Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien

Die Seite wird erstellt Daniel Fiedler
 
WEITER LESEN
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
preis der

                              2020
 kunsthalle wien
                weaving truths,
28/2 2021

             untangling fictions
             abiona esther ojo
                & huda takriti
11/12 2020
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
preis der

                                                                                                                        28/2 2021
                                                                                                kunsthalle wien /
                                                                                                kunsthalle wien
                                                                                                prize
                                                                                                2020

                                                                                                                        11/12 2020
                                                                                                          weaving truths,
                                                                                                       untangling fictions
                                                                                                       abiona esther ojo
                                                                                                          & huda takriti
rechts / right:
Abiona Esther Ojo & Huda Takriti, Weaving Truths, Untangling Fictions, Installationsansicht /
Installation view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Foto / Photo kunsthalle wien
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
„Wir stürzen uns in neue               “We plunge forward into the field
                                                                                                 Erfahrungen mit den                    of fresh experience with the beliefs
                                                                                                 Überzeugungen, die unsere              our ancestors and we have made
                                                                                                 Vorfahren und wir uns immer            already; these determine what we
                                                                                                 schon gebildet haben; diese            notice; what we notice determines
                                                                                                 bestimmen, was wir wahrnehmen;         what we do; what we do again
                                                                                                 was wir wahrnehmen bestimmt,           determines what we experience; so
                                                                                                 was wir tun; was wir tun, bestimmt     from one thing to another, altho
                                                                                                 wiederum, was wir erfahren; und        the stubborn fact remains that
                                                                                                 so weiter von einem zum anderen.       there is a sensible flux, what is
                                                                                                 Obwohl das eigensinnige Faktum         true of it seems from first to last
                                                                                                 bestehen bleibt, dass es einen         to be largely a matter of our own
                                                                                                 Fluss von Sinneserfahrungen            creation.”
                                                                                                 gibt, scheint doch alles, was von
                                                                                                 ihm wahr ist, von Anfang bis          — William James
                                                                                                 Ende weitgehend unsere eigene         Pragmatism. A New Name for Some
                                                                                                 Schöpfung zu sein.“                   Old Ways of Thinking, 1907

                                                                                                — William James
                                                                                                Pragmatismus — Ein neuer Name          Huda Takriti and Abiona Esther Ojo
                                                                                                für einige alte Denkweisen, 2011       were able to find a common title
                                                                                                                                       for the exhibition of their works,
                                                                                                                                       which both have been awarded the
                                                                                                 Huda Takriti und Abiona Esther        Kunsthalle Wien Prize 2020: Weaving
                                                                                                Ojo haben für die Ausstellung          Truths, Untangling Fictions. Despite
                                                                                                 ihrer jeweils mit dem Preis           all differences in their respective
                                                                                                der Kunsthalle Wien 2020               thematic complex and technical-
                                                                                                ausgezeichneten Arbeiten einen         formal realization — here, a
                                                                                                gemeinsamen Titel gefunden:            20-minute cinematic, two-channel
                                                                                                Weaving Truths, Untangling Fictions.   digital projection, accompanied by
                                                                                                 Bei allen Unterschieden bezüglich     25 historical black-and-white slides
                                                                                                der einzelnen Themenbereiche           clicking by on the wall, there, a
                                                                                                sowie deren technisch-formaler         constellation of five sculptures with
                                                                                                Gestaltung — hier eine                 distinct haptic qualities seizing the
                                                                                                20-minütige filmisch-digitale          three-dimensional space — both
                                                                                                Zweikanal-Projektion, begleitet        artists address, each in their own
                                                                                                von 25 historischen, an die Wand       way, how this “sensible flux,” which
                                                                                                 taktenden Schwarzweiß-Dias,           transcends time and space, feeds
                                                                                                dort eine den dreidimensionalen        on and merges sources of real
                                                                                                 Raum ergreifende Versammlung          events, or those perceived as true,
                                                                                                von fünf Skulpturen mit                and those of the imagination or
                                                                                                stofflich-haptischem Charakter         fictional realm.
                                                                                                — beschäftigen sich beide
                                                                                                 Künstlerinnen zugleich mit der        In her video of cities and private
                                                                                                 Frage, wie sich der hier oben         living rooms Huda Takriti interlaces

Abiona Esther Ojo & Huda Takriti, Weaving Truths, Untangling Fictions, Installationsansicht /
Installation view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Foto / Photo kunsthalle wien
                                                                                                abiona esther ojo & huda takriti
                                                                                                weaving truths, untangling fictions                                      5
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
genannte, zeitlich und räumlich      moving and still images of            Für Huda Takriti aber bildete         Middle East, and at points create
weit reichende „Fluss der            different places and times with       die zufällige Erkenntnis der          new, other narratives. Dream
Sinneserfahrungen“ aus Quellen       inserts, which pose questions         tatsächlichen Herkunft ihrer          and reality seem to fuse, and
realer beziehungsweise als wahr      against a monochrome blue             Urgroßmutter den Beginn               ultimately — after a long phase
empfundener Begebenheiten            backdrop, such as “How do you         einer langen, von vielen Reisen       of searching for traces in real
und solchen der Imagination          measure the distance between          begleiteten Recherche in die          space — the artist was more
beziehungsweise des Fiktiven         a vague dream and an image?”          Vergangenheit ihrer weit              preoccupied with revealing the
speist und diese vermengt.           or “What you see, what I see,         verzweigten Familie. So begegnen      imaginary, constructional aspect
                                     what they see, is the same. Do        uns auf drei Projektionsflächen       of what we call the truth or reality.
Huda Takriti schaltet in ihrem       we need the truth?” Huda Takriti      zunächst historische Stadt-           In his contribution to the catalog
Video of cities and private living   actually heard the latter when        und Landschaftsbilder aus             Franz Thalmair thus reflects on
rooms zwischen Lauf- und             she asked her mother to tell her      dem Libanon, aus Palästina,           the question by Huda Takriti’s
Standbildern unterschiedlicher       more about the true ancestry          Syrien und Polen, um sich mit         mother concerning the necessity
Orte und Zeiten Inserts ein, die     of her great-grandmother. Her         gegenwärtigen Alltagsszenen           of truth: “Indeed, do we really need
auf monochrom-blauem Grund           family always spoke of her as the     und Fotos aus dem                     it, this all-encompassing truth
Fragen stellen wie „How do you       Lebanese Muslim Fatima, but never     Familienalbum zu verbinden. Bis       with regard to the Other? Or isn’t it
measure the distance between a       a word about her being a child of     diese dokumentarischen Bilder         rather the idea of truth itself that is
vague dream and an image?“ [Wie      Polish-Jewish parents, who had        sich zu verwandeln beginnen,          only one construct amongst many,
lässt sich der Abstand zwischen      named her Victoria. “Details create   die Gegenstände ihre „Identität“      a bricolage, similar to the lives of
einem vagen Traum und einem Bild     confusion. They are better when       wechseln, sich aber auch mit          human beings?”
bemessen?] oder „What you see,       kept for ourselves …” could be a      Bildern aus der politischen
what I see, what they see, is the    possible explanation for keeping      Geschichte des Nahen und              And Eva Maria Stadler, Vice-Rector
same. Do we need the truth?“ [Was    this fact secret: the true story      Mittleren Ostens vermengen            of the University of Applied Arts,
du siehst, was ich sehe und was      about her origins might have led      und miteinander neue, andere          states: “Huda Takriti breaks her
sie sehen, ist dasselbe. Brauchen    to complications — and thus was       Erzählungen schaffen. Traum           doubts about the linear (hi)stories
wir die Wahrheit?]. Letztere Frage   omitted.                              und Wirklichkeit scheinen zu          of identity and identities into a
wurde Huda Takriti tatsächlich                                             fusionieren, und tatsächlich          kaleidoscope of perspectives. As
gestellt, als sie von ihrer Mutter   For Huda Takriti, however, this       ging es der Künstlerin nach einer     the notion of identity has been
Näheres über die wahre Herkunft      coincidental insight into her         langen Phase der Spurensuche          subject to a transformation in the
ihrer Urgroßmutter erfahren          great-grandmother’s roots meant       im realen Raum letztlich stärker      past years — from a critique of
wollte. Über diese war in der        the beginning of a long, travel-      um die Sichtbarmachung des            forms of exclusion to identity as
Familie immer als die libanesische   intensive research into the past of   imaginativen, konstruktiven           a claim that generates exclusion
Muslima Fatima gesprochen            her far-flung family. Accordingly,    Anteils dessen, was wir Wahrheit      as opposed to facilitating
worden, nie aber darüber, dass       on the three projection screens       bzw. Wirklichkeit nennen. Franz       permeability — the complexity of
sie ein Kind polnisch-jüdischer      we first encounter historical         Thalmair reflektiert daher in         a biography, with all its deviations
Eltern war, welche ihr den Namen     images of cities and landscapes       seinem Katalogbeitrag auf die         and gaps, might bear greater
Victoria gegeben hatten. „Details    from Lebanon, Palestine, Syria,       Frage von Huda Takritis Mutter        potential for a more differentiated
create confusion. They are           and Poland, which mingle with         nach der Notwendigkeit von            argumentation than simplistic
better when kept for ourselves …“,   contemporary everyday scenes          Wahrheit: „Ja, brauchen wir sie       identity discourses.”
lautet eine mögliche Erklärung       and photos from the family            wirklich, diese eine Wahrheit in
für die Geheimhaltung dieser         album. Until these documentary        Bezug auf die Anderen, auf das      “Private living rooms” can — as
Tatsache: Die wahre Erzählung        images begin to transform, the        Gegenüber, oder ist die Idee von     for Huda Takriti — pertain to the
ihrer Herkunft hätte womöglich       objects change in their “identity”,   Wahrheit nur ein Konstrukt unter     domestic realm of life, where
zu Komplikationen geführt — und      combining with images from the        vielen, eine Bricolage wie jede      personal stories are told and
blieb daher ausgespart.              political history of the Near and     menschliche Biografie auch?“         woven together on a daily basis.

preis der kunsthalle wien
2020
                                             kunsthalle wien prize
                                                             2020
                                                                           abiona esther ojo & huda takriti
                                                                           weaving truths, untangling fictions                                       7
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
Huda Takriti, of cities and private living rooms, 2020 • Installationsansicht / Installation
view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Courtesy die Künstlerin / the artist • Foto / Photo
kunsthalle wien
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
Huda Takriti, of cities and private living rooms, 2020 • Installationsansicht / Installation
view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Courtesy die Künstlerin / the artist • Foto / Photo
kunsthalle wien
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
Und Eva Maria Stadler, Vizerektorin      But there are also places outside       Als Vorarbeit für ihre skulpturale     sculptures out of cotton wool, wire,
der Universität für angewandte           one’s own four walls where all          Installation Die Magie steckt in       and textile fabric, with surfaces
Kunst Wien, sagt: „Huda Takritis         sorts of private exchanges occur:       jeder Strähne hat die Künstlerin       that display images of people
Zweifel an der Linearität von            traditionally, at the hairdresser,      über lange Zeit hinweg Menschen        with Afro hair as well as various
Geschichte und Geschichten               for example. Here the encounters        beim Frisieren und Frisiertwerden      objects, symbols, and ornamental
von Identität und Identitäten            are more frequent and intensive         in solchen „intimen Räumen“            figurations. Ojo transferred
bricht sie in einem Kaleidoskop          the more laborious and complex          fotografiert. Immer geht es dabei      these pictorial elements from her
von Perspektiven auf. Vor dem            the hairstyling process is. And         um Afro-Haar, Afro-Haarstile,          photographs onto the fabric using
Hintergrund, dass der Begriff der        in the special field of the Afro        Black Hair und damit auch hier         the cyanotype technique. The
Identität seit einigen Jahren einer      hairdo, all the more so because,        um Verflechtungen — nicht              blue color characteristic of this
Transformation unterliegt — von          as Abiona Esther Ojo says, the          allein im Sinne komplexer Frisur-      historical technique, which does
einer Kritik an Formen der Exklusion     accompanying rituals, intimate         „Kunstwerke“, sondern auch in           not involve technical apparatuses,
hin zu Identität als Behauptung,         procedures, and memories                Bezug auf die zahlreichen sozial-      develops from a special coating
die eher Ausschluss erzeugt als          provide additional contents for         politischen und kulturhistorischen     that responds to sunlight. As
Durchlässigkeit zulässt — vermag         conversations that reach far            Implikationen von Black Hair.          cyanotype creates color purely
die Vielschichtigkeit einer Biografie,   beyond the “hairstyle” topic.          „Unsere Haare verbinden uns mit         on the basis of certain chemical-
mit all ihren Abweichungen und                                                   der Geschichte unserer Vorfahren       physical reactions, it has per se
Lücken, als Potenzial für eine            In preparation for her sculptural      und mit unseren Verwandten am          nothing to do with what we see in
differenziertere Argumentation            installation There’s Magic in Every    Kontinent. Sie verbinden uns mit       reality — nevertheless, the resulting
gesehen werden, als schlichte             Strand the artist took photographs     unseren Brüdern und Schwestern         images correspond with our idea
Identitätsdiskurse es erlauben.“          over a longer period of time           auf der ganzen Welt und mit den        of real objects.
                                          of people during hairdressing          gesellschaftlichen Bewegungen,
„Private living rooms“ können             sessions in such “intimate spaces.”    die die afrikanische Diaspora          “My works are built up in layers.
— wie für Huda Takriti — den              They always involve Afro hair,         wiederholt in Gang setzt. Von           Namely, the process of first taking
 häuslichen Lebensbereich                 Afro hairdos, Black Hair, and thus     den Wurzeln bis in die Spitzen“,        documentary photographs
 bedeuten, wo tagtäglich                 “entanglements” — not just in the       schreiben Daphne Nechyba und            and then making them visible
 persönliche Geschichten erzählt          sense of complex hair “artworks”       Tara Malaika Sitter in ihrem Beitrag    on sculptures. In this way, the
 und miteinander verflochten              but also with reference to the         zu Abiona Esther Ojos Katalog.          exhibition unfolds the ideas,
 werden. Es gibt aber auch                numerous sociopolitical and                                                    emotions, and insights people
 außerhalb der eigenen vier               cultural history implications of      Für ihre Installation hat die            have while taking care of their
 Wände Orte, an denen allerhand           Black Hair. “Our hair connects us     Künstlerin spiral- bis zopfartig         hair,” says the artist and adds:
 Austausch privater Natur                 with the history of our ancestors     geformte Skulpturen aus Watte,          “Procedures repeated over and
 stattfindet — traditionellerweise        and our relatives on the continent.   Draht und Stoff geschaffen,              over again become a ritual. The
 etwa im Friseursalon. Hier               It connects us with our brothers      deren Oberflächen Bilder von             ritual as a practice of encouraging,
 umso mehr und intensiver, je             and sisters all over the globe as     Menschen mit Afro-Haar sowie             relaxing, learning to let go … A
 langwieriger und komplexer der           well as with the social movements     diverse Objekte, Symbole und             sensitive balancing act between
 Prozess des Frisurengestaltens           that were started by the African      ornamentartige Figurationen              the inside and outside world. One
 ist. Handelt es sich dabei noch          diaspora. From the roots to the       zeigen. Alle diese bildhaften            depends on the other. The two
 um das Spezialgebiet der Afro-           ends,” write Daphne Nechyba           Elemente hat Ojo von ihren               merge in a harmonious interplay.”
 Frisur, bieten, wie Abiona Esther        and Tara Malaika Sitter in their      Fotografien mittels Cyanotypie
 Ojo sagt, die damit verbundenen          contribution to Abiona Esther Ojo’s   auf Stoff übertragen. Die für diese      Johan F. Hartle, Rector of the
 Rituale, intimen Prozesse und            catalog.                              historische, nicht-apparative            Academy of Fine Arts Vienna, adds:
 Erinnerungen zusätzlichen Stoff für                                            Technik charakteristische blaue         “We are delighted that in Abiona
 Gespräche, die über das Thema           For her installation the artist        Farbe entsteht auf Basis einer           Esther Ojo the jury honors an artist
„Frisur“ weit hinausreichen.             created spiral- to braid-shaped        speziellen Grundierung unter             whose expansive works represent

preis der kunsthalle wien
2020
                                                  kunsthalle wien prize
                                                                  2020
                                                                                abiona esther ojo & huda takriti
                                                                                weaving truths, untangling fictions                                    13
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
Abiona Esther Ojo, Die Magie steckt in jeder Strähne, Detail, 2020 • Courtesy die Künstlerin /   Abiona Esther Ojo, Die Magie steckt in jeder Strähne, Detail, 2020 • Courtesy die Künstlerin /
the artist • Foto / photo Abiona Esther Ojo                                                      the artist • Foto / photo Abiona Esther Ojo
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
der Einwirkung von Sonnenlicht.          processes taking place in both            Der Preis der Kunsthalle Wien
Indem also bei der Cyanotypie die        inner and external realms. They not       wird 2020 zum sechsten Mal
Farbe allein aufgrund bestimmter         only reflect personal memories but        in Zusammenarbeit mit der
chemisch-physikalischer Reaktionen       also their entanglement with the          Universität für angewandte
entsteht, hat sie per se mit der         superordinate historical and social       Kunst Wien und der Akademie der
gesehenen Wirklichkeit nichts            fabric.”                                  bildenden Künste Wien vergeben.
zu tun, und doch konvenieren                                                       Jährlich sichten die Jurys dafür
die so erzeugten Bilder mit              In 2020 the Kunsthalle Wien Prize         etwa 150 Diplomarbeiten zur
unserer Vorstellung von realen           is awarded for the sixth time in          bildenden und medialen Kunst.
Gegenständen.                            collaboration with the University        „Wir sehen es als eine der
                                         of Applied Arts Vienna and the            wichtigsten Aufgaben der
„Meine Werke sind in Schichten           Academy of Fine Arts Vienna. To           kunsthalle wien, die nächste
 aufgebaut. Damit meine ich              this end, the juries survey about 150     Künstler*innengeneration zu
 den Prozess, durch Fotografie zu        diploma projects from the fields of       unterstützen und sie zu ermutigen,
 dokumentieren und die Fotos auf         visual and media art every year.          ihr Potenzial auszuschöpfen. Zu
 Skulpturen sichtbar zu machen.                                                    den institutionellen Aufgaben
 Auf diese Weise geht es in der          “We believe that supporting the           gehört es, sie bei der Entwicklung
 Ausstellung um die Ideen, Gefühle        next generation of artists and           zukunftsweisender Werte und
 und Einsichten, die Menschen haben,      encouraging them to make the             kollektiver Kapazitäten zu fördern.
 während sie sich um ihre Haare           most of their potential is one of the    Natürlich möchten wir auch mehr
 kümmern“, sagt die Künstlerin und        most important tasks of kunsthalle       über die Anliegen und Interessen
 führt weiter aus: „Vorgänge, die sich    wien. Our responsibility as an           dieser Generation erfahren,
 immer wiederholen, werden zum            institution is to promote them           weshalb die Zusammenarbeit mit
 Ritual. Das Ritual als eine Praxis       in the development of future-            zwei so aktiven Kunstuniversitäten
 des Bestärkens, Weichmachens,            oriented values and collective           in Wien für uns sehr wertvoll ist“,
 Loslassenlernens … Ein sensibler         capacities. Of course, we also wish      bestätigen die Direktorinnen der
 Balanceakt zwischen dem Innen            to learn more about the concerns         kunsthalle wien, WHW — Ivet Ćurlin,
 und dem Außen. Das eine bedingt          and interests of this generation,        Nataša Ilić und Sabina Sabolović –,
 das andere. Ein harmonisches             which is why the collaboration with      die Ausrichtung des Preises. Dieser
 Zusammenspiel ist die Vereinigung        two such active art universities in      ist mit einer Doppelausstellung,
 von beidem.“                             Vienna is so valuable to us,” the        zwei Katalogen sowie im Jahr 2020
                                          directors of kunsthalle wien, WHW —      einem von Gertraud und Dieter
Johan F. Hartle, Rektor der               Ivet Ćurlin, Nataša Ilić, and Sabina     Bogner sowie Deko Trend GmbH
Akademie der bildenden Künste             Sabolović — explain. The Kunsthalle      gestifteten Preisgeld von je € 3.000
Wien, ergänzt: „Wir freuen uns sehr,      Wien Prize is awarded with a             verbunden.
dass die Jury mit Abiona Esther           double exhibition, two catalogs,
Ojo eine Künstlerin ausgewählt            and € 3,000 in prize money for each
hat, die in ihren raumgreifenden          graduate, donated by Gertraud
Arbeiten Prozesse darstellt, die im       and Dieter Bogner and Deko Trend
Inneren wie im Äußeren stattfinden.       GmbH.
Sie reflektieren dabei nicht nur
persönliche Erinnerungen, sondern
auch deren Verschränkung mit
übergeordneten historischen und
gesellschaftlichen Strukturen.“

preis der kunsthalle wien
2020
                                                  kunsthalle wien prize
                                                                  2020
                                                                                  abiona esther ojo & huda takriti
                                                                                  weaving truths, untangling fictions     17
Weaving truths, untangling fictions abiona esther ojo & huda takriti - preis der kunsthalle wien
Abiona Esther Ojo, Die Magie steckt in jeder Strähne, Installationsansicht / Installation     Abiona Esther Ojo, Die Magie steckt in jeder Strähne, Installationsansicht / Installation
view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Courtesy die Künstlerin / the artist • Foto / Photo   view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Courtesy die Künstlerin / the artist • Foto / Photo
kunsthalle wien                                                                               kunsthalle wien
Abiona Esther Ojo (geb. 1992 in    Abiona Esther Ojo (b. Hellmonsödt,   Jury der Akademie der bildenden       Jury of the Academy
Hellmonsödt, Österreich, lebt      Austria, 1992, lives in Vienna)      Künste Wien                           of Fine Arts Vienna
in Wien) studierte Bildhauerei     studied sculpture and spatial
und Raumstrategien an der          strategies with Monica Bonvicini     Johan F. Hartle (Vorsitz),            Johan F. Hartle (Chair),
Akademie der bildenden Künste      and Stefanie Seibold at the          Veronika Dirnhofer, Anne Faucheret,   Veronika Dirnhofer, Anne Faucheret,
Wien bei Monica Bonvicini und      Academy of Fine Arts Vienna and      Lucas Gehrmann, Julian Göthe,         Lucas Gehrmann, Julian Göthe,
Stefanie Seibold, Diplom 2020      graduated in 2020 with a project     Joanna Warsza und                     Joanna Warsza, and
bei Iman Issa.                     supervised by Iman Issa.             What, How & for Whom / WHW            What, How & for Whom / WHW

                                                                        Organisation Christine Rogi           Organization Christine Rogi
Huda Takriti (geb. 1990 in         Huda Takriti (b. Damascus, 1990,
Damaskus, lebt in Wien und         lives in Vienna and Damascus)
Damaskus) studierte Zeichnung      studied drawing and painting         Jury der Universität für              Jury of the University of Applied
und Malerei an der Fakultät für    at the Faculty of Fine Arts in       angewandte Kunst Wien                 Arts Vienna
bildende Künste in Damaskus.       Damascus. In 2020, she completed
2020 absolvierte sie das           the master’s program in TransArts    Eva Maria Stadler (Vorsitz),          Eva Maria Stadler (Chair),
Masterstudium an der Abteilung     at the University of Applied Arts    Anne Faucheret, Lucas Gehrmann,       Anne Faucheret, Lucas Gehrmann,
TransArts der Universität          Vienna with a project supervised     Joanna Warsza und                     Joanna Warsza, and
für angewandte Kunst Wien,         by Roman Pfeffer and Kathrin         What, How & for Whom / WHW            What, How & for Whom / WHW
Abschluss 2020 bei Roman Pfeffer   Rhomberg.
und Kathrin Rhomberg.                                                   Organisation Anja Seipenbusch         Organization Anja Seipenbusch

                                                                        Auf die Shortlist der finalen         The following graduates
                                                                        Jurydurchgänge gelangten zudem        were also shortlisted for
                                                                        folgende Absolvent*innen:             the final jury rounds:

                                                                        Julia Goodman, Hyo Lee, Igor Ripak    Julia Goodman, Hyo Lee,
                                                                        und Myles Starr                       Igor Ripak, and Myles Starr
                                                                        (Akademie der bildenden Künste        (Academy of Fine Arts Vienna,
                                                                        Wien, Institut für Bildende Kunst),   Institute for Fine Arts),
                                                                        Sara-Lisa Bals, Anastasia             Sara-Lisa Bals, Anastasia
                                                                        Jermolaewa und Sebastian Supanz       Jermolaewa, and Sebastian Supanz
                                                                        (Universität für angewandte Kunst     (University of Applied Arts Vienna,
                                                                        Wien, Institut für Bildende und       Institute of Fine Arts and Media Art).
                                                                        Mediale Kunst).

preis der kunsthalle wien
2020
                                           kunsthalle wien prize
                                                           2020
                                                                        abiona esther ojo & huda takriti
                                                                        weaving truths, untangling fictions                                  21
Huda Takriti, of cities and private living rooms, 2020 • Installationsansicht / Installation
view kunsthalle wien karlsplatz, 2020 • Courtesy die Künstlerin / the artist • Foto / Photo
kunsthalle wien
Ausstellung / Exhibition          Vermittlung / Education             Ausstellungsguide / Exhibition
kunsthalle wien                   Wolfgang Brunner
                                  Andrea Hubin                        Herausgeber / Publisher
Direktorinnen / Directors         Michaela Schmidlechner              kunsthalle wien GmbH
What, How & for Whom / WHW        Michael Simku
(Ivet Ćurlin • Nataša Ilić •      Martin Walkner                      Texte & Redaktion / Texts & Editing
Sabina Sabolović)                                                     Lucas Gehrmann
                                  Assistenz der Geschäftsführung /
Kaufmännische Geschäftsführerin   Assistant to CFO                    Übersetzung / Translation
/ CFO                             Andrea Ćevriz                       Christine Schöffler & Peter Blakeney
Sigrid Mittersteiner                                                  Daphne Nechyba
                                  Assistenz der Direktion /
Kurator / Curator                 Assistant to the directors          Lektorat / Copyediting
Lucas Gehrmann                    Vasilen Yordanov                    Katharina Schniebs

Ausstellungsproduktion /          Office Management                   Gestaltung / Design
Exhibition Management             Maria Haigermoser                   Dejan Kršić & Lana Grahek
Martina Piber
                                  Buchhaltung / Finances              Schrift / Font
Leitung Technik/Bauleitung /      Mira Gasparevic                     KhW Ping • Mackay
Construction Management           Natalie Waldherr
Johannes Diboky                                                       Druck / Print
Danilo Pacher                     Besucherservice / Visitor Service   Gugler print GmbH, Melk,
                                  Daniel Cinkl                        Österreich
Haustechnik / Technicians         Osma Eltyep Ali
Beni Ardolic                      Kevin Manders
Frank Herberg (IT)                Christina Zowack
Baari Jasarov
Mathias Kada                      Marketing, Presse &
                                  Kommunikation /
Externe Technik /                 Marketing, Press & Communication
External Technicians              David Avazzadeh
Harald Adrian                     Katharina Baumgartner
Hermann Amon                      Adina Hasler
Scott Hayes                       Stefanie Obermeir
Bruno Hoffmann                    Katharina Schniebs
                                  Lena Wasserbacher
Ausstellungsaufbau /              (Praktikantin / Intern)
Art Handling
Marc-Alexandre Dumoulin           Fundraising & Sponsoring                                                   © 2020 kunsthalle wien GmbH
Marit Wolters                     Maximilian Geymüller
                                                                                                             kunsthalle wien ist die Institution
Eventmanagement                                                                                              der Stadt Wien für internationale
Gerhard Prügger                                                                                              zeitgenössische Kunst und
                                                                                                             Diskurs. / kunsthalle wien is the
                                                                                                             city of Vienna’s institution for
                                                                                                             international art and discourse.
Abiona Esther Ojo & Huda Takriti, Weaving Truths, Untangling Fictions, kunsthalle wien
karlsplatz, 2020 • Porträt / Portrait Huda Takriti (links/left), Abiona Esther Ojo (rechts/right) •
Foto / Photo kunsthalle wien
Programm                              Program
 Die Ausstellung wird                 The exhibition is complemented by an
durch ein umfangreiches               extensive event program — including
Veranstaltungsprogramm ergänzt        guided tours, workshops, panel
— geplant sind u.a. Führungen,        discussions, and the presentation of
 Workshops, Podiumsdiskussionen       the exhibition publications. Please see
sowie eine Präsentation der           kunsthalle wien’s website and social
Ausstellungspublikationen. Details    media channels for the latest dates
und aktuelle Termine finden Sie auf   and details.
der Website sowie den Social-Media-
 Kanälen der kunsthalle wien.

                                      Preisgelder gestiftet von /
                                      Prize money contributed by

kunsthalle wien                       kunsthallewien.at
karlsplatz                                       / kunsthallewien
                                      #Preis20
treitlstraße 2
1040 wien / vienna                    Eintritt frei! /
+43 1 521 89 0                        Free admission!
Sie können auch lesen