Chemgineering Group. Facts and Figures 2020.
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Wirtschaftlich und GxP-
konform? Economical
and GxP-compliant?
Geht – mit frischen Ideen von uns. It’s possible – with fresh ideas from us.
Chemgineering ist Ihr Partner für Anla- Chemgineering is your partner for plant
genbau und Beratung im GxP-regulierten engineering and consulting in a GxP-re-
Umfeld. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung gulated environment. With more than 20
sind wir routiniert in den Life Sciences years of experience, we are seasoned life
und trotzdem frei genug für frische Ideen. sciences professionals, while also still
Wir sind GxP-Experten und sorgen dafür, being open enough for new ideas. We are
dass nicht nur die Produktivität stimmt, GxP experts who ensure not only that
sondern dass Sie auch der Behördenprü- productivity is at the right level, but also
fung ganz gelassen entgegensehen kön- that you can enjoy peace of mind when it
nen. Chemgineering begleitet Sie durch comes to official inspections. Chemginee-
den gesamten Lebenszyklus Ihrer Anla- ring accompanies you throughout your
ge und koordiniert alle Gewerke, die Sie plant’s lifecycle, and coordinates all the
brauchen, um Ihr Projekt von A bis Z zu trades that you need for the end-to-end
realisieren. Egal, welche Herausforderung realization of your project. No matter what
auftaucht – wir haben die challenge arises, we have the right soluti-
richtige Lösung dafür. on to meet your needs.
02Inhalt. Contents.
Kundenbeziehungen 05
Customer Relations
Umsatzentwicklung und Auftragseingang 07
Sales Development and Orders Awarded
Entwicklung Personal 09
Headcount Development
Das Management der Chemgineering Gruppe 11
Management of the Chemgineering Group
Chemgineering Standorte 13
Chemgineering Sites
04Unsere Kundenbe-
ziehungen 2020. Our
Customer Relations in
2020.
Wir legen grössten Wert auf eine part- We place great emphasis on partners-
nerschaftliche Beziehung zu unseren hips with our customers. Because only
Kunden. Denn nur, wenn man sich auf Au- by meeting eye-to-eye is it possible to
genhöhe begegnet, kann man gemeinsam achieve the best outcome together. Ho-
das Optimum erreichen. Wie ungewöhn- wever unusual your current requirement
lich Ihre jeweilige Herausforderung auch may be, we can tackle it. With a healthy
ist, wir packen’s an. Mit einem gesunden amount of pragmatism, we turn your is-
Mass an Pragmatismus machen wir Ihr sue into our priority. So your success also
Anliegen zu unserer Priorität. So wird Ihr becomes our success.
Erfolg auch zu unserem Erfolg.
05
05Abbott I Aeropharm I AFRY I AGON Pharma I Agrana Stärke I AKORN | Allakos I Alliance Pharmaceuticals I Allpack Group I Almac I Almirall-Hermal I
Alver World I AS Grindeks I ASM Aerosol-Service I B. Braun Melsungen I Bachem I BASF I Basilea I Baxter I Bayer I Bennett I betapharm Arzneimittel I
Biogen International I Bionorica I BioNTech I Bio-Strath I Biosynth I Biotest I BIPSO I Boehringer Ingelheim I Bühlmann Laboratories I Bundesverband der
Arzneimittel-Hersteller I CABB | Calmit I Catalent I Celgene I CELLGENTEK I Cells + Tissuebank I Centre Hospitalier de Luxembourg I Cesra Arzneimittel
I Charlies Lab I Chemische Fabrik Budenheim I CIBA VISION I Cilian | Colep I ConEvent I Croma-Pharma I CSL Behring I cts | Daiichi Sankyo I DASGIP I
Dottikon I Dr. Falk Pharma I Dr. Franz Köhler I Dr. Gottschalk I Dr. Kolb I Dr. Lüschow I Dr. Paul Lohmann I Dr. Pfleger I Dr. Schumacher I DSM I Edding
I Engie I enowa I ETH Zürich I Evonik I ExcellGene | F. Hoffmann-La Roche I FAMAR I Ferring I Fisher Clinical I Formycon I Fraunhofer I Fresenius Kabi
I Freyherr I Früh Verpackungstechnik I G.L. Pharma I GEA Pharma I Geistlich Pharma I Genecast I Gesellschaft für Micronisierung I GETEC PARK I GP
Grenzach I Grace I GSK I Hagleitner Hygiene I Haselmeier I Haver & Boecker I Hennig Arzneimittel I Henry Lamotte Oils I Hermes Arzneimittel I Heumann
Pharma I Hexal I ICHTHYOL | IMPAG I IMPORT I InnoBioMil I Inra I Intervet I INVITE I ITM Medical Isotopes I Ivers-Lee I Janssen Vaccines I Johnson &
Johnson I JSC Smith Healthcare I Kantonsapotheke Zürich I Kantonsspital Aarau I Kinematica I Klosterfrau I Kwizda Pharma I Leonhard Lang I Linde I
LOBA I Lohmann Pharma I Lonza I Louis Widmar I MAG Innovations I Maxicells I Medac I MEDICE Arzneimittel Pütter | Megainpharm I Merck I Metrohm
I Mibelle Group I MIGASA PiVs I Miltenyi Biotec I MSD I Mundipharma I Nissen & Wentzlaff I Nordmark Arzneimittel I Novartis I Nutrichem I Octapharma
I Omnicare IT Services I Ortner I Osstec I Patheon I Pfizer I Pharmazell I PharOS I Phyton Biotech I Polpharma Biologics I ProRheno I Rhein Main Com-
pounding I Richter-Helm BioLogics I Sandoz I Sanofi-Aventis I Sarstedt I Sasol I Schneider Electric Systems I Schott I Schülke & Mayr I Sefar I Shire I
Siegfried | Sikla I SL BIGEN I Solvias I Staatliches Bauamt München I Stada | steigerconcept | Swiss Cleanroom Concept I Swissfillon I Swisslog I Tabuk
Pharmaceutical | Takeda | The Graymor Chemical I Tirol Kliniken I tönies + schroeter + jansen I Torrent Pharmaceuticals I Treemera I TÜV Rheinland
Akademie I Universitätsspital Zürich I V.D. Ledermann | Variosystems I Veolia I VERLA-PHARM I Vibalogics I Vifor Pharma I ViruSure I VitalAire I Wacker
Chemie I Weleda I Wörwag Pharma
06Umsatz und
Auftragseingang
2020. Sales and
Orders Awarded
2020.
07Umsatzentwicklung in Mio. CHF Sales in CHF millions
2015 44.9
2016 45.0
2017 44.6
2018 52,7
2019 45,4
2020 53,0
0 10 20 30 40 50 60
Auftragseingang in Mio. CHF Orders awarded in CHF millions
2015 38.1
2016 47.4
2017 53.9
2018 51,4
2019 54,4
2020 87,6
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
08Entwicklung
Personal. Headcount
Development.
Wir sind Berater und Ingenieure mit ganz We are consultants and engineers with a
unterschiedlicher Expertise und jahre- wide variety of expertise and years
langer Erfahrung. So decken wir alle für of experience. In this way we can cover all
unsere Kunden relevanten Fachgebiete the specialist areas relevant to our
ab. Als internationales Unternehmen sind customers. As an international company,
wir nicht nur weltweit aufgestellt, wir we are not only established worldwide,
beherbergen unter unserem Dach auch but we also are hosts to people from the
Menschen aus den unterschiedlichsten most diverse cultures. They all enrich
Kulturen. Sie alle bereichern unsere Art our way of working and are our guaran-
zu arbeiten und sind der Garant für unser tors for our country-specific know-how.
länderspezifisches Know-how.
09Personal nach Ausbildungsschwerpunkten Employees according to technical fields
Gesundheitwissenschaften / Lebensmittelchemie Informatik
Health Sciences / Food Chemistry Information Technology
Elektrotechnik / Automatisierungstechnik
Electrical engineering / automation
Maschinenbau / Verfahrenstechnik
technology
Mechanical Engineering / Process Engineering
Chemie / Chemie
ingenieurwesen
Chemistry /
Chemical Engineering
BWL / Wirtschafts-
ingenieurwesen
Business
Administration /
Industrial Engineering Entwicklung Personal Headcount development
Biotechnologie / Biologie /
2015
Biochemie
Biotechnology / Biology / Biochemistry
2016
Architektur
2017
Architecture
2018
Versorgungstechnik / TGA / Umwelttechnik /
Energietechnik
2019
Supply Engineering / Building Infrastructure /
Environmental Technology / Power Engineering
2020
Pharmatechnik / Pharmazie
Pharmacy / Pharmaceutical Technology 0 50 100 150 200 250 300 350
10Management der
Chemgineering
Gruppe. Management
of the Chemgineering
Group.
11Board of Directors Chemgineering d.o.o.
Steve Tappan, Chairman Lukas Stockinger
Dr. Armin Mayer, Vice-Chairman
Dr. Ernst Staehelin, Member IPB-Chemgineering S.L
Manuel Puerto
CEO Carlos Nogueroles
Carol Notdurfter
Chemgineering International GmbH
Josef Kriegl
Managing Directors Dr. Armin Mayer
Chemgineering Switzerland AG
Martin Nägelin Chemgineering International d.o.o.
Dr. Simon Mayer Josef Kriegl
Dr. Armin Mayer
Chemgineering Germany GmbH
Markus Sauer Chemgineering International Polska sp. z o.o.
Dr. Thomas Karlewski Josef Kriegl
Mirko Winkler
Chemgineering Austria GmbH
Lukas Stockinger
Christine Schaupp Stand 23.07.2021
12Standorte der
Chemgineering
Gruppe. Sites of the
Chemgineering Group.
13Switzerland - Group Headquarters Austria Spain
Binningerstrasse 2 Euro Plaza, Bauteil 2E, 2.OG Plaça Gal·la Placídia, 1-3
4142 Münchenstein Technologiestraße 10 08006 Barcelona
T +41 61 467 54 00 1120 Wien +34 932 384 990
T +43 1 255 74 13 11
Germany
Kreuzberger Ring 13 Europastraße 8 Francisco Giralte, 2
65205 Wiesbaden 6322 Kirchbichl / Tirol 28002 Madrid
T +49 611 77 88 70 T +43 5332 701 7700 T +34 919 920 874
Heßbrühlstraße 15 Weinberg 5 Mexico
70565 Stuttgart 6250 Kundl / Tirol Insurgentes Sur 600, Of. 302
T +49 711 781 943 40 T +43 5338 701 7700 Col. Del Valle, C.P 03100 México D.F
T +52 1 55 5684 0158
Im Breitspiel 6 Am Winterhafen 13
69126 Heidelberg 4020 Linz Poland
T +49 6221 589 97 0 T +43 676 842 16 1712 Chemgineering International
Polska sp. z o.o.
Gutenbergring 69D Serbia ul. Żabi Kruk 16, m.2/5
22848 Norderstedt Chemgineering d.o.o. 80-822 Danzig
+49 40 555 657 51 Ul. Vladimira Popovića 6, B15-B16 T +48 798 638 835
11070 Novi Beograd T +48 798 658 821
Kohlgartenstraße 13 T +381 11 4003 580
04315 Leipzig info@chemgineering.com
+49 341 9942 6 Chemgineering International d.o.o www.chemgineering.com
Bulevar Mihajla Pupina 10 L
11070 Novi Beograd
T + 381 60 31 555 78
14viable solutions
for life sciences
Imprint
Chemgineering Holding AG
Dr. Simon Mayer
Binningerstrasse 2
4142 Münchenstein
Switzerland
www.chemgineering.comSie können auch lesen