.6 Wartung Änderungen am Gerät vor. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie • Stellen Sie keine elektrischen Geräte sich an den autorisierten (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn Kundendienst. Dabei dürfen solche Geräte nicht ausdrücklich vom ausschließlich Originalersatzteile Hersteller für diesen Zweck verwendet werden. zugelassen sind. • Bitte beachten Sie, dass eigene • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Reparaturen oder Reparaturen, die stellen Sie bitte sicher, dass es keine nicht von Fachkräften durchgeführt Flammen und Zündquellen im Raum werden, die Sicherheit des Geräts gibt. Belüften Sie den Raum. beeinträchtigen und die Garantie • Stellen Sie keine heißen Gegenstände ungültig machen können. auf die Kunststoffteile des Geräts. • Bewahren Sie keine entzündbaren 2.7 Entsorgung Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. • Laden Sie keine entflammbaren WARNUNG! Produkte oder Gegenstände, die mit Verletzungs- und entflammbaren Produkten benetzt Erstickungsgefahr. sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das • Trennen Sie das Gerät von der Gerät. Stromversorgung. • Berühren Sie nicht den Kompressor • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und oder den Kondensator. Sie sind heiß. entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu 2.4 Innenbeleuchtung verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. WARNUNG! • Der Kältekreislauf und die Stromschlaggefahr. Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die in diesem Gerät verwendete • Die Isolierung enthält entzündliches Lampe ist nur für Haushaltsgeräte Gas. Für Informationen zur korrekten geeignet. Benutzen Sie diese nicht für Entsorgung des Gerätes wenden Sie die Raumbeleuchtung. sich an Ihre kommunale Behörde. • Achten Sie darauf, dass die 2.5 Reinigung und Pflege Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt WARNUNG! wird. Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
DEUTSCH 7 3. MONTAGE WARNUNG! Bei einigen Modellen Siehe Kapitel können Funktionsstörungen Sicherheitshinweise. auftreten, wenn sie außerhalb dieses WARNUNG! Temperaturbereichs Lesen Sie zur Installation des betrieben werden. Der Geräts die ordnungsgemäße Betrieb Montageanleitung. wird nur innerhalb des angegebenen WARNUNG! Temperaturbereichs Befestigen Sie das Gerät gewährleistet. Bei Fragen gemäß der zum Aufstellungsort des Montageanleitung, um das Geräts wenden Sie sich an Risiko eines instabilen den Verkäufer, unseren Geräts zu vermeiden. Kundendienst oder nächstgelegenen 3.1 Standort autorisierten Service-Partner. Damit das Gerät die optimale Leistung 3.3 Elektroanschluss bringen kann, sollte es weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungskörpern, • Kontrollieren Sie vor der ersten Boilern, direktem Sonnenlicht usw. Benutzung des Geräts, ob die aufgestellt werden. Die Luft muss frei an Netzspannung und -frequenz Ihres der Rückseite des Gerätes zirkulieren Hausanschlusses mit den auf dem können. Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. 3.2 Aufstellung • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit Installieren Sie dieses Gerät in einem einem Schutzkontakt ausgestattet. trockenen, gut belüfteten Raum, an dem Falls die Steckdose Ihres die Umgebungstemperatur mit der Hausanschlusses nicht geerdet sein Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem sollte, lassen Sie das Gerät gemäß Typenschild des Geräts angegeben ist. den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. Klima- Umgebungstemperatur • Der Hersteller übernimmt keinerlei klasse Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. SN +10 °C bis +32 °C • Das Gerät entspricht den EC- Richtlinien. N +16 °C bis +32 °C ST +16 °C bis +38 °C 3.4 Anforderungen an die T +16 °C bis +43 °C Belüftung Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein.
8 www.aeg.com 5 cm min. VORSICHT! 200 cm2 Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung. min. 200 cm2 4. BETRIEB 4.1 Bedienfeld 1 2 1 LED-Temperaturanzeige 2 Kontrolllampe COOLMATIC 3 Taste COOLMATIC 4 Temperaturregler Taste EIN/AUS 4 3 4.2 Einschalten Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt werden. 1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Niedrigste Temperatur: +2 2. Berühren Sie den Temperaturregler, °C. wenn alle LEDs ausgeschaltet sind. Höchste Temperatur: +8 °C. Eine mittlere Einstellung ist 4.3 Ausschalten des Geräts im Allgemeinen am besten geeignet. Halten Sie den Temperaturregler länger als 3 Sek. gedrückt. Berücksichtigen Sie für eine exakte Alle Kontrolllampen erlöschen. Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden 4.4 Temperaturregelung Faktoren abhängt: Zur Inbetriebnahme des Geräts, • Raumtemperatur berühren Sie den Temperaturregler, bis • Häufigkeit der Türöffnung die LED der gewünschten Temperatur • Menge der gelagerten Lebensmittel aufleuchtet. Die Temperatur kann im • Aufstellungsort des Geräts. 1. Berühren Sie den Temperaturregler.
DEUTSCH 9 Die Kontrolllampe der aktuellen vermeiden, dass die bereits im Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung Kühlschrank befindlichen Lebensmittel des Temperaturreglers ändert sich die erwärmt werden. Einstellung um eine Position. Die Drücken Sie COOLMATIC die Taste: entsprechende LED blinkt eine Zeit lang. Die Anzeige COOLMATIC leuchtet auf. 2. Berühren Sie den Temperaturregler Die Funktion COOLMATIC wird nach so oft, bis die gewünschte etwa 6 Stunden automatisch Temperatur ausgewählt ist. abgeschaltet. 4.5 COOLMATIC Funktion Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer automatischen Abschaltung, Wenn Sie zum Beispiel nach einem wiederholen Sie die obigen Schritte. Einkauf größere Mengen warmer Lebensmittel einlegen möchten, Die Funktion wird durch die empfehlen wir die Funktion Auswahl einer anderen COOLMATIC einzuschalten, um die Temperatur für den Produkte schneller zu kühlen und zu Kühlraum ausgeschaltet. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! 5.2 Verstellbare Ablagen Siehe Kapitel Die Wände des Kühlschranks sind mit Sicherheitshinweise. einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene 5.1 Positionieren der Möglichkeiten für das Einsetzen der Türablagen Ablagen bieten. Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach oben, bis sie sich löst. 2. Setzen Sie die Ablage in gewünschter Höhe ein. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
10 www.aeg.com 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Normale • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, Betriebsgeräusche besonders wenn sie stark riechen. Folgende Geräusche sind während des • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, normalen Gerätebetriebs normal: dass die Luft frei um sie zirkulieren kann. • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. 6.4 Hinweise für die Kühlung • Ein Surren und ein pulsierendes Tipps: Geräusch vom Kompressor, wenn das Kältemittel durch die Leitungen • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie gepumpt wird. Fleisch in geeignetes Material und • Ein plötzliches Knackgeräusch aus legen Sie dieses auf die Glasablage dem Geräteinneren, verursacht durch über der Gemüseschublade. Lagern thermische Ausdehnung (eine Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage. natürliche und nicht gefährliche • Gekochte Lebensmittel, kalte physikalische Erscheinung). Gerichte: Decken Sie die Speisen ab • Leises Klicken des Temperaturreglers, und ordnen Sie sie auf einer wenn sich der Kompressor ein- oder beliebigen Ablage ein. ausschaltet. • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in der speziellen Schublade aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, 6.2 Tipps zum Energiesparen Zwiebeln und Knoblauch sollten im • Eco Modus /Die Standardeinstellung Kühlschrank nicht unverpackt konserviert frische Lebensmittel und aufbewahrt werden. spart Energie. • Butter und Käse: Diese sollten stets in • Fach für frische Lebensmittel speziellen luftdichten Behältern (Kühlschrank): Die effizienteste verpackt sein oder in Aluminiumfolie Energienutzung wird erreicht, wenn bzw. in lebensmittelechte Tüten die Schubladen im unteren Teil des eingepackt werden, um so wenig Luft Geräts eingesetzt und die Ablagen wie möglich in der Verpackung zu gleichmäßig angeordnet sind. Die haben. Position der Türablagen wirkt sich • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der nicht auf den Energieverbrauch aus. Flaschenablage in der Tür oder im • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, Flaschenhalter (falls vorhanden) und lassen Sie diese nicht länger aufbewahrt werden. offen als notwendig. 6.3 Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel • Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank. 7. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
DEUTSCH 11 7.1 Allgemeine Warnhinweise 1. Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser VORSICHT! und etwas Neutralseife. Ziehen Sie vor jeder 2. Prüfen und säubern Sie die Wartungsmaßnahme immer Türdichtungen in regelmäßigen den Netzstecker aus der Abständen, um zu gewährleisten, Steckdose. dass diese sauber und frei von Fremdkörpern sind. Dieses Gerät enthält 3. Spülen und trocknen Sie diese Kohlenwasserstoffe in sorgfältig ab. seinem Kältekreislauf. Aus 4. Reinigen Sie den Kondensator und diesem Grund dürfen die den Kompressor auf der Wartung und das Nachfüllen Geräterückseite, falls diese ausschließlich durch zugänglich sind, mit einer Bürste. autorisiertes Fachpersonal Dadurch verbessert sich die Leistung erfolgen. des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich 7.4 Abtauen des Kühlschranks nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des 7.2 Reinigen des Innenraums Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sammelt sich in einer Auffangrinne und beseitigen Sie den typischen Neugeruch läuft durch eine Abflussöffnung in einen am besten durch Reinigen der Innenteile speziellen Behälter an der Rückseite des mit lauwarmem Wasser und einer Geräts über dem Kompressor, wo es neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die VORSICHT! Abflussöffnung in der Mitte der Verwenden Sie keine Auffangrinne an der Rückwand des chemischen Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Reinigungsmittel, überläuft und auf die eingelagerten Scheuerpulver, chlor- oder Lebensmittel tropft. ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen. 7.3 Regelmäßige Reinigung VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. 7.5 Stillstandszeiten VORSICHT! Beschädigen Sie nicht das Bei längerem Stillstand des Geräts Kühlsystem. müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden: 1. Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung.
12 www.aeg.com 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. VORSICHT! 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Möchten Sie bei einer Zubehörteile. längeren Abwesenheit das 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Gerät weiter laufen lassen, Entstehen unangenehmer Gerüche bitten Sie jemanden, es zu vermeiden. gelegentlich zu prüfen, damit die Lebensmittel bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verderben. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräu- Unebenheiten im Boden Prüfen Sie, ob das Gerät sta- sche. wurden nicht ausgeglichen. bil steht. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie die Standby-Modus. Tür. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. Der Kompressor ist laufend Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“. in Betrieb. eingestellt. Es wurden viele Lebensmit- Warten Sie einige Stunden tel gleichzeitig zum Einfrie- und prüfen Sie erneut die ren eingelegt. Temperatur. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild.
DEUTSCH 13 Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Le- Lassen Sie die Lebensmittel bensmittel waren noch zu auf Raumtemperatur abküh- warm. len, bevor Sie sie einlagern. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Funktion COOLMATIC Siehe „Funktion COOLMA- ist eingeschaltet. TIC“. Der Kompressor schaltet Das ist normal, es ist kein Der Kompressor schaltet sich nicht sofort ein, nach- Fehler aufgetreten. sich erst nach einer Weile dem Sie „COOLMATIC“ ge- ein. drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert ein- gestellt haben. Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Dies ist normal. wand des Kühlschranks hi- Abtauprozesses schmilzt Reif nunter. auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wasserab- schrank. stopft. lauf. Die eingelagerten Lebens- Stellen Sie sicher, dass die mittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Rück- Wasser zum Wassersammler wand berühren. fließt. Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tauwas- nicht mit der Verdampfer- serablauf mit der Verdamp- schale über dem Kompres- ferschale. sor verbunden. Die Temperatur kann nicht Die Funktion „COOLMA- Schalten Sie die Funktion eingestellt werden. TIC“ ist eingeschaltet. „COOLMATIC“ manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch ausgeschaltet wird. Siehe Funktion „COOLMATIC“. Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/ zu niedrig/zu hoch. nicht richtig eingestellt. niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh- hoch. len, bevor Sie sie in das Ge- rät geben.
14 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens- Lagern Sie weniger Lebens- mittel gleichzeitig eingelegt. mittel zur selben Zeit ein. Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur, wenn öffnet. es notwendig ist. Die Funktion COOLMATIC Siehe „Funktion COOLMA- ist eingeschaltet. TIC“. Die Kaltluft kann im Gerät Kaltluftzirkulation im Gerät nicht zirkulieren. sicherstellen. Es gibt zu viel Kondenswas- Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur bei ser an der Rückwand des öffnet. Bedarf. Kühlschranks. Die Tür wurde nicht vollstän- Achten Sie darauf, die Tür dig geschlossen. vollständig zu schließen. Das eingelagerten Lebens- Packen Sie die Lebensmittel mittel wurden nicht verpackt. in geeignete Verpackungen, bevor Sie sie in das Gerät le- gen. Die Tür lässt sich nicht leicht Sie haben versucht, die Tür Warten Sie einige Sekunden öffnen. unmittelbar nach dem zwischen dem Schließen und Schließen wieder zu öffnen. erneuten Öffnen der Tür. Sie sich an Ihren autorisierten Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten 8.3 Schließen der Tür Abhilfemaßnahmen nicht 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. zum gewünschten Erfolg 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. führen. Siehe die Montageanleitung. 3. Ersetzen Sie die defekten 8.2 Austauschen der Lampe Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- autorisierten Kundendienst. Innenbeleuchtung ausgestattet. Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Technische Daten Tiefe 549 mm Abmessungen des Geräts Spannung 230 - 240 V Höhe 1224 mm Frequenz 50 Hz Breite 556 mm
DEUTSCH 15 Die technischen Daten befinden sich auf Außenseite des Geräts sowie auf dem dem Typenschild auf der Innen- oder Energielabel. 10. CH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantie Für jedes Produkt gewähren wir Installation, sowie bei Beschädigung ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Endverbraucher eine Garantie von 2 Eingriffe Dritter und Verwendung von Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Nicht-Original Teilen. Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Für die Schweiz: . Entsorgen Sie die Verpackung in den Wohin mit den Altgeräten? entsprechenden Recyclingbehältern. Überall dort wo neue Geräte Recyceln Sie zum Umwelt- und verkauft werden oder Gesundheitsschutz elektrische und Abgabe bei den offiziellen elektronische Geräte. Entsorgen Sie SENS-Sammelstellen oder Geräte mit diesem Symbol nicht mit offiziellen SENS-Recyclern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Die Liste der offiziellen Ihrer örtlichen Sammelstelle oder SENS-Sammelstellen findet wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. sich unter www.erecycling.ch
16 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................16 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................19 3. INSTALLATION..........................................................................................................21 4. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 22 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 23 6. CONSEILS.................................................................................................................. 24 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................24 8. DÉPANNAGE.............................................................................................................26 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................... 29 10. GARANTIE............................................................................................................... 29 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS 17 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à conditions qu’elles aient reçu des instructions appropriées. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, notamment : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
18 www.aeg.com – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ; – conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres aliments. • AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de réfrigération. • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
FRANÇAIS 19 • Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour AVERTISSEMENT! éviter de rayer le sol. L'appareil doit être installé uniquement par un 2.2 Branchement électrique professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! • Retirez l'intégralité de l'emballage. Risque d'incendie ou • N'installez pas et ne branchez pas un d'électrocution. appareil endommagé. • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez AVERTISSEMENT! pas l'appareil avant de l'avoir installé Lorsque vous installez dans la structure encastrée. l'appareil, assurez-vous que • Suivez scrupuleusement les le câble d'alimentation n'est instructions d'installation fournies pas coincé ou endommagé. avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous AVERTISSEMENT! déplacez l'appareil car il est lourd. N'utilisez pas d'adaptateurs Utilisez toujours des gants de sécurité multiprises ni de rallonges. et des chaussures fermées. • Assurez-vous que l'air circule autour • L’appareil doit être relié à la terre. de l'appareil. • Vérifiez que les paramètres figurant • Lors de la première installation ou sur la plaque signalétique après avoir inversé la porte, attendez correspondent aux données au moins 4 heures avant de brancher électriques de votre réseau. l'appareil sur le secteur. Cela permet • Utilisez une prise correctement à l'huile de refouler dans le installée et protégée contre les chocs. compresseur. • Veillez à ne pas endommager les • Avant toute opération sur l'appareil composants électriques tels que la (par ex. inversion de la porte), fiche secteur, le câble d'alimentation débranchez la fiche de la prise de ou le compresseur. Contactez le courant. service après-vente agréé ou un • N'installez pas l'appareil à proximité électricien pour changer les d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un composants électriques. four ou d'une table de cuisson. • Le câble d'alimentation doit rester en • N'exposez pas l'appareil à la pluie. dessous du niveau de la fiche secteur. • N'installez pas l'appareil dans un • Ne branchez la fiche d’alimentation à endroit exposé à la lumière directe du la prise de courant qu’à la fin de soleil. l’installation. Assurez-vous que la • N'installez pas l'appareil dans une prise principale est accessible une fois pièce trop humide ou trop froide. l’appareil installé.
20 www.aeg.com • Ne tirez jamais sur le câble 2.5 Entretien et nettoyage d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours AVERTISSEMENT! sur la fiche de la prise secteur. Risque de blessure corporelle ou de dommages 2.3 Utilisation matériels. AVERTISSEMENT! • Avant toute opération d'entretien, Risque de blessures, de éteignez l'appareil et débranchez la brûlures, d'électrocution ou fiche de la prise secteur. d'incendie. • Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la L'appareil contient un gaz recharge du circuit de réfrigération inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz doivent être effectués par un naturel ayant un niveau élevé de professionnel qualifié. compatibilité environnementale. Veillez à • Examinez régulièrement l'écoulement ne pas endommager le circuit de l'appareil et si nécessaire, frigorifique contenant de l'isobutane. nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage • Ne modifiez pas les caractéristiques s'écoulera en bas de l'appareil. de cet appareil. • Ne placez aucun appareil électrique 2.6 Service (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Si le circuit frigorifique est service après-vente agréé. Utilisez endommagé, assurez-vous de exclusivement des pièces d'origine. l'absence de flammes et de sources • Veuillez noter qu’une autoréparation d'ignition dans la pièce. Aérez la ou une réparation non professionnelle pièce. peuvent avoir des conséquences sur • Évitez tout contact d'éléments chauds la sécurité et annuler la garantie. avec les parties en plastique de l'appareil. 2.7 Mise au rebut • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. AVERTISSEMENT! • Ne placez pas de produits Risque de blessure ou inflammables ou d'éléments imbibés d'asphyxie. de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur • Débranchez l'appareil de celui-ci. l'alimentation électrique. • Ne touchez pas le compresseur ni le • Coupez le câble d'alimentation et condenseur. Ils sont chauds. mettez-le au rebut. • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer 2.4 Éclairage intérieur dans l'appareil. AVERTISSEMENT! • Le circuit frigorifique et les matériaux Risque d'électrocution ! d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. • Le type d'ampoule utilisé pour cet • La mousse isolante contient un gaz appareil est uniquement destiné aux inflammable. Contactez votre service appareils domestiques. Ne l'utilisez municipal pour obtenir des pas pour éclairer votre logement. informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
FRANÇAIS 21 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Des problèmes fonctionnels Reportez-vous aux chapitres peuvent survenir sur certains concernant la sécurité. types de modèles fonctionnant hors de cette AVERTISSEMENT! plage de températures. Seul Consultez les instructions le respect de la plage de d'installation pour installer températures spécifiée peut votre appareil. garantir un bon fonctionnement de AVERTISSEMENT! l'appareil. En cas de doute Fixez l’appareil concernant l'emplacement conformément aux d'installation de l'appareil, instructions d’installation veuillez contacter le pour éviter tout risque vendeur, notre service d’instabilité de l’appareil. après-vente ou le centre de réparation agréé le plus 3.1 Localisation proche. Pour assurer des performances 3.3 Branchement électrique optimales, l'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur • Avant de brancher l'appareil, assurez- telle qu'un radiateur, une chaudière, la vous que la tension et la fréquence lumière directe du soleil, etc. Assurez- indiquées sur la plaque signalétique vous que l'air circule librement à l'arrière correspondent à celles de votre de l'appareil. réseau électrique domestique. • L'appareil doit être relié à la terre. La 3.2 Positionnement fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si Installez cet appareil dans une pièce la prise de courant n'est pas mise à la intérieure sèche et bien ventilée où la terre, branchez l'appareil à une mise à température ambiante correspond à la la terre séparée conformément aux classe climatique indiquée sur la plaque réglementations en vigueur, en signalétique de l'appareil. consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute Classe Température ambiante responsabilité en cas de non-respect climati- de ces consignes de sécurité. que • Cet appareil est conforme aux directives CEE. SN +10 °C à +32 °C N +16 °C à + 32 °C 3.4 Conditions de ventilation requises ST +16 °C à + 38 °C Veillez à garantir une circulation d'air T +16 °C à + 43 °C suffisante à l'arrière de l'appareil.
22 www.aeg.com 5 cm min. ATTENTION! 200 cm2 Consultez la notice de montage lors de l'installation. min. 200 cm2 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Panneau de commande 1 2 1 LED de l'indicateur de température 2 Indicateur de COOLMATIC 3 Touche COOLMATIC 4 Thermostat Touche MARCHE/ARRÊT 4 3 4.2 Mise en marche Réglage le plus froid : +2 °C. 1. Insérez la fiche dans la prise murale. Réglage le plus chaud : 2. Appuyez sur le thermostat si tous les +8 °C. voyants LED sont éteints. Un réglage intermédiaire est généralement le plus 4.3 Mise à l'arrêt indiqué. Maintenez la touche du thermostat Choisissez le réglage en tenant compte enfoncée pendant 3 secondes. du fait que la température à l'intérieur de Tous les voyants sont éteints. l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante 4.4 Réglage de la température • la fréquence d'ouverture de la porte Pour mettre l'appareil en marche, • la quantité de denrées entreposées appuyez sur la touche du thermostat • l'emplacement de l'appareil. jusqu'à ce que le voyant LED 1. Appuyez sur la touche du thermostat. correspondant à la température Le voyant de la température actuelle souhaitée apparaisse. La sélection se fait clignote. À chaque fois que vous progressivement, de 2 °C à 8 °C. appuyez sur la touche du thermostat, le
FRANÇAIS 23 réglage change d'une position. Le des denrées déjà stockées dans le voyant LED correspondant clignote un réfrigérateur. instant. Appuyez sur la touche COOLMATIC. 2. Appuyez sur la touche du thermostat Le voyant COOLMATIC s'affiche. jusqu'à ce que la température La fonction COOLMATIC se désactive souhaitée s'affiche. automatiquement au bout d'environ 6 heures. 4.5 Fonction COOLMATIC Pour désactiver la fonction avant sa Si vous devez ranger une grande désactivation automatique, répétez la quantité d'aliments dans votre procédure. réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons La fonction se désactive d'activer la fonction COOLMATIC : elle lorsque vous sélectionnez permet de refroidir rapidement les une température différente aliments tout en évitant le réchauffement pour le réfrigérateur. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! 5.2 Clayettes amovibles Reportez-vous aux chapitres Les parois du réfrigérateur sont équipées concernant la sécurité. d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées 5.1 Mise en place des comme vous le souhaitez. balconnets de la porte En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Soulevez doucement le balconnet jusqu'à ce qu'il se détache. 2. Repositionnez-le selon les besoins. Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
24 www.aeg.com 6. CONSEILS 6.1 Bruits normaux de • Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s'ils sont forts en saveurs. fonctionnement • Placez correctement les aliments pour Les bruits suivants sont normaux lorsque que l'air puisse circuler librement l'appareil est en cours de autour fonctionnement : • Un léger gargouillis lorsque le liquide 6.4 Conseils pour la réfrigérant est pompé. réfrigération • Un ronronnement et un bruit de Conseil utiles : pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est • Viande (tous types de viande) : pompé. emballez-la dans un emballage • Un bruit de craquement soudain adapté et placez-la sur l'étagère en provenant de l'intérieur de l'appareil verre au-dessus du bac à légumes. Ne provoqué par une dilatation conservez la viande que 1 ou 2 jours thermique (un phénomène naturel et au plus. inoffensif). • Aliments cuits, plats froids : couvrez- • Un léger cliquetis du thermostat les et placez-les sur une étagère. lorsque le compresseur s'active ou se • Fruits et légumes : nettoyez-les désactive. soigneusement et placez-les dans le bac spécial. Bananes, pommes de 6.2 Conseils d'économie terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne d'énergie sont pas emballés. • Eco mode / réglage par défaut • Beurre et fromage : placez-les dans le préserve les aliments frais tout en compartiment spécial, étanche à l'air, économisant l’énergie. ou enveloppez-les dans une feuille • Compartiment Aliments frais d'aluminium ou un sachet en (Réfrigérateur) : L’utilisation la plus polyéthylène, pour les tenir autant efficace de l’énergie est assurée dans que possible à l'abri de l'air. la configuration avec les tiroirs dans la • Bouteilles : elles doivent être munies partie inférieure de l’appareil et les d'un bouchon et être placées sur le clayettes réparties uniformément. La porte-bouteilles ou (s'il est installé) position des compartiments de porte dans le balconnet à bouteilles de la n’affecte pas la consommation porte. d’énergie. • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. 6.3 Conseils pour la réfrigération des aliments frais • Ne placez pas les aliments chauds ou les liquides bouillants dans le réfrigérateur. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
FRANÇAIS 25 7.1 Avertissements généraux assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. ATTENTION! 3. Rincez et séchez soigneusement. Débranchez l'appareil avant 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le toute opération d'entretien condenseur et le compresseur situés et de nettoyage. à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cet appareil contient des Cette opération améliore les hydrocarbures dans son performances de l'appareil et permet circuit de réfrigération ; des économies d'électricité. l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués 7.4 Dégivrage du réfrigérateur que par du personnel qualifié. En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de Les pièces et accessoires de l'évaporateur du compartiment l'appareil ne doivent pas réfrigérateur à chaque fois que le être lavés au lave-vaisselle. compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au- 7.2 Nettoyage de l'intérieur dessus du compresseur, d'où elle Avant d'utiliser l'appareil pour la s'évapore. première fois, nettoyez l'intérieur et tous Il est important de nettoyer les accessoires avec de l'eau tiède régulièrement l'orifice d'écoulement de savonneuse (pour supprimer toute odeur la goulotte d'évacuation de l'eau de de neuf), puis séchez-les soigneusement. dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour ATTENTION! empêcher l'eau de déborder et de N'utilisez jamais de couler à l'intérieur de l'appareil. détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. 7.3 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. 7.5 En cas de non-utilisation prolongée ATTENTION! N'endommagez pas le Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de circuit de refroidissement. longues périodes, prenez les précautions suivantes : L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires 2. Retirez tous les aliments. avec de l'eau tiède et additionnée 3. Nettoyez l'appareil et tous les d'un détergent doux. accessoires. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous
Sie können auch lesen