BILDSTÖRUNG 2018 EUROPÄISCHES STRASSENTHEATER FESTIVAL DETMOLD - Pfingsten 18 - 21. Mai 2018
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
BILDSTÖRUNG 2018 EUROPÄISCHES STRASSENTHEATER FESTIVAL DE TMOLD Pfingsten 18. – 21. Mai 2018 www.bildstoerung.net
Ein besonderer Dank der Veranstalter an die fördernden Inhalt Institutionen und Sponsoren: Herforder Brauerei GmbH & Co. KG; Lippische; Landes-Brandversicherungsanstalt; Grußworte 4 Lippischer Zeitungsverlag Giesdorf GmbH & Co. KG; Phoenix Contact Deutschland GmbH; in-situ – Europäische Plattform für Kunst im öffentlichen Raum, Creative Europe Programm der Europäischen Union; Kreis Lippe; Landesverband Lippe; Sparkasse Paderborn – Detmold; Künstler Angie Hiesl Produktion «x-mal Mensch Stuhl», 8 8 Stadtverkehr Detmold GmbH; Stadtwerke Detmold GmbH; Wortmann Schuh-Holding KG; Cie. WOEST «Lucky shots», 9 Institut Français d‘Allemagne/Kulturabteilung der französischen Botschaft in Berlin, Cirque Inextremiste «Exit», 10 Ministère de la Culture / Französisches Kulturministerium; Kultursekretariat NRW Gütersloh, Claudio Stellato «La Cosa», 11 Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein-Westfalen; Volksbank De Stijle, Want … «Toni Ronaldoni», 12 Detmold – Zweigniederlassung der Verbundvolksbank OWL eG DYNAMOGèNE «Missed…again!», 13 Electrico 28 «Sternstunden der Menschheit», 14 exoot «Scubabianchi» & «Radio Barkas» & «velo-electro», 15 Und an die Unterstützung von: Joan Català «Pelat», 16 KinderKulturKarawane «Phare Ponleu Selpak», 17 Detmolder Stadthallen GmbH; euwatec gemeinnützige GmbH; Feuerwehr Detmold; Klangkosmos Weltmusik Peter Akwabi & Boda Boda «Benga Blues», 18 Polizei Detmold; Technisches Hilfswerk; Adelhofer Sicherungs- und Informationssysteme; Le G. Bistaki «The Baïna Trampa Fritz Fallen», 19 Stephan Prinz zur Lippe; Beteiligte Fachbereiche der Stadt Detmold und allen an der Marco Barotti «The Woodpecker», 20 Organisation Beteiligten nofitstate & Motionhouse «Block», 21 Olivier Grossetête «Ephemeral buildings», 22 Wir bedanken uns bei allen Bürgerinnen und Bürgern, die ihre Fassaden und Räumlich- Peter Trabner «Der Tod des Empedokles», 23 keiten für Inszenierungen zur Verfügung gestellt haben. Quim Bigas Bassart «MOLAR», 24 Theater Strahl «Black & White ain’t no colours», 25 TheatreFragile «AHOI!», 26 Tony Clifton Circus «MISSIONE ROOSEVELT», 27 Veronika Tzekova «FOOOOTBALLLL», 28 Zirkus Morsa «La Fin Demain», 29 Förderer: Rückblick – 27 Jahre Straßentheaterfestival 30 Festival-Lounge, Spielplan & Stadtplan 36 Merchandise & Spenden 46 Organisation & Kontakt 47 Sponsoren: Kartenvorverkauf und Informationen 48 Landes-Brandversicherungsanstalt Alle Informationen zur Bildstörung finden Sie außerdem auf unserer neuen Website: bildstoerung.net Ein Unternehmen der Provinzial Rheinland Holding Die Versicherung der Sparkassen |3|
Liebe Freunde des Straßentheaters, Sehr geehrte Damen und Herren, mit 22 Gruppen aus 12 verschiedenen Ländern und insgesamt über 80 Aufführungen vom 18. bis zum 21. Mai 2018 ist es wieder so weit: Das Europäische Straßentheater- ist das diesjährige Straßentheaterfestival „Bildstörung“ so groß wie noch nie. An vier Tagen festival Bildstörung verwandelt Detmold in eine der größten Theaterbühnen des erwarten Sie in der ganzen Stadt künstlerische Performances in all ihrer Vielfalt. Das ist, Landes. 22 Ensembles aus 12 Ländern haben zugesagt, die vertrauten Straßen und was am Straßentheater so fasziniert: Es ist abwechslungsreich, es spricht alle Generationen Plätze außergewöhnlich zu inszenieren. Unter dem Motto „umsonst & draußen“ wird an und die Akteure spielen sich mit anspruchsvollem, unterhaltsamen, aber auch nach- es klassisches Theater geben, aber auch Zirkus, Tanztheater und Performances. Seit denklichem und überraschendem Theater direkt in die Herzen der Zuschauerinnen und fast 30 Jahren ist die „Bildstörung“ ein fester Termin für Menschen, die Theaterkunst Zuschauer. Straßentheater ist unmittelbare und lebendige städtische Kultur. Dabei werden in all ihren Facetten genießen. Horizonte erweitert und Grenzen überschritten, nicht nur zwischen verschiedenen Ländern, sondern auch zwischen verschiedenen Kunstformen. Neue Sichtweisen und ungewohnte Das Festival erreicht aber auch ein Publikum, das sonst kaum vor den Bühnen des Landes Perspektiven fordern die Zuschauerinnen und Zuschauer heraus. zu finden ist. Hierin zeigt sich die besondere Stärke von Theater im öffentlichen Raum: Nicht nur sprechen die Künstlerinnen und Künstler die Menschen auf der Straße aktiv an. Dabei ist Straßentheater mehr als nur Zuschauen: In diesem Jahr kommt dem Mitmachen Viele Stücke präsentieren überraschende Perspektiven auf aktuelle Themen im alltäg- eine besondere Bedeutung zu. Die Zuschauerinnen und Zuschauer sind herzlich eingeladen, lichen Umfeld. Alle Generationen und Bevölkerungsschichten finden hier Impulse, sich einen Schritt weiter zu gehen und sich aktiv am Straßentheaterfestival zu beteiligen. mit Kunst und Kultur auseinanderzusetzen. Sei es als Fußballmannschaft beim FOOOOTBALLLL, bei dem vier Mannschaften gleich- zeitig um den „Bildstörungs-Cup“ spielen, bei einem geführten Walk durch die Detmolder Daher habe ich gern zugesagt, die Schirmherrschaft für das Festival 2018 zu übernehmen. Innenstadt auf der Suche nach Sternstunden im Alltag mit der Künstlergruppe „Electrico 28“ Für mich als Kulturministerin des Landes NRW steht die freie Szene in ihrer Bedeutung oder beim Falten und Kleben von Kartons, um an Pfingstsonntag gemeinsam das Hermanns- den großen Theater- und Opernhäusern in nichts nach. Diese Vielfalt und das kreative denkmal aus 1200 Kartons im Rosental zu errichten. Das Straßentheaterfestival möchte Neben- und Miteinander der renommierten Häuser, der lokalen Ensembles und der Sie zum Mitmachen anregen und so einen direkten Zugang zu Kultur schaffen. freien Szene werden wir in Zukunft weiter stärken. Vom 18. bis 21. Mai bieten rund 80 Veranstaltungen die Möglichkeit, alte Blickwinkel zu Zunächst aber lade ich Sie dazu ein, das lange Pfingstwochenende zu nutzen, um in verrücken und mit Tanz, Theater, Musik und digitaler Kunst Außerordentliches zu entdecken. Detmold Ungewohntes und Ungesehenes zu entdecken. Den Organisatoren gratuliere Das Europäische Straßentheaterfestival ist ein unverwechselbares und einzigartiges ich herzlich dazu, ein weiteres Mal ein so großartiges Programm auf die Beine gestellt Markenzeichen der Kulturstadt Detmold und ist so seit Jahren ein großer Gewinn für die zu haben. Ihnen allen wünsche ich eine „Bildstörung“, wie sie so anregend in keinem Stadt. Die Stadt wird nicht nur zur Bühne, sie wird auch selbst ins Scheinwerferlicht ge- anderen Kontext passiert. rückt: städtische Besonderheiten werden sichtbar, Stadtgeschichten erzählt, Identifikation geschaffen; eingetaucht in eine ganz besondere Atmosphäre, wenn an diesen vier Tagen Künstler aus ganz Europa hier begrüßt werden können. Ich heiße Sie dazu ganz herzlich willkommen und lade Sie ein, Detmold zusammen mit den Isabel Pfeiffer-Poensgen Ensembles neu zu entdecken! Uns allen wünsche ich auch in diesem Jahr ein erlebnisreiches Ministerin für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein-Westfalen Festival mit eindrucksvollen Inszenierungen auf den vielen Bühnen Detmolds in ihrem einmaligen Ambiente. Ihr Rainer Heller, Bürgermeister der Stadt Detmold |4| |5|
Liebe Besucherinnen und Besucher, Liebe Freundinnen und Freunde des Straßentheaterfestivals, liebes Publikum, zum 18ten Mal führt das KulturTeam der Stadt Detmold mit viel Elan, Enthusiasmus und Einsatzfreude das Straßentheaterfestival durch, das übrigens das einzige deutsche Festival im Europäischen Netzwerk „In-Situ“ ist! Das wissen Viele bestimmt nicht – und die Detmolder „Bildstörung“ wäre keine Bildstörung, wenn sie nicht eine kreativ- wir alle können stolz darauf sein, dass diese kleine Stadt in ländlicher Region einen schräge Antwort hätte auf die bevorstehende Fußball-WM in Russland: Zur Eröffnung derartigen Spitzenplatz belegt. Soviel zum Thema „Provinz“! des diesjährigen Straßentheaterfestivals wird der 1. Bildstörungs Cup (1. BSC) aus- gespielt. Da kicken vier statt zwei Mannschaften gleichzeitig gegeneinander, auf vier Seit 2016 ist Phoenix Contact als Sponsor dabei. Das hat seine Gründe: Kultur ist wichtig Tore, in vier Vierteln à 10 Minuten, mit jeweils 7 Spielern pro Team, vier Linienrichtern, für die Attraktivität einer Region und ihre Bewohner_innen, denn: „Der Mensch lebt nicht einem Schiedsrichter und einem Ball. Das ganze heißt „FOOOOTBALLLL“ und wurde vom Brot allein“. Kultur gehört zur Bildung und schafft Werte. Und sie vermittelt auch von der bulgarischen Performerin Veronika Tzekova „erfunden“ und schon in zahlreichen Werte. Apropos Vermittlung: Straßentheater ist besonders zugänglich, denn es kostet Ländern mit viel Erfolg realisiert. Das Ganze absolut live, ohne Direktübertragung im keinen Eintritt, man muss kein Gebäude betreten und es spricht eine Sprache für alle, öffentlichen oder privaten Fernsehen, ohne Public Viewing, ohne Videobeweis oder nämlich die visuelle Sprache. Dadurch haben wir alle etwas davon: Kinder und Erwachsene, Torlinientechnik. Deutsche, ausländische Mitbürger_innen und Geflüchtete, Reiche und Arme, Gesunde und Gehandicapte. Das macht Straßentheater so einzigartig. Man muss sich nur darauf Dann kommt beim Festival auch der Hermann in der Stadt vorbei. Vor den ehrwürdigen einlassen, keine Scheu haben. Es gibt oft was zu lachen, auch manches zum Nachdenken. Säulen des Landestheaters interpretiert und kreiert der französische Künstler Olivier Und es erreicht fast immer das Herz oder den Bauch, weil es so unmittelbar ist. Grossetête mit hunderten Kartons und der aktiven Unterstützung zahlreicher Mitmachenden das Denkmal. Entstehen wird eine einzigartige Architekturskulptur. Temporär, aber nicht Wir von Phoenix Contact fördern dieses Jahr den Robotervogel Woodpecker. Der minder beeindruckend als das Original auf der Grotenburg. elektronische Specht passt sehr gut zu unserem elektrotechnischen Produktprogramm. Wir freuen uns immer, wenn die Technik auch mal bei Kunst und Kultur zum Einsatz kommt! Und wer Marco Barottis Metallspechte in der Innenstadt entdeckt, wird sich fragen, was dies denn soll. Ein hochinnovatives, beeindruckendes Projekt, das uns erlebbar macht, wie es mit Kreative Teams aus Bulgarien, Deutschland, Großbritannien, Frankreich, Italien, den der Elektrosmogverseuchung in der Residenzstadt steht. Informativ – irritierend – nachhaltig. Niederlanden, Spanien sowie Kambodscha tanzen, turnen, tönen, zaubern und schau- spielern. Gestatten Sie sich Neugier und lassen Sie sich auf das unmittelbare Erlebnis ein! Erstmals sind beim Festival über 20 Ensembles dabei, die 24 unterschiedliche Inszenierungen präsentieren in über 80 Aufführungen und einer Gesamtspielzeit Herzlichst von 5770 Minuten, d.h. über 96 Stunden. Und das alles nicht nur auf den Straßen, Plätzen, Parks, Hinterhöfen im heimeligen Ambiete der historischen Altstadt, sondern auch an und in vernachlässigten „Unorten“, Stadtquartieren und Konversionsflächen, die früher militärisch genutzt wurden. Angela Josephs Leiterin der Unternehmenskommunikation Bildstörung 2018 – wir sind gespannt auf aufregende, begeisternde, bezaubernde, Phoenix Contact GmbH & Co KG, Blomberg impulsive, inspirierende, irritierende, polarisierende, provokante und unterhaltsame Insze- nierungen und freuen uns, Sie/Euch an den Pfingsttagen in Detmold begrüßen zu dürfen. Ihr KulturTeam der Stadt Detmold |6| |7|
ANGIE HIESL PRODUKTION (DE) CIE. WOEST (NL) «x-mal Mensch Stuhl» «Lucky shots» Sa. 19.05.2018, 12:00–13:00 + 15:30–16:30, Innenstadt Sa. 19.05.2018, 14:00–14:40 + 20:00–20:40, Ameide So. 20.05.2018, 15:00–16:00, Innenstadt So. 20.05.2018, 14:30–15:10 + 17:30–18:10, Ameide (10 Orte im Bereich Krumme Str./Lange Str.) Sie sitzt auf einem Stuhl, raucht, strickt. Er sitzt ein Stück entfernt, blättert in der Zeitung, «Lucky shots» führt dem Publikum das menschliche Verlangen vor Augen, übermenschlich rupft ein Huhn. Unscheinbares, banales Tun – würde dies nicht in mehreren Metern Höhe zu sein und überschüttet die Zuschauer mit Momentaufnahmen des Lebens: ein Stolpern, geschehen, an die Fassade eines Gebäudes geklebt. Hoch über den Köpfen der Passanten das zu einer Landung auf dem Bürgersteig führt, die Darstellerinnen stoppen die Zeit, sitzen Menschen im Alter zwischen 60 und 80 Jahren und führen Tätigkeiten ihres privaten spulen zurück und wiederholen die Situation, um das Ergebnis zu ändern. Flecken auf Alltags aus, die auf zurückhaltende Weise inszeniert sind und nachdenklich machen. einem Picknick-Tuch, eine leere Flasche neben einem zerbrochenen Glas, ein Frisbee – peinlich oder tödlich? Ist es Wein, Blut, Farbe oder Ketchup dort auf dem Weg? Das Der alte Mensch in unserer Gesellschaft im Spannungsfeld von Architektur und Alltag Publikum beteiligt sich an der Schatzsuche und versucht, eine zusammenhängende steht im Fokus des Projektes «x-mal Mensch Stuhl» von Angie Hiesl. Die Inszenierungsorte Geschichte zu rekonstruieren. Compagnie Woest versucht mit großer Hingabe, der sind Häuserfassaden an Straßen und Plätzen im urbanen Raum. «x-mal Mensch Stuhl» Schwerkraft zu trotzen und liefert tänzerische Einsichten in neue Bewegungsformen wurde bisher in 34 Städten in 16 Ländern Europas, Nord- und Südamerikas gezeigt. – naiv und provokativ, arrogant und rebellisch. Installation performance. Elderly people sit high above the heads of the passers-by on a «Lucky shots» leads the audience to the human desire to be superhuman, showering the chair and doing everyday actions. Angie Hiesl and Roland Kaiser dedicate themselves to the audience with snapshots of life: various accidents, absurd imagery, and stupid situations topic of aging in a very special way. that always try to defy gravity. www.angiehiesl-rolandkaiser.de www.ciewoest.com |8| |9|
CIRQUE INEXTREMISTE (FR) CLAUDIO STELLATO (BE) «Exit» «La Cosa» Sa. 19.05.2018, 21:30–22:15, Hangar 21 Fr. 18.05.2018, 21:00–21:50, Schlosspark So. 20.05.2018, 21:30–22:15, Hangar 21 Sa. 19.05.2018, 14:30–15:20, Schlosspark (Festival-Shuttle siehe Seite 43) Vier Verrückte haben beschlossen, aus einer psychiatrischen Klinik zu fliehen – in einem Vier Kubikmeter Holz, vier Männer und vier Äxte. Die Anstrengungen, das Holz zu Heißluftballon. Der Flug ist unglaublich und der Kapitän nicht sehr vertrauenswürdig. Die schichten, zu sortieren, zu bewegen, lässt die Männer an ihre physischen Grenzen vier finden sich am Seil oder an der Gondel hängend und nehmen dem Publikum in der kommen. Die Männer arbeiten unbeirrbar, ohne Ende, die Rituale werden bis ins Absurde untergehenden Sonne den Atem. Clownesk, spektakulär, total verrückt überschreitet Cirque wiederholt. Es entstehen Figuren, Türme, Bögen. Die Männer werden darunter begraben Inextremiste die Grenzen von Zirkus und Theater und spielt mit der Atemlosigkeit und den und wieder freigegeben. Ist es Spiel oder ist es Kampf zwischen den Männern und dem Ängsten des Publikums auf der Suche nach neuen Herausforderungen. Holz, zwischen Mensch und Natur? «La Cosa» markiert einen außergewöhnlichen künstlerischen Weg. Die Männer sind gleichzeitig Akrobaten, Tänzer, Performer, Schaus- Der kreative Kopf der französischen Compagnie Cirque Inextremiste, Yann Ecauvre, über- pieler, Illusionisten und Bühnenbildner und nur in dieser Vielfalt können sie dem Holz als raschte in der Vergangenheit mit spektakulären Shows, in denen Holzbohlen, Gasflaschen Materie ebenbürtig gegenüberstehen. oder ein Minibagger die Protagonisten der Inszenierung waren. Dieses Mal geht es jedoch höher hinaus: Die verrückte Akrobatik spielt sich an, im und um den Korb des Heißluft- «La Cosa» (das Ding) zelebriert die Beziehung zwischen Mensch und dem natürlichen ballons ab. Element. Eine sinnliche, nicht klassifizierbare Show. Four lunatics have decided to flee a psychiatric hospital. The flight is unbelievable and the An ode to the imagination (and to life), with four men in suits and four cubic meters of wood. captain not very trustworthy. The four find themselves hanging from the rope or the basket of Building, breaking, throwing, dancing, and immense exertions brought together in a ritual a hot-air balloon and take the audience’s breath in the setting sun. setting. Circus like you have never seen it before. With Claudio Stellato, Valentin Pythoud, Mathieu Delangle and Julian Blight www.inextremiste.com www.la-cosa.eu | 10 | | 11 |
DE STIJLE, WANT … (NL) DYNAMOGèNE (FR) «Toni Ronaldoni» «Missed…again!» Sa. 19.05.2018, 14:45–16:45 + 18:00–19:00, Ameide Fr. 18.05.2018, 21:00–22:10, Bürgerpark So. 20.05.2018, 15:30–17:00 + 18:15–19:45, Ameide Sa. 19.05.2018, 21:30–22:40, Bürgerpark Mo. 21.05.2018, 14:30–16:30 + 17:00–18:00, Ameide So. 20.05.2018, 21:30–22:40, Bürgerpark Man muss diesen Namen laut lesen, dann weiß man: Er ist Programm für einen Das Bühnenbild ist eine Baracke aus Alteisen, die wie eine Musikfabrik mit einer großen außergewöhnlichen Zirkus, der alles in sich vereint, was einen Zirkus ausmacht: Über- Kinoleinwand aussieht. Drei Maschinisten, verzweifelt und verrückt, versuchen ein raschung, Überraschung, Überraschung. Das Zirkuszelt hat nur für 15 Personen Platz und mechanisches Film-Konzert zu organisieren, das selbstgedrehte Kurzfilme zum Thema die Show dauert zwei Minuten. Aber immerhin, sagt Toni Ronaldoni, von der nieder- Revolution auf die Leinwand bringt. DYNAMOGèNE inszeniert die überdimensionale ländischen Straßentheatergruppe De Stijle, Want ..., habe er schon den Goldenen Tapir Musik-Box als unterhaltsame Theater-Kino-Show und versucht, verschiedene Fragen zu von San Benedetto gewonnen… beantworten: Hat George Mellies gewusst, wie man Molotov-Cocktails baut? Hat er, wie Leó Ferée behauptet, Martini dazu gemischt? Antworten auf diese und andere originelle All you have to do is read this name aloud, then you know: it’s the program for an extraordinary Fragen gibt das Ciné-Concert-Mécanique. circus that combines everything that makes up a circus: surprise, surprise, surprise. koproduziert durch das Festival BILDSTÖRUNG www.destijlewant.nl The three mechanics of DYNAMOGèNE present, accompanied by mechanical music, a Ciné-Concert-Mécanique, which projects burlesque and poetic short films on the topic of “revolution” on the screen. co-produced by the festival BILDSTÖRUNG www.dynamogene.net | 12 | | 13 |
ELECTRICO 28 (AT/ES) EXOOT (NL) «Sternstunden der Menschheit/ Stellar Moments» «Scubabianchi» & «velo-electro» & «Radio Barkas» Sa. 19.05.2018, 14:00–15:15 & 16:30–17:45 Drei von Tristan Kruithof konzipierte Acts sind unter dem Banner von exoot bei der So. 20.05.2018, 14:00–15:15 & 16:30–17:45 Bildstörung 2018 zu Gast. Mo. 21.05.2018, 14:00–15:15 & 16:30–17:45 «Scubabianchi», mobiler Walk-Act Sa. 19.05.2018, 14:30–15:00 + 17:00–17:30 + 18:00–18:30, Start: Schlosspark „Eine Sternstunde der Menschheit ist einer jener seltenen Momente in der Menschheits- So. 20.05.2018, 14:30–15:00 + 16:30–17:00 + 18:00–18:30, Start: Schlosspark geschichte, in dem alle Faktoren zusammenfließen, wie die Elektrizität einer ganzen Atmosphäre in der Spitze eines Blitzableiters.“ (frei nach Stefan Zweig) Ein Autobianchi verwandelt sich auf magische Weise in ein Goldfischaquarium auf vier Die Elektrischen Vier haben es sich zur Aufgabe gemacht, auch hier in Detmold eine Rädern, mit einem Kerl hinterm Lenkrad, der ein wenig verdächtig erscheint. Sternstunde auszulösen. Dafür brauchen sie zum einen Herstory, eine weibliche Stimme, «Scubabianchi» spielt mit dem Publikum und überrascht es. die ihre Geschichte über Kopfhörer dem Publikum erzählt und zum anderen das Publikum selbst, das die Vier bei ihren Vorbereitungen durch den Ort begleitet und die Sternstunde «velo-electro», mobiler Walk-Act bezeugen soll. Durch den intensiven Soundtrack, Herstorys Worte und die Bilder, die die Sa. 19.05.2018, 15:00–16:00, Start: Schlosspark Vier im öffentlichen Raum entstehen lassen, taucht das Publikum in eine Zwischen- So. 20.05.2018, 18:00–19:30, Start: Schlosspark dimension ab und wirft dabei gelegentlich einen Blick hinter die theatralen, aber Mo. 21.05.2018, 14:30–15:30 + 16:45–18:15, Start: Schlosspark realen Kulissen. Bei einem Stadtspaziergang sucht das mit Headsets ausgestattete Publikum nach dem Ein umgebauter Velorex wird zur Spielstation oder zum kleinen Open-Air-Kino. Filme, Sternstunden-Potenzial im Alltag. Programme und Trailer werden auf vier Bildschirme projiziert. Mit dem «velo-electro» und dem Publikum spielt exoot auch ein legendäres Computerspiel... in 3D. Die vier Bild- Ticket notwendig! Siehe Rückseite des Hefts! schirme spornen das Publikum an, die höchste Punktzahl des Tages zu knacken. „Like the electricity of a whole atmosphere in the top of a lightning rod, a vast amount of «Radio Barkas» circumstances is crowded together in the shortest amount of time” (Stefan Zweig, “Decisive Fr. 18.05.2018, 21:50–23:00, Schlosspark moments of history”), Electrico 28 is looking for the stellar moments in daily life, creating Sa. 19.05.2018, 20:40–23:00, Schlosspark the right circumstances for them to happen, in the sense of a continuous, collective history- So. 20.05.2018, 20:45–23:00, Schlosspark making. Mo. 21.05.2018, 15:00–18:00, Rosental Ticket required! See back page of booklet! Der kleinste Radiosender der Niederlande sucht und findet seit Jahren musikalische Schätze: Platten aus den frühen fünfziger und sechziger Jahren, natürlich in Vinyl – die Wurzeln der zeitgenössischen Popmusik. «Radio Barkas» legt wieder fantastische Vintage- www.electrico28.org Tunes auf und schafft ein begeisterndes Ambiente zum Tanzen. Three different, old and completely new objects. www.exoot.info | 14 | | 15 |
JOAN CATALÀ (ES) KINDERKULTURKARAWANE «Pelat» PHARE PONLEU SELPAK (KH) Sa. 19.05.2018, 16:00–16:45, Marktplatz So. 20.05.2018, 14:30–15:30, Schlosspark So. 20.05.2018, 14:30–15:15, Marktplatz Mo. 21.05.2018, 15:30–16:15, Marktplatz Alles beginnt mit einem Mann und einem Baumstamm. Unmerklich verschwinden die Der zeitgenössische Zirkus Phare Ponleu Selpak, (in der Sprache der Khmer:„Strahlkraft Grenzen zwischen Publikum und Bühne, wenn Joan Català das Publikum mit Stille, der Kunst”) entsprießt aus dem kambodschanischen Alltag, den Erzählungen und den Erwartung, Stärke, Anspannung und der magischen, spontanen Lust am Mitmachen Legenden des ostasiatischen Landes. Als Hüter eines kostbaren historischen, sozialen in seinen Bann zieht. Anspielungen auf katalanische Rituale, meisterhafte Körperbe- und künstlerischen Erbes und gleichzeitig als Ausdrucksmittel der jungen Generation herrschung, großartige Artistik und ansteckende Spielfreude machen aus «Pelat» ein trägt der Zirkus Phare Ponleu Selpak zur Schaffung einer Khmer-Identität bei, die die kollektives Spiel. Joan Català vereint virtuos die Genres Tanz, Theater und Zirkus. Und traditionellen Wurzeln mit der Kultur der Gegenwart vereint. Die neun jugendlichen dabei erzählt seine faszinierende Produktion etwas über das Teilen, das Zuhören und Zirkuskünstlerinnen und Zirkuskünstler aus einem kambodschanischen Flüchtlings- darüber, Teil eines Ganzen zu sein. lager nahe der thailändischen Grenze zeigen Zirkustechniken und Akrobatik auf höchstem Niveau. «Pelat» magnetizes with silence, expectation, strength, tension and the magical, spontaneous desire to participate. The boundaries between spectator and stage disappear, Nine young circus performers from a Cambodian refugee camp near the Thai border show as well as those between dance, circus and performance, which joins Joan Català virtuoso. circus techniques and acrobatics at the highest level underlined with Khmer music. www.joancatala.pro kinderkulturkarawane.de | 16 | | 17 |
KLANGKOSMOS WELTMUSIK LE G. BISTAKI (FR) – PETER AKWABI & BODA BODA (KE) «The Baïna Trampa Fritz Fallen» «Benga Blues» Sa. 19.05.2018, 21:30–22:30, FH Campus So. 20.05.2018, 21:30–22:30, FH Campus Sa. 19.05.2018, 16:30–17:45, Bürgerpark Benga ist einer der bedeutendsten populären Musikstile Kenias, der sich in den 1950er Mit ihrer zweiten Tanztheater-Performance kehren Le G. Bistaki als skrupellose und freche bis 1970er Jahren im ganzen Land und über die Grenzen hinweg in Tansania und dem Schurken, wie aus einem amerikanischen Western, nach Detmold zurück. Gekleidet in Kongo durchsetzte und bis heute eng mit dem kulturellen Gedächtnis Ostafrikas ver- weiße Anzüge, wie Kolonisten, mit Schneeschaufeln und Mais bewaffnet, begeistern sie bunden ist. Akwabi singt mit getragener Stimme über Geschichten, die in den frühen mit Voodoo-Ritualen, surrealen Videoprojektionen, leidenschaftlichem Tango und feurigen Jahren der kenianischen Volksmusik populär waren. Sein Gitarrenspiel ist von Rumba, Kämpfen. Zusammen mit lokalen Akteuren zeigen sie ein absurdes Ballett, immer am Rand Soukous und Omutibo-Beats beeinflusst. Dieser Stil beinhaltet komplizierte Griffe auf des Wahnsinns in einer scheinbar betrunkenen, endlosen Choreographie. Bei Le G. Bistaki der Gitarre, die mit Daumen und Zeigefinger sowohl Rhythmus und Melodie zur gleichen kreuzen sich Tanz, Zirkus, Musik und Architektur und inszenieren das Verhältnis von Objekt, Zeit spielen. Körper und Räumen. Im Klangkosmos NRW wird sich das Trio Peter Akwabi & Boda Boda vor allem neuer Interpretation traditioneller Benga Musik widmen. Der Begriff Boda Boda stammt von Ruthless and cheeky rascals like in an American western, Le G. Bistaki will thrill us with their den Taxi-Fahrrädern oder Taxi-Mopeds, die in Kenia fahren. Das Wort kommt aus dem wacky voodoo rituals, surreal video projections, passionate tango, gleaming white suits, a Englischen „Border“ (Grenze). Die beiden Musiker David ‘Mobb’ Otieno und Idd Aziz ver- ton of corn and fiery fights. leihen in diesem akustischen Trio-Projekt dem außerordentlichen Repertoire und den Erfahrungen des Altmeisters Peter Akwabi neue Dynamik, indem sie geographische und künstlerische Grenzen mit neuer Kraft überschreiten. www.bistaki.com Peter Akwabi – Rhythmus-Gitarre, Lead-Gesang David ‘Mobb’ Otieno – Lead-Gitarre, Bass, Gesang Idd Aziz – Perkussion, Oporo, Gesang World music concert with Peter Akwabi and Boda Boda from Kenia playing benga Blues from east-africa. www.klangkosmos-nrw.de Le G. Bistaki is supported by the IN SITU platform, in the frame of ACT project, welt co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. mu Klangkosmos sik in NRW | 18 | | 19 |
MARCO BAROTTI (IT/DE) NOFITSTATE & MOTIONHOUSE (GB) «The Woodpecker» «Block» Sa. 19.05.2018, 14:00–18:00, Bahnhof Detmold So. 20.05.2018, 17:00–17:45 + 20:00–20:45, Marktplatz So. 20.05.2018, 14:00–18:00, Parkhaus Lustgarten Mo. 21.05.2018, 14:30–15:15 + 17:30–18:15, Marktplatz Mo. 21.05.2018, 14:00–18:00, Innenstadt «The Woodpecker» ist eine Installation, die Technologie und Natur in einen neuen Kontext Zwanzig übergroße Blöcke, auf denen die Darsteller und Darstellerinnen spielen, werden stellt und sich audiovisuell in städtische Umgebungen einmischt. An verschiedenen Orten unentwegt umgebaut und in eine unendliche Vielfalt von Formen umgewandelt. Die in der Stadt sitzen Roboter-Spechte mit Magneten an Straßenschildern, Lampen, Ampeln Akrobaten und Akrobatinnen von nofitstate aus Wales und die Tänzer und Tänzerinnen und anderen Metallkomponenten der Stadtlandschaft befestigt und transformieren die der renommierten Compagnie Motionhouse aus Mittelengland geben hier dem Physical unsichtbare Strahlung mobiler Kommunikation und drahtloser Technologie in hörbare Theatre ein neues, spannendes Ambiente. In der Produktion «Block» tanzen und bewegen Trommelmuster. Die Spechte schaffen eine Klanglandschaft, die mit den Resonanzen von sie sich auf riesigen betongrauen Blöcken und bilden mit ihnen, perfekt choreografiert, metallischen Stadtobjekten und der umgebenden Architektur als eindringendes Schlag- immer neue Konstellationen. So entsteht eine Fusion aus Tanz und Zirkus, die die zeug-Ensemble spielt und der Stadt Beats und Obertöne hinzufügt. Möglichkeiten beider Genres ausreizt. Kühne Körperlichkeit, sekundengenaues Timing und spannende Kunststücke bringen das Publikum zum Staunen. koproduziert durch das Festival BILDSTÖRUNG Eine moderne Allegorie auf das Leben in Großstädten. Gefördert durch die regionale Kulturförderung des Ministeriums für Kultur und Wissen- schaft des Landes Nordrhein-Westfalen und Phoenix Contact. Twenty oversized blocks are deconstructed and reformed into an infinite variety of shapes for the performers to play on, move with and explore. What happens when dance and circus Android woodpeckers transform the different parts of the electromagnetic radiation spectrum collide? When they converge, rub against each other, blend into one another? and interpret these waves as a rhythm. The birds transform the invisible radiation used for mobile communication and wireless technology into audible and visible acoustic drum patterns. www.motionhouse.co.uk co-produced by the festival BILDSTÖRUNG Funded by the Ministry for Culture and Science of Northrhine-Westfalia and Phoenix Contact. www.marcobarotti.com Marco Barotti is supported by the IN SITU platform, in the frame of ACT project, co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. | 20 | | 21 |
OLIVIER GROSSETÊTE (FR) PETER TRABNER (DE) «Ephemeral buildings» «Der Tod des Empedokles/ The Death of Empedocles» So. 20.05.2018, 14:30–19:30 (Aufbau), Rosental Sa. 19.05.2018, 16:00–17:10, Schlosspark Mo. 21.05.2018, 14:00–18:30, Rosental So. 20.05.2018, 16:00–17:10, Schlosspark Mo. 21.05.2018, 18:30–19:00 (Dekonstruktion), Rosental Mo. 21.05.2018, 15:30–16:40, Schlosspark Ein Tag ist kein allzu langer Zeitraum, um ein Haus zu bauen. Der französische Künstler Der Schauspieler Peter Trabner probt immer wieder und wieder mit seinem einzig ver- Olivier Grossetête jedoch lädt alle ein, gemeinsam ein flüchtiges Gebäude aus Karton und bliebenen Freund, dem Baum, dem Repräsentanten der gesamten Natur. Klebeband zu errichten. „Les bâtisses soeurs d’éphémères“, nennt Olivier Grossetête dieses Empedokles, der griechische Denker und Magier, lebt auf Sizilien, stürzt sich dort in den Gebäude, das bis zu 20 Meter hoch werden kann. Ein grandioses Luftschloss, das für einen Ätna, steigt als Silberwolke in den Himmel und „verteilt“ sich selbst nun in homöo- Moment die Wahrnehmung der Stadt verändert, neuen Raum schafft, an dem gelebt, ge- pathischer Dosis global. Nun ist Empedokles in allem und überall enthalten, wie das dacht, gestaltet und gefeiert wird – und das, nach einem spektakulären Ende, am nächsten Plastik in unseren Weltmeeren und die Abgase in unserer Luft. Hölderlin greift zur Feder Tag nur noch Erinnerung sein wird. Vor 15 Jahren kam Olivier Grossetête auf die Idee Karton und scheitert grandios am selbst auferlegten Dramenprojekt… aus der Grundfunktion als Verpackungsmaterial zu lösen und ihn als Bauelement zu ver- Ob die antike Vier-Elemente-Lehre, hipper Veganismus, klassische Rhetorik, die All-Einheit wenden. Am Sonntag, 20. Mai, errichten alle zusammen ein Gebäude aus Kartons, das als der Natur oder die Selbstüberforderung eines jeden Menschen angesichts persönlicher Finale des Festivals in einer gemeinsamen Aktion wieder dekonstruiert wird. und globaler Gefährdungen. Peter Trabner montiert Versatzstücke der Kultur- und Natur- geschichte zu einer fulminanten One-Man-one-Baum-Show. A day is not a too long period to build a house. The French artist Olivier Grossetête invites the audience to build an ephemeral building of cardboard and duct tape. “Les bâtisses soeurs Whether the ancient four-element doctrine, hipper veganism, the classical rhetoric, the d’éphémères” he calls this building, which can be up to 20 meters high. A grandiose ‘castle in all-unity of nature or the self-overload of each human being in the face of personal and the air’ that changes the perception of the city for a moment. global threats. Peter Trabner assembles pieces of cultural and natural history into a brilliant one-man-one-tree-show. www.in-situ.info/en/artists/en/olivier-grossetete-53 www.agentur-dorandt.de/peter-trabner Olivier Grossetête is supported by the IN SITU platform, in the frame of ACT project, co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. | 22 | | 23 |
QUIM BIGAS BASSART (ES) THEATER STRAHL (DE/ZW) «MOLAR» «Black & White ain’t no colours» Sa. 19.05.2018, 17:45–18:30, Marktplatz Sa. 19.05.2018, 19:30–20:40, Gerichtsstraße So. 20.05.2018, 18:30–19:15, Marktplatz So. 20.05.2018, 19:45–20:55, Gerichtsstraße Eine U-förmige Tanzfläche inmitten des Publikums statt einer Bühne – der katalanische Sechs Reisende treffen im Transitraum irgendeines Flughafens auf diesem Globus Tänzer und Choreograf Quim Bigas sucht die Nähe des Publikums, will, dass seine Energie zusammen. Die einen wollen nach Deutschland reisen, die anderen nach Simbabwe. sich direkt auf die Zuschauer überträgt. Im Mittelpunkt von «MOLAR» steht etwas Abstraktes Was nehmen wir mit, wenn wir unsere gewohnte Umgebung verlassen? Welche Gefühle und äußerst Individuelles: das Glück. Der klassisch ausgebildete Choreograf wildert in begleiten uns, wenn wir Unbekanntes entdecken? allen Musikgenres. Getrieben von der Suche nach dem Glück greift er dabei auf ein Das Publikum begibt sich mit den Schauspielern und Schauspielerinnen auf einen inter- breites tänzerisches Repertoire zurück, von Hip-Hop bis zum klassischen Ballett. Die kulturellen Roadtrip. Aus anfänglicher Distanz wird Neugier. Im Warteraum zwischen Turnschuhe bleiben dabei immer an den Füßen, und man hat das Gefühl, eine Mischung den Kulturen werden Barrieren überbrückt und eine utopische Gesellschaft im Kleinen aus Gummiball und Derwisch vor sich zu haben. Trotz seiner eingehenden Studien der entsteht. Mit viel Sinn für Humor und Zwischentöne werden Vorurteile und kulturelle Informationswissenschaften, der Popkultur und der Soziologie hat der „Glücksforscher” Unterschiede verhandelt. Theatertraditionen aus Deutschland und Simbabwe prallen Quim Bigas noch keine Antwort darauf gefunden, wie man das Glück findet. Bewegung aufeinander und fügen sich in einem temporeichen Wechsel von Schauspiel, Gesang und ist sicher die Grundvoraussetzung und ansonsten benötigt das Glück: Ausdauer. Tanz ineinander. Mit Mut und Ehrlichkeit begegnet sich das Ensemble auf Augenhöhe Mittanzen erwünscht! und schafft eine persönliche Auseinandersetzung mit Themen wie Glaube, Beziehung, Angst, Hoffnung und Gemeinschaft. A U-shaped dance floor in the middle of the audience instead of a stage. Driven by the search for happiness, Quim Bigas combines different genres, drawing on a wide dance repertoire, Sprache: Deutsch-Englisch from hip-hop to classical ballet. Come on and dance! A transit room at any airport on earth is the scenery for the meeting of six travelers. Some want to travel to Germany, the others to Zimbabwe. The actors take the audience on a www.quimbigas.com cross-cultural road trip. From an initial distance, curiosity becomes. www.theater-strahl.de | 24 | | 25 |
THEATREFRAGILE (DE/FR) TONY CLIFTON CIRCUS (IT) «AHOI!» «MISSIONE ROOSEVELT» So. 20.05.2018, 15:30–15:55, Marktplatz + 19:45–20:10, Ameide Sa. 19.05.2018, 12:30–14:00 + 16:30–18:00, Start: Bruchberg Mo. 21.05.2018, 14:30–14:55 + 16:30–16:55, Ameide So. 20.05.2018, 15:00–16:30 + 18:00–19:30, Start: Bruchberg Mo. 21.05.2018, 13:45–15:15 + 16:45–18:15, Start: Bruchberg (mobiler Walk-Act) In dem poetischen Maskenstück «Ahoi!» erzählt TheatreFragile die Geschichte von Oscar, Dieses ist keine Show. Es ist eine Erfahrung, ein Experiment – und Sie selbst werden Lotte und Harald, die an unterschiedlichen Stellen in ihrem Leben stehen. Mit ihrer Schauspieler oder Schauspielerin, Versuchskaninchen und Glückspilz sein. Mit «Missione persönlichen Geschichte im Gepäck treffen sie an einer Bushaltestelle aufeinander. Roosevelt» durchqueren Sie urbanen Raum, gehen auf eine Reise und hinterlassen Doch sie haben ein Problem: Es kommt kein Bus. Während der Bus auf sich warten lässt, Spuren. Genießen Sie das verbotene Vergnügen, ein Tabu-Objekt zu benutzen. Der entwickeln sich kleine Konflikte und großartige Lösungen. «Ahoi!» ist eine poetische Rollstuhl ist dieses Werkzeug und Instrument in «Missione Roosevelt» und symbolisiert Erzählung, die zärtlich die Komik der einzelnen Charaktere in Szene setzt. Eine Produktion das, was uns eigentlich nichts angeht, uns heute aber trotzdem gehört. Der Rollstuhl ist für die ganze Familie. die Metapher für den Nachteil, durch den wir die Stadt erobern. Machen Sie eine neue Erfahrung von Stadtplanung und erobern Sie Detmold auf eine ganz neue Art für sich. Three people from different generations meet at a bus stop. But they have a problem: there Tony Clifton Circus ist eine Comic-Maschine, die Instinkte, Sadismus und Ängste des is no bus coming. Together they encounter small conflicts and a great solution. Poetic Publikums ans Licht bringt und sich darin suhlt. Er ist bereits Kult für einen immer größer masque theatre. werdenden Fan-Kreis. Reservieren Sie sich rechtzeitig einen Platz bei «Missione Roosevelt»! www.theatrefragile.com Ticket notwendig! Siehe Rückseite des Hefts! This is not a show, it is an experience, an experiment – and the participants will be actresses, guinea pigs and lucky ones. «Missione Roosevelt» crosses an urban space, makes a journey and leaves a trail. Please register early to take part in the unique performance. Ticket required! See back page of booklet! www.tonycliftoncircus.com TheatreFragile is supported by the IN SITU platform, in the frame of ACT project, co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. | 26 | | 27 |
VERONIKA TZEKOVA (BG) ZIRKUS MORSA (FR) «FOOOOTBALLLL» «La Fin Demain» Fr. 18.05.2018, 18:30–19:30, Brunnenwiese Sa. 19.05.2018, 17:45–18:25 + 20:00-20:40, Schlosspark Sa. 19.05.2018, 17:00–18:00, Brunnenwiese So. 20.05.2018, 17:30–18:10 + 20:00–20:40, Schlosspark Mo. 21.05.2018, 16:00–17:00, Brunnenwiese Mo. 21.05.2018, 14:30–15:10 + 17:30–18:10, Schlosspark «FOOOOTBALLLL» ist eine Land-Art-Installation und eine Gruppenperformance. Wie überlebt man in einer Welt, die scheinbar jeden Moment umkippt? «FOOOOTBALLLL» ist ein Spiel MIT und GEGENeinander. Zwei Artisten, die am Ufer ihrer Vorstellungskraft gestrandet sind, lernen sich kennen und It is a life CHAllenNGING experience. einander zu vertrauen. Sie nehmen das Publikum mit auf eine schwankende Reise. Gemeinsam finden und verlieren sie das Gleichgewicht im Spiel mit vermeintlich wertlosen Die Form des Fooootballll-Feldes ergibt sich aus einem üblichen Fußballfeld, dem ein Fundobjekten: einem Brett, einer Rolle, einer Schnur, Treibholz. Auf der passionierten zweites identisches im rechten Winkel hinzugefügt wird. Entsprechend der vier Tore wird Suche nach dem gemeinsamen Gleichgewicht finden sie in ihrer Schlichtheit Zusammen- nun auch die Anzahl der Teams verdoppelt, gespielt wird aber weiterhin mit nur einem halt und Optimismus. Ball. Die Möglichkeit, Tore zu schießen, ist wie die Anzahl der Gegner verdreifacht. Der «La Fin Demain» ist ein Aufruf zu Kreativität, Miteinander und Natürlichkeit. Schwierigkeitsgrad erhöht sich, aber auch die Chancen. Die ursprünglichen Fußballregeln bleiben bis auf einige kleine Änderungen erhalten, aber die Strategien explodieren. How to survive in a world that seems to tip over at any moment? Two people, castaways, Die Teilnehmenden und das Publikum des Fooootballlls stehen als Metapher für das Leben, stranded on the beach of their imagination meet each other, exploring their limits they sie müssen sich auf die vielfältigen Chancen konzentrieren und furchtlos den zahlreichen quest for a common equilibrium with a board, a tube, a rope, a driftwood. Risiken stellen, die sie begleiten. Fooootballll-spielen stellt die individuelle Positionierung in der Gesellschaft, soziale Interaktion, Austausch und Auswahl metaphorisch in Frage und provoziert neue Bereiche der Kommunikation und des Wettbewerbs. www.zirkusmorsa.de The question: “Why four teams?” floats always in the air when «FOOOOTBALLLL» is discussed. The originality of the design, the mixture of the familiar and the strange, presents the teams with new challenges. On Saturday, Sunday and Monday, four teams each meet to compete against each other and to play with new rules a well-known game. www.veronikatze.com Veronika Tzekova is supported by the IN SITU platform, in the frame of ACT project, co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. | 28 | | 29 |
27 Jahre Straßentheater in Detmold 2017: ADHOK (FR) • Cie. Dyptik (FR) 2016: 15ft6 (BE) • Arch8– Erik Kaiel (NL) • ASPHALT PILOTEN (CH) • CíaTotiToronell / LaitrumTeatre (ES) • Cie. Ex Nihilo (FR) • Cie. Kumulus (FR) • Cie. Tout Est Son Contraire (FR) • Circo Ripopolo (BE) • De Stijle, Want... (NL) • exoot (NL) • Frank Bölter (DE) • KompleX KapharnaüM (FR) • Pierre Sauvageot (FR) • Southpaw Dance Company (GB) • TheatreFragile (DE/FR) • Tony Clifton Circus (IT) 2015: Cie. Willi Dorner (AT) • Southpaw Dance Company (GB) • ASPHALTPILOTEN (CH) 2014: ADHOK (FR) • Arch8/Erik Kaiel (NL) • Cie. Carabosse (FR) • Cie. Dakar & Lotte van den Berg (NL) • Collectif Malunés (BE) • Delrevés (ES) • De Stijle, Want… (NL) • DYNAMOGèNE (FR) • Georg Traber (CH) • KinderKulturKarawane (MN) • Klangkosmos NRW Weltmusik, Ndima (CG) • Le G. Bistaki (FR) • Los Galindos (ES) • Metalovoice (FR) • Murmuyo y Metrayeta (CL) • PikzPalace (BE) • Radio Barkas (NL) • Senza Tempo (ES) • Tanz OWL on Tour (DE) • Teatro Só (DE/PT) • TheatreFragile (DE/FR) 2013: Thomas Chaussebourg (FR) • Erik Kaiel (NL) • Barbara Fuchs (DE) 2012: Cia. Sebas (ES) • Cie. DaaD (NL) • Cie. Jo Bithume (FR) • Cie. Kumulus (FR) • Delrevés (ES) • DYNAMOGèNE (FR) • KompleXKapharnaüM (FR) • La Industrial Teatrera (ES) • La Intrusa Danza (ES) • Mimbre (GB) • Odd Enjinears (NL) • Pierre Pilatte (BE/FR) • Ponten Pie (ES) • Prins te Paard (NL) • Radio Barkas (NL) • Theater Gajes (NL) – TheatreFragile (DE/FR) • The Primitives (BE) • TV Wartburg (NL) 2010: Celso y Frana (SE) • Circo Ripopolo (BE) • Compagnie Erectus (FR) • de Jongens (NL) • Delices Dada (FR) • DYNAMOGèNE (FR) • Electric Circus (NL) • KinderKulturKarwane (KH) Phare Ponleu Selpak • Mimbre (UK) • La Paranza Del Geco (IT) & Shademakers (DE) • Radio Barkas (NL) • Senza Tempo (ES) • Theaterlabor (DE) • TheatreFragile (DE) • The Lunatics (NL) & Out Of Hand (US) • Tuig (NL) – Vibez (DE) 2009: The Golden Youth Club (ZA) • Shangilia Mtoto Wa Afrika (KE) • Shademakers (GB/DE) • The Lunatics (NL) 2008: Shademakers (DE/GB) & The Lunatics (NL) “Territoria X” – Festivaleröffnung • Babok (NL) • Kamchàtka (ES) • Karibuni • Kirkas Gaya (BE/IL) • Kumulus (FR) • Les Goulus (FR) • Le Snob (FR) • The Lunatics (NL) • Plunge!Boom! (GB) • Tango Sumo (FR) • Theater Kreuz & Quer • Theater Monteure • Teatr KTO (PL) • Teatro del Silencio (RCH/FR) • Theatre Rouge (FR) 2007 Palaisgarten Festival: Theater Ann (DE) Die machen mit ihrer Kulturförderung 2006: Cie. Albédo (FR) • Cie. Baladeu’x (BE) • Cie. Cacahuète (FR) • Cie. Gajes (NL) • Cie. Nakupelle (NL) • Cie. Provisoire (FR) • Cie. Slagman (NL) • Die Märchenbühne • Duo Kanal (DE) • Teatr Osmego Dnia (PL) • die Stadt attraktiver. Theaterlabor (DE) • The Lunatics (NL) 2004: Carnage Productions (FR) • Cie. Colbok (FR) • Cie. D’Ailleurs (FR) • Cie. Démons et Merveilles (FR) • Cie. Teatro Ka (PT) • Collectif du Bonheur Intérieur Brut (FR) • Compagnie Dynamogène (FR) • Odd Enjinears (NL) • Tanssiteatteri Minimi (FI) • Teatr KTO (PL) • The Lunatics (NL) • Walk the Plank (GB) www.stadtwerke-detmold.de 2002: Bedlam Oz (AU) • Cie. Du Petit Monsieur (FR) • Fanfare Le S.N.O.B. (FR) • Oralapostel (DE) • Scharlatan Theater (DE) • Theater Titanick (DE) • Wurre Wurre (BE) 2000: Les Tambours du Bronx (FR) • I Made Djimad (ID) • Teatr KTO (PL) • Sarruga (ES) • Transe Express (FR) 1999: Circus Ethiopia (ET) 1998: Cie. Cacahuète (FR) • Cie. Jo Bithume (FR) • Crazy Idiots (GB/DE) • Die Löschbrigade (DE) • IN SITU Généric Vapeur (FR) • Grüß Gott Theater (DE) • Poppe & Vermaercke (NL) 1997: Sandimay (TR) • Sarruga (ES) European network for artistic creation in public space 1996: Compagnia Teatro Paravento (IT) • Henry van Zanten (NL) • Shusaku & Dormu Dance Theatre (NL) • Tam Tam (NL) • Tender (NL) • Theater Schrikkel (NL) • The smallest theatre in the world (GB) • Vis à Vis (NL) Das Europäische Straßentheaterfestival «Bildstörung» ist dem Netzwerk IN SITU ange- schlossen, einer Europäischen Plattform für Kunst im Öffentlichen Raum, mitfinanziert 1995: Amlima (TG) – Derevo (RU) • Bernd Lafrenz (DE) • The Original Shakespeare Company (GB) • The smallest theatre in the world (GB) durch das Kreatives Europa Programm der Europäischen Union. 1994: Boulegom’ Théatre (FR) • Dadagang (IT) • Licedei (RU) • Semola Teatre (ES) «Bildstörung» festival is an associated member of IN SITU, the European platform for artistic 1993: Chairos Theater (DE) • Compagnie Pour Rire (BE) • PALO Q’SEA (CO) creation in public space, co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union. » 1992: British Events Theatre Company (GB) • Delices Dada (FR) • Ilotopie (FR) • Stalker Stilt Theatre (AU) • Wurre Wurre (BE) www.in-situ.info 1991: Généric Vapeur (FR) • Chairos Theater (DE) • Geometrie Variable (FR) | 30 | | 31 |
Parallel zum Straßentheaterfestival Detmold laden die Kirchen der Detmolder Innenstadt mit der „Nacht der offenen Kirchen“ am Abend des Pfingstsonntages zu einem vielfältigen Programm ein. Es beginnt um 19 Uhr und bietet in den jeweiligen Kirchen eine besondere Aktion: 19 Uhr, Erlöserkirche am Markt „Orgelbraus“ – Johannes Pöld spielt Orgeltoccaten von Bach und aus der französischen Romantik 21 Uhr Immanuelkirche, Mühlenstraße Oasencafé und mehr 22 Uhr, Kath. Kirche Heilig Kreuz, Schubertplatz Kirchen-Kino: Stummfilm mit Livemusik Gregor Schwarz improvisiert an der Orgel zu einem besonderen Stummfilm 23 Uhr, Martin-Luther-Kirche, Schülerstraße „Komplet“ – ein gesungenes Abendgebet in der Tradition der alten Mönchsgesänge 24 Uhr, Erlöserkirche am Markt „Finsternis ist wie das Licht“ – Mitternachtsgottesdienst mit Taizé-Gesängen
Festival-Lounge FREITAG 18.05.2018 Auch in diesem Jahr gibt es im Schlosspark wieder unsere Festival-Lounge. Bei einem Schlosspark Bürgerpark Brunnenwiese erfrischenden Getränk oder leckerem Gericht kann man sich eine Auszeit vom Festival nehmen und die gewonnenen Eindrücke Revue passieren lassen. 17 h Neben Streetfoodständen werden Getränke und leckeres Essen in einem Cateringzelt angeboten. Dort werdet Ihr von „Infinity Events & Catering“, die auch unsere Künstler bekochen, versorgt. 18 h ERÖFFNUNG Zum Ausklingen der Festivaltage werdet ihr hier das ein oder andere Schätzchen aus der BILDSTÖRUNG Plattensammlung von Radio Barkas genießen können. Veronika Tzekova Unsere Festival Lounge ist zu folgenden Zeiten geöffnet: 19 h 60 min Freitag: 17:00 bis 23:00 Uhr Samstag 13:00 bis 23:00 Uhr Sonntag: 13:00 bis 23:00 Uhr 20 h Montag: 13:00 bis 20:00 Uhr 21 h Claudio Stellato DYNAMOGèNE 50 min 70 min Führungen im fürstlichen exoot 22 h Residenzschloss Detmold Radio Barkas Musik in der Täglich Führungen zur vollen Stunde von 10:00 bis 17:00 Uhr (außer 13:00 Uhr). Lounge Die historische Ausstattung vermittelt einen unvergesslichen Blick in die Geschichte 23 h und die Kultur vergangener Zeiten mit Beispielen verschiedener Stilepochen von der Renaissance bis zum Beginn des vorherigen Jahrhunderts. | 36 | | 37 |
SAMSTAG 19.05.2018 mobiler Walkact Marktplatz Schlosspark Bürgerpark Ameide FH Campus Hangar 21 Brunnenwiese Gerichtsstraße Installationen (Startpunkt) 12 h Angie Hiesl 12 h 60 min Tony Clifton Circus 90 min (Bruchberg) 13 h 13 h 14 h Cie. WOEST Marco 14 h 40 min Barotti 240 min Exoot, Scubabianchi Claudio Stellato 30 min (Schlosspark) 50 min 15 h De Stijle, Want ... 15 h Exoot, velo-electro 120 min 60 min (Schlosspark) Angie Hiesl 16 h Joan Català Peter Trabner 60 min 16 h 45 min 70 min Tony Klangkosmos Clifton Peter Akwabi 17 h Exoot, Sc. Circus 75 min Veronika Tzekova 17 h 90 min 30 min 60 min (Bruchberg) (Schloss- park) Quim Bigas Zirkus Morsa 18 h Exoot, Scubabianchi Bassart 40 min De Stijle, Want ... 18 h 30 min (Schlosspark) 45 min 60 min 19 h 19 h Theater Strahl 70 min 20 h Zirkus Morsa Cie. WOEST 20 h 40 min 40 min exoot, Radio Barkas 21 h 180 min 21 h Musik in der Lounge DYNAMOGèNE Le G. Bistaki Cirque Inextremiste 70 min 60 min 45 min 22 h 22 h 23 h 23 h | 38 | | 39 |
SONNTAG 20.05.2018 mobiler Walkact Marktplatz Schlosspark Rosental Bürgerpark Ameide FH Campus Hangar 21 Gerichtsstraße Installationen (Startpunkt) 12 h 12 h 13 h 13 h 14 h Marco 14 h Barotti 240 min Exoot, Scubabianchi Joan Català KinderKultur- Olivier Grossetête Cie. WOEST 30 min (Schlosspark) 45 min Karawane“ Bau 40 min 15 h 60 min Angie 15 h Tony Clifton Circus 90 min (Bruchberg) Hiesl 60 min TheatreFragile De Stijle, Want ... 25 min 90 min 16 h Peter Trabner 16 h 70 min Exoot, Scubabianchi 30 min (Schlosspark) 17 h nofitstate & 17 h Motionhouse 45 min Zirkus Morsa Cie. WOEST 40 min 40 min 18 h Exoot Tony 18 h Sc., 30 min Clifton De Stijle, Want ... ve , 90 min Circus 90 min Quim Bigas (Schloss- 90 min Bassart park) (Bruchberg) 19 h 45 min 19 h TheatreFragile Theater Strahl 20 h nofitstate & 25 min 70 min 20 h Zirkus Morsa Motionhouse 40 min 45 min exoot, Radio Barkas 21 h 180 min 21 h Musik in der Lounge DYNAMOGèNE Le G. Bistaki Cirque 70 min 60 min Inextremiste 22 h 45 min 22 h 23 h 23 h | 40 | | 41 |
MONTAG 21.05.2018 Bahnhof Hangar 21 mobiler Walkact mobiler Walkact Marktplatz Schlosspark Rosental Ameide Brunnenwiese Installationen (Startpunkt) (Startpunkt) 12 h 12 h 13 h 13 h Festival-Info Tony Clifton Circus 14 h 90 min (Bruchberg) Olivier Marco Barotti 14 h Grossetête 240 min Exoot, velo-electro nofitstate & Zirkus Morsa De Stijle, Theatre- 60 min (Schlosspark) Motionhouse 40 min Want ... Fragile 15 h 45 min exoot, 120 min 25 min 15 h Radio Barkas 180 min Joan Català Peter Trabner 45 min 70 min 16 h Veronika Tzekova 16 h FH Campus 60 min TheatreFragile Exoot, velo-electro Tony Clifton Circus 25 min 17 h 90 min (Schlosspark) 90 min (Bruchberg) De Stijle, Want ... 17 h 60 min nofitstate & Zirkus Morsa Motionhouse 40 min 18 h 45 min 18 h FH Campus Hangar 21 Olivier Grossetête DECONSTRUCTION 19 h 19 h FESTIVAL-SHUTTLE Linie 708 Nette Toilette zum Spielort Hangar 21 zu den Spielzeiten von Cirque Inextremiste (Samstag & Sonntag) Sa. Rosental Hangar21 Hangar21 Sa. Rosental – ein Service der Stadt Detmold So. Doktorweg ab (Richthofenstraße) (Richthofenstraße) an ab So. Doktorweg an Viele Gastronomiebetriebe stellen Ihnen in der Detmolder 20:15 20:25 Innenstadt ihre Toiletten kostenfrei und ohne Verzehrzwang 20:40 20:50 zur Verfügung. Die „nette Toilette“ ist bei den jeweiligen Be- 21:05 21:15 trieben im Eingangsbereich mit dem Logoschild ausgewiesen. 22:30 22:40 22:55 23:05 23:20 23:30 Spielorte / performance sites Marco Barotti «The Woodpecker» Tourist-Info Gastronomie / Gastro Area | 42 | | 43 | Toilette / WC Start Tony Clifton Circus Festival-Info Festival Lounge
Sie können auch lesen