BEETHOVEN LEONORE - 16. OK TOBER 2020 ELBPHILHARMONIE GROSSER SA AL
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Mittwoch, 14. & Freitag, 16. Oktober 2020 20 Uhr | Elbphilharmonie Großer Saal MODERNE KULTUR IN EINZIGARTIGER GESTALT. Elbphilharmonie Abo 3 | 1. Konzert WELCHE VISION LUDWIG VAN BEETHOVEN: LEONORE MÖCHTEN SIE FREIBURGER BAROCKORCHESTER VERWIRKLICHEN? BIRGITTE CHRISTENSEN LEONORE PRINCIPAL SPONSOR JOSHUA ELLICOTT FLORESTAN Julius Bär ist Principal Sponsor JOHANNES WEISSER DON PIZ ARRO der Elbphilharmonie Hamburg. CHRISTIAN IMMLER ROCCO ROBIN JOHANNSEN MARZELLINE NIKOLAUS PFANNKUCH JAQUINO LEITUNG RENÉ JACOBS juliusbaer.com Ludwig van Beethoven (1770–1827) Leonore oder Der Triumph der ehelichen Liebe Oper in drei Aufzügen op. 72 / Urfassung (1805) Konzertante Aufführung in deutscher Sprache (gekürzt) keine Pause / Ende gegen 21:30 Uhr
DAS WILLKOMMEN ELBPHILHARMONIE MAGAZIN Nur eine einzige Oper hat Ludwig van Bee- thoven geschrieben – aber die hat es in sich. Darin versucht die tapfere Leonore unter dem Decknamen »Fidelio«, ihren Mann aus dem Gefängnis zu befreien. Anlässlich von Beethovens 250. Geburtstag bringt der Originalklang-Spezialist René Jacobs die von ihm favorisierte Urfassung auf die Bühne der Elbphilharmonie. Sie ist dramaturgisch schlüssiger und trägt den Namen der weiblichen Hauptfigur, »Leonore«. In der konzertanten, auf eine Corona-kompatible Dauer gekürzten Auf- führung stehen Jacobs dabei erstklassige ∙ KONZERTGLÜCK Solisten und das fulminante Freiburger Eine Liebeskummererklärung Barockorchester zur Seite. ∙ ANOUSHKA SHANKAR Am Puls der Gegenwart ∙ »WEIL ER GUT IST« Ian Bostridge über Thomas Adès und vieles mehr … Ab sofort für € 6,50 erhältlich im Elbphilharmonie Shop auf der Plaza, in der Konzertkasse der Elbphilharmonie sowie am Kiosk und im Bahnhofsbuchhandel.
DIE HANDLUNG AKT I Schon lange ist der spanische Edelmann Florestan verschwun- den, man hält ihn für tot. Seine Ehefrau Leonore vermutet jedoch, dass er vom korrupten Gefängnisverwalter Don Pizarro widerrechtlich gefangengehalten wird. Daher hat sie sich als Mann verkleidet unter dem Decknamen »Fidelio« beim Kerker- meister Rocco eingeschleust, der rechten Hand Don Pizarros. Unbeabsichtigter Nebeneffekt: Roccos Tochter Marzelline hat sich in Fidelio verliebt, was wiederum ihren früheren Favoriten Jaquino eifersüchtig macht, den Pförtner des Gefängnisses. Geschickt nutzt Fidelio/Leonore die Situation aus, um das Ver- trauen von Rocco zu stärken und so Zugang zu einem beson- ders geheimen Bereich des Gefängnisses zu erhalten, in dem sie (zu Recht) ihren Ehemann vermutet. AKT II Der Gefängnisgouverneur Don Pizarro erhält eine anonyme Warnung: Der Minister Don Fernando habe erfahren, dass in Pizarros Gefängnis Opfer willkürlicher Gewalt inhaftiert seien, und für den nächsten Tag einen unangekündigter Kontroll besuch geplant. Pizarro beschließt, Florestan zu ermorden und die Leiche verschwinden zu lassen. Er befiehlt Rocco, in der tiefsten Zisterne ein Grab auszuheben. Derweil geht Fidelios/ Leonores Plan auf, Rocco bei der Geheimaktion begleiten zu dürfen. AKT III Leonore erkennt in dem geheimnisvollen Gefangenen im tiefs- Die Schlüsselszene als Werbemotiv für Liebig Fleischextrakt (um 1900) ten Kerker ihren Ehemann Florestan und schafft es, ihm etwas Brot zuzustecken. Als Don Pizarro erscheint und ihn erdolchen will, wirft sie sich dazwischen und bedroht den Gefängnisver walter mit einer Pistole. Die Situation wird durch die Ankunft des Ministers gerettet, der die zu Unrecht eingekerkerten Gefangenen befreit und Don Pizarro vor Gericht stellen lässt. Allgemeiner Jubel.
DIE MUSIK HELDIN IN MÄNNERHOSEN Ludwig van Beethoven: Leonore Anfang 1803 trat Ludwig van Beethoven in Wien seine erste und letzte echte Liebe«) verarbeitete Bouilly eine Stelle an, seit er seine Dienstbratsche im Bonner Hoforchester hinter sich Geschichte, von der er angeblich gelassen hatte: Er wurde Residenzkomponist am Theater an der Wien. Drei selbst durch Augenzeugen erfah- Jahre zuvor hatte er mit seinem Ballett Die Geschöpfe des Prometheus die Auf- ren haben wollte: die Befreiung merksamkeit des Theatermachers Emanuel Schikaneder erregt, seines Zei- eines zu Unrecht Eingekerkerten chens Textdichter und erster »Papageno« von Mozarts Zauberflöte. Und als durch seine Frau, die sich als Mann Schikaneder die Leitung des gerade erst eingeweihten Hauses übertragen verkleidet Zutritt zum Gefängnis wurde, verpflichtete er mit Beethoven umgehend den angesagtesten New verschafft. Léonore, uraufgeführt comer der Wiener Musikszene. Dessen erstes Projekt: das Oratorium Christus 1798 in Paris in einer Vertonung von am Ölberge, das unverkennbar theatralische Züge trägt und als Vorstufe für ein Pierre Gaveaux, gehört zum Genre Opernprojekt verstanden werden kann. der sogenannten Rettungsoper, das Ludwig van Beethoven im Jahr der Premiere Mit Beginn seiner Tätigkeit bezog Beethoven eine Dienstwohnung im Theater. im nachrevolutionären Frankreich Zwar gefiel sie ihm nicht sonderlich, sodass er sich bald eine zweite Unterkunft sehr beliebt war und auch in ande- zulegte. Trotzdem lebte er lange Zeit in Gemeinschaft von Dichtern, Sängerin- ren Ländern Nachahmer fand. nen und Sängern, Orchestermusikern und anderen Künstlern. Mit ihnen pflegte Am Theater an der Wien ereigneten sich 1804 wichtige Veränderungen: Die er nicht nur täglich persönlichen Umgang, sondern erlebte sie auch auf der Leitung des Theaters ging von Schikaneder über an Peter Freiherr von Braun, Bühne und im Orchestergraben. Aus nächster Nähe beobachtete er, wie ein der bereits die beiden Hoftheater leitete und das Theater an der Wien, das Opernhaus von innen funktioniert und auf welchen Wegen eine Oper von den damals in einem Vorstadtbezirk lag, de facto zu einem weiteren Hoftheater auf- Schreibtischen der Textdichter und Komponisten auf die Bühne gelangt. wertete. Außerdem kam mit Joseph Sonnleithner ein versierter Theaterliterat Nun wurde es aber allmählich Zeit für die erste eigene Oper! Im Herbst 1803 ans Haus, der sich besonders gut auf die Übersetzung und Einrichtung von Stü- übergab Schikaneder seinem neuen Hauskomponisten das selbst verfasste cken verstand, die andernorts bereits mit Erfolg gegeben worden waren. Der Textbuch zu Vestas Feuer, einer »heroischen Oper«, die im alten Rom spielt perfekte Sparringspartner für Beethoven also. und deren weibliche Hauptperson sich einem Konflikt dadurch zu entziehen Sonnleithner übernahm von Bouilly nicht nur den dramatischen Ablauf, son- versucht, dass sie Priesterin der Göttin Vesta wird. Beethoven war nicht über- dern übersetzte viele Textzeilen beinahe wörtlich ins Deutsche. Vor allem aber zeugt. (Zurecht: Ein anderer Komponist übernahm den Job; nach der Premiere machte er aus dem französischen Schauspiel mit Gesangseinlagen ein deut- bemängelte ein Rezensent die »elende Dichtung«.) sches Singspiel, also eine Oper mit gesprochenen Dialogen, wobei der Anteil Stattdessen machte er sich notgedrungen selbst auf die Suche nach einem der Musik bedeutend höher ist als in der Vorlage. Sonnleithner lieferte daher für guten Libretto. Fündig wurde er schließlich in Frankreich, bei einem gewissen viele Nummern eigene Neudichtungen, oft wohl auf Initiative des Komponisten. Jean-Nicolas Bouilly, der eine Zeit lang auch als Verwaltungsbeamter tätig Das gilt insbesondere für das Quartett Mir ist so wunderbar, in dem die Handlung war. In seinem Stück Léonore ou L’amour conjugal (»Leonore oder die eheliche stehen bleibt und die Empfindungen der Protagonisten verdichtet erscheinen.
DIE MUSIK kommenes, ja auch ein gelungenes Werk zu sein.« Aus heutiger Sicht ist bei der Einschätzung solcher Zeugnisse aber zweierlei zu bedenken: Zum einen ist nicht immer klar, ob die Kritik das Werk selbst oder eher die speziellen Umstände der Aufführung meint. Zum anderen stießen viele Werke Beethovens bei den Zeitgenossen auf Unverständnis. Dass Beethoven mit seiner Oper einen weit höheren An spruch verfolgte als jene Werke, die das Standardrepertoire des Theaters an der Wien bildeten, konnten die Zuhörer bereits an der Ouvertüre erkennen. Statt einer auf den Theaterabend einstimmenden fröhlichen Eröffnungsmusik komponierte er Wenn der Protagonist einer Oper »Fidelio« in einer aktuellen Inszenierung von Hollywoodstar Christoph Waltz einen sinfonischen Satz, der die spieltechnischen Fertigkeiten einen Decknamen trägt, wirft das am Theater an der Wien natürlich die Frage auf, wie der des Orchesters aufs Höchste herausfordert. Titel lauten soll. In diesem Fall Jeder der drei Akte, in die Sonnleithner die Oper eingeteilt ging die Premiere als »Fidelio« hat, ist auf charakteristische Weise gestaltet. Der erste Akt über die Bühne – gegen Beetho- Die stärkste Veränderung erfährt die Figur des Gefängnisgouverneurs Don führt in die kleinbürgerliche Welt des Kerkermeisters Rocco, vens Willen. Ein Jahr später Pizarro. Bei Bouilly/Gaveaux ist er eine reine Sprechrolle, Sonnleithner und der zweite Akt wird von Don Pizarro dominiert, der die Ermor- setzte er sich nach einer ersten Umarbeitung mit seinem Titel Beethoven statten den Schurken dagegen musikalisch reich aus. Auch der Kul- dung Florestans beschließt. Hier offenbart Leonore in einer »Leonore« durch (weshalb René minationspunkt der Handlung, Leonores Selbstenttarnung in der Kerkerszene, Arie ihr Innerstes, muss aber im Duett mit Marzelline wieder Jacobs diesen Namen favorisiert). findet im französischen Original lediglich gesprochen statt; Sonnleithner schuf ihre Tarn-Identität Fidelio annehmen. Das gemeinsam ange- Die Endfassung hieß dann wieder für Beethoven die Textgrundlage zu einem fulminanten Quartett. stimmte Lob der ehelichen Treue gestaltet Beethoven als dop- »Fidelio«. Das Hin und Her zeigt Beethovens Musik entstand praktisch in der Bühnenluft des Opernhauses peltes Duett zwischen den Singstimmen sowie Solo-Violine sich auch an anderer Stelle: Beethoven schrieb gleich vier und für ein Ensemble, dessen Leistungsfähigkeit er genau kannte. Erst auf den und Solo-Cello. Der dritte Akt spielt wie bei Bouilly vollstän- verschiedene Ouvertüren. letzten Drücker gaben die Zensurbehörden das Stück frei, am 20. November dig im Kerker. Und wie in der französischen Vorlage löst sich 1805 konnte endlich die Premiere stattfinden. Der Zeitpunkt war allerdings die Spannung, ob Florestan gerettet ist oder gemeinsam mit denkbar ungünstig, denn eine Woche zuvor war Wien von französischen Truppen Leonore untergehen wird, erst mit der Ankunft des Ministers eingenommen worden. Ein großer Teil des Publikums, das eine solche Premiere Don Fernando als »deus ex machina« auf. unter normalen Umständen besucht hätte, blieb fern; die Mehrheit der weni- Im heutigen Konzert ist die Erstfassung von Beethovens gen Zuschauer, die sich doch einfanden, bestand aus französischen Soldaten, Oper in gekürzter Form zu erleben. Um die Corona-Kompa- die wahrscheinlich kein Wort verstanden. Nach zwei Wiederholungen wurden tibilität zu gewährleisten, musste die Spielzeit auf 90 Minuten die Aufführungen eingestellt. komprimiert werden. Außerdem darf kein Chor eingesetzt wer- Prompt fand die Uraufführung kritische Presseechos. Ein Rezensent urteilte: den, sodass ein Großteil des Finales entfällt. Die ursprüng »Sowohl die Melodien als auch die Charaktere vermissen, so gesucht auch lichen Konturen und Charakteristika der drei Akte samt ge manches darin ist, doch jenen glücklichen, treffenden Ausdruck der Leiden- sprochener Dialoge und den meisten Gesangsnummern schaften, der uns in Mozart’schen Werken so unwiderstehlich ergreift. Die bleiben aber trotz der Kürzungen erkennbar. Musik hat einige hübsche Stellen, aber sie ist sehr weit entfernt davon, ein voll- THOMA S SEEDORF
GESANGSTEXT ERSTER AUFZUG Duett Jaquino Marzelline Und, und wenn mir dein Jawort nicht fehlet, O weh! Er verbittert mein Leben! Dialog zwischen Marzelline und Jaquino Jaquino was meinst du? Jetzt, morgen und immer, nein, nein! Jetzt, Schätzchen, jetzt sind wir allein, Ich muss ja so hart mit ihm sein! Arie wir können vertraulich nun plaudern. Marzelline So sind wir ein Paar. Jaquino Marzelline Marzelline Du bist doch wahrhaftig von Stein, O wär’ ich schon mit dir vereint, Es wird ja nichts Wichtiges sein, Jaquino kein Wünschen, kein Bitten, geht ein. und dürfte Mann dich nennen! ich darf bei der Arbeit nicht zaudern. Wir könnten in wenigen Wochen... Ein Mädchen darf ja, was es meint, Marzelline zur Hälfte nur bekennen! Jaquino Marzelline Ich muss ja so hart mit ihm sein, Doch wenn ich nicht erröten muss Ein Wörtchen, du Trotzige, du! Recht schön, du bestimmst schon die Zeit. jetzt, immer, und immer nein, nein! ob einem warmen Herzenskuss, er hofft bei dem mindesten Schein. wenn nichts uns stört auf Erden. Marzelline (Es pocht an der Pforte) Die Hoffnung schon erfüllt die Brust So sprich nur, ich höre ja zu. Jaquino mit unaussprechlich süßer Lust; Jaquino So wirst du dich nimmer bekehren? wie glücklich will ich werden! Jaquino Zum Wetter das ewige Pochen, Was meinst du? Wenn du mir nicht freundlicher blickest, da war ich so herrlich im Gang, In Ruhe stiller Häuslichkeit so bring’ ich kein Wörtchen hervor. und immer entwischt mir der Fang! Marzelline erwach’ ich jeden Morgen, Du könntest nun geh’n! wir grüßen uns mit Zärtlichkeit, Marzelline Marzelline der Fleiß verscheucht die Sorgen. Wenn du dich nicht in mich schickest, So bin ich doch endlich befreit! Jaquino Und ist die Arbeit abgetan, verstopf ich mir vollends das Ohr. Wie macht seine Liebe mir bang, Wie? dann schleicht die holde Nacht heran, es werden die Stunden mir lang. Dich anzuseh’n willst du mir wehren? dann ruh’n wir von Beschwerden. Jaquino Auch das noch? Die Hoffnung schon erfüllt die Brust Ein Weilchen nur höre mir zu, Ich weiß, dass der Arme sich quälet, mit unaussprechlich süßer Lust; dann lass’ ich dich wieder in Ruh’. es tut mir so leid auch um ihn! Marzelline wie glücklich will ich werden! Fidelio hab’ ich gewählet, So bleibe hier steh’n! Marzelline ihn lieben ist süßer Gewinn. Dialog zwischen Rocco, Marzelline So hab’ ich denn nimmermehr Ruh’; Jaquino und Jaquino so rede, so rede nur zu! Jaquino Du hast mir so oft doch versprochen. Wo war ich? Sie sieht mich nicht an! Jaquino Marzelline Ich, ich habe zum Weib dich gewählet, Marzelline Versprochen? Nein, das geht zu weit! verstehst du? Da ist er – er fängt wieder an! Jaquino Marzelline Jaquino Zum Henker das ewige Pochen! Das ist ja doch klar! Wann wirst du das Jawort mir geben? Es könnte ja heute ja heute noch sein.
GESANGSTE X T Marzelline Durch Eintracht nur der Herzen Kanon (Quartett) So bin ich doch endlich befreit! kann man zufrieden sein, Das ist ein willkommener Klang, mit Ernst ist nicht zu scherzen, Marzelline es wurde zu Tode mir bang. drum rat’ ich euch, sagt nein. Mir ist so wunderbar, es engt das Herz mir ein; Jaquino Jaquino er liebt mich, es ist klar, Es ward ihr im Ernste schon bang; Das heißt den Satan schwärzen, ich werde glücklich sein. wer weiß, ob es mir nicht gelang. sie willigt nimmer ein. Sie scheint mir nicht zu scherzen Leonore Dialog zwischeng Marzelline, Jaquino sie sagt im Ernste nein. Wie groß ist die Gefahr! und Rocco wie schwach der Hoffnung Schein! Marzelline sie liebt mich, es ist klar, Terzett Er spricht aus meinem Herzen, o namenlose Pein! Fidelio wird mein, Rocco dann will ich ernstlich scherzen, Rocco Ein Mann ist bald genommen, dann sag’ ich nicht nein, nein! Sie liebt ihn, es ist klar, leicht nimmt man sich ein Weib, ja, Mädchen, er wird dein, doch nach dem Zeitvertreib Rocco ein gutes, junges Paar, kann bald die Reue kommen. Durch Eintracht nur der Herzen sie werden glücklich sein. Ist euch das Ja entfahren, kann man zufrieden sein, ihr Kinder, merkt euch fein, mit Ernst ist nicht zu scherzen, Jaquino dann hilft nach langen Jahren drum rat’ ich euch, sagt nein. Mir sträubt sich schon das Haar, euch nimmer das Nein, Nein! der Vater willigt ein, Jaquino mir wird so wunderbar, Jaquino Das heißt den Satan schwärzen, mir fällt kein Mittel ein. Mir soll ja nichts entfahren, sie willigt nimmer ein. bedächtlich schlag’ ich ein, Sie scheint mir nicht zu scherzen, Rocco stellt die Hochzeit von Marzelline und als wir alleine waren, sie sagt im Ernste nein. Fidelio/Leonore in Aussicht. Der nutzt das aus da sprach sie nicht nein, nein! und bittet den künftigen Schwiegervater, dass Marzelline er ihm mehr vertraut und ihn stärker in die Marzelline Er spricht aus meinem Herzen, Arbeit im Gefängnis einbezieht. Rocco berich- Mir soll es nicht entfahren, Fidelio wird mein, tet von einem Gefangenen, der schon seit zwei das Ja der langen Pein, dann will ich ernstlich scherzen, Jahren unter besonders schweren Bedingungen ich will mir Gram ersparen, dann sag’ ich nicht nein, nein! eingekerkert ist. Leonore ahnt, dass es sich ich sage jetzt nein, nein! um Florestan handelt, und bittet Rocco, ihn Dialog zwischen Marzelline, Jaquino, in das Verließ begleiten zu dürfen. Rocco Rocco Rocco und Leonore verspricht, den Gefängnisgouverneur Don Bei frischen roten Wangen Pizarro um Erlaubnis dafür zu bitten. kann man wohl leicht erglüh’n. doch lässt man sie verblüh’n, verblüht auch das Verlangen, ja, ja, auch das Verlangen.
GESANGSTE X T ZWEITER AUFZUG Rocco Rocco Marzelline O Herr! Verhungernd in den Ketten, Darüber stimmen wir nun ein. Der Gefängnisgouverneur Don Pizarro hat eine ertrug er lange Pein, eine geheime Nachricht erhalten: Der Minister Pizarro ihn töten, heißt ihn retten, Leonore habe erfahren, dass in Pizarros Gefängnis Du stehst doch an? der Dolch wird ihn befrei’n. Darüber stimm’ ich mit dir ein. Opfer willkürlicher Gewalt inhaftiert seien. Er darf nicht länger leben, Für den nächsten Tag sei ein unangekündigter sonst ist’s um mich gescheh’n. Pizarro Marzelline Besuch des Ministers geplant. Pizarro be- Pizarro sollte beben? Er sterb’ in seinen Ketten, Nur was du willst, soll stets geschehen, schließt, Florestan aus dem Weg zu räumen. Du fällst, ich werde steh’n. zu kurz war seine Pein, ich gebe deinem Willen nach. sein Tod nur kann mich retten, Und wie die Steinchen in dem Bach Duett Rocco dann werd’ ich ruhig sein. sollst du, was ich mir denke, sehen. Die Glieder fühl’ ich beben, Pizarro wie könnt’ ich das besteh’n? Jetzt, Alter, jetzt hat es Eile! Leonore Jetzt, Alter, jetzt hat es Eile! Ich nehm’ ihm nicht das Leben, Hast du mich verstanden? Dein Herz ist ja so spiegelrein, Dir wird ein Glück zu Teile, mag was da will, gescheh’n. Du gibst ein Zeichen; man kann mit dir nur glücklich sein. du wirst ein reicher Mann. Nein, Herr, das Leben nehmen, dann werd’ ich selbst vermummt Wie schmerzlich, täuschen sie zu müssen, Das geb’ ich nur daran. das ist nicht meine Pflicht. mich in den Kerker schleichen. der Himmel wird es mir verzeihen. Ein Stoß – und er verstummt! Rocco Pizarro Marzelline So sagt doch nur in Eile, Ich will mich selbst bequemen, Rocco Das Leben wird uns sanft verfließen, womit ich dienen kann. wenn Dir’s an Mut gebricht. Verhungernd in den Ketten, voll Blumen uns’re Wege sein. Nun eile rasch und munter ertrug er lange Pein, Um in der Ehe froh zu leben, Pizarro zu jenem Mann hinunter, ihn töten, heißt ihn retten, muss man vor allem treu sich sein, Du bist von kaltem Blute, du weißt ... der Dolch wird ihn befrei’n. muss nie sich Grund zum Argwohn geben ... von unverzagtem Mute durch langen Dienst geworden. Rocco Pizarro Leonore Der kaum mehr lebt Er sterb’ in seinen Ketten, Ja, Argwohn ist der Liebe Pein. Rocco und wie ein Schatten schwebt? zu kurz war seine Pein, Was soll ich? Redet! sein Tod nur kann mich retten, Marzelline Pizarro dann werd’ ich ruhig sein. Darüber stimmen wir nun ein. Pizarro Zu dem, zu dem hinab! Morden! Ich wart’ in kleiner Ferne, Dialog zwischen Leonore und Marzelline Leonore du gräbst in der Zisterne Darüber stimm’ ich mit dir ein. Rocco sehr schnell ein Grab. Duett Wie? Marzelline Rocco Marzelline Mein Vater wird mit dir und mir Pizarro Und dann? Und dann? Um in der Ehe froh zu leben, sein Alter innig froh verleben; Höre mich nur an! muss man vor allem treu sich sein, und, und sind wir einmal unser vier, Du bebst? Bist du ein Mann? Pizarro muss nie sich Grund zum Argwohn geben. o, das wird Himmelswonne geben. Wir dürfen gar nicht säumen, Dann werd’ ich selbst vermummt dem Staate liegt daran, mich in den Kerker schleichen. Leonore Leonore den bösen Untertan Ein Stoß – und er verstummt! Ja, Argwohn ist der Ehe Pein. O mag dir diese Freude werden. schnell aus dem Weg zu räumen.
GESANGSTE X T Marzelline DRITTER AUFZUG Terzett Florestan Mein Vater sagt, es gibt auf Erden O Dank dir, Dank! nichts süß’res, keine größ’re Lust, Introduktion und Arie Florestan Euch werde Lohn in bessern Welten, als ich zuerst ihn Vater nannte, Euch werde Lohn in bessern Welten, der Himmel hat euch mir geschickt. da musst’ er weinen und es brannte Florestan der Himmel hat euch mir geschickt. wie Glut die Freud’ in seiner Brust. Gott! Welch Dunkel hier! O grauenvolle Stille! O Dank, ihr habt mich süß erquickt, Leonore Öd ist es um mich her! ich kann die Wohltat nicht vergelten. Wie zieht er mich so mächtig an, Leonore Nichts, ach nichts lebet außer mir. o wenn ich ihn befreien kann. Auch du wirst einst so glücklich sein O schwere Prüfung! Rocco Du armer, du armer Mann! und dich des Mutternamens freuen. Doch gerecht ist Gottes Wille! Ich labt ihn gern, den armen Mann, Wie schmerzlich, täuschen sie zu müssen, Ich murre nicht! es ist ja bald um ihn getan. Rocco der Himmel wird es mir verzeihen. Das Maß der Leiden steht bei dir! Ich labt ihn gern, den armen Mann, Leonore es ist ja bald um ihn getan. Marzelline In des Lebens Frühlingstagen Wie zieht er mich so mächtig an, Der arme Mann, der arme Mann, Das Leben wird uns sanft verfließen, ist das Glück von mir gefloh’n! o wenn ich ihn befreien kann. es ist ja bald um ihn getan. voll Blumen uns’re Wege sein. Wahrheit wagt’ ich kühn zu sagen und die Ketten sind mein Lohn. Florestan Florestan Dialog zwischen Marzelline und Leonore Er scheint gerührt, der gute Mann, O dass ich euch nicht lohnen kann! Willig duld’ ich alle Schmerzen, o wenn ich ihn gewinnen kann! O Dank! Ich kann die Wohltat nicht vergelten. Rezitativ und Arie ende schmählich meine Bahn; süßer Trost in meinem Herzen: Leonore Leonore Leonore meine Pflicht hab ich getan. Dies Stückchen Brot, ja, seit zwei Tagen O mehr als ich ertragen kann! Ach, brich noch nicht, du mattes Herz! trag ich es immer schon bei mir. Du armer Mann! Du armer Mann! Du hast in Schreckenstagen Ach, es waren schöne Tage, mit jedem Schlag ja neuen Schmerz als mein Blick an deinem hing, Rocco Rocco und bange Angst ertragen. als ich dich mit frohem Schlage Ich möchte gern, doch sag ich dir, Es ist ja bald um ihn getan. Ach, brich noch nicht, du mattes Herz! meines Herzens fest umfing. das hieße wirklich zu viel wagen. Der arme Mann! Der arme Mann! Komm, Hoffnung, lass den letzten Stern Mild’re, Liebe, deine Klage, Leonore Dialog zwischen Rocco, Leonore, der Müden nicht erbleichen! wandle ruhig deine Bahn, Ihr labtet gern den armen Mann. Florestan und Pizarro Erhell ihr Ziel, sei’s noch so fern, sage deinem Herzen, sage: die Liebe wird’s erreichen. Florestan hat recht getan. Rocco Das geht nicht an, das geht nicht an! O du, für den ich alles trug, Rocco und Fidelio betreten den Kerker und könnt’ ich zur Stelle dringen, beginnen damit, Florestans Grab auszuheben. Leonore wo Bosheit dich in Fesseln schlug, Es ist ja bald um ihn getan. und süßen Trost dir bringen! Dialog zwischen Leonore, Rocco und Florestan Rocco Ich folg’ dem innern Triebe, So sei es, so sei’s, du kannst es wagen. ich wanke nicht, mich stärkt die Pflicht Leonore der treuen Gattenliebe. Da nimm das Brot, du armer Mann!
GESANGSTE X T Quartett Rocco Leonore Rocco Halt ein, halt ein! Ich trotze seiner Wut! O fürchterliche Stunde! Pizarro Verderben ihm! O, Gott, was wartet mein? Er sterbe! Pizarro Der Tod, der Tod sei dir geschworen, Ich will nicht mehr im Bunde Doch er soll erst wissen, Wahnsinniger! Er, er soll bestrafet sein! durchbohren musst mit diesem Wüt’rich sein. wer ihm sein stolzes Herz zerfleischt. du erst diese Brust! Der Rache Dunkel sei zerrissen Leonore Dialog zwischen Pizarro, Rocco, sieh her, du hast mich nicht getäuscht! Töt’ erst sein Weib! Pizarro dringt mit dem Dolch auf sie ein, Leonore und Florestan Pizarro, den du stürzen wolltest, doch Leonore zieht eine Pistole. Pizarro, den du fürchten solltest, Pizarro Rezitativ und Duett steht nun als Rächer hier! Sein Weib? Noch einen Laut, und du bist tot! Florestan Florestan Rocco Trompeten kündigen die Ankunft des Ich kann mich noch nicht fassen, Ein Mörder steht vor mir! Sein Weib? Ministers an, der das Gefängnis inspiziert. zu denken wag’ ich’s kaum, sie hat mich nicht verlassen, Pizarro Florestan Ach, du bist gerettet, großer Gott! o nein, es war kein Traum. Noch einmal ruf’ ich dir, Mein Weib? Sie war’s, sie ist’s, dort sank sie hin! was du getan zurück, Florestan O Gott! Sie scheint sich kaum zu regen! nur noch ein Augenblick, Leonore Ach, ich bin gerettet, großer Gott! Weh mir, dass ich gefesselt bin! und dieser Dolch. Ja, sieh hier Leonore! Mein Herz erliegt so vielen Schlägen! Pizarro O Leonore! Leonore Florestan Ha! ha, der Minister, Höll’ und Tod! Zurück! Zurück! Leonore! Leonore Rocco Gebt, ach gebt ihn mir! Florestan Leonore O, was ist das? Gerechter Gott! O Gott! Ich bin sein Weib, Florestan geschworen hab ich ihm Trost, Leonore Ha, sie ist’s! Rocco Verderben dir! So schlägt der Rache Stunde, O Gott! Sie ruft nach mir! Was soll? du sollst gerettet sein! Geliebtes Weib! Florestan Die Liebe wird im Bunde Leonore Vor Freude starrt mein Blut! mit Mute dich befrei’n. Leonore Durchbohren, durchbohren O helft, o helft ihn retten! musst du erst diese Brust, Rocco Florestan der Tod sei dir geschworen Mir starrt vor Angst mein Blut! So schlägt der Rache Stunde, Florestan für deine Mörderlust! ich soll gerettet sein! Sieh’ Florestan, sieh’ seine Ketten, Pizarro Die Liebe wird im Bunde sieh’, Leonore, den Gemahl! Pizarro Welch’ unerhörter Mut! mit Mute mich befrei’n. Wahnsinniger! Ha, soll ich vor einem Weibe beben? Leonore So opfr’ ich beide meinem Grimm; Pizarro Was hör ich? Leonore geteilt hast du mit ihm das Leben, Verflucht sei diese Stunde, Welch süßer Schall? Der Tod sei dir geschworen so teile nun den Tod mit ihm! die Heuchler spotten mein. für deine Mörderlust! Verzweiflung wird im Bunde mit meiner Rache sein!
GESANGSTE X T Florestan Leonore Sie ist’s! O himmlisches Entzücken! Ich bin’s! Komm, lass an dieses Herz dich drücken, o Leonore, komm zu mir! Beide O himmlisches Entzücken! Leonore Komm, lass an dieses Herz dich drücken! Er ist’s! Er ist’s! Ich bin bei dir. Florestan Leonore! Beide O namenlose Freude! Leonore Florestan! BEETHOVEN-ZYKLUS Leonore LE CONCERT DES NATIONS Mein Mann an meiner Brust! Beide O namenlose Freude! Florestan Nach unnennbarer Leiden, JORDI SAVALL Mein Weib an meiner Brust! so übergroße Lust. Mein Mann (mein Weib) an meiner Brust! Beide O Dank dir Gott, für diese Lust! Nach unnennbarer Leiden so übergroße Lust. Volk und Wachen stürmen das Gefängnis. 17.10.2020 | 16 UHR SINFONIEN 1 & 2 Der Minister Don Fernando lässt Florestan Leonore die Ketten lösen und übergibt Pizarro der 17.10.2020 | 20 UHR SINFONIEN 2 & 4 Du wieder nun in meinen Armen! Gerichtsbarkeit des Königs. Alle stimmen 18.10.2020 | 16 UHR SINFONIEN 6 & 7 gemeinsam das Lob der Gattenliebe an. 18.10.2020 | 20 UHR SINFONIEN 6 & 7 Florestan O Gott, wie groß ist dein Erbarmen, LAEISZHALLE © David Ignaszewski Leonore GROSSER SAAL Du wieder nun in meinen Armen! TICKETS 040 357 666 66 WWW.ELBPHILHARMONIE.DE Florestan O Gott, wie groß ist dein Erbarmen, O Dank dir, Gott, für diese Lust! Beide O Dank dir, Gott, für diese Lust! Mein Mann (mein Weib) an meiner Brust! Florestan Du bist’s!
DIE KÜNSTLER »Die Mozart-Opernserie von René Jacobs gehört zu den auf- gezeichneten Wundern unserer Zeit«, staunte das weltweit angesehene Musikmagazin Gramophone. Mit mehr als 250 Auf- nahmen und einer intensiven Karriere als Sänger, Dirigent, DIRIGENT RENÉ JACOBS Forscher und Lehrer ist René Jacobs eine herausragende Figur im Bereich der barocken und klassischen Vokalmusik. Seine frühe musikalische Ausbildung erhielt er als Sänger knabe in seiner Geburtsstadt Gent. Seine Liebe zu vergange- nen Epochen führte ihn zuerst zum Studium der klassischen Philologie, doch bald entdeckte der leidenschaftliche Sänger die Alte Musik für sich. Als Countertenor spezialisierte er sich auf Barockmusik und wurde bald zu einem der prominentesten Sänger seiner Zeit. 1977 gründete er das Ensemble »Concerto Vocale«, erkundete vokale Kammermusik sowie das Opern repertoire des 17. Jahrhunderts und brachte etliche Aufnahmen heraus, viele davon preisgekrönte Weltpremieren. Als Operndirigent gab René Jacobs 1983 sein Debüt mit Antonio Cestis Orontea bei den Innsbrucker Festwochen der Alten Musik, denen er von 1996 bis 2009 als Künstlerischer Leiter vorstand. Eine langjährige Zusammenarbeit verbindet ihn mit der Berliner Staatsoper Unter den Linden (seit 1992), dem Theater an der Wien (seit 2006), dem Théâtre Royal de la Monnaie in Brüssel und mit anderen internationalen Bühnen in Europa, den USA und Asien. Nach und nach erweiterte der Diri- gent sein Repertoire vom Frühbarock bis hin zu Rossini. Pio- niergeist und ein fundiertes Studium der historischen Quellen zeichnen seine Arbeit als Dirigent aus und führen zu frischen und gewagten Interpretationen. Beispiel hierfür sind Jacobs’ Einspielungen von Mozart-Opern. Neben der umfangreichen Operntätigkeit spielen geistliche Musik und Oratorien eine wichtige Rolle für den Dirigenten. Auch die Einspielung von Mozarts Requiem begeisterte die Kritik. Jüngste CD-Neuerscheinungen sind Beethovens Missa solemnis und Franz Schuberts Sinfonien als Fortsetzung einer Gesamtaufnahme. Auch die Oper Leonore ist kürzlich als Mitschnitt erschienen. Für seine Leistungen wurde René Jacobs zum Ehrendoktor der Universität Gent ernannt.
DIE KÜNSTLER BIRGITTE CHRISTENSEN LEONORE JOSHUA ELLICOTT FLORESTAN Einen »seraphisch leuchtenden Sopran« attestiert die taz der »Aus einer exzellenten Besetzung noch herausragend« lobte norwegischen Sopranistin Birgitte Christensen. Sie studierte die New York Times den lyrischen Tenor Joshua Ellicott anläss- in Oslo, bevor sie als Ensemblemitglied ans Opernhaus in lich einer Aufführung von Alban Bergs Wozzeck im Lincoln Cen- Innsbruck ging und von dort bald weiter an die großen Bühnen ter. Nach Henry Purcells The Fairy Queen unter der Leitung Europas verpflichtet wurde. von Nikolaus Harnoncourt schwärmte die Wiener Zeitung: »ein Das weitgefächerte Repertoire der Sängerin reicht vom Pracht-Tenor«. Barock bis zur Gegenwart und umfasst Titelrollen wie Claudio Geboren in Manchester, studierte er in York und an der Monteverdis L’incoronazione di Poppea, Georg Friedrich Hän- Guildhall School of Music and Drama in London. Seinen inter- dels Alcina, Joseph Haydns Armida sowie die Partie der Donna nationalen Durchbruch feierte Ellicott bei einem internationa- Anna in Mozarts Don Giovanni, Elisabetta in Giuseppe Verdis len Gesangswettbewerb in den Niederlanden, als er vier von Don Carlos und Helena in Benjamin Brittens A Midsummer insgesamt neun Preisen errang. Night’s Dream. Damit tritt sie an den großen internationalen Eine besondere Affinität besitzt Joshua Ellicott zu den Wer- Opernhäusern und Festivals auf, darunter die Opéra National ken Johann Sebastian Bachs, Georg Friedrich Händels und de Paris, die Staatsoper Berlin, die Semperoper Dresden, das Claudio Monteverdis. Hier arbeitet der Sänger regelmäßig mit Bolschoi-Theater in Moskau und die Innsbrucker Festwochen Spezialisten der Alten Musik zusammen, darunter Sir Roger der Alten Musik. Regelmäßig arbeitet die Sopranistin mit Diri- Norrington, Paul McCreesh und Emmanuelle Haїm. genten wie Fabio Biondi, Teodor Currentzis und Ádám Fischer. Joshua Ellicotts Repertoire umfasst aber ebenso Werke der Im vergangenen Jahr verkörperte die Norwegerin in ihrem Klassik, Romantik und Gegenwart. So sang er in Richard Wag- Heimatland Verdis Titelheldin Aida an der Oscarsborg Opera. ners Parsifal und Tristan und Isolde unter Größen wie Daniel Unter René Jacobs interpretierte Birgitte Christensen 2019 die Harding und Esa-Pekka Salonen. Highlights vergangener Figur der Eva in Alessandro Scarlattis Oratorium Il primo omi- Spielzeiten waren unter anderem die britische Premiere von cidio an der Opéra National de Paris, an der Staatsoper Berlin George Walkers Lilacs mit dem BBC Philharmonic und Hän- und am Concertgebouw Amsterdam. dels Messiah mit dem New York Philharmonic.
DIE KÜNSTLER ROBIN JOHANNSEN MARZELLINE JOHANNES WEISSER NIKOLAUS PFANNKUCH DON PIZ ARRO CHRISTIAN IMMLER Die in Berlin wohnende US-amerikanische Sopranistin Robin Johannsen begann ihre Kar- JAQUINO ROCCO Der norwegische Bariton Johannes W eisser riere an der Deutschen Oper Berlin. Seitdem Der in Oberbayern geborene Tenor Nikolaus studier te in Kopenhagen und debütier te Christian Immler studierte in seiner Heimat- trat sie auf den großen internationalen Büh- Pfannkuch studierte in Freiburg im Breisgau. bereits im Alter von 23 Jahren an der Oper stadt München, in Franfurt sowie an der Lon- nen auf, etwa der Philharmonie de Paris und Es folgten Engagements am Hessischen Oslo und an der Komischen Oper Berlin. Seit- doner Guildhall School of Music and Drama. In der Berliner Philharmonie, im Concertgebouw Staatstheater, dem Theater Freiburg, dem dem arbeitet er mit namhaften Dirigenten den vergangenen zehn Jahren baute sich der Amsterdam und Festspielhaus Baden-Baden, Badischen Staatstheater Karlsruhe und bei wie Kirill Petrenko, Herbert Blomstedt, Marc Bariton eine internationale Karriere auf, die im Théâtre de la Monnaie und der New Yor- den Osterfestspielen Baden-Baden gemein- Minkowski, Ingo Metzmacher, Philippe Her- ihn von Europa über die USA bis nach Japan ker Carnegie Hall sowie bei den Bayreuther sam mit den Berliner Philharmonikern. Seit reweghe und Trevor Pinnock. Er war Gast an führte. In Konzerten arbeitete Christian Imm- Festspielen. der Saison 2018/2019 ist der Sänger Mitglied der Berliner Staatsoper, dem Teatro Real Mad- ler mit Dirigenten wie Nikolaus Harnoncourt, Gleichermaßen auf Klassik wie auf Barock im Chor des Bayerischen Rundfunks. rid, dem Théâtre Royal de la Monnaie in Brüs- Marc Minkowski, Jordi Savall, Philippe Her- spezialisiert, ist Robin Johannsen ein regel- Neben dem Liedgesang und der Oper haben sel, dem Théâtre des Champs-Elysées in Paris reweghe, Kent Nagano und William Christie. mäßiger Gast bei Alte-Musik-Ensembles wie Oratorien einen hohen Stellenwert in Nikolaus und dem Festspielhaus Baden-Baden. Gern gesehener Gast ist er bei renommier- der Akademie für Alte Musik Berlin und Con- Pfannkuchs Repertoire. Darunter finden sich Besondere Höhepunkte der letzten Jahre ten Festivals, darunter die Salzburger Fest- certo Köln. Dabei arbeitete sie mit Dirigenten Werke wie Georg Friedrich Händels Messias waren Brahms Vier ernste Gesänge bei den spiele, das Festival d΄Aix-en-Provence und die wie Teodor Currentzis, Ottavio Dantone, Ales- und Saul, Joseph Haydns Die Schöpfung und Dresdner Musikfestspielen, Beethovens Missa BBC Proms. sandro De Marchi und Christian Thielemann. Die Jahreszeiten, Felix Mendelssohns Elias und solemnis beim MDR-Musiksommer und Bachs Die großen Konstanten in Christian Immlers Eine enge Zusammenarbeit verbindet die Lobgesang, Reinhard Keisers Markus-Passion Matthäus-Passion mit dem Orchestre National Repertoire sind Monteverdi, Händel, Mozart, Sängerin insbesondere mit René Jacobs und sowie Johann Sebastian Bachs Weihnachtsora- de France. Bereits mehrfach arbeitete Johan- Haydn und Mendelssohn. Über 50 CD-Einspie- dem Freiburger Barockorchester, mit denen torium, seine Passionen und Kantaten. nes Weisser mit René Jacobs und dem Frei- lungen belegen seine Arbeit und wurden viel- gemeinsam sie bereits zahlreiche Werke auf- Zusammen mit dem Freiburger Barock burger Barockorchester zusammen: so inter- fach ausgezeichnet, unter anderem mit dem führte und einspielte. Für die Interpretation orchester unter Leitung von René Jacobs sang pretierte er auf einer Tournee die Titelrolle von Echo Klassik, dem Diapason d’Or und dem der Konstanze auf der CD-Einspielung von Pfannkuch beim George Enescu Festival 2019 Mozarts Don Giovanni und sang in Beethovens Diamant d’Opéra. Mozarts Die Entführung aus dem Serail unter in Bukarest bereits in Beethovens Leonore und Missa solemnis. René Jacobs erhielt Robin Johannsen den Edi- der Missa Solemnis. son Classical Music Award.
DIE KÜNSTLER FREIBURGER BAROCKORCHESTER Das Freiburger Barockorchester (FBO) zählt zu den führenden Ensembles der genten. Bei Opernaufführungen oder Orchesterwerken in gro- historisch informierten Aufführungspraxis. Seit mehr als 30 Jahren prägt es ßer Besetzung arbeitet das Ensemble allerdings gern mit nam- das internationale Musikleben und setzt mit seinen Konzerten und Einspielun- haften Dirigenten wie Pablo Heras-C asado, Sir Simon Rattle gen musikalische Maßstäbe. und Teodor Currentzis zusammen. Eine besonders inten- In einer Silvesternacht kam einigen Freiburger Musikstudenten die Idee, sive musikalische Freundschaft verbindet das FBO mit René Musik so zu spielen, wie sie in ihrer Entstehungszeit geklungen hatte. Tatsäch- Jacobs, mit dem man sich mit großem Erfolg den Opern von lich setzten sie ihre Vorsätze in die Tat um und gründeten 1987 das FBO. Schnell Wolfgang Amadeus Mozart sowie Oratorien aus Barock und avancierte das Ensemble zu einem der international gefragtesten Orchester auf Klassik widmet. historischen Instrumenten. Heute gastiert es regelmäßig an Konzerthäusern Die künstlerischen Leiter des FBO sind Gottfried von der wie der Berliner Philharmonie, der Londoner Wigmore Hall, dem Lincoln Center Goltz (Violine) und Kristian Bezuidenhout (Hammerklavier). in New York, dem Concertgebouw Amsterdam und der Philharmonie de Paris. Beide Künstler treten auch als Solisten auf. Ferner arbeitet Konzerttourneen führten das FBO auf alle Kontinente. Zugleich unterhält es das Ensemble mit renommierten Instrumentalisten und Vokal- eigene Abonnementreihen in Freiburg, Stuttgart und Berlin und ist Gast bei solisten zusammen, darunter Violinistin Isabelle Faust, Coun- Musikfestivals wie den Salzburger Festspielen, dem Tanglewood Festival in tertenor Philippe Jaroussky, Bariton Christian Gerhaher und den USA oder bei den Innsbrucker Festwochen der Alten Musik. Pianist Alexander Melnikov. Das Kernrepertoire des Orchesters ist die Musik des Barock und der Klassik, Die CD-Einspielungen sind mit einer Vielzahl an Preisen doch immer wieder führt das FBO auch die Musik der Romantik auf, besonders und Auszeichnungen dekoriert, darunter mehrere Echo Klas- Werke von Felix Mendelssohn Bartholdy und Robert Schumann. Im Sinne der sik sowie Nominierungen für den Grammy und den Preis der historisch informierten Aufführungspraxis konzertiert das FBO meist ohne Diri- Deutschen Schallplattenkritik.
Es ist das Besondere, BESETZUNG das Wellen schlägt. VIOLINE I FLÖTE HORN Anne Katharina Schreiber* Daniela Lieb Gijs Laceulle Martina Graulich Susanne Kaiser Fabio Forgiarini Péter Barczi Renske Wijma Joosten Ellée OBOE Nicolas Roudier Eva Miribung Ann-Kathrin Brüggemann Lotta Suvanto Bettina Simon TROMPETE Hannah Visser Jaroslav Roucek Judith von der Goltz KLARINETTE Almut Rux Lorenzo Coppola Pavel Janecek VIOLINE II Vincenzo Casale Christa Kittel POSAUNE Brigitte Täubl FAGOTT Robert Schlegl Éva Borhi Jani Sunnaborg Justin Clark Irina Granovskaya Josep Casadella Keal Couper Jörn-Sebastian Kuhlmann Lea Schwamm KONTRAFAGOTT PAUKE Pol Centelles Charlie Fischer VIOLA Ulrike Kaufmann Lucie Chionchini * Konzertmeisterin Lothar Haass Jean-Marc Haddad Chloé Parisot VIOLONCELLO Guido Larisch Stefan Mühleisen Annekatrin Beller Philine Lembeck Der offizielle Weinpartner KONTRABASS James Munro der Elbphilharmonie Miriam Shalinsky Niklas Sprenger Mehr Infos unter: hawesko.de/elphi
TIPP FEEN UND GÖTTER WIR DANKEN UNSEREN PARTNERN Die »historisch informierte Aufführungspraxis«, wie sie René Jacobs und Ensembles wie das FBO mit ihren authentischen Spielweisen geprägt haben, ist längst zu einer eigenen, quick- PRINCIPAL SPONSORS PRODUCT SPONSORS FÖRDERSTIFTUNGEN lebendigen Szene avanciert. Zu den jüngsten Vertretern zählt Montblanc Coca-Cola Körber-Stiftung das britische Ensemble Solomon’s Knot, das sowohl Vokalisten SAP Hawesko Hans-Otto und als auch Instrumentalisten vereint. In die Laeiszhalle kommt es Julius Bär Lavazza Engelke Schümann Stiftung Deutsche Telekom Meßmer Haspa Musik Stiftung nun mit Henry Purcells The Fairy Queen – der Bühnenmusik zu Ricola Hubertus Wald Stiftung Shakespeares Sommernachtstraum, jene zwischen Illusion und Ruinart G. u. L. Powalla Bunny’s Stiftung Wirklichkeit schwebende Fantasiewelt mit Feen und Göttern. HAUPTFÖRDERER Störtebeker Cyril & Jutta A. Palmer Stiftung INTERNATIONALES Mara & Holger Cassens Stiftung MUSIKFEST HAMBURG Programm Kreatives Europa 26. Oktober 2020 | Laeiszhalle | Solomon’s Knot CLASSIC SPONSORS der Europäischen Union Kühne-Stiftung Aurubis Bankhaus Berenberg Commerzbank AG STIFTUNG DZ HYP ELBPHILHARMONIE Edekabank GALENpharma Hamburg Commercial Bank FREUNDESKREIS Hamburger Feuerkasse ELBPHILHARMONIE Hamburger Sparkasse + LAEISZHALLE E.V. Es ist nicht gestattet, während des Konzerts zu filmen oder zu fotografieren. Hamburger Volksbank IMPRESSUM HanseMerkur Herausgeber: HamburgMusik gGmbH Jyske Bank A /S Geschäftsführung: Christoph Lieben-Seutter (Generalintendant), Jochen Margedant KRAVAG-Versicherungen Redaktion: Clemens Matuschek, Simon Chlosta, Laura Etspüler, Janna Berit Heider Wall GmbH Lektorat: Reinhard Helling M.M.Warburg & CO Gestaltung: breeder typo – alatur, musialczyk, reitemeyer Druck: Flyer-Druck.de Gedruckt auf FSC-zertifiziertem Papier ELBPHILHARMONIE Anzeigen: Antje Sievert, +49 40 450 698 03, antje.sievert@kultur-anzeigen.com CIRCLE BILDNACHWEIS Fidelio / Liebig Fleischextrakt (unbezeichnet); Ludwig van Beethoven: Gemälde von Joseph Willibrord Mähler (1805); Fidelio-Inszenierung von Christoph Waltz (Monika Rittershaus / Theater an der Wien): René Jacobs (Philippe Matsas); Birgitte Christensen (Artefakt); Joshua Ellicott (Sane Seven); Johannes Weisser (Frederik Arff); Christian Immler (Marco Borggreve); Robin Johannsen (Tatjana Dachsel); Nikolaus Pfannkuch (Steffen Schwendner); Freiburger Barockorchester (Britt Schilling); Solomon’s Knot (Gerard Collett)
W W W.ELBPHILHARMONIE.DE
Sie können auch lesen