Chemgineering Group. Facts and Figures 2020.
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Wirtschaftlich und GxP- konform? Economical and GxP-compliant? Geht – mit frischen Ideen von uns. It’s possible – with fresh ideas from us. Chemgineering ist Ihr Partner für Anla- Chemgineering is your partner for plant genbau und Beratung im GxP-regulierten engineering and consulting in a GxP-re- Umfeld. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung gulated environment. With more than 20 sind wir routiniert in den Life Sciences years of experience, we are seasoned life und trotzdem frei genug für frische Ideen. sciences professionals, while also still Wir sind GxP-Experten und sorgen dafür, being open enough for new ideas. We are dass nicht nur die Produktivität stimmt, GxP experts who ensure not only that sondern dass Sie auch der Behördenprü- productivity is at the right level, but also fung ganz gelassen entgegensehen kön- that you can enjoy peace of mind when it nen. Chemgineering begleitet Sie durch comes to official inspections. Chemginee- den gesamten Lebenszyklus Ihrer Anla- ring accompanies you throughout your ge und koordiniert alle Gewerke, die Sie plant’s lifecycle, and coordinates all the brauchen, um Ihr Projekt von A bis Z zu trades that you need for the end-to-end realisieren. Egal, welche Herausforderung realization of your project. No matter what auftaucht – wir haben die challenge arises, we have the right soluti- richtige Lösung dafür. on to meet your needs. 02
Inhalt. Contents. Kundenbeziehungen 05 Customer Relations Umsatzentwicklung und Auftragseingang 07 Sales Development and Orders Awarded Entwicklung Personal 09 Headcount Development Das Management der Chemgineering Gruppe 11 Management of the Chemgineering Group Chemgineering Standorte 13 Chemgineering Sites 04
Unsere Kundenbe- ziehungen 2020. Our Customer Relations in 2020. Wir legen grössten Wert auf eine part- We place great emphasis on partners- nerschaftliche Beziehung zu unseren hips with our customers. Because only Kunden. Denn nur, wenn man sich auf Au- by meeting eye-to-eye is it possible to genhöhe begegnet, kann man gemeinsam achieve the best outcome together. Ho- das Optimum erreichen. Wie ungewöhn- wever unusual your current requirement lich Ihre jeweilige Herausforderung auch may be, we can tackle it. With a healthy ist, wir packen’s an. Mit einem gesunden amount of pragmatism, we turn your is- Mass an Pragmatismus machen wir Ihr sue into our priority. So your success also Anliegen zu unserer Priorität. So wird Ihr becomes our success. Erfolg auch zu unserem Erfolg. 05 05
Abbott I Aeropharm I AFRY I AGON Pharma I Agrana Stärke I AKORN | Allakos I Alliance Pharmaceuticals I Allpack Group I Almac I Almirall-Hermal I Alver World I AS Grindeks I ASM Aerosol-Service I B. Braun Melsungen I Bachem I BASF I Basilea I Baxter I Bayer I Bennett I betapharm Arzneimittel I Biogen International I Bionorica I BioNTech I Bio-Strath I Biosynth I Biotest I BIPSO I Boehringer Ingelheim I Bühlmann Laboratories I Bundesverband der Arzneimittel-Hersteller I CABB | Calmit I Catalent I Celgene I CELLGENTEK I Cells + Tissuebank I Centre Hospitalier de Luxembourg I Cesra Arzneimittel I Charlies Lab I Chemische Fabrik Budenheim I CIBA VISION I Cilian | Colep I ConEvent I Croma-Pharma I CSL Behring I cts | Daiichi Sankyo I DASGIP I Dottikon I Dr. Falk Pharma I Dr. Franz Köhler I Dr. Gottschalk I Dr. Kolb I Dr. Lüschow I Dr. Paul Lohmann I Dr. Pfleger I Dr. Schumacher I DSM I Edding I Engie I enowa I ETH Zürich I Evonik I ExcellGene | F. Hoffmann-La Roche I FAMAR I Ferring I Fisher Clinical I Formycon I Fraunhofer I Fresenius Kabi I Freyherr I Früh Verpackungstechnik I G.L. Pharma I GEA Pharma I Geistlich Pharma I Genecast I Gesellschaft für Micronisierung I GETEC PARK I GP Grenzach I Grace I GSK I Hagleitner Hygiene I Haselmeier I Haver & Boecker I Hennig Arzneimittel I Henry Lamotte Oils I Hermes Arzneimittel I Heumann Pharma I Hexal I ICHTHYOL | IMPAG I IMPORT I InnoBioMil I Inra I Intervet I INVITE I ITM Medical Isotopes I Ivers-Lee I Janssen Vaccines I Johnson & Johnson I JSC Smith Healthcare I Kantonsapotheke Zürich I Kantonsspital Aarau I Kinematica I Klosterfrau I Kwizda Pharma I Leonhard Lang I Linde I LOBA I Lohmann Pharma I Lonza I Louis Widmar I MAG Innovations I Maxicells I Medac I MEDICE Arzneimittel Pütter | Megainpharm I Merck I Metrohm I Mibelle Group I MIGASA PiVs I Miltenyi Biotec I MSD I Mundipharma I Nissen & Wentzlaff I Nordmark Arzneimittel I Novartis I Nutrichem I Octapharma I Omnicare IT Services I Ortner I Osstec I Patheon I Pfizer I Pharmazell I PharOS I Phyton Biotech I Polpharma Biologics I ProRheno I Rhein Main Com- pounding I Richter-Helm BioLogics I Sandoz I Sanofi-Aventis I Sarstedt I Sasol I Schneider Electric Systems I Schott I Schülke & Mayr I Sefar I Shire I Siegfried | Sikla I SL BIGEN I Solvias I Staatliches Bauamt München I Stada | steigerconcept | Swiss Cleanroom Concept I Swissfillon I Swisslog I Tabuk Pharmaceutical | Takeda | The Graymor Chemical I Tirol Kliniken I tönies + schroeter + jansen I Torrent Pharmaceuticals I Treemera I TÜV Rheinland Akademie I Universitätsspital Zürich I V.D. Ledermann | Variosystems I Veolia I VERLA-PHARM I Vibalogics I Vifor Pharma I ViruSure I VitalAire I Wacker Chemie I Weleda I Wörwag Pharma 06
Umsatz und Auftragseingang 2020. Sales and Orders Awarded 2020. 07
Umsatzentwicklung in Mio. CHF Sales in CHF millions 2015 44.9 2016 45.0 2017 44.6 2018 52,7 2019 45,4 2020 53,0 0 10 20 30 40 50 60 Auftragseingang in Mio. CHF Orders awarded in CHF millions 2015 38.1 2016 47.4 2017 53.9 2018 51,4 2019 54,4 2020 87,6 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 08
Entwicklung Personal. Headcount Development. Wir sind Berater und Ingenieure mit ganz We are consultants and engineers with a unterschiedlicher Expertise und jahre- wide variety of expertise and years langer Erfahrung. So decken wir alle für of experience. In this way we can cover all unsere Kunden relevanten Fachgebiete the specialist areas relevant to our ab. Als internationales Unternehmen sind customers. As an international company, wir nicht nur weltweit aufgestellt, wir we are not only established worldwide, beherbergen unter unserem Dach auch but we also are hosts to people from the Menschen aus den unterschiedlichsten most diverse cultures. They all enrich Kulturen. Sie alle bereichern unsere Art our way of working and are our guaran- zu arbeiten und sind der Garant für unser tors for our country-specific know-how. länderspezifisches Know-how. 09
Personal nach Ausbildungsschwerpunkten Employees according to technical fields Gesundheitwissenschaften / Lebensmittelchemie Informatik Health Sciences / Food Chemistry Information Technology Elektrotechnik / Automatisierungstechnik Electrical engineering / automation Maschinenbau / Verfahrenstechnik technology Mechanical Engineering / Process Engineering Chemie / Chemie ingenieurwesen Chemistry / Chemical Engineering BWL / Wirtschafts- ingenieurwesen Business Administration / Industrial Engineering Entwicklung Personal Headcount development Biotechnologie / Biologie / 2015 Biochemie Biotechnology / Biology / Biochemistry 2016 Architektur 2017 Architecture 2018 Versorgungstechnik / TGA / Umwelttechnik / Energietechnik 2019 Supply Engineering / Building Infrastructure / Environmental Technology / Power Engineering 2020 Pharmatechnik / Pharmazie Pharmacy / Pharmaceutical Technology 0 50 100 150 200 250 300 350 10
Management der Chemgineering Gruppe. Management of the Chemgineering Group. 11
Board of Directors Chemgineering d.o.o. Steve Tappan, Chairman Lukas Stockinger Dr. Armin Mayer, Vice-Chairman Dr. Ernst Staehelin, Member IPB-Chemgineering S.L Manuel Puerto CEO Carlos Nogueroles Carol Notdurfter Chemgineering International GmbH Josef Kriegl Managing Directors Dr. Armin Mayer Chemgineering Switzerland AG Martin Nägelin Chemgineering International d.o.o. Dr. Simon Mayer Josef Kriegl Dr. Armin Mayer Chemgineering Germany GmbH Markus Sauer Chemgineering International Polska sp. z o.o. Dr. Thomas Karlewski Josef Kriegl Mirko Winkler Chemgineering Austria GmbH Lukas Stockinger Christine Schaupp Stand 23.07.2021 12
Standorte der Chemgineering Gruppe. Sites of the Chemgineering Group. 13
Switzerland - Group Headquarters Austria Spain Binningerstrasse 2 Euro Plaza, Bauteil 2E, 2.OG Plaça Gal·la Placídia, 1-3 4142 Münchenstein Technologiestraße 10 08006 Barcelona T +41 61 467 54 00 1120 Wien +34 932 384 990 T +43 1 255 74 13 11 Germany Kreuzberger Ring 13 Europastraße 8 Francisco Giralte, 2 65205 Wiesbaden 6322 Kirchbichl / Tirol 28002 Madrid T +49 611 77 88 70 T +43 5332 701 7700 T +34 919 920 874 Heßbrühlstraße 15 Weinberg 5 Mexico 70565 Stuttgart 6250 Kundl / Tirol Insurgentes Sur 600, Of. 302 T +49 711 781 943 40 T +43 5338 701 7700 Col. Del Valle, C.P 03100 México D.F T +52 1 55 5684 0158 Im Breitspiel 6 Am Winterhafen 13 69126 Heidelberg 4020 Linz Poland T +49 6221 589 97 0 T +43 676 842 16 1712 Chemgineering International Polska sp. z o.o. Gutenbergring 69D Serbia ul. Żabi Kruk 16, m.2/5 22848 Norderstedt Chemgineering d.o.o. 80-822 Danzig +49 40 555 657 51 Ul. Vladimira Popovića 6, B15-B16 T +48 798 638 835 11070 Novi Beograd T +48 798 658 821 Kohlgartenstraße 13 T +381 11 4003 580 04315 Leipzig info@chemgineering.com +49 341 9942 6 Chemgineering International d.o.o www.chemgineering.com Bulevar Mihajla Pupina 10 L 11070 Novi Beograd T + 381 60 31 555 78 14
viable solutions for life sciences Imprint Chemgineering Holding AG Dr. Simon Mayer Binningerstrasse 2 4142 Münchenstein Switzerland www.chemgineering.com
Sie können auch lesen