40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse

Die Seite wird erstellt Ilona Will
 
WEITER LESEN
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Bedienungsanleitung
                        Mode d’emploi
                        Istruzioni per l’uso

40V AKKU-MOTORSENSE
2-IN-1
Débroussailleuse 2 en 1 sans fil
Decespugliatore cordless 2-in-1
                                                     Deutsch ..... 1-33
                                                     Français .....  34-62
                                                     Italiano .....  63-90

   ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG / TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE /
             TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Inhaltsverzeichnis

Überblick ....................................................................................................................................................... 3
Lieferumfang/Geräteteile ........................................................................................................................ 7
Allgemeines.................................................................................................................................................. 8
Zeichenerklärung....................................................................................................................................... 9
Verzeichnis des Verpackungsinhalt ......................................................................................................11
      Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................................... 12
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge................................................................12
      Arbeitsplatzsicherheit............................................................................................ 12
      Elektrische Sicherheit ............................................................................................ 13
      Sicherheit von Personen ....................................................................................... 13
      Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs .................................... 14
      Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs........................................ 15
      Service ..................................................................................................................... 15
Sicherheitshinweise für akkubetriebene Elektrowerkzeuge ......................................................15
Sicherheitshinweise für den Rasentrimmer...................................................................................... 17
      Ausbildung.............................................................................................................. 17
      Vorbereitung .......................................................................................................... 17
      Betrieb ..................................................................................................................... 17
Instandhaltung und Aufbewahrung. ................................................................................................ 18
Sicherheitshinweise zum Freischneider............................................................................................ 18
Sicherheitshinweise für Ladegeräte ....................................................................................................19
Sicherheitshinweise für Akkus...............................................................................................................19
Restrisiken...................................................................................................................................................20
Vorbereitung...............................................................................................................................................21
      Auspacken .............................................................................................................. 21
Montage ...................................................................................................................................................... 22
      Den Griff zusammen bauen (Abb. 2, 3) ................................................................ 22
      Schaftrohr montieren (Abb. 4).............................................................................. 22
      Schutzhaube montieren. (Abb. 5) ........................................................................ 22
      Spindelarretierung (Abb. 6).................................................................................. 22
      Für Rasentrimmer - den Rasentrimmerkopf montieren................................... 23
      Für Freischneider – das Mähmesser montieren ................................................. 23
      Tragegurt einstellen ..............................................................................................24
Vor die Arbeit.............................................................................................................................................. 25
      Akku aufladen. .......................................................................................................25
      Akku einsetzen / herausnehmen. .......................................................................25
      Akku-Ladezustand prüfen. ...................................................................................25
      Einstellbarer Fahrradlenker..................................................................................26
Mit dem Gerät arbeiten ........................................................................................................................... 26

                                                                                                                                                                      1
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Für Rasentrimmer: ................................................................................................. 26
      Für Freischneider: .................................................................................................. 26
      Ein- und Ausschalten (Abb. 17)............................................................................. 27
      Faden zuführung (Für Rasentrimmer) ............................................................... 27
Reinigung und Wartung.........................................................................................................................28
      Reinigung ............................................................................................................... 28
      Schmierung ............................................................................................................ 28
Technische Daten......................................................................................................................................28
Geräusch-/Vibrationsinformation........................................................................................................29
      Geräuschemission ................................................................................................. 29
      Schwingungswerte ............................................................................................... 29
Kundendienst ........................................................................................................................................... 30
Lagerung......................................................................................................................................................31
Transport ......................................................................................................................................................31
Garantie ........................................................................................................................................................31
Umwelt......................................................................................................................................................... 32
      Maschine entsorgen .............................................................................................. 32
      Verpackung entsorgen ......................................................................................... 32
      Akku entsorgen ..................................................................................................... 32
Konformitätserklärung ...........................................................................................................................33

2
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Lieferumfang/Geräteteile

Überblick
 1                           8

                                             9

                 7

                 6                      10

                                        11
             5

                                   12
             4

                                   13

         3

         2

                        14
     1

                                                 3
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Lieferumfang/Geräteteile

    2

    3

    4

                           13

4
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Lieferumfang/Geräteteile

5    6

7    8

9    10

11

                                 5
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Lieferumfang/Geräteteile

    12                     13

    14                15

    16                          17       6

                                     7

6
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Lieferumfang/Geräteteile

Lieferumfang/Geräteteile
 1    Mähmesser
 2    Motorgehäuse
 3    Aluminiumrohr
 4    Rechter Griff
 5    Ein/Ausschalter
 6    Einschaltsperre
 7    Fassungsdeckel für Fahrradlenker
 8    Akku (nicht enthalten)
 9    Akkuaufnahme
 10   Kabelführung
 11   Linker Griff
 12   Fahrradlenker /
 13   Verriegelungsknopf
 14   Schutzhaube

                                                                7
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Allgemeines

Allgemeines
Diese 2-in-1-Akku-Motorsense kann als Rasentrimmer oder als Freischneider verwendet
werden. So können Sie sowohl die Graskanten nach dem Mähen sauber
nachbearbeiten und trimmen oder hohes Gras und Sträucher mähen. Sie müssen
lediglich die Spule, mit 6m Doppelfaden, durch das Mähmesser mit 3 Zähnen ersetzen.
Wenn Sie das Gerät als Rasentrimmer benutzen, hat es einen Schnittkreis van 340mm
und als Freischneider hat es einen Schnittkreis von 255mm.
Dank des 40V Akkus können Sie uneingeschränkt ohne Verlängerungskabel trimmen
oder mähen.
Die Akku-Motorsense ist mit einem bürstenlosen Motor ausgerüstet, der leistungsstark
und langlebig ist, und eine niedrige Vibration gewährleistet, dass Sie ausdauernd
arbeiten können.
Die Maschine braucht annähernd keine Wartung.
Der Freischneider hat einen Soft Start, sodass der Motor langsam die
Endgeschwindigkeit erreicht. Der praktische Tragegurt sowie der Fahrradlenker
garantieren eine ergonomische Arbeitshaltung und entlasten sowohl den Rücken als
auch die Muskeln. Auch der einstellbare Hilfshandgriff bietet Ihnen den perfekten Halt.
Der Überlastschutz verhindert eine Überhitzung.

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren
              WARNHINWEIS! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
              bevor Sie das Produkt verwenden. Achten Sie insbesondere auf die
              Sicherheitshinweise und Warnungen. Die Nichtbeachtung der
              Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren
              Verletzungen oder zu Beschädigungen des Produkts führen.
              Halten Sie die geltenden lokalen oder nationalen Bestimmungen zur
              Verwendung dieses Produkts ein. Bewahren Sie diese
              Bedienungsanleitung zur späteren Referenz an einem sicheren Ort
              auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie
              unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

8
40V AKKU-MOTORSENSE 2-IN-1 - Débroussailleuse 2 en 1 sans fil Decespugliatore cordless 2-in-1 - Aldi Suisse
Zeichenerklärung

Zeichenerklärung
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:

                       WARNUNG!

Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd,
die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge
haben kann.

                       ACHTUNG!

Als Ruf oder Aufschrift, um zur Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu mahnen.

                       VORSICHT!

Bezeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, leichte oder
moderate Verletzungen zur folge haben kann

                 HINWEIS

Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

                  Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum
                  Betrieb.

                  Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen Anforderungen
                  der EU-Richtlinie(n).

                  Anweisungen vor dem Gebrauch des Geräts genau durchlesen.

                                                                                          9
Zeichenerklärung

            Schutzbrille, Gehörschutz und Kopfschutz tragen

            Schutzhandschuhe tragen

            Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe

            Elektrowerkzeuge dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.

            Halten Sie Zuschauer in sicherem Abstand (>=15m) vom
            Arbeitsbereich fern.

            Vorsicht vor Mähmesser schub

            Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung mit einem Zahnsägeblatt
            vorgesehen

            Betreiben Sie das Gerät nicht bei Regen

            Schallleistungspegel LwA in dB im Einklang mit der
            Geräuschemissionsrichtlinie.

10
Verzeichnis des Verpackungsinhalt

Verzeichnis des Verpackungsinhalt
•    Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•    Entfernen Sie die Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
•    Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
•    Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
•    Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit
     auf. Danach entsorgen Sie diese bitte umweltgerecht.

              WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder
              dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungs-
              gefahr!

1 x Akku-Motorsense (2 Teile)                  4 x Montageschraube
1 x Spule                                      1 x T-Schlüssel mit Sechskant
1 x Schneidmesser                              1 x Tragegürth
1 x Schutzhaube                                1 x Bedienungsanleitung
1 x Aluminiumfassung (für Montage des          1 x Garantiekarte
Fahrradlenker)

              Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren
              Händler.

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder defekt sind. Die
betreffenden Teile müssen erst nachbestellt oder ersetzt werden.

                      WARNUNG!

Die Verwendung eines unvollständigen oder beschädigten Produkts kann zu
Verletzungen und Sachschäden führen.

                                                                                       11
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die 2-in-1-Akku-Motorsense ist ausschließlich für den Privatanwender im Hobby- und
Do-it-yourself-Bereich geeignet.
Abhängig vom montierten Schneidsatz kann die Akku-Motorsense zum Mähen von
Rasen, Unkraut, Wiesen (langem Gras) und ähnlichen Pflanzen bzw. zum Trimmen von
Sträuchern und Büschen verwendet werden.
Es ist ausschließlich für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt.
Alle weiteren Anwendungen sind ausdrücklich ausgeschlossen und gelten als nicht
bestimmungsgemäße Verwendung.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Verletzungen, Verluste oder
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße oder falsche Verwendung entstanden
sind.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

                       WARNUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Arbeitsplatzsicherheit
     a)   Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung
          oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
     b)   Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter
          Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
          befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die
          Dämpfe entzünden können.
     c)   Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des
          Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das
          Elektrowerkzeug verlieren.

12
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Elektrische Sicherheit
   a)   Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen.
        Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
        Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
        Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines
        elektrischen Schlages.
   b)   Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren,
        Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
        durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
   c)   Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen
        von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen
        Schlages.
   d)   Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu
        tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
        Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
        bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko
        eines elektrischen Schlages.
   e)   Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie
        nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet
        sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten
        Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
   f)   Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht
        vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der
        Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines
        elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen
   g)   Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit
        Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein
        Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
        Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
        Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften
        Verletzungen führen.
   h)   Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das
        Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
        Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
        Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
   i)   Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
        sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die
        Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
        tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter
        haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung
        anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

                                                                                   13
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

     j)   Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das
          Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem
          drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
     k)   Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen
          sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können
          Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
     l)   Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder
          Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen.
          Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden
          Teilen erfasst werden.
     m) Wenn Staubabsaug- und -Auffangeinrichtungen montiert werden können,
        sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer
          Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
     n)   Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
          bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten
          Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
     o)   Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein
          Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
          und muss repariert werden.
     p)   Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen
          abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen,
          Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese
          Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des
          Elektrowerkzeugs.
     q)   Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite
          von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug
          benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen
          nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von
          unerfahrenen Personen benutzt werden.
     r)   Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob
          bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile
          gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des
          Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem
          Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache
          in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
     s)   Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte
          Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger
          und sind leichter zu führen.
     t)   Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
          entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei. die
          Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von
          Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
          gefährlichen Situationen führen.

14
Sicherheitshinweise für akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
     u)   Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller
          empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von
          Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
          verwendet wird.
     v)   Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den
          Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen
          und Brandgefahr führen.
     w) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen,
        Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen,
        die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss
          zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge
          haben.
     x)   Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten.
          Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
          abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
          ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu
          Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Service
     y)   Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und
          nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die
          Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für akkubetriebene
Elektrowerkzeuge
a)   Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku
     einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Werkzeug kann zu
     Unfällen führen.
b)   Laden Sie die Akkus nur in Innenräumen auf, da das Ladegerät lediglich zur
     Verwendung im Innenbereich vorgesehen ist. Stromschlaggefahr.
c)   Ziehen Sie vor der Reinigung des Ladegeräts den Netzstecker, um die
     Stromschlaggefahr zu verringern.
d)   Setzen Sie den Akku nicht längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und
     legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab. Hitze schadet dem Akku und kann zu
     Explosion führen.
e)   Lassen Sie einen heißen Akku vor dem Aufladen abkühlen.
f)   Öffnen Sie den Akku nicht, und vermeiden Sie mechanische Schäden am Akku.
     Es besteht Kurzschlussgefahr, und es können Dämpfe auftreten, die die
     Atemwege reizen. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen
     Arzt auf.
g)   Verwenden Sie keine nicht aufladbaren Batterien. Dadurch kann das Gerät

                                                                                          15
Sicherheitshinweise für akkubetriebene Elektrowerkzeuge

   beschädigt werden.
h) Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden von Akkus: 4 ºC bis 40 ºC.
i) Empfohlene Umgebungstemperatur für die Lagerung des Elektrowerkzeugs
   und des Akkus: 0 ºC bis 50 ºC.
j) Empfohlene Umgebungstemperatur für die Verwendung des Elektrowerkzeugs
   und des Akkus: 4 ºC bis 40 ºC.
k) Nehmen Sie vor der Lagerung den Akku aus dem Gerät.
l) Aus dem Akku austretende Elektrolytflüssigkeit kann zu Hautreizungen und
   Schäden an der Kleidung oder anderen Gegenständen führen. Bei Kontakt des
   Elektrolyten mit Haut oder Kleidung gründlich mit sauberem Wasser abspülen.
   Wenn die Elektrolytflüssigkeit in die Augen gelangt, reiben Sie die Augen nicht,
   sondern spülen Sie sie unverzüglich mit reichlich sauberem Wasser, wie
   beispielsweise Leitungswasser, aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
m) Öffnen oder verändern Sie den Akku nicht. Dies kann zu einem Kurzschluss
   zwischen Zellen oder zwischen der Zelle und ihrer Verkabelung führen und die
   Schutzvorrichtung des Akkus außer Kraft setzen. Es kann zum Austritt von
   Flüssigkeit aus dem Akku, zu Überhitzung, Explosion oder Brand einer Zelle
   oder des Akkus kommen.
n) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Überbrückung des Akkus durch
   Metallgegenstände wie Drähte, Werkzeuge, Ketten oder Büroklammern. Ein
   Kurzschluss kann hohe Stromstärke, Austritt von Elektrolyt, Erwärmung der
   Zellen oder des Akkus, Explosion und Brand zur Folge haben.
o) Halten Sie den Akku von Feuer oder Hitze fern. Sein Gehäuse kann schmelzen
   und Gas kann entweichen. Dadurch wird seine Schutzvorrichtung beschädigt,
   es kann Flüssigkeit austreten, und der Akku kann explodieren oder brennen.
p) Der Akku darf nicht mit Wasser in Berührung kommen oder nass werden. Es
   kann zu einem Kurzschluss kommen, und der Akku kann sich überhitzen,
   rosten oder seine Funktion verlieren.
q) Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Einwirkungen aus, zum Beispiel
   durch Fallenlassen, Werfen oder Zerbrechen. Dies kann zum Austritt von
   Elektrolytflüssigkeit, zu Zellen- und Akkuerwärmung, Explosion oder Brand
   führen.
r) Schließen Sie den Akku nicht direkt an eine Stromquelle wie einen
   Zigarettenanzünder oder eine Autobatterie an. Dadurch kann ein übermäßiger
   Stromfluss mit hoher Spannung entstehen, und es kann Elektrolytflüssigkeit
   austreten, und eine Zelle oder der Akku kann sich erwärmen, explodieren oder
   brennen.

16
Sicherheitshinweise für den Rasentrimmer

Sicherheitshinweise für den Rasentrimmer
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Kindern, Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung
und Wissen oder Personen, welche mit den Anweisungen nicht vertraut sind, benutzt
zu werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt
werden.

Ausbildung
    a)   Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den
         Bedienelementen und dem korrekten Gebrauch der Maschine vertraut.
    b)   Lassen Sie niemals Kinder oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht
         vertraut sind, die Maschine benutzen. Örtliche Vorschriften können das Alter
         des Bedieners einschränken.
    c)   Beachten Sie, dass der Bediener oder Benutzer für Unfälle oder Gefahren
         verantwortlich ist, die für andere Personen oder deren Eigentum eintreten.

Vorbereitung
    a)   Überprüfen Sie die Maschine vor dem Gebrauch immer visuell auf
         beschädigte, fehlende oder verlegte Schutzvorrichtungen oder
         Abschirmungen.
    b)   Betreiben Sie die Maschine niemals, wenn sich Personen, insbesondere
         Kinder, oder Haustiere in der Nähe befinden.

Betrieb
    a)   Tragen Sie während des Betriebs der Maschine stets einen Augenschutz und
         feste Schuhe.
    b)   Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechten Wetterbedingungen,
         insbesondere wenn Blitzgefahr besteht.
    c)   Verwenden Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht.
    d)   Betreiben Sie die Maschine niemals mit beschädigten Schutzvorrichtungen
         oder Schutzschildern oder ohne Schutzvorrichtungen oder Schutzschilder.
    e)   Schalten Sie den Motor nur ein, wenn Hände und Füße von den
         Schneidmitteln entfernt sind.
    f)   Stoppen Sie immer die Maschine und entfernen Sie den Akku.
         -    Immer wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt;
         -    Vor dem Beseitigen einer Blockade;
         -    Vor dem Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten an der Maschine;
         -    Nach dem Auftreffen auf einen Fremdkörper. Überprüfen Sie die
              Maschine auf Beschädigungen und führen Sie Reparaturen durch, bevor
              Sie die Maschine neu starten und in Betrieb nehmen

                                                                                        17
Instandhaltung und Aufbewahrung.

          -    Wenn die Maschine ungewöhnlich zu vibrieren beginnt, überprüfen Sie
               dies sofort :
               - auf Beschädigungen untersuchen
               - Ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile
               - Auf lose Teile prüfen und diese festziehen
     g)   Achten Sie auf Verletzungen an Füßen und Händen durch die
          Schneideinrichtung.
     h)   Stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsöffnungen frei von Ablagerungen
          sind.

Instandhaltung und Aufbewahrung.
a)   Die Maschine ist von der Stromversorgung zu trennen (d. h. die Sperreinrichtung
     oder die herausnehmbare Batterie entfernen), bevor die Wartung oder
     Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
b)   Nur die vom Hersteller empfohlenen Ersatz- und Zubehörteile sind zu verwenden.
c)   Die Maschine ist regelmäßig zu überprüfen und zu warten. Die Maschine nur in
     einer Vertragswerkstatt instand setzen lassen.
d)   Ist die Maschine nicht in Gebrauch, ist es außerhalb der Reichweite von Kindern
     aufzubewahren.

Niemals die nichtmetallische Schneideinrichtung durch eine metallische
Schneideinrichtung zu ersetzen.
Beachten Sie, eine abnormale Körperhaltung zu vermeiden und immer das
Gleichgewicht zu behalten, um jederzeit einen sicheren Stand an Hängen zu haben.
Gehen, nicht laufen.
Keine sich bewegenden gefährlichen Teile zu berühren, bevor der Akku von die
Maschine getrennt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum
Stillstand gekommen sind.

Sicherheitshinweise zum Freischneider.
•    Zusätzlich zu den oben genannten Regeln sind diese zusätzlichen Anweisungen
     hilfreich, wenn Sie die Maschine im Freischneidermodus verwenden.
•    Verwenden Sie beim Ein- und Ausbau des Mähmessers schwere Handschuhe, da
     diese scharfe Kanten haben.
•    Versuchen Sie nicht, das rotierende Mähmesser zu berühren oder anzuhalten.
•    Ein sich bewegendes Mähmesser kann schwere Verletzungen verursachen.
     Behalten Sie mit beiden Händen die richtige Kontrolle über die Maschine, bis das
     Mähmesser vollständig zum Stillstand gekommen ist.
•    Ersetzen Sie beschädigte Mähmessern. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass
     das Mähmesser korrekt installiert und sicher befestigt ist.
•    Nur die des Herstellers verwenden und kein anderes Schneidwerkzeug
     verwenden.

18
Sicherheitshinweise für Ladegeräte

•    Nähern Sie sich dem Unkraut, das von rechts nach links geschnitten werden soll,
     um das Mähen zu erleichtern und die Sicherheit zu gewährleisten. Wenn ein
     unerwarteter Gegenstand oder ein Holzbestand angetroffen wird, kann dies die
     Druckreaktion des Mähmessers minimieren. Zur Kontrolle dieser Produkte müssen
     immer beide Hände benutzt werden.

                HINWEIS

Nationale Vorschriften können den Einsatz der Maschine beschränken.
Es is notwendig, täglichen Stichprüfung vor Gebrauch und nach dem Fallen zu lassen
oder anderen Stoßeinwirkungen, um signifikante Mängel festzustellen.

Für Freischneider : tragen Sie sowohl rutschfesten Fußschutz als auch Schutzkleidung.
Benutzen Sie niemals die Machine, wenn der Benutzer vor dem Arbeiten mit der
Maschine müde, krank oder unter dem Einfluss von Alkohol oder anderen Drogen
stehet.

                      WARNUNG!

Gefährdung Dritter. Es ist notwendig, sie während des Betriebs auf mindestens 15m
Abstand zu der Maschine zu halten.
Es ist bei Benutzung der Maschine notwendig, Ruhepause zu machen und
Arbeitspositionen zu wechseln.
Nehmen Sie festen Stand ein und halten Sie das Gleichgewicht während des
Betriebs. Es ist einschließlich notwendig, dem mitgelieferten Tragegurt zu
verwenden.

Sicherheitshinweise für Ladegeräte
Siehe Anleitung des Ladegeräts.

Sicherheitshinweise für Akkus
Siehe Anleitung des Akkus.

                                                                                     19
Restrisiken

Restrisiken
Selbst bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts besteht ein anderes Risiko,
das nicht verhindert werden kann. Die folgende Liste potenzieller Gefahren sollte
gelesen und verstanden werden.
- Kontakt mit dem Mähmesser kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Mähmesserschub kann ohne Vorwarnung auftreten, wenn das Mähmesser hängen
bleibt oder festsitzt. Dieser Kontakt kann dazu führen, dass das Mähmessers für einen
Moment anhält und das Gerät plötzlich von den getroffenen Objekten weg
„geschoben“ wird. Zur Steuerung dieses Produkts müssen immer beide Hände benutzt
werden.

                       WARNUNG!

Verletzungen verursacht oder verschlimmert werden. Wenn Sie ein Werkzeug über
einen längeren Zeitraum verwenden, machen Sie regelmäßig Pausen
Unsachgemäße Wartung, Verwendung nicht konformer Ersatzkomponenten oder
Entfernen oder Ändern von Sicherheitskomponenten führen zu Gefährdungen, die
zu Verletzungen und Sachschäden führen
Beim Arbeiten mit dem Mähmesser besteht immer die Gefahr eines Rückschlags,
wenn der Schneidkopf mit einem harten Gegenstand in Berührung kommt! Ein
Rückschlag verursacht ein plötzliches Abwürgen des Schneidkopfes, was dazu
führt, dass der Schneidkopf in die entgegengesetzte Richtung zur Drehung des
Mähmessers gezwungen wird! Stellen Sie sicher, dass Sie bei jedem Anzeichen
eines solchen Rückschlags mit beiden Händen fest im Griff sind, achten Sie auf
einen festen Stand, um Verletzungen zu vermeiden!
Längerer Kontakt mit Vibrationen kann zu Verletzungen und neurovaskulären
Störungen (auch "Renauds-Syndrom" oder "weißer Finger" genannt) führen,
insbesondere bei Personen mit Durchblutungsstörungen. Die Symptome können
Hände, Handgelenke und Finger betreffen und äußern sich in Empfindlichkeit,
Erstarrung, Juckreiz, Schmerzen und Verfärbungen oder strukturellen
Veränderungen der Haut. Diese Effekte können durch niedrige
Umgebungstemperaturen und / oder zu festes Greifen der Handgriffe verstärkt
werden. Wenn die Symptome auftreten, muss die Nutzungsdauer des Geräts
verkürzt und ein Arzt konsultiert werden.

Nicht alle Faktoren, die zu einer Erkrankung der weißen Finger führen, sind bekannt,
aber sie betreffen kaltes Wetter, Rauchen und Krankheiten, Blutgefäße und
Durchblutung sowie eine große oder lang anhaltende Exposition gegenüber
Vibrationen.

20
Vorbereitung

Berücksichtigen Sie die folgenden Punkte, um das Risiko von Vibrationen und Lärm zu
minimieren:
    -    Tragen Sie Handschuhe und halten Sie Ihre Hände warm.
    -    Verwenden Sie das Produkt nur bestimmungsgemäß und gemäß dieser
         Anleitung.
    -    Vergewissern Sie sich, dass die Produkte in gutem Zustand und gepflegt sind.
    -    Verwenden Sie für das Produkt die richtigen Auftragswerkzeuge und
         vergewissern Sie sich, dass sie in gutem Zustand sind.
    -    Halten Sie die Griffe / Grifffläche gut fest.
    -    Warten Sie dieses Produkt gemäß diesen Anweisungen und bewahren Sie es
         gut geschmiert auf (falls zutreffend).
    -    Planen Sie Ihren Arbeitsplan so, dass sich die Verwendung von
         vibrationsintensiven Werkzeugen über mehrere Tage erstreckt

                       WARNUNG!

Bei der Arbeit mit dem Gerät kann ein gewisser Geräuschpegel nicht vermieden
werden. Lautes Arbeiten sollte für Stunden geplant werden, in denen es gemäß den
gesetzlichen Bestimmungen vor Ort zulässig ist. Halten Sie die geltenden
Ruhezeiten ein und begrenzen Sie Ihre Arbeitszeit auf die erforderliche Mindestzeit.
Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz von Personen in der Nähe muss ein
geeigneter Gehörschutz getragen werden.

Vorbereitung
Auspacken
1.   Packen Sie alle Teile aus und vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig
     und unbeschädigt ist. Falls Teile fehlen oder Schäden aufweisen, benutzen Sie das
     Produkt nicht, sondern wenden Sie sich an Ihren Händler. Verwenden Sie das
     Elektrowerkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder defekt sind. Die betreffenden Teile
     müssen erst nachbestellt oder ersetzt werden. Die Verwendung eines
     unvollständigen oder beschädigten Produkts kann zu Verletzungen und
     Sachschäden führen.
2.   Achten Sie darauf, dass alle für die Montage und den Betrieb erforderlichen
     Zubehörteile und Werkzeuge zur Verfügung stehen.

                                                                                       21
Montage

Montage

                      WARNUNG!

Stellen Sie immer sicher, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt
ist, bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen. Wenn Sie den Akku nicht
ausschalten und entfernen, kann dies zu schweren Verletzungen durch
versehentliches Starten führen.
Starten Sie das Werkzeug niemals, bevor es vollständig zusammengebaut ist. Der
Betrieb des Werkzeugs in einem teilweise zusammengebauten Zustand kann zu
ernsthaften Verletzungen durch versehentliches Starten führen.
Die Maschine wird mit einigen nicht montierten Bauteilen geliefert. Um diese
zusammenzubauen, gehen Sie wie folgt vor:

Den Griff zusammen bauen (Abb. 2, 3)
•    Positionieren Sie den Fahrradlenker auf der unteren Aluminium Fassunghelfte
     und achten Sie darauf, dass das Loch im Fahrradlenker mit der Kerbe an der
     Innenseite der unteren Aluminium Fassung ausgerichtet ist.
•    Befestigen Sie die obere Klemmenhälfte (Fassungsdeckel ) mit den 4
     mitgelieferten Sechskantschlusselbolzen am unteren Aluminium Fassung. Fest
     anziehen.

Schaftrohr montieren (Abb. 4)
•    Setzen Sie das Aluminiumrohr in das Loch ein.
•    Drehen Sie den Verriegelungsknopf 13 , um das Aluminiumrohr zu fixieren.

Schutzhaube montieren. (Abb. 5)
Befestigen Sie die Schutzhaube mit drei Schrauben am Motorgehäuse, indem Sie der
Sechskantschlüssel (der T-Schlüssel mit Sechskant ) verwenden (Abb. 5 ). (Um eine
umgekehrte Montage zu vermeiden, bitte folgen Sie Abb. 10)

Spindelarretierung (Abb. 6)
Um eine Spule/Mähmesser zu montieren, muss die Spindel immer gesperrt werden. Um
die Spindel zu sperren, drücken Sie den Spindelarretierstift ( Abb. 6) und halten sie
diese während des Festziehens oder Lösens immer gedrückt.

22
Montage

Für Rasentrimmer - den Rasentrimmerkopf montieren
(Wann Sie die Maschine für das erste Mal benutzen, ist die Mutter vormontiert. Dann
gehen Sie weiter ab Punkt 1. Andernfalls gehen Sie weiter mit Punkt 3)
1. Drücken Sie den Spindelarretierstift wie in Abb. 11, um die Spindel zu sperren.
2. Verwenden Sie der mitgelieferte T-Schlüssel mit Sechskant, um die Mutter zu lösen
    und zu entfernen (Abb. 12), und halten Sie dabei den Spindelarretierstift gedrückt
    (um die Spindel zu arretieren).
3. Montieren Sie die Spule. Schrauben Sie es gegen Uhrzeigerzin auf die
    Ausgangsspindel, während Sie den Spindelarretierstift gedrückt halten (um die
    Spindel zu arretieren)
    (Abb. 13).

Für Freischneider – das Mähmesser montieren

                       VORSICHT!

Die Oberfläche des Mähmessers muss glatt sein und darf keine Risse oder Brüche
aufweisen. Das Mähmesser alle drei Betriebsstunden sauber machen. (und
austauschen wann notwendig).
Tragen Sie beim Umgang mit dem Mähmesser immer Handschuhe.
Bringen Sie die Mähmesserabdeckung immer an, wenn das Werkzeug nicht
verwendet wird oder transportiert wird.
1. Legen Sie das Mähmessers auf die untere Mähmesserhalterung (Abb. 7).
2. Bringen Sie die obere Mähmesserhalterung an das Mähmesser an (Abb. 8).
   (Konvexes Profil nach außen)
3. Ziehen Sie die Mutter mit der Innensechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn an
   (Abb. 9) während Sie den Spindelarretierstift gedrückt halten (siehe Abb. 6).

                HINWEIS

Entfernen Sie den Sechskantschlüssel nach Abschluss der Installation

                       VORSICHT!

Bei Verwendung von verschlissener Mutter und Mähmesserschale besteht die
Gefahr, dass sich das Mähmesser löst. Ersetzen Sie sie durch neue.

                                                                                    23
Montage

Befestigen Sie die Abtriebswelle mit einem Arretierwerkzeug sicher, um zu
verhindern, dass sich die Abtriebswelle bei der Montage das Mähmesser dreht und
die Befestigungsmutter des Mähmesser nicht ausreichend festgezogen wird.
Tragen Sie Handschuhe, um die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigten Kontakt
mit das Mähmesser zu verringern.

Tragegurt einstellen

                HINWEIS

Beachten Sie, dass der Backup-Punkt eine schnelle Auslösefunktion hat, wie in der
roten Tape gezeigt (Abb. 16), um zu ziehen, um schnelles Auslösen zu erreichen.

                      WARNUNG!

Tragen Sie immer Augenschutz.
Lehnen Sie sich niemals über den Trimmerkopf.
Steine oder Trümmer können abprallen oder in die Augen geworfen werden und
Blindheit oder andere schwere Verletzung verursachen.
Während des Betrieb stehen Sie wie angezeigt und überprüfen Sie Folgendes:
•    Tragen Sie Augenschutz und feste Kleidung.
•    Halten Sie den Anlassergriff mit der rechten Hand und den Stützgriff mit der linken
     Hand.
•    Halten Sie das Gerät unterhalb der Gürtellinie. (Abb. 14, 15)

24
Vor die Arbeit

Vor die Arbeit
Akku aufladen.
Siehe Anleitung des Akkus.

Akku einsetzen / herausnehmen.

                      WARNUNG!

Bevor irgendwelche Einstellungen vorgenommen werden, sicherstellen, dass das
Werkzeug ausgeschaltet ist oder der Akku entnommen wurde.

Unfall- und Verletzungsgefahr!
Durch unbeabsichtigtes Betätigen des Ein-/Ausschalters am
Elektrowerkzeug besteht Unfall- und Verletzungsgefahr beim Einsetzen
und Entnehmen des Akkus.
−− Berühren Sie nicht den Ein-/Ausschalter am Elektrowerkzeug,
während Sie den Akku einsetzen oder entnehmen.

Akku einsetzen.
Das Werkzeug in einer und den Akku in der anderen Hand halten.
1. Schieben Sie den Akku 8 in die Akkuaufnahme 9 des Elektrowerkzeugs.
Beachten Sie beim Einschieben, dass die Kontakte am Elektrowerkzeug in die
vorgesehenen Kontaktrillen am Akku laufen und dass die seitlichen Führungen am
Akku in die vorgesehenen Nuten greifen.
2. Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung an der Akkurückseite hör- und spürbar
einrastet und der Akku gesichert ist.

Akku entnehmen.
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku 8 .
2. Ziehen Sie den Akku 8 in Richtung der Entriegelungstaste aus dem
Elektrowerkzeug.

Akku-Ladezustand prüfen.
Siehe Anleitung des Akkus.

                                                                                     25
Mit dem Gerät arbeiten

Einstellbarer Fahrradlenker.
Die Position des Fahrradlenkers kann an Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Es kann
auf das Aluminiumrohr nach oben oder unten bewegt werden.
Lösen Sie dazu die 2 Sechskantschlusselbolzen an der Rückseite der Fassung, bis Sie der
Fassung/Fahrradlenker verschieben können. Ziehen Sie die 2 Sechskantschlusselbolzen
wieder an, wenn der Fahrradlenker in der verbesserten Position sitzt.

Mit dem Gerät arbeiten
Starten Sie die 40V Akku-Motorsense 2-in-1 (Rasentrimmer oder Freischneider), bevor
Sie sich der zu schneidenden Bürste oder dem Gras nähern.
Schneiden Sie die Bürste oder das Gras, indem Sie die Maschine von rechts nach links
bewegen, und gehen Sie langsam vor. Halten Sie die Maschine etwa 30 ° geneigt.
Hohes Gras sollte in Schichten geschnitten werden. immer von oben beginnend. Die
Schnitte sollten kurz sein.

Für Rasentrimmer:
Schneiden Sie kein feuchtes oder nasses Gras.
Vermeiden Sie es, der Faden durch Stöße gegen harte Gegenstände (Stein, Mauern,
Zäune usw.) schnell abzunutzen.
Verwenden Sie die Kante der Schutzvorrichtung, um den Trimmer im richtigen Abstand
zu halten

                      WARNUNG!

Der Schneidkopf dreht sich weiter, nachdem der Motor einige Sekunden lang
ausgeschaltet wurde.

Für Freischneider:

                      WARNUNG!

Schalten Sie die Maschine immer aus und vergewissern Sie sich, dass das
Schneidwerkzeug angehalten hat, bevor Sie einen Freischneider ablegen.
Wenn Sie Ihren Freischneider in einem Fahrzeug transportieren, sichern Sie ihn
ordnungsgemäß, um Umkippen und Beschädigungen des Freischneiders zu
vermeiden.

26
Mit dem Gerät arbeiten

                      WARNUNG!

Passen Sie den Tragegurt und den Handgriff an Ihre Größe an, bevor Sie mit der
Arbeit beginnen. Die Maschine sollte gemäß den Angaben in der Bedienungs-
anleitung für eine ordnungsgemäße Steuerung und eine geringere Betriebs-
ermüdung ausgewuchtet sein.

                      WARNUNG!

Überprüfen Sie Ihren Freischneider immer auf ordnungsgemäßen Zustand und
Betrieb, bevor Sie ihn starten.

                      WARNUNG!

Der Schalter muss sich frei bewegen und immer in die Leerlaufposition zurück-
springen. Das Schneidwerkzeug muss fest angezogen sein und sich in einem
sicheren Betriebszustand befinden. Auf lose Teile (Muttern, Schrauben usw.) und
auf rissige, verbogene, verzogene oder beschädigte Mähmesser prüfen.

Ein- und Ausschalten (Abb. 17)
Setzen Sie den Akku 8 in die 40V Akku-Motorsense 2-in-1 ein und stellen Sie sicher,
dass er richtig sitzt.

Einschalten:
 •   Drücken Sie die Einschaltsperre 6 auf der Oberseite des rechten Griffs (des
     Bügelgriffs). Betätigen Sie dann den Ein-/Ausschalter 5 auf der Unterseite des
     rechten Griffs und halten Sie ihn gedrückt.
Ausschalten:
 •   Zum Ausschalten der Maschine lassen Sie den Ein-/Ausschalter 5 los.

Faden zuführung (Für Rasentrimmer)
Kurze oder abgenutzte Faden schneiden weniger effizient. Um die Funktion bei
späteren Gelegenheiten zu verbessern, tippen Sie leicht auf den Spulenknopf auf dem
Boden, während der Rasentrimmer mit voller Geschwindigkeit läuft. Dadurch wird
automatisch eine zusätzliche Faden zugeführt. Das unter der Schutzhaube befindliche
Fadenmesser schneidet der Faden während des Betriebs automatisch auf die richtige
Länge.

                                                                                      27
Reinigung und Wartung

Reinigung und Wartung

                      WARNUNG!

Vor allen Arbeiten am Gerät der Akku entnehmen.

Reinigung
•    Halten Sie die Lüftungsschlitze des Geräts von Staub und Schmutz frei um eine
     Überhitzung des Motors zu vermeiden.
•    Das Gehäuse des Geräts regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen, möglichst
     nach jedem Einsatz.
•    Wenn der Schmutz nicht abgeht, verwenden Sie bitte ein mit Seifenwasser
     befeuchtetes weiches Tuch.
•    Halten Sie die Anschlüsse am Gerät und am Ladegerät sauber.

                  HINWEIS

Lösemittel wie z.B. Benzin, Alkohol, Ammoniakwasser usw. nie benutzen! Diese
Lösemittel können die Kunststoffteile beschädigen.

Schmierung
Das Gerät braucht nach der Reinigung nicht geschmiert zu werden.

Technische Daten
 Model                                    XYZ588
 Aldi Artikelnummer                       800713
 Nennspannung DC                          40 V d.c. ( 2 x 20V d.c. )
 Umdrehungsgeschwindigkeit (unbelast)     5800 U/min
 Schnittkreis :
       Rasentrimmer (Drahtspule)          340 mm
       Freischneider (Mähmesser)          255 mm

28
Geräusch-/Vibrationsinformation

Geräusch-/Vibrationsinformation
Geräuschemission
Gemessen gemäß EN 60745-1 & EN ISO 11806-1, EN 60335-1 & EN 50636-2-91.

                        WARNUNG!

Gesundheitsgefahr!
Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten, in diesem Fall sind
Schutzmaßnahmen für den Benutzer erforderlich (geeigneten Gehörschutz tragen).
Das Arbeiten ohne Gehörschutz oder Schutzkleidung kann zu Gesundheits-
schäden führen.
- Tragen Sie bei der Arbeit einen Gehörschutz und angemessene Schutzkleidung.

 Schalldruckpegel - LpA                   83 dB(A) (Trimmer Modus)
                                          79.1 dB(A) (Freischneider Modus)
 Schallleistungspegel - LwA               92.5 dB(A) (Trimmer Modus)
                                          K = 1.92
                                          88.4 dB(A) (Freischneider Modus)
                                          K = 2.31
 Schallleistungspegel LwA garantiert      94 dB(A)

Schwingungswerte
 Vibration - ah,D                         1.35 m/s² (linker Griff)
                                          1.11 m/s² (Rechter Griff)
 Unsicherheit - K                         1,5 m/s²

Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissionswerte sind
nach einem genormten Prüfverfahren (EN 60745-1 &EN ISO 11806-1, EN 60335-1 & EN 50636-2-91)
gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen
verwendet werden. Sie können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet
werden.

                                                                                          29
Kundendienst

                           WARNUNG!

Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benutzung des
Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das
Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.
Es ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer
Abschätzung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen
beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispiels-weise Zeiten, in
denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber
ohne Belastung läuft).
Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen und Geräusche so gering wie möglich zu halten.
Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von
Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs, die Begrenzung der Arbeitszeit und der Einsatz von
Zubehören in gutem Zustand.

ACHTUNG!
Je nach Art der Anwendung bzw. der Benutzungsbedingungen, müssen zum Schutz
des Anwenders folgende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
 •    Versuchen Sie die Vibration so gut wie möglich zu vermeiden.
 •    Verwenden Sie nur einwandfreies Zubehör.
 •    Verwenden Sie vibrationsgedämpfte Handschuhe, wenn Sie das Gerät benutzen.
 •    Pflegen und warten Sie das Gerät entsprechend dieser Bedienungsanleitung.
 •    Vermeiden Sie es, das Gerät bei einer Temperatur von unter 4 °C zu verwenden.
 •    Planen Sie Ihre Arbeitsschritte so, dass Sie stark vibrierende Werkzeuge nicht über
      mehrere Tage hinweg benutzen müssen.

Kundendienst
 •    Beschädigte Schalter müssen von unserer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.
 •    Überprüfen Sie die Schutzhaube und das Messer regelmäßig auf Abnutzung oder
      Verschleiß
 •    Ersetzen Sie sie aus Sicherheitsgründen, wenn sie abgenutzt oder beschädigt
      sind. Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehör, die für dieses Produkt
      spezifiziert sind.

30
Lagerung

Lagerung
Vor der Aufbewahrung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten:
 •   Ziehen Sie das Netzkabel des Ladegeräts am Netzstecker aus der Steckdose, nicht
     am Kabel selbst.
 •   Lassen Sie das Gerät abkühlen.
 •   Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
 •   Das gesamte Gerät müss gründlich trocken gereinigt werden wie beschrieben
     unten Reinigung und Wartung.
 •   Bewahren Sie die Maschine immer außerhalb der Reichweite von Kindern und
     aufrecht in einem trockenen, frostgeschützten und gut belüfteten Bereich auf.
 •   Das eingelagerte Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen, nach Möglichkeit in
     abgedunkelten Bereichen aufstellen.
 •   Das Gerät nicht in Säcke bzw. Planen aus Nylon oder Kunststoff einschlagen, weil
     sich dort Feuchtigkeit ausbilden kann.

Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
 •      Lagern Sie keine vollständig entladenen Li-Ionen-Akkus. Die Lagerung eines
        entladenen Akkus kann zu Tiefentladung führen und den Akku beschädigen.
 •      Kontrollieren Sie den Ladezustand des Akkus regelmäßig, soll der Akku für eine
        längere Zeit gelagert werden.
 •      Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 % und 80 % seiner Kapazität.

Transport
 •     Lassen Sie das Gerät abkühlen.
 •     Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.
 •     Schützen Sie das Produkt vor Stößen oder starken Schwingungen, die beim
       Transport in Fahrzeugen auftreten können.

Garantie
•    Sehe Garantiekarte anbei.

                                                                                     31
Umwelt

Umwelt
Maschine entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit
Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

               Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den
               Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise.
               Die Altteile des Geräts dürfen nicht in den normalen Hausmüll gegeben
               werden, sondern Sie müssen diese in zugelassenen Anlagen
               umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie
               sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das
               Recycling.

Verpackung entsorgen
           Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
           Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Akku entsorgen
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Die Akkus müssen vor der Entsorgung vom Gerät entnommen werden.
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit
Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
                Der Akku dieses Geräts enthält Lithium-Ion. Um die Umwelt zu
                schonen, müssen diese Akkus ordnungsgemäß entsorgt werden. In
                den meisten Fällen verbieten lokale, regionale oder nationale
                Regelungen, dass Lithium-Ion Akkus mit dem normalen Hausmüll
                entsorgt werden dürfen. Die örtlichen Behörden erteilen Auskunft
                über die Möglichkeit der richtigen Entsorgung oder des fachgerechten
                Recyclings.

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie
Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem
Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung
zugeführt werden können.
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei

32
Konformitätserklärung

Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, VARO – Vic Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier,
Belgien, in alleiniger Verantwortung, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
   Bezeichnung des Geräts: 40V Akku-Motorsense 2-in-1
   Marke:                       FERREX®
   Modell-Nr.:                  XYZ588
den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der
entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen
entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese
Erklärung ihre Gültigkeit.
EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der
Unterschrift):
   2011/65/EU
   2006/42/EG
   2014/30/EU
   2000/14/EG Anhang VI LwA Gemessen 92.5 dB(A) (Trimmer-Modus)
                                              88.4 dB(A) (Freischneider-Modus)
                             LwA garantiert : 94 dB(A)
                 Benannte Stelle : TüV SüD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199.
                                 80686 München . Deutschland (0036)
Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum
der Unterschrift):
    EN60335-1/A13:2017, EN 62233:2008, EN 50636-2-91:2014, EN 60745-1:2009/A11:2010
    EN ISO 11806-1:2011, EN55014-1 : 2017, EN55014-2 : 2015, EN62471:2008
Halter der Technischen Dokumentation:
Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens,

Philippe Vankerkhove
Zulassungsabteilung – Compliance Manager
08/01/2020

                                                                                        33
Sie können auch lesen