BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.

Die Seite wird erstellt Merlin Mertens
 
WEITER LESEN
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
BGI Markt + Trend
AUSGABE IPM 2020
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
EUR           FLEURS
         EUR                       FLEURS
                  Langer Atem mit frischem Wind!

r
r
r
r
                                                                     Nach
                                                     ha
                                                     sei
                                                        l
                                                         t
                                                          t i

Besuchen Sie uns auf unserem neuen Messestand
                                                             2
                                                              g
                                                               0
                                                                e Pr
                                                                 10

am gewohnten Standort in Halle 1, Stand E31.
                                                                     o

Unser internationales Team berät Sie professionell
                                                                       d ukte

und länderspezifisch. | www.eurofleurs.de
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
04
                                                               Vorwort
                                                               Preface

                                                                                     06
                                                                          Marktinformationen 2019
                                                                          Market information 2019

                                   44
                                BGI Mitglieder
                                BGI members

Impressum // Imprint
Herausgeber: BGI Service UG · Carl-Kühne-Straße 2 · D-47638 Straelen-Herongen
Telefon: +49 (0) 2839 5682-732 · Fax: +49 (0) 2839 5682-733 · E-Mail: info@bgi-service.de · Web: www.bgi-ev.de
Verantwortlich für den Inhalt: Frank Zeiler (BGI e.V.) · Redaktion: Andrea Kirchhoff (BGI Service UG)
Design: RIDDER WERKE · Auflage: 1.500 Exemplare

                                                                                                                 02 | 03
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
Vorwort // Preface

           Liebe Leserinnen
           und Leser,                                                 Dear Readers,
           wir freuen uns, Ihnen mit dieser umfangreichen BGI         We are delighted to be able to offer you, with this com-
           Markt + Trend Ausgabe 2020 voller Zahlen und Fakten,       prehensive BGI Markets + Trends 2020 edition full of facts
           eine fundierte Grundlage für einen strategischen Blick     and figures, a sound basis for a strategic look at the green
           auf die grüne Branche zu bieten.                           industry.

           Gestiegene Dynamik                                         Increasingly dynamic
           Das vergangene Jahr hat gezeigt, wie dynamisch ge-         The past year has shown just how dynamically social
           sellschaftliche Entwicklungen voranschreiten und sich      developments are capable of progressing and affecting
           auf unsere Branche auswirken können. Seit vielen Jah-      our industry. We have been talking about sustainability
           ren sprechen wir über Nachhaltigkeit und Transparenz,      and transparency for many years, but never before has
           doch noch nie war die Diskussionen über die Auswir-        the discussion about the consequences of producing and
           kungen von Produktion und Handel grüner Produkte so        trading in green products been so intense. What approa-
           drängend. Welche Ansätze und Antworten haben wir in        ches and answers do we have in relation to global issues,
           Bezug auf globale Themen vom CO2-Fußabdruck, über          ranging from carbon footprints and avoiding plastic to
           die Plastikvermeidung bis zu Torfersatz? Wie sensibel      the use of peat substitutes? How sensitive are we in our
           gehen wir mit dem Thema Menschenrechte um, und             handling of human rights issues, and how do we relate
           wie stehen wir zu unserem Produkt selbst und der Wert-     to the products themselves, and to the value creation we
           schöpfung, die wir damit erzielen?                         achieve with them?

           Leistungsfähigkeit kommunizieren                           Communicating efficiency
           Dass sich auch ein niedriges Preisniveau oft betriebs-     We have learned that low pricing levels can often also be
           wirtschaftlich darstellen lässt, haben wir gelernt, dass   economically viable. However, it is essential to commu-
           ein solcher Preis aber im Hinblick auf die Anforderungen   nicate that such prices cannot be maintained, given the
           an eine nachhaltige Produktion und Vermarktung nicht       need for sustainable production and marketing, just as it
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
haltbar ist, gilt es genauso deutlich zu kommunizieren,       is essential to communicate the exceptional performance
wie die herausragende Leistung, die unsere Branche im         our industry is already delivering both for people and for
Hinblick auf Mensch und Umwelt bereits jetzt bietet. Die      the environment. Public awareness of the positive effects
Wahrnehmung in der Öffentlichkeit für die positiven Effek-    of our products is increasing. But only through trans-
te unserer Produkte nimmt zu. Doch nur durch Transpa-         parency and traceable actions will the industry succeed
renz und nachvollziehbares Handeln wird es der Branche        in winning over increasingly sensitive consumers of
gelingen, sensibilisierte Konsumenten und vor allem die       flowers and plants, and in particular the younger genera-
junge Generation für Blumen und Pflanzen zu gewinnen.         tion.

Handeln erfordert Haltung                                     Action demands a clear stance
Als Verband sieht sich der BGI mehr denn je in der Pflicht    As an association, and now more than ever, BGI finds it-
als vorausschauende Plattform zu agieren, und eine            self obliged to act as a forward-looking platform in or-
Haltung zu den Herausforderungen der Zeit weiterzu-           der to develop and assume a clear stance in relation to
entwickeln und einzunehmen. Unser Verbandstag 2019            the challenges of our times. This was made clear at our
unter dem Motto „Allianzen bilden“ hat dies deutlich          association conference 2019, under the motto “Forming
gemacht. Die Diskussion mit Branchenvertretern und            alliances”. The discussion with industry representatives
-kritikern hat gezeigt, im Diskurs können wir voneinander     and critics showed that debate allows us to learn from
lernen und Potenziale ausloten. Allianzen können dabei        one another and identify potential. The alliances in ques-
vom Gedankenaustausch bis zur engen Zusammen-                 tion can range from sharing ideas to close partnerships in
arbeit in der Wertschöpfungskette reichen.                    the value chain.

55 Jahre BGI                                                  55 years of BGI
In diesem Sinne vertritt seit jetzt 55 Jahren der BGI seine   In this respect, BGI has been representing its members on
Mitglieder auf politischer Ebene und in der Öffentlich-       the political and public stages for 55 years. It promotes
keit. Er fördert die nationale, internationale und interne    national, international and internal networking, and has
Vernetzung und bietet immer wieder Foren für einen            always offered forums for a regular exchange of ideas.
regelmäßigen Austausch. Durch Beiträge zur strategi-          Through contributions to strategic opinion-making
schen Meinungsbildung, der dem BGI angehörenden               amongst the BGI member companies, we also want to
Unternehmen, wollen wir auch weiterhin gezielt an der         continue our targeted involvement in developing future
Entwicklung von Zukunftsstrategien und Perspektiven           strategies and prospects for the wholesale industry.
für den Großhandel mitwirken.
                                                              We look forward to being your partner in this dialo-
Wir freuen uns darauf Ihr Dialogpartner zu sein und laden     gue, and invite you to actively accompany us with your
Sie ein, uns mit Ihren Gedanken und Meinungen aktiv zu        thoughts and views.
begleiten.

Norbert Engler                                                Frank Zeiler
Vorsitzender / Chairman                                       Geschäftsführer / Managing Director

                                                                                                                           04 | 05
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

         Deutschland: Konsumentenmarkt
         für Blumen und Zierpflanzen 2019
        Germany: Consumer’s Market for
      Flowers and Ornamental Plants 2019
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
Markt 2019 wächst deutlich                                   Significant market growth in 2019
Auch im Jahr 2019 konnte der Markt für Blumen & Zier-        The market for flowers and ornamental plants continued
pflanzen wachsen. Nach Schätzungen der Agrarmarkt            to grow in 2019. According to estimates of the Agrarmarkt
Informations-Gesellschaft (AMI) auf Basis der ersten         Informations-Gesellschaft (AMI) based on the first nine
neun Monate des Jahres 2019 wächst das Marktvolumen          months of 2019, the market volume is growing by 2.7% to
um 2,7 % auf 8,9 Mrd. EUR (zu Einzelhandelspreisen).         EUR 8.9 billion (based on retail prices).

Über nahezu alle Produktbereiche hinweg profitierte          The market has benefited from increased consumer spen-
der Markt von gestiegenen Verbraucherausgaben. Hin-          ding across almost all product areas. Furthermore, there
zu kommt eine verbesserte Datengrundlage, welche die         has been an improvement in the data basis, which pre-
Aufteilung der Ausgaben privater und institutioneller        sents the distribution of private and institutional consu-
Verbraucher genauer darstellt als in vorhergehenden          mer spending more accurately than in previous publica-
Publikationen.                                               tions.

Sowohl Gartenpflanzen als auch Schnittblumen lagen           In 2019, the figures for garden plants and cut flowers were
2019 mit jeweils 4,7 % respektive 2,7 % über ihrem Vor-      4.7% and 2.7% higher, respectively, compared to the pre-
jahresergebnis. Bei den Gartenpflanzen kommt hier vor        vious year’s result. In the case of garden plants, the main
allem das starke Wachstum im Teilmarkt der Gehölze zu        factor here is the strong growth in the submarket of trees
tragen. Nach einem rückläufigen Vorjahr stieg das Markt-     and shrubs. After a decline in the previous year, the market
volumen um 2,7 %, nicht zuletzt auch wegen gestiege-         volume has risen by 2.7%, not least due to higher prices,
ner Preise. Aber auch der Staudenmarkt entwickelte sich      among other reasons. However, the development in the
deutlich positiv, so dass trotz Stagnation bei den Beet- &   market for perennials has also been very positive, so that
Balkonpflanzen (+/- 0 %) ein deutliches Wachstum zu          in spite of the stagnation in bedding & balcony plants

                                                                                                                            06 | 07
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           erkennen ist. Gerade direkt absetzende Einzelhandels-     (+/- 0%), there is clear evidence that the market is
           gärtnereien taten sich speziell in diesem Segment in      growing. Retail nurseries with direct sales to the public
           2019 schwer.                                              were particularly badly affected specifically in this seg-
                                                                     ment in 2019. After two weak years for cut flowers, it was
           Nach zwei schwachen Jahren für die Schnittblumen tru-     above all the high sales associated with public holidays
           gen vor allem absatzstarke Feiertage, einhergehend mit    – accompanied by a significant increase in spending on
           einem deutlichen Ausgabenplus bei den Dekosträußen, für   decorative bouquets – which contributed to the strong
           ein starkes Ergebnis. Der Schnittblumenmarkt konnte ein   financial result. The cut flower market recorded a 4.7%
           Umsatzplus um 4,7 % verbuchen auf rund 3,1 Mrd. EUR.      increase in turnover to around EUR 3.1 billion.

           Marktaufteilung nahezu stabil                             Market segmentation almost stable
           Durch die bereits angesprochene gute Performance der      Due to the good performance of the market for garden
           Gartenpflanzen hielten diese Ihre 49 % Marktanteil. Die   plants referred to above, the market share of 49% was
           Topfpflanzen hingegen verlieren ein Prozentpunkt von      maintained. Pot plants, on the other hand, have declined
           46 %, aufgrund der schwächeren Entwicklung bei den        by one percentage point from 46% due to the weaker
           blühenden Zimmerpflanzen.                                 development of the market for flowering houseplants.

           Die Schnittblumen sind nach wie vor das wichtigste        Cut flowers remain the most important single segment in
           Einzelsegment im Markt für Blumen und Zierpflanzen        the market for flowers and ornamental plants in Germany.
           in Deutschland. Ihr Anteil bleibt mit 34 % unverändert    Their share remains high at 34%. The flowering houseplants
           hoch. Blühende Zimmerpflanzen und Gehölze blieben         and the trees and shrubs segments have both remained
           stabil bei 12 % bzw. 16 %. Auch alle weiteren Marktseg-   stable at 12% and 16%, respectively. All other segments
           mente konnten ihre Anteile am Markt stabil halten.        have also been able to keep their market shares stable.
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
WARUM WIR
MEHR BLUMEN
BRAUCHEN
UND PFLANZEN
DANKEN SOLLTEN.

BESUCHEN SIE UNSEREN STAND AUF DER IPM

   Möchten Sie wissen warum? Dann kommen Sie zur Internationalen Pflanzenmesse IPM ESSEN.
   Hier präsentieren wir Ihnen Kampagnen und Werbemittel, die wir entwickelt haben, um Ihr Geschäft
   zum Blühen zu bringen. Sie finden uns in Halle 1, Stand 1D12.A (BGI Trade Center).
   WWW.BLUMENBUERO.DE
BGI Markt + Trend AUSGABE IPM 2020 - BGI e.V.
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           Markttrends schlagen durch                                    Market trends making their mark
           Das Bild und die Tendenzen der vergangenen Jahre zeigen       The overall picture and trends of recent years are clearly
           sich deutlich in der Marktentwicklung des Jahres 2019.        reflected in the development of the market in 2019. The
           Der Trend der Bienenfütterung und Nachhaltigkeit schlägt      trend towards providing food for bees and supporting
           sich auf das Segment der Stauden nieder, es erreicht die      sustainability is reflected in the perennials segment,
           höchste Wachstumsrate mit 8,9 % im Vergleich zum Vor-         which has so far achieved the highest growth rate of 8.9%
           jahr. Von dem Nachhaltigkeitsgedanken profitieren auch        compared to the previous year. Trees and shrubs, whose
           Gehölze, welche um 5,2 % wachsen. Hier stehen allen vo-       market share has grown by 5.2%, are also benefiting
           ran die Obstgehölze, aber auch durch viele und diversere      from the idea of sustainability. Fruit trees take the lead
           Nachpflanzungen, unter anderem auch in dem kommuna-           here, but it has also been a good year for other trees and
           len Bereich, ist es ein gutes Jahr für dieses Segment. Nach   shrubs due to the many and diverse replantings, inclu-
           zwei Jahren des von Witterungskapriolen beeinträchtig-        ding those in the municipal sector. The cut flower mar-
           ten Schnittblumenmarktes konnte sich das Segment mit          ket – which had been adversely affected by the vagaries
           einem Plus von 4,7 % wieder auf das Niveau von 2016           of the weather in the past two years – has managed to
           heben – nicht zuletzt aufgrund verkaufsstarker Feiertage.     return to its 2016 levels with an increase of 4.7% – not
                                                                         least due to strong sales on the public holidays.
           Der Gesamtmarkt wuchs um 2,7 %. Hierzu trugen auch
           die kleineren Segmente der Grünpflanzen mit 4,4 %             The overall market has grown by 2.7%. The smaller seg-
           sowie die Kräuter mit 2,1 % Wachstum bei. Der Beet- &         ments of green plants and herbs – with growth levels of
           Balkonpflanzenmarkt erfuhr ein starkes Frühjahr, gefolgt      4.4% and 2.1%, respectively, – have also contributed to
           von einem schwachen (Spät-)Sommer. Bisher stehen die          this. The market for bedding & balcony plants experien-
           Zeichen für einen schwachen Herbst, so dass sich das          ced a strong spring, followed by a weak (late) summer.
           Segment auf dem (starken) Vorjahresergebnis einpen-           Currently, the indications are that autumn sales will be
WWW.ALFAPRO.COM

TESTEN SIE DIE DEMO VOR-ORT!                                              WIR SIND ALFA PRO IT
AlfaPro Next ist der hochmoderne Nachfolger                               Entwickler von Lösungen für die
der bewährten AlfaPro-Software für den                                    Blumen- & Zierpflanzenbranche                        DEMO?
Frischproduktehandel. Dieses Online-                                      und Obst- & Gemüsebranche.                     Halle 1, stand
Automatisierungssystem entspricht dem neuesten                            Software für E-Commerce,                         1D12.B.07
Stand der Technik und basiert auf der modernsten                          Einkauf, (mobilen) Verkauf und
Software. Es ist flexibler, schneller und dank der                        Verwaltung.
Touchscreen-Bedienung äußerst logisch und
benutzerfreundlich.

ALFA PRO IT   |   Laan van Verhof 10   |   2231 BZ Rijnsburg   |   Niederlande   |   +31 71 402 11 91   |   info@alfapro.com

                                                                                                                                       10 | 11
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           delt. Die blühenden Zimmerpflanzen bilden mit einem       weak, with the segment settling down in line with the
           Einbruch von nahezu 5 % das Schlusslicht. Hier kam es     previous year’s (strong) result. Flowering houseplants are
           zu deutlich rückläufigen Verkaufsmengen und Ver-          bringing up the rear, with a slump in sales of almost 5%.
           braucherausgaben bei den starken Kulturen.                Sales volumes and consumer spending on strong cultures
                                                                     have declined significantly here.
           Pro-Kopf-Ausgaben
           Das Marktwachstum für Blumen & Zierpflanzen in            Per capita spending
           Deutschland im Jahr 2019 spiegelt sich ebenfalls in den   The growth in the flowers & ornamental plants market in
           höheren Pro-Kopf-Ausgaben wider. Mit knapp 108 EUR        Germany in 2019 is also being reflected in the higher per
           pro Einwohner ist dieser Wert deutlich zu den Vorjahren   capita spending. At just under EUR 108 per inhabitant,
           gestiegen, trotz weiterem Bevölkerungswachstums.          this figure has risen significantly compared to previous
                                                                     years, in spite of continuing population growth.
           Die Verbraucherausgaben für Schnittblumen sind im
           aktuellen Jahr auf 37 EUR/pro Einwohner gestiegen. Für    Consumer spending on cut flowers has risen to EUR 37 per
           Zimmerpflanzen werden weiterhin 18 EUR verbucht. Die      inhabitant in the current year. The corresponding figure for
           Verbraucherausgaben für Beet- & Balkonpflanzen liegen     houseplants is EUR 18. At EUR 22, consumer spending on
           mit 22 EUR ebenfalls auf Vorjahresniveau. Obwohl der      bedding & balcony plants has also remained at the previous
           Markt für Stauden so dynamisch wuchs, überschritten       year’s level. Although the market for perennials has been gro-
           die Pro-Kopf-Ausgaben die 7 EUR-Marke nicht. Auch         wing so dynamically, per capita spending has not exceeded
           die Ausgaben für Kräuter und Blumenzwiebeln sind mit      the EUR 7 mark. At around EUR 3, spending on herbs and
           rund 3 EUR nahezu auf Vorjahresniveau. Die Verbraucher    flower bulbs has also almost reached last year’s level. Consu-
           gaben im Durchschnitt rund 18 EUR für Gehölze aus, mit    mers have spent an average of around EUR 18 on trees and
           einem gestiegenen Anteil an Obstgehölzen.                 shrubs, with an increase in the size of the share of fruit trees.
Schnittblumenmarkt erholt sich                                Cut flower market recovering at the consumer level
auf Verbraucherebene                                          The market for cut flowers, which had suffered a setback
Der Markt für Schnittblumen, der in zwei Folgejahren          for two years running, has been recovering in 2019. Strong
einen Dämpfer hinnehmen musste, konnte sich 2019              sales on the important public holidays and a strong
erholen. Starke Verkäufe an den wichtigen Feiertagen          spring have played into the hands of this segment. Even
und ein starkes Frühjahr spielten diesem Segment in die       though the pressure on the wholesale levels is increasing,
Karten. Auch wenn der Druck in den Großhandelsebenen          the consumer side is still reporting good result – with the
steigt, ist auf Verbraucherseite ein gutes Ergebnis zu ver-   market having grown by 4.7% to a volume of around EUR
merken – der Markt wuchs um 4,7 % auf ein Volumen von         3.1 billion (based on retail prices).
rund 3,1 Mrd. EUR (zu Einzelhandelspreisen).
                                                              The cut flower market continues to be dependent on im-
Der Schnittblumenmarkt ist weiterhin importabhängig.          ports. According to provisional figures from the Federal
Nach vorläufigen Angaben des Statistischen Bundesam-          Statistical Office, the volume of cut flowers and greenery
tes sank das Einfuhrvolumen von Schnittblumen und             imported between January and August 2019 fell by 5.7%
-grün zwischen Januar und August 2019 im Vergleich            year-on-year to around EUR 777 million. Imports of the
zum Vorjahr um 5,7 % auf rund 777 Mio. EUR. Gerade            „significant“ culture of roses and the group of other cut
bei der „großen“ Kultur der Rosen und der Gruppe der          flowers in particular fell well short of the previous year’s
sonstigen Schnittblumen blieben die Importe teilweise         results in some cases. Although the cost pressures are
deutlich hinter den Vorjahresergebnissen zurück. Ob-          also increasing in the cut flower sector at the upper tra-
wohl auch im Schnittblumensektor der Kostendruck auf          ding levels, growth is also evident at the consumer level.
den oberen Handelsebenen steigt, zeigt sich ein Wachs-
tum auf Verbraucherebene.                                     The private consumption of cut flowers in terms of spen-
                                                              ding grew significantly in the first nine months of 2019.
Der private Verbrauch an Schnittblumen nach Ausga-            Overall, both the purchasing volumes and prices increa-
ben wuchs in den ersten neun Monaten des Jahres 2019          sed – by around 3% and more than 2%, respectively. From
deutlich. Insgesamt stiegen sowohl die Einkaufsmengen         January to September 2019, private consumer spending on
um rund 3 % als auch die Preise um mehr als 2 %. Die          cut flowers in Germany was 5.4% up on the previous year.
Ausgaben der privaten Verbraucher in Deutschland für
Schnittblumen lagen von Januar bis September 2019 um          However, within the group of fresh cut flowers, only
5,4 % über dem Vorjahr.                                       wreaths increased significantly in price at EUR 2.11. Bet-
                                                              ween January and September 2019, private consumers in
Innerhalb der Gruppe frischer Schnittware stiegen             Germany paid an average of EUR 3.29 for mono bouquets
aber nur Kränze mit 2,11 EUR signifikant im Preis. Für        and EUR 12.03 for a mixed bouquet. The price for mono
Monosträuße zahlten die privaten Verbraucher in               bouquets in 2019 has therefore been 1 ct lower than in
Deutschland zwischen Januar und September 2019                the same period of the previous year, and 3 cents lower
durchschnittlich 3,29 EUR, für einen gemischten Strauß        for mixed bouquets. The higher average prices observed
12,03 EUR. Damit war der Preis für Monosträuße 2019 um        therefore come primarily from the segment of flower ar-
1 Ct. niedriger als im selben Vorjahreszeitraum, bei den      rangements and dried flowers. Sales volumes in the latter
gemischten Sträußen um 3 Ct. niedriger. Die beobach-          in particular have fallen, with prices rising by almost 20%.
teten, durchschnittlich höheren Preise kommen also
primär aus dem Segment der Gestecke und der Trocken-          For mono bouquets both the shares of spending and the
blumen. Gerade bei Letzteren fielen die Verkaufsmen-          volume shares have risen by a total of around 2% – driven
gen, und die Preise stiegen um fast 20 %.                     by large-scale retailers. In terms of volumes in particular,
                                                              specialist flower shops, garden centres and weekly mar-
Die Ausgabenanteile für Monosträuße als auch Men-             kets have declined significantly compared to the previous
genanteile stiegen insgesamt um rund 2 %, getrieben           year.

                                                                                                                             12 | 13
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           vom Systemhandel. Gerade bei den Mengen steckten          The development in volumes and prices at retail outlets
           Blumenfachgeschäfte, Gartencenter und Wochenmärkte        is more diverse. In the case of mono bouquets, the spe-
           deutlich gegenüber dem Vorjahr zurück.                    cialist trade has increased its prices by 5% across all
                                                                     retail outlets. The greatest price adjustment has come
           Die Entwicklung der Mengen und Preise innerhalb der       from specialist flower shops. Prices at garden centres
           Einkaufstätten zeigt sich diverser. Bei den Monosträu-    have fallen, while weekly markets have only shown a
           ßen erhöhte der Fachhandel die Preise um 5 % über alle    slight increase.
           Einkaufstätten hinweg. Die stärkste Preisanpassung kam
           seitens der Blumenfachgeschäfte. Ein Preisverfall zeigt   Specialist flower shops have been unable to maintain
           sich bei den Gartencentern, während Wochenmärkte nur      the level of spending of the previous year in this segment
           leicht ins Plus gingen.                                   (share of spending -1.4%). Garden centres in particular
                                                                     have suffered massive reductions in spending, primarily
           Das Ausgabenniveau des Vorjahres dieses Segments          due to the lower prices and slightly smaller volumes sold.
           konnten die Blumenfachgeschäfte nicht halten (Aus-        Large-scale retailers have increased their prices by 1.4%,
           gabenanteil -1,4%). Vor allem Gartencenter verloren       mainly driven by the food retail trade (+3.9%). Discount
           massiv an Ausgaben, was primär an den niedrigeren         stores have recorded a decline in prices of 0.3%.
           Preisen bei leicht rückläufigen Mengen lag. Der System-
           handel steigerte die Preise um 1,4 %, primär getrieben    Mixed bouquets have recorded declining prices across
           vom LEH (+3,9 %). Die Discounter verzeichneten einen      all retail outlets. Prices in the specialist florist trade have
           Preisrückgang um 0,3 %.                                   fallen by around 1 %, and those among large-scale
                                                                     retailers by 1.6%. Sales volumes in this segment, which
           Die gemischten Sträuße verzeichneten über alle Einkauf-   is a good 30% smaller than that of mono bouquets, have
           stätten hinweg rückläufige Preise. Die Preise des Blu-    risen by around 10%.
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           menfachhandels sanken um rund 1 %, im Systemhandel           Consumer spending on mixed decorative bouquets, which
           sanken sie um 1,6 %. Die Verkaufsmengen stiegen in die-      was weak in the previous year, has recovered again. At
           sem, gegenüber den Monosträußen gut 30 % kleinerem           -0.2%, large-scale retailers have remained at the level of
           Segment, um rund 10 %. Die Verbraucherausgaben für           the same period of the previous year.
           gemischten Dekosträuße, welche im Vorjahr schwach
           abschnitten, erholten sich wieder. Der Systemhandel          The specialist florist trade in particular is showing its
           blieb mit -0,2 % auf dem Niveau des Vorjahreszeitraums.      strength and has been able to increase consumer spen-
                                                                        ding within the double-digit range. At around 15%,
           Besonders der Blumenfachhandel zeigt sich stark und          volumes have also risen almost to the level of 2016. Retail
           konnte die Verbraucherausgaben im zweistelligen Be-          outlets with a smaller market share, such as weekly mar-
           reich erhöhen. Auch die Mengen stiegen mit rund 15 %         kets, have benefited this year from significantly higher
           fast auf das Niveau von 2016. Die Einkaufstätten mit klei-   sales volumes and ultimately higher consumer spending.
           nerem Markanteil, wie z. B. die Wochenmärkte profitier-      Neither discounters (-0.7%), nor food retail traders (-0.3%)
           ten dieses Jahr von deutlich höheren Absatzmengen und        have been able to stand out in terms of spending among
           letztendlich höheren Verbraucherausgaben. Im System-         large-scale retailers.
           handel konnte weder Discount (-0,7 %) noch LEH (-0,3 %)
           bei den Ausgaben hervorstechen.                              Between January and September 2019 the share of spen-
                                                                        ding by private consumers in Germany on mono bouquets
           Zwischen Januar und September 2019 sank der Ausga-           in the specialist florist trade (specialist flower shops, nur-
           benanteil der privaten Verbraucher in Deutschland für        series, garden centres, weekly markets) fell to just under
           Monosträuße im Blumenfachhandel (Blumenfachge-               46%, representing a decline of around three percentage
           schäfte, Gärtnereien, Gartencenter, Wochenmärkte) auf        points on the previous year. Large-scale retailers (DIY
           knapp 46 %, womit er im Vorjahresvergleich um rund           stores, the food retail trade, discount stores, others) there-
drei Prozentpunkte sank. Der Systemhandel (Baumärkte,       fore received 54% of private spending on mono bouquets
Lebensmitteleinzelhandel [LEH], Discounter, Sonstige)       over the same period, with the increase in market shares
hielt im selben Zeitraum folglich 54 % der privaten Aus-    shifting most significantly to the food retail trade. With an
gaben für Monosträuße, wobei sich das Plus bei den          unchanged 32% share of spending, the specialist flower
Anteilen am deutlichsten auf den LEH umverlegte. Mit        shop remains the most important retail outlet for mono
gleichbleibenden 32 % am Ausgabenanteil bleibt das          bouquets in 2019, although discount stores currently
Blumenfachgeschäft auch 2019 die bedeutendste Ein-          account for a good 30%.
kaufsstätte für Monosträuße, auf die Discounter an zwei-
ter Stelle entfallen allerdings aktuell gut 30 %.           Valentine’s Day and Mother’s Day were positive overall.
                                                            Valentine’s Day in week 7 showed a major improvement
Valentinstag und Muttertag verliefen insgesamt positiv.     over the previous year, with consumer spending increasing
Der Valentinstag in KW 7 konnte sich mit um rund 8 % hö-    by around 8%. Mother’s Day in week 19 showed an average
heren Verbraucherausgaben deutlich vom Vorjahr abset-       year-on-year increase in consumer spending of 6%, with
zen. Der Muttertag in KW 19 Schnitt im Vorjahresvergleich   slightly lower volumes (-1%) and higher prices (+7%).
mit 6 % höheren Verbraucherausgaben ab, bei leicht
rückläufigen Mengen (-1 %) und höheren Preisen (+7 %).      In the case of mixed bouquets, the trend was in favour
                                                            of specialist shops. The share of spending in the specia-
Bei den gemischten Sträußen zeigte sich eine Entwick-       list florist trade in the first three quarters of 2019 rose by
lung zugunsten der Fachgeschäfte. Die Ausgabenantei-        a good two percentage points to 76%. Specialist flower
le im Blumenfachhandel in den ersten drei Quartalen         shops increased their share to a good 59%. Other speci-
2019 legten um gut zwei Prozentpunkte auf 76 % zu. Das      alist retailers also achieved increases, albeit marginally.
Blumenfachgeschäft konnte seinen Anteil auf gut 59 %        The year-on-year comparison of losses in market shares
steigern. Die rund 2 % Anteilsverluste zum Vorjahresver-    of around 2% among large-scale retailers, which current-
gleichsraum im Systemhandel, der aktuell rund 24 %          ly receives around 24% of the spending for mixed bou-
der Ausgaben für gemischte Sträuße hält, verteilten sich    quets, shows that they were evenly distributed across all
gleichmäßig über alle Einkaufsstätten. Die Blumenfach-      retail outlets. Specialist flower shops have therefore been
geschäfte konnten ihre dominante Position bei den Aus-      able to expand their dominant position in terms of spen-
gaben für gemischte Sträuße somit auch 2019 ausbauen,       ding on mixed bouquets in 2019 as well, while the food
während der LEH an zweiter Stelle mit rund 7 % nur noch     retail trade is in second place with around 7%, just ahead
knapp vor den Gärtnereien mit etwas mehr als 6 % liegt.     of the nurseries with slightly more than 6%.

Zimmerpflanzenmarkt stagniert –                             Houseplant market stagnating –
Grüne und Einzelkulturen stark                              Green and individual cultures strong
Nachdem der Zimmerpflanzenmarkt im Jahr 2018 noch           After the houseplant market experienced slight growth
leichtes Wachstum erfuhr, sank das Gesamtmarktvolu-         in 2018, AMI estimates indicate that the overall market
men nach Schätzungen der AMI in diesem Jahr unter 1,5       volume this year has fallen below EUR 1.5 billion (based
Mrd. EUR (zu Einzelhandelspreisen). Zwar entwickelten       on retail prices). Although green houseplants have been
sich die grünen Zimmerpflanzen dem aktuellen Trend          developing in line with the current trend, the segment
entsprechend, aber aufgrund Ihres geringeren Marktan-       has shrunk by 1.9% year-on-year due to their lower mar-
teils und der schwachen Performance der blühenden           ket share and the weak performance of flowering house-
Zimmerpflanzen schrumpfte das Segment um 1,9 % im           plants.
Vergleich zum Vorjahr.
                                                            The average price for flowering items fell by an additional
Der Durchschnittpreis für blühende Ware sank in den ers-    10 cents in the first three quarters to EUR 5.73 per plant for
ten drei Quartalen um 10 Ct. auf 5,73 EUR pro Pflanze für   these retail outlets.
diese Einkaufstätte.

                                                                                                                             16 | 17
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           Insgesamt konnten höhere Preise über alle Einkaufs-         As a result, it was not possible to push through higher
           tätten nicht durchgesetzt werden. Der Systemhandel          prices across all retail outlets. Large-scale retailers com-
           kompensierte den allgemeinen Preisrückgang, vor al-         pensated for the general decline in prices, especially to
           lem ein Stück weit im zweiten Quartal, und lag mit 3,63     a certain extent in the second quarter, and at EUR 3.63
           EUR pro Pflanze rund 10 Ct. über dem Vorjahr. Die mit       per plant prices were around 10 cents higher than in the
           Abstand stärkste Kultur der blühenden Zimmerpflanzen,       previous year.
           die Orchideen, brachen 2019 stark ein. Im ersten Quar-
           tal gingen die Verbraucherausgaben im Vorjahresquartal      By far the most popular flowering houseplants, orchids,
           um 18 % zurück. Diese Einbußen kamen primär durch           collapsed in 2019. In the first quarter, consumer spen-
           Ausgabenrückgänge im Blumenfachhandel (-20 %) und           ding declined by 18% compared to the same quar-
           dem Discount (-3 %) zustande. Bei einem geschätzten         ter of the previous year. These losses were primarily
           Marktanteil von rund 40 bis 50 % ist nicht verwunderlich,   due to lower spending in the specialist florist trade
           dass das gesamte Segment einen Dämpfer erhielt. Die         (-20%) and discount stores (-3%). With an estimated
           Einkaufsmengen verlagerten sich auch in diesem Jahr         market share of around 40 to 50%, it is not surprising
           in Richtung Systemhandel. In der Gesamtheit wurden in       that the entire segment received a major setback.
           den ersten drei Quartalen rund 8 % weniger Menge ver-       Purchasing volumes have shifted again in the direction
           trieben. Der Fachhandel verlor stark mit knapp 17 % und     of large-scale retailers this year. Overall, around 8% less
           einem Gesamtanteil nach Menge am Markt von nur noch         volume was sold in the first three quarters. The spe-
           29 %. Der Systemhandel verlor ebenfalls bei den Ver-        cialist trade suffered major losses of just under 17% and
           kaufsmengen mit -4 %, und erreichte einen Gesamtanteil      retained an overall market share by volume of only 29%.
           am Markt von 71 %. Für den gärtnerischen (Einzel-)Han-      Large-scale retailers also lost 4% of their sales volumes,
           del war 2019 in Teilen desaströs, die Verbraucherausga-     reaching an overall market share of 71%. For the horti-
           ben fielen um 30 % hinter das Vorjahresergebnis zurück.     cultural (retail) trade, 2019 was disastrous in parts, with
                                                                       consumer spending falling 30% short of the previous
           Der Markt für grüne Zimmerpflanzen entwickelte sich         year’s result.
           noch einmal deutlich ins Plus im Vergleich zum Vor-
           jahr. In der Gesamtmarktschätzung wuchs der Markt           The market for green houseplants once again showed
           um 4,4 % auf 475 Mio. EUR zu Endverbraucherpreisen.         a significant increase compared to the previous year. In
           Der Durchschnittspreis für grüne Zimmerpflanzen stieg       the overall market estimate, the market grew by 4.4%
           in den ersten drei Quartalen des Jahres 2019 deutlich.      to EUR 475 million based on end consumers prices. The
           Das vierte Quartal war in den vergangenen Jahren aus-       average price for green houseplants rose significantly in
           schlaggebend für Grünpflanzen und konnte den höchs-         the first three quarters of 2019. In recent years, the fourth
           ten Umsatz im Vergleich zu den ersten drei Quartalen        quarter was decisive for green plants and achieved the
           erzielen. Unter diesem Gesichtspunkt kann sich am Ge-       highest turnover in comparison to the first three quarters.
           samtmarkt jedoch noch einiges tun. Von 5,69 EUR pro         From this point of view, however, there is still room for im-
           Pflanze im Jahr 2018 mussten die Verbraucher im Jahr        provement in the overall market. Following EUR 5.69 per
           2019 nun 6,13 EUR, also 44 Ct. mehr für ihre grünen Zim-    plant in 2018, consumers now had to spend EUR 6.13, or
           merpflanzen ausgeben.                                       44 cents more, on their green houseplants in 2019.

           Im Jahr 2019 waren vor allem Produkte aus der großen        In 2019, demand was particularly strong for products
           Gruppe der sonstigen grünen Zimmerpflanzen gefragt,         from the large group of other green houseplants, which
           die mehr als 46 % der privaten Ausgaben einnehmen.          account for more than 46% of private spending. This is
           Das ist ein Plus von 6 % zum Vorjahr. Zuwächse bei den      an increase of 6% over the previous year. Growth in spen-
           Ausgaben für Blattschmuckpflanzen wie Calathea im           ding on ornamental foliage plants such as Calathea in the
           dreistelligen Bereich und grünen Klassikern wie Spa-        three-digit range and green classics such as Spathiphyl-
           thiphyllum zeigen deutlich die Kundenvorlieben. Auch        lum clearly shows customer preferences. Even though the
PERISHABLE CENTER FRANKFURT
DURCHGEHENDE QUALITÄT 24 H / 365 TAGE IM JAHR

   Temperaturgeführter Workflow für alle Bedürfnisse von Airlines
   und Spediteuren sowie Importeuren und Exporteuren

   IFS Logistic Standard (zertifizierte Qualität und Hygiene)

   Qualitätskontrolle zur Feststellung der Warenqualität

   Produktspezifische Zwischenlagerung in 20 verschiedenen
   Temperaturbereichen von -25°C bis +25°C

   Fastcooling & Vakuumcooling zur Sicherung der Produktqualität

         Perishable-Center GmbH & Co. Betriebs-KG
          Flughafen Frankfurt Main · Tor 26 · Geb. 454
         60549 Frankfurt · Telefon: +49 69 69 50 22 20
               E-Mail: anfrage@pcf-frankfurt.de
                     www.pcf-frankfurt.de
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           wenn letztere Kultur zu den blühenden Zimmerpflanzen        latter culture is one of the flowering houseplants, easy-
           zählt, sind vor allem pflegeleichte Kulturen im Fokus der   care cultures are the main focus of consumers. In the pre-
           Verbraucher. Im Vorjahr konnten auch die Kakteen und        vious year, cacti and palm trees also recorded good growth
           Palmen noch gute Zuwächse verbuchen, verloren aber          levels, but have lost 8% and 12%, respectively, this year.
           wieder in diesem Jahr 8 % respektive 12 % Prozent.
                                                                       Broken down according to retail outlets, the share of
           Nach Einkaufsstätten gegliedert wuchsen die Ausga-          spending among both specialist and large-scale retailers
           benanteile sowohl bei Fach- als auch Systemhandel. Ins-     has grown. In comparison to the first three quarters of
           gesamt gewann der Blumenfachhandel im Vergleich mit         2019, the specialist florist trade has grown by around 17%
           den ersten drei Quartalen 2019 rund 17 % an Verbrau-        in terms of consumer spending overall, bringing its share
           cherausgaben, womit der Anteil am Markt bei knapp           of the market to just under 40%. There has been signifi-
           40 % angekommen ist. Bei den rund 60 % der Ausga-           cant redistribution among the approximately 60% of pri-
           ben der privaten Verbraucher, die zwischen Januar und       vate consumer spending that was attributable to large-
           September 2019 auf den Systemhandel entfielen, gab          scale retailers between January and September 2019. DIY
           es deutliche Umverteilungen. Die Baumärkte gewannen         stores have gained 20% compared to the previous year.
           um 20 % zum Vorjahr. Die Einkaufstätte der „Sonstigen       The retail outlet of „others with Internet“ (online trade, but
           mit Internet“ (Onlinehandel, aber auch Pflanzenverkauf      also plant sales at petrol stations, etc.) has also increased
           in Tankstellen u.ä.) stieg ebenfalls deutlich an und zog    significantly and almost caught up with discounters.
           nahezu mit dem Discount gleich.

           Gartenpflanzen deutlich im Plus                             Garden plants clearly expanding
           Der Markt für Gartenpflanzen legte 2019 erneut zu. Zwar     The market for garden plants has grown once again in
           blieb das Segment der Beet- & Balkonpflanzen stabil auf     2019. Although the segment of bedding & balcony plants
dem (guten) Vorjahresergebnis, dafür entwickelten sich       has remained stable at the (good) level of the previous
die kleineren Segmente der Stauden und Kräuter sowie         year, the smaller segments of perennials and herbs, as well
der Gehölzmarkt, positiv.                                    as the trees and shrubs market, have developed positively.

Mit einem Plus von knapp 2,7 % erhöht sich der Markt-        With a plus of just under 2.7%, the market share has in-
anteil auf fast 4,4 Mrd. EUR (zu Einzelhandelspreisen).      creased to almost EUR 4.4 billion (based on retail prices).
Dieses starke Wachstum ist dem starken Gehölzmarkt           This strong growth is attributable to the strong trees and
zuzuschreiben. Mit einem Wachstum von 5,2 % kletterte        shrubs market. With growth of 5.2%, this submarket has
dieser Teilmarkt über die 1,4 Mrd. EUR-Marke. Die Prog-      climbed above the EUR 1.4 billion mark. However, the
nose, dass der Markt von zu leistenden Ersatzpflanzun-       forecast that the market would benefit from replacement
gen profitiert, traf jedoch nur in Teilen zu. So stieg der   plantings was only partially correct. The share of consu-
der Ausgabenanteil an Obstgehölzen bei den Verbrau-          mer spending on fruit trees, for example, has risen by 31%
chern, dem Nachhaltigkeitsgedanken der oftmals bie-          in line with the sustainability concept, which often inclu-
nenfreundlichen Pflanzen folgend, um 31 % an. Laub-          des bee-friendly plants. Deciduous and coniferous trees
und Nadelgehölze erreichten solch hohen Zuwächse             have not achieved such high growth rates, but have also
nicht, konnten aber beim Verbraucher ebenso punkten.         proved to be popular with consumers. The average price
Der Durchschnittspreis für Gehölze stieg zum Vorjahr um      for trees and shrubs has risen by 45 cents year-on-year to
45 Ct. auf 8,35 EUR.                                         EUR 8.35.

Das größte Segment innerhalb der Gartenpflanzen, die         The largest segment among garden plants, i.e. bedding &
Beet- & Balkonpflanzen konnten ihr Ergebnis zwischen         balcony plants, was unable to improve its financial result
Januar und September 2019 nicht verbessern, der Markt        between January and September 2019, with the market
bleibt stabil auf dem Vorjahreswert. Damit bleibt das        remaining stable at the previous year’s level. The market
Marktvolumen von rund 1,8 Mrd. EUR bestehen. Die klei-       volume of around EUR 1.8 billion therefore remains un-
neren Segmente Stauden, Blumenzwiebeln und Kräuter           changed. The smaller segments of perennials, flower
entwickelten sich dynamisch, wobei die Stauden durch         bulbs and herbs have been developing dynamically,
ein erneutes Plus von rund 9 % die Marke von 0,6 Mrd.        with perennials almost reaching the EUR 0.6 billion
EUR nahezu erreicht haben. Blumenzwiebeln kamen              mark thanks to a further increase of around 9%. Flower
auf knapp 260 Mio. EUR, das einem Minus von etwa 3 %         bulbs have reached the level of just under EUR 260 mil-
entspricht. Das Wachstum bei den Kräutern ist mit 2 %        lion, which corresponds to a downturn of about 3%. The
Zuwachs nach wie vor gegeben, der Markt wirkt jedoch         growth in herbs is still there at a level of 2%, although the
zunehmend gesättigt. Im Jahr 2019 erreichten sie somit       market appears to be becoming increasingly saturated.
ein Marktvolumen von gut 240 Mio. EUR (zu Einzelhan-         In 2019 they therefore achieved a market volume of a
delspreisen).                                                good EUR 240 million (based on retail prices).

Im privaten Bereich lagen die Ausgaben für Beet- & Bal-      In the private sector, most of the spending on bedding &
konpflanzen größtenteils in den frühen Monaten. Somit        balcony plants occurred in the early months. The result
waren das erste und zweite Quartal stärker als in 2018.      of this was that the first and second quarters were stron-
Vor allem der Februar zeigte sich stark, mit rund 250 %      ger than in 2018. February in particular was strong, with
höheren Ausgaben und um 300 % gestiegenen Mengen             around 250% higher spending and 300% higher volumes
im Vorjahresvergleich. Nach einem ebenfalls starken Mai      compared to the previous year. After an equally strong
ließ die Hitze der Sommermonate das Geschäft wieder          May, the heat of the summer months caused a downturn
erlahmen. Bereits Ende Juni gingen die Ausgaben zu-          in business again. Spending fell as early as the end of
rück und das dritte Quartal schleppte sich mit deutlich      June, with the third quarter dragging on with significantly
schlechteren Ergebnissen im Vergleich zum Vorjahr da-        worse results compared to the previous year, especial-
hin, was vor allem direkt absetzende Einzelhandelsgärt-      ly with regard to retail nurseries with direct sales to the

                                                                                                                             20 | 21
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           nereien betraf. Bedingt durch die warme, aber nicht so        public. Due to the warm but not so extreme weather con-
           extreme Witterung wie im Vorjahr, ist anzunehmen, dass        ditions as in the previous year, it can be assumed that
           viele Verbraucher schlicht nicht nachpflanzten.               many consumers simply did not carry out any replanting.

           Bis in das dritte Quartal hinein glichen sich über die ver-   Up to the third quarter, there was a balance between
           gangenen Monate Ausgaben, Mengen und Preise aus.              spending, volumes and prices. The stronger earlier
           Die stärkeren früheren Monate wurden durch das um             months were somewhat counteracted by the lower price
           diese Jahreszeit vorherrschende niedrigere Preisniveau        levels prevailing around this time of year. On average,
           ein Stück weit konterkariert. Im Mittel blieben die Preise    prices remained stuck at EUR 1.78 per unit sold (plant or
           wie festgenagelt bei 1,78 EUR pro verkaufter Einheit          tray). Although at EUR 1.88 per unit, the prices achieved in
           (Pflanze oder Tray). Die im zweiten Quartal erzielten         the second quarter were 36 cents higher than in the pre-
           Preise waren mit 1,88 EUR pro Einheit zwar ganze 36 Ct.       vious year, the sales volumes were no longer as high.
           höher als im Vorjahr, aber die Verkaufsmengen fehlten.
                                                                         In the retail outlet distribution, the volume shares and the
           Bei der Einkaufsstättenverteilung blieben Mengen- und         shares of spending remained stable. The specialist florist
           Ausgabenanteile stabil. Der Blumenfachhandel verlor           trade lost less than one percent of its volume shares and
           weniger als ein Prozent der Mengenanteile und auch            private spending to the large-scale retailers, thereby con-
           privaten Ausgaben an den Systemhandel, womit er               tinuing to hold around 50% and 49%, respectively. The
           weiterhin rund 50 % respektive 49 % hält. Am stärksten        specialist flower shops were the most affected in terms of
           verloren die Blumenfachgeschäfte Umsatzanteile, mehr          turnover shares, while more than one percentage point
           als ein Prozentpunkt verteilte sich an Baumärkte und          was distributed among DIY stores and the food retail
           LEH. Mit aktuell mehr als 20 % sind Gartencenter die          trade. With currently more than 20%, garden centres are
           bedeutendste Einkaufsstätte für Beet- & Balkonpflanzen        the most important retail outlet for bedding & balcony
           vor Baumärkten mit knapp 19 %.                                plants, ahead of DIY stores with just under 19%.

           Bei Stauden zeigt sich eine Verlagerung der Ausgaben          In the case of perennials, there has been a shift in private
           der privaten Kunden in den Fachhandel. Mit einem Plus         customers’ spending towards specialist trade. With an
           von mehr als vier Prozentpunkten konnte der Fachhan-          increase of more than four percentage points, the spe-
           del knapp 48 % der Ausgaben für sich vereinnahmen.            cialist trade has been able to acquire just under 48% of
           Drei Prozentpunkte gingen dabei an die Einzelhandels-         spending. Three percentage points have been transferred
           gärtnereien, die Gartencenter verloren zwei Prozent-          to the retail nurseries, while the garden centres have lost
           punkte. Innerhalb des Systemhandels verteilten sich die       two percentage points. Shares of spending have been
           Ausgabenanteile, aber nicht in größeren Dimensionen.          distributed among the large-scale retailers, but not to a
           Die Mengenverteilung lag bei 38 % für den Fachhandel          significant extent. The distribution in volume was 38% for
           zu 62 % für den Systemhandel, mit leichtem Zuwachs            the specialist trade and 62% for large-scale retailers, with
           beim Fachhandel.                                              slight growth in the specialist trade.

           Die Preise für Stauden stiegen im Mittel um 24 Ct. auf        The average price of perennials has risen by 24 cents to
           3,61 EUR pro Einheit (Pflanze oder Tray). Während der         EUR 3.61 per unit (plant or tray). While the hot months of
           heiße Juli und August im Vorjahr noch zu deutlichen           July and August in the previous year had led to a signi-
           Einbrüchen bei den Einkaufsmengen führte, so konnten          ficant drop in purchasing volumes, significantly larger
           2019 deutlich größere Mengen im (Spät-)Sommer be-             volumes were sold in the (late) summer of 2019.
           wegt werden.
                                                                         Jens Quetsch
           Jens Quetsch                                                  AMI GmbH, Bonn
           AMI GmbH, Bonn
SÜDDEUTSCHLANDS GRÖSSTER
                                SCHNITTBLUMEN-GROSSHÄNDLER

                                                                                                                                                                Würzburg
                                                                                                                                                                                                            Forchheim

                                                                                                                                       Miltenberg
                                                                                                                                                                                                           Erlangen

                                                                        RP
                                                                                                                                                                                            Herzogenaurach
                                                                                                                                                                                                                                   Hersbrüc
                                                                                             Mannheim                                                Bad Windsheim
                                                                                                                                                                                                                        Nürnberg        Sulz
                                                                                                                                                                                                             Fürth
                                                                                                     Heidelberg
                                                               Kaiserslautern

                                                                                                                                           BW
                                                                     Annweiler
                                                                                                                           Heilbronn
                                                                                                         Kraichtal                                                              Ansbach

                                                                                                                                                                                                                             BY
                                                                                                     Karlsruhe                                                                  Gunzenhausen
                                                                                                                                     Bietigheim-
                                                                                                  Pforzheim                           Bissingen
                                                                                                                                                                                                Weißenburg

Mit 8 Filialen und einem Fahrverkauf mit Kühlfahrzeugen
                                                      ugen                        Baden-Baden            Calw
                                                                                                                                     Korntal-Münchingen

                                                                                                                                      Stuttgart                       Aalen

auf 40 Routen bieten wir die kurzen Wege zum Kunden   en –
                                                                                                                                                                                                                               Ingolstadt
                                                                                                                                                                                 Herbrechtingen
                                                                                         Achern                                                                 Geislingen

und ein Sortiment, das an Qualität, Vielfalt und Frische
                                                      he
                                                                                                                                                                     Öllingen         Niederstotzingen
                                                                                                                        Tübingen      Reutlingen
                                                                                                                                                                                              Günzburg
                                                                                         Bad Peterstal                                                       Ulm

keine Wünsche offen lässt.
                                                                                                                                                                                 Nersingen
                                                                                                                                            Oberdischingen                                               Egenhofen
                                                                                                                                                                     Erbach
                                                                                     Baden-Baden                                                Ehingen
                                                                                                                                                                        Illertissen
                                                                                   Haslach im                                       Munderkingen                                          Krumbach
                                                                                    Kinzigtal                                                             Laupheim                                                          MÜNCHEN
                                                                                                    Trossingen                                                            Dietenheim                     Fürstenfeldbruck
                                                                                                                                                                                                                                        Neu
                                                                                                                                     Bad Buchau                          Kellmünz
                                                                                  Hausach                                                                 Biberach

UNSERE LEISTUNG – IHR VORTEIL
                                                                                                                                                                                            Mindelheim
                                                                                      Villingen-          Tuttlingen                                                                     Erkheim                            Sauerlach
                                                             Freiburg                                                             Bad Saulgau     Bad Schussenried
                                                                                    Schwenningen
                                                                                                                                                                              Memmingen
                                                                                                         Radolfzell      Orsingen-
                                                                                     Singen                              Nenzingen     Fricklingen    Bad Waldsee

• Direktbestellung über unseren Internet-Shop
                                                                                                                                    Ravensburg                                                                                  Gmünd
                                                                                                                     Überlingen
                                                                                              Konstanz

                                                             Lörrach       Rheinfelden                                                                                                                                             Kreuth

• Telefonverkauf: Bestellung bis 20.00 Uhr,                  Basel

  Lieferung am nächsten Morgen                               CH
• Topaktuelle Direktimporte
• Auslieferung durch eigene Kühlfahrzeuge                                                                Unsere Standorte

• 365 blumenfrische Tage für Sie im Einsatz                                                              Bietigheim-Bissingen
                                                                                                         Freiburg im Breisgau
GROSS – FLEXIBEL – SCHNELL – FRISCH                                                                      Karlsruhe
                                                                                                         Korntal-Münchingen
VAHLDIEK BRINGT’S!
                                                                                                         München
                                                                                                         Singen
                                                                                                         Stuttgart
                                                                                                         Ulm

Vahldiek AG · Blumengroßhandel
Stuttgarter Straße 59/1       Telefon 07142 39 86   info@blumen-vahldiek.de
74321 Bietigheim-Bissingen    Telefax 07142 39 88   www.blumen-vahldiek.de
c

z

Y

u

    Nissen Junior B. V.
    Prunus 35             Telefon +31 297 519333   info@nijssenjunior.nl
    1424 LD De Kwakel     Telefax +31 297 519344   www.nijssenjunior.nl
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

    Der Blumen- und Pflanzenmarkt 2019
    The Market for Flowers and Plants 2019
Hitze und Nachhaltigkeit bestimmen den Markt!                Heat and Sustainability Are Defining the Market!
Der Gartenbau hat tolle Produkte; auch schon vor „Fri-       Horticulture has got fantastic products; even before „Fri-
days for Future“. Aktuell sind die Verbraucher aber sen-     days for Future“. However, the consumers are currently sen-
sibilisiert für den grünen Markt und hören den Botschaf-     sitized to the green market and are listening to the messa-
ten zu – Botschaften, die die Branche aber nur mühsam        ges – messages which the sector is, however, formulating
formuliert, da sie durch Wetterextreme sowie zuneh-          only labriously since it is falling back due to weather extre-
mende Forderungen und Gesetzesvorlagen zurückfällt           mes as well as to ever more stringent demands and legisla-
und die eigentliche Botschaft aus den Augen verliert: Wir    tive proposals and is losing sight of the actual message: We
machen Grün und grün ist Lebensqualität!                     are making green products and the quality of life is green!

Ungetrübte Kauflaune trotz drohender Rezession               Unclouded purchasing mood
Die anhaltenden, teils verbalen und teils realen, weltwei-   in spite of an impending recession
ten Handelskonflikte, die globale Konjunkturschwäche         The persisting, partly verbal and partly real, worldwide
sowie die Unsicherheit in Bezug auf die Folgen des Brexit    trade conflicts, the global economic weakness as well as
werfen insbesondere für die deutsche Exportwirtschaft        the uncertainty in relation to the consequences of Brexit
immer neue Fragen auf. Von diesen Unsicherheiten sind        are repeatedly raising new questions especially for the
zunächst insbesondere exportorientierte Industrien,          German export sector. First of all, export-oriented indus-
wie z. B. die Automobilindustrie und deren Zulieferer,       tries in particular, e.g. the automotive industry and its
betroffen. Allerdings besteht die Gefahr, dass dies die      component suppliers, are being affected by these uncer-
gesamte deutsche Wirtschaft bei anhaltenden Unsicher-        tainties. In any case, there is the danger that this will affect
heiten betreffen wird. Als Konsequenz daraus wurde           the entire German economy in the event of persisting un-
die Wachstumsprognose vom Bundeswirtschaftsminis-            certainties. As a consequence of this, the Federal Ministry
terium sowohl für 2019 als auch für 2020 herunterge-         for Economic Affairs lowered the growth forecast not only
schraubt. Während die Konjunkturprognose für 2019 ein        for 2019 but also for 2020. While the economic forecast for
Wirtschaftswachstum von nur noch 0,5 % erwartet, wird        2019 is expecting an economic growth rate of only 0.5 %,
auch für 2020 nicht mehr mit 1,5 %, sondern nur noch         the growth rate assumed for 2020, too, is no longer 1.5 %
mit 1,1 % Wachstum gerechnet. Der Prognose nach ent-         but instead only 1.1 %. According to the forecast, Germany
geht Deutschland somit lediglich knapp einer Rezession.      will thus narrowly escape a recession. Other more pessi-
Andere pessimistischere Experten warnen vor einer Re-        mistic experts are warning about a recession, particularly
zession, insbesondere für 2020. Von solchen ungünsti-        for 2020. At present, the purchasing mood and thus the
gen Erwartungen bleiben die Kauflaune und somit das          consumption climate of the German population are still
Konsumklima der deutschen Bevölkerung derzeit weit-          largely unaffected by such unfavorable expectations and
hin unberührt und auf einem konstant hohen Niveau.           are remaining on a constantly high level.

Extrem Nr. 1: Hitze                                          Extreme No. 1: Heat
Kein einfaches Geschäft – Hitze treibt das Sortiment         No Easy Business – Heat is Driving the Range
Nach der Jahrhundertdürre 2018 folgte 2019 das               The drought of the century in 2018 was followed by the
nächste Jahr mit lang anhaltend hohen Temperaturen.          next year with long-lasting high temperatures in 2019.
Am 25. Juli 2019 wurde in Lingen der bisherige Hitze-        On July 25, 2019, the previous heat record was broken
rekord mit 42,6 °C gebrochen. Entsprechend hielten die       in Lingen with 42.6°C. Correspondingly, the consumers
Konsumenten sich beim Kauf zurück oder fragten nach          were reticent about purchasing or asked for particularly
besonders hitzetoleranten Pflanzen. Große Vermarkter,        heat-tolerant plants. In 2019, large marketers, such as
wie Plantion, haben 2019 feststellen können, dass der        Plantion, have been able to establish that the consumers’
geänderte Nachfragebedarf der Verbraucher nach hitze-        altered demand needs for heat-tolerant plants were also
toleranten Pflanzen auch direkt von den Produzenten          taken up directly by the producers.
aufgegriffen wurde.

                                                                                                                                26 | 27
Marktinformationen 2019 // Market information 2019

           Baumschulprodukte erfreuten sich 2019 einer ausge-          Nursery products were extremely popular in 2019. Turn-
           sprochenen Beliebtheit. An einigen deutschen Groß-          over pluses of up to 40 % in the case of woody plants were
           märkten wurde ein Umsatzplus bei Gehölzen von bis zu        registered at some German wholesale markets. The cause
           40 % registriert. Die Ursache für die hohe Nachfrage ist    of the high demand may essentially be attributed to two
           im Wesentlichen auf zwei Faktoren zurückzuführen:           factors:

           1. Vielerorts wurden Ersatzpflanzungen notwendig, da        1. In many places, replacement planting became neces-
           aufgrund des Hitzejahres 2018 bei geringen Niederschlä-     sary since a lot of woody plants had withered because of
           gen viele Gehölze vertrocknet waren.                        the heat year in 2018 with low rainfall.

           2. Viele Kommunen haben in ihren Bausatzungen 2019          2. Many municipalities have drastically increased the
           den Anteil der prozentualen Grünfläche drastisch er-        percentages of green areas in their construction statu-
           höht, in der Hoffnung, dass sich Mikroklima und Ökolo-      tes in 2019, in the hope that this will improve the micro-
           gie dadurch langfristig verbessern.                         climate and the ecology in the long term.

           Sortimente gegen die Hitze                                  Ranges Against Heat and for Spontaneous Enjoyment
           und für den spontanen Genuss                                In addition to the trend towards heat-tolerant flowers
           Neben dem Trend nach hitzetoleranten Blumen und             and plants, it was once more observed in 2019 that the
           Pflanzen wurde 2019 erneut beobachtet, dass Kräuter         consumers generated very strong demand for herbs and
           und Impulsware vom Verbraucher sehr stark nachgefragt       impulse goods. Especially in the case of pot herbs, turno-
           wurden. An den Großmärkten wurden Umsatzzuwächse,           ver increases of approx. 5 % compared with the very good
           besonders bei Topfkräutern, in Höhe von ca. 5 % zum         sales in the previous year were established at the whole-
           sehr guten Abverkauf im Vorjahr festgestellt. Bei der Im-   sale markets. With regard to the impulse goods, the ab-
           pulsware gehörten erneut blühende Hortensien und blü-       solute winners once more included blooming hydran-
           hende Stauden zu den absoluten Gewinnern. Alle Exper-       geas and blooming shrubs. All the experts agree that
           ten sind sich einig, dass witterungsstabile, haltbare und   weather-resistant, durable and blooming-happy plants
           blühfreudige Pflanzen 2019 ganz oben in der Verbrauch-      were the top priority for the consumers in 2019. Moreover,
           ergunst standen. Auch die Nachfrage nach Jungpflanzen       the demand for young plants for „snack vegetables“,
           für „Naschgemüse“, insbesondere Tomaten- und Gur-           especially tomato and cucumber plants, has risen even
           kenpflanzen, ist weiter gestiegen.                          further.

           Im Hobbybereich sind 2019 laut Aussage vieler Garten-       In the hobby field, a lot of garden center operators have
           center-Betreiber die klassischen Themen wie Zwerg-Ge-       stated that, in 2019, particular significance was attached
           müse und -Obst, alte Sorten, naturnahe Gärten, bienen-      to the classic subjects such as dwarf vegetables and fruit,
           freundliche Pflanzen, Hochbeete und Kräuterschnecken        old varieties, near-natural gardens, bee-friendly plants,
           sowie naturnahe Düngung und Pflanzenschutz von be-          raised beds and herbal snails as well as near-natural fer-
           sonderer Bedeutung gewesen.                                 tilization and plant protection.

           „Umtopfen im Kopf“ –                                        „Repotting in their Minds“ –
           Mehrwert und Bequemlichkeit sind gefragt                    Value Added and Convenience are in Demand
           Grundsätzlich erfolgt ein „Umtopfen im Kopf“ der Kun-       In principle, the customers are carrying out „repotting in
           den hinsichtlich der Pflanzenauswahl. Es wird angenom-      their minds“ as far as plant selection is concerned. It is
           men, dass die Sensibilisierung für die positiven Effekte    assumed that there is increasing sensitization to the posi-
           der Pflanzen in Hinblick auf die Umwelt zunimmt. Gute       tive effects of plants in relation to the environment. Good
           Aktionen zum Thema Umwelt wie bspw. Bienenverträg-          campaigns on the subject of the environment such as bee
           lichkeit haben zu guten Abverkäufen gesorgt.                compatibility have ensured good sales.
Sie können auch lesen