Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...

Die Seite wird erstellt Edeltraud Rupp
 
WEITER LESEN
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
Das of fizielle Messemagazin | Paperworld 2015

News & ServiceS                                                         SMART LEVER ARCH
Hallenplan
Hall Plan

Ausstellerliste
List of Exhibitors

Product News

SHOWS & EVENTS

Trends 2015/2016

Mr. Books & Mrs. Paper

TOPICS

Office Supply

Writing & Giving

Stationery & Co.

Kids & School

                         Perfect Foil BV is official distributor for:

                                               at stand nr. 3.0 A71
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
INHALT
                                                                                              CONTENTS
                                                                                            SERVICE SERVICES                                 THEMEN TOPICS

                                                                                            4      Paperworld 2015:                          13 Titel: Perfect Foil BV
                                                                                                   Immer wieder anders                             Offizieller europäischer
                                                                                                   Always different                                WWS-Distributor
                                                                                                   Interview: Michael Reichhold,                   Official European WWS distributor
                                                                                                   Leiter/Director
                                                                                                                                             10 Office Supply
                                                                                            6      Paperworld Trends 2015/16
                                                                                                   Looks, die überzeugen
                                                                                                   Looks that impress
                                                                                                                                             17 Writing

                                                                                            8      Special Shows & Events                    20 Stationery & Co.
  GERALD by LAZERIAN. Artist: Tim Lahan, Royal Mutt

                                                                                            34 Hallenplan                                    24 Kids & School
                                                                                               Hall Plan
                                                                                                                                             26 Get Started
                                                                                            34 Impressum
                                                                                                                                                   Pfiffige Ideen
                                                                                               Publisher’s Details
                                                                                                                                                   Smart ideas

                                                                                            Öffnungszeiten/Opening Times
                                                                                                                               FAIR GUIDE
                                                                                                Nützliche Informationen für Besucher

                                                                                            Samstag bis Montag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr
                                                                                                                                                   Useful information for visitors

                                                                                                                                             Geldautomaten/Cash Points
                                                                                                                                             ▶ Torhaus, Ebene/level 3
                                                                                                                                                                                               +      Im Notfall
                                                                                                                                                                                                      In case of emergency
                                                                                            Dienstag 9:00 Uhr – 17:00 Uhr                    ▶ Eingang/Entrance City, Ebene 0/level 0          Operation & Security Center (OSC)
                                                                                            Saturday to Monday 9.00 a.m. to 6.00 p.m.        ▶ Eingang/Entrance Galleria, Halle 9.T/Hall 9.T
                                                                                                                                                                                               Tel. +49 (0) 69 / 75 75-33 33
MASTER PAPER - MAKERS
                                                                                            Tuesday 9.00 a.m. to 5.00 p.m.                   ▶ Eingang/Entrance Torhaus (S-Bahn)
                                                                                            Business Center/Multimedia Shop                  ▶ Halle 4.1 Foyer/Hall 4.1 Foyer
                                                                                                                                             ▶ Halle 11/Hall 11 Portalhaus                     Sanitätsstationen
                                                                                            ▶ Torhaus, Ebene 3
                                                                                            Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09                                                                        First-aid stations
                                                                                                                                             Kinderbetreuung/Childcare
At James Cropper, we’ve been defining the art of paper for six                              31.1. – 3.2.2015: täglich 8:30 Uhr – 18:00 Uhr   Kindergarten Torhaus, Ebene 1/level 1             ▶ Halle 4.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 00
generations. With a portfolio of products made from anything                                ▶ Torhaus, level 3                                                                                 ▶ Halle 8.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 02
                                                                                                                                             Postservices/Postal Services
                                                                                            Tel. +49 (0)69 /75 75-13 09
from cotton to carbon fibre, Cropper materials are used in                                                                                   Torhaus Service-Center, Ebene 3/level 3
                                                                                            31 Jan – 3 Feb, 2015: 8.30 a.m. to 6.00 p.m.
                                                                                                                                             8.350 – 18.00 Uhr/8.30 a.m.to 6.00 p.m.           Polizei Notruf
numerous fields of creative endeavour, from fine art to luxury
goods and composite aircraft.
                                                                                            Einkaufen/Shopping Facilities
                                                                                            ➜ ▶ Torhaus, Ebene 3/level 3
                                                                                                                                             Apotheke/Pharmacy                                 Police Emergency number          110
                                                                                                                                             ▶ Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord           ▶ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 55
                                                                                            ➜ ▶ Eingang City/Entrance City
                                                                                                                                             ▶ Brocks’sche Apotheke im Skyline Plaza
Visit us at PAPERWORLD 2015, HALL 3.0, STAND B59                                            ➜ ▶ Halle 4.0/Hall 4.0
                                                                                                                                             ▶ Rezeptservice: Torhaus, Ebene 3                 Rettungsdienst
                                                                                                                                                                                                                                112
                                                                                            ➜ ▶ Halle 4.1/Hall 4.1
                                                                                                                                             Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33
                                                                                            ➜ ▶ Halle 9.0/Hall 9.0                                                                             Ambulance
                                                                                                                                             ▶ Pharmacy at the main railway station,
                                                                                            ➜ ▶ Halle 10.0/Hall 10.0
                                                                                                                                             level B North
                                                                                            ➜ ▶ Halle 11.0/Hall 11.0                                                                           Hilfe bei Autopannen
                                                                                                                                             ▶ Brocks’sche Pharmacy at Skyline Plaza
                                                                                                                                             ▶ Prescription service: Torhaus, level 3          Help if your car has broken down
                                                                                                                                             Tel. +49 (0) 69/ 75 75-13 33                      ADAC Tel. +49 (0) 1 80 /2 22 22 22
                                                                                                                                                                                               AvD      Tel. +49 (0) 8 00 / 9 90 99 09
                                                                                                                                             Alle Angaben ohne Gewähr.
                                                                                                                                             No responsibility is taken for the information    ACE      Tel. +49 (0) 1 80 / 2 34 35 36
                                                                                                                                             given.

                                                      Please contact us to find out more.   www.paperworld.messefrankfurt.com

       Burneside Mills, Kendal, Cumbria, la9 6pz, Great Britain
tel: +44 ( 0) 1539 722 002 | email: INFO @cropper.com | web: JAMES cropper.com
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
4
    EDITORIAL
5

                                                                                                                                                                                                                    Michael Reichhold,
                                                                                                                                                                                                                    Leiter/Director

                                  Immer wieder anders                                                                                                                   Always different
      Das Motto der Paperworld 2015 ist Programm: Die internationale Fachmesse für Papier, Bürobedarf und Schreib­                  The Paperworld 2015 motto says it all: The international trade fair for paper, office requirements and stationery
      waren entwickelt sich weiter, nimmt die Entwicklungen des Marktes als Impuls an, überrascht mit neuen Ideen –              continues to develop further, absorbs the developments of the market as stimuli, and surprises with new ideas – and
         und neuem Konzept. Als Leiter gibt Ihnen Michael Reichhold Tipps für einen inspirierenden Messebesuch.                                 a new concept! Manager Michael Reichhold gives you tips for an inspiring trade fair visit.

    Herr Reichhold,     Die Fachbesucher profitieren von der      Der Produktbe-       Der Produktbereich Remanexpo zieht        Mr Reichhold,        These trade visitors benefit from the      The Remanexpo      For the 2015 edition, the Remanexpo
    die Trendschau      Trendschau in mehrfacher Hinsicht.        reich Remanex-       2015 in die Halle 6.0. Dort zeigen die    the Paperworld       trend show in numerous ways. Firstly,      product area is    product area will move into Hall 6.0,
    der Paperworld      Zunächst einmal ist es eine ideale        po ist ein wichti-   Hersteller von wiederaufbereitetem        2015 trend show      it is an ideal initial point of contact    an important       where the manufacturers of re-pro-
    2015 zeigt Inspi-   erste Anlaufstelle, um kompakt die        ger Bestandteil      und OEM-Druckerzubehör ihre Pro-          presents inspira-    for a compact overview of the trend        component of       cessed and OEM printer accessories
    rationen und        Trendprodukte der Paperworld Aus-         der Paperworld –     dukte. In Frankfurt am Main finden        tions and trends     products of Paperworld's exhibitors.       Paperworld –       demonstrate their products. In
    Tendenzen für       steller zu sehen. Zusätzlich führen die   was macht die-       Besucher das umfassendste interna­        for the industry.    The designers of the bora.herke.           what makes this    Frankfurt am Main visitors will find
    die Branche. Wie    Designer vom Stilbüro bora.herke.         sen Bereich          tionale Angebot aus dieser Branche.       How can visitors     palmisano style office also provide        area attractive    the most comprehensive internation-
    können die Fach-    palmisano mehrmals täglich durch          für Besucher         Zusätzlich gibt es täglich Fachvorträge   from the trade       tours through the trend show several       for visitors?      al offering in this industry. There are
    besucher davon      die Trendschau und vermitteln in          attraktiv?           in einem eigenen Areal derselben          specialist benefit   times a day, and convey more in-                              also daily specialist presentations in
    profitieren?        einem Vortrag tiefergehendes Wissen.                           Halle.                                    from this?           depth knowledge in a presentation.                            an own area of the same hall.
                        Außerdem sind die Produktzusam-                                                                                               The product compositions are also
                        menstellungen ein perfektes Beispiel      Das umfassende       Mein persönliches Highlight ist neben                          a perfect example of store arrange-                           In addition to the trend show, my
                        für Ladengestaltungen und Schau-          Rahmenpro-           der Trendschau die Sonderschau                                 ments and display window decora-                              personal highlight is the “Mr Books &
                        fensterdekorationen. Kommen Sie           gramm ist ein        „Mr. Books & Mrs. Paper“ in Halle 5.1.                         tions. Come to Hall 6.1 and be                                Mrs Paper” special show in Hall 5.1. A
                        in Halle 6.1 und lassen Sie sich          bedeutender          Es wird eine Buchhandlung nachge-                              inspired!                                                     bookstore is reproduced, which pres-
                        inspirieren!                              Aspekt der           baut, die PBS-Produkte als wichtiges                                                                                         ents the paper, office requirements
                                                                  Paperworld. Was      Zusatzsortiment für Buchhändler           The Paperworld       Paperworld Plaza is the result of a        The comprehen-     and stationery products as an impor-
    Mit der Paper-      Paperworld Plaza ist aus einer Koope-     sollte man sich      vorstellt. Abgesehen von den Rah-         Plaza provides       cooperation with the German asso-          sive framework     tant supplementary range for book
    world Plaza gibt    ration mit dem Verband der PBS-           nicht entgehen       menprogrammpunkten, freue ich             a new central        ciation Verband der PBS-Marken­            programme is       dealers. Apart from the framework
    es einen neuen      Markenindustrie entstanden. Deren         lassen?              mich besonders auf die Paperworld         attraction. What     industrie (German paper, office            an important       programme items, I am especially
    zentralen An­       Mitgliedsfirmen stellen gemeinsam                              Plaza in Halle 3.1, da wir dieses         can visitors         requirements and stationery brands         aspect of Paper-   looking forward to the Paperworld
    ziehungspunkt.      in Halle 3.1 ihre Produktneuheiten                             Konzept 2015 zum ersten Mal               expect from it?      industry association). Their member        world. What        Plaza in Hall 3.1, as we will implement
    Was können          aus. Zusätzlich gibt es dort die Plaza                         um­setzen und ich gespannt bin,                                companies jointly exhibit their new        should we be       this concept for the first time in 2015,
    sich Besucher       Academy mit hochkarätigen Fach­                                wie sich die Hersteller präsentieren                           product additions in Hall 3.1. The         sure not to        and I am really excited about what
    davon erwarten?     vorträgen, eine Business Lounge                                werden.                                                        Plaza Academy is also here with inter-     miss?              the manufacturers will present.
                        zum Networking, ein Handelsareal                                                                                              esting specialist presentations, a busi-
                        und den Insider-Treff für Facheinzel-                                                                                         ness lounge for networking, a trading
                        händler.                                                                                                                      area, and the insider meeting point
                                                                                                                                                      for specialist retailers.

    TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
6
    PAPERWORLD 2015 TRENDS
7

                                 Looks, die überzeugen
                                                                                                                                                                                              Funktionalität. Nostalgische Elemente
                                                                                                                                                                                              zeichnen Gebrauchsgegenstände als
                                                                                                                                                                                              persönliche Designobjekte aus. Farb-

                                   Looks that impress                                                                                                                                         lich nüchtern, in dunklem Flanell-
                                                                                                                                                                                              grau, Cremeweiß und Schwarz mit
                                                                                                                                                                                              modernen Noten in Matt Silber und
                                                                                                                                                                                              Graphitgrau, akzentuiert durch
    Die Paperworld Trendschau bietet sowohl Anregungen              The Paperworld trend show offers suggestions for both                                                                     dezentes Apricot und intensives Rot.
                                                                                                                                                                                              The no-frills elegance of the classic      Classic Road:
    für konkrete Order als auch für die effektvolle Schau-          specific order and effective display window design and
                                                                                                                                                                                              English gentlemen’s club. Dynamic,         Clear Lines,
    fenstergestaltung und Sortimentspräsentation.                   range presentation. The designers from the bora.herke.                                                                    minimalist form language and confi-        Nostalgia and
                                                                                                                                                                                              dent nonchalance represent youth
    Drei Tendenzen des kommenden Jahres setzen die                  palmisano style office implement three trends of                                                                                                                     Zeitgeist
                                                                                                                                                                                              and the spirit of the times. Pinstripes,
    Designer vom Stilbüro bora.herke.palmisano mit Pro-             the coming year with products from the exhibitors –                                                                       vertical folds and reliefs afford struc-
                                                                                                                                                                                              ture to soft velour and fine leather.
    dukten der Aussteller um – eine lohnende Inspirations-          a rewarding source of inspiration for individual
                                                                                                                                Classic Road:       Die schnörkellose Eleganz des klassi-     Stone, marble, Plexiglas and lustrous
    quelle für individuelle Dekorationen.                           decorations.                                                Klare Linien,       schen englischen Herrenclubs. Dyna-       metal emphasize functionality.
                                                                                                                                Nostalgie und       mik, minimalistische Formsprache          Nostalgic elements characterise
                                                                                                                                                    und selbstbewusste Lässigkeit stehen      everyday objects as personal design
                                                                                                                                Zeitgeist
                                                                                                                                                    für Jugend und Zeitgeist. Nadelstrei-     items. Sober colours, in dark flannel
                                                                                                                                                    fen, vertikale Falten und Reliefs geben   grey, cream white and black with
                                                                                                                                                    weichen Velours und feinem Leder          modern tones in matt silver and
                                                                                                                                                    Struktur. Stein, Marmor, Plexiglas        graphite grey, accentuated by discrete
                                                                                                                                                    und glänzende Metalle betonen die         apricot and intensive red.

                                                                                                                                Trendvorträge und Expertenführungen                           Trend presentations and expert tours
                                                                                                                                Trendvorträge und Expertenführungen täglich um 11:00          Trend presentations and expert tours daily at 11 am and 3
                                                                                                                                und 15:00 Uhr. Sichern Sie sich die Trendbroschüre kosten-    pm. Reserve your trend brochure free of charge at the
                                                                                                                                los am Infostand der Trendschau – mit Gewinnchance auf        trend show’s info stand – with chances to win a display
                                                                                                                                eine Schaufensterdekoration für Ihr Geschäft!                 window decoration for your business!
                                                                                                                                                                                              ▶ 6.1 C90

    Emotional Path:     Ein feiner, fragiler Stil, technologisch,   Von der Malerei inspiriert: kräftige      Expressive Way:
    Emotion und         experimentell. Modernität mit klaren        Farben, Perfektion in Material und        Spontaneität
    Technologie         Linien und spielerischen Akzenten.          Verarbeitung, impulsiv und spontan        und schöpferi-
                        Innovatives Design setzt Highlights,        umgesetzt. Kunst trifft Design, wenn      sche Kraft
                        weiche Stoffe bekommen mit metalli-         Material, Form und Funktion sich per-
                        schen Effekten zurückhaltende Ele-          fekt ergänzend, zugleich organisch
                        ganz, schlicht und reduziert auf das        und hochtechnisiert wirken. Hoch-
                        Wesentliche. Folien, Cellophan, Organ-      wertige Materialien wie Leder und
                        za; durch­brochene Spitzeneffekte, Fal-     Holz werden zur Leinwand, mit unre-
                        ten und Plissees wirken lebendig.           gelmäßigen Oberflächen, Applikatio-
                        Natürlich inspirierte Dessins und           nen und Stickereien. Blüten- und
                        Motive wie Holz, Stein und Marmor           Blattmotive setzen markante Akzente.
                        treffen auf klare geometrische Linien.      Inspired by the world of painting:        Expressive Way:
                        Steinweiß, Perlgrau und Pastellmint         strong colours, perfection in material    Spontaneity and
                        dominieren.                                 and processing, impulsive and spon-
                                                                                                              Creative Force
    Emotional Path:     A fine, fragile style, technological,       taneously realised. Art meets design
    Emotion and         experimental. Modernity with clear          when material, form and function
    Technology          lines and playful accents. Innovative       complement each other perfectly,
                        design sets highlights, soft fabrics        working organically and high-tech at
                        become homely with metallic effects         the same time. Top-quality materials
                        for reserved elegance and are reduced       such as leather and wood become the
                        to the essential. Foils, cellophane,        canvas, with irregular surfaces, appli-
                        organza, open work lace effects, folds      cations and embroidery. Petal and leaf
                        and pleats have lively effects. Designs     motifs set striking accents.
                        inspired by nature and motifs such as
                        wood, stone and marble meet clear
                        geometric lines.

    TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
8
    SHOWS & EVENTS
9

                Veranstaltungen & Termine                                                                                                                           Events & Dates
    Sonderschauen                                                                     Get Started                               Green Office Day                           Produkt des Jahres 2014                   Branchengesicht des Jahres
    Paperworld Trendschau                                                             Deutsche und internationale New­          Thementag zur Nachhaltigkeit im            Prämierung herausragender Leistun-        Die von den Fachzeitschriften Busi-
    Trends und Anregungen für                                                         comer der PBS-Branche zeigen inno-        Büro, mit dem Bundesdeutschen              gen und Produktqualität durch den         nessPartner PBS und C.ebra initiierte
    Sortiment und Geschäft mit Fach­                                                  vative Produkte auf dem neuen             Arbeitskreis für umweltbewusstes           PBS Industrieverband: Sa., 31. Januar     Leserwahl ehrt Menschen für beson-
    führungen. 31. Januar – 2. Februar                                                Förderareal der Messe Frankfurt.          Management (B.A.U.M) e.V.:                 2015, 16:00 Uhr.                          dere Persönlichkeit, Leistungen, Part-
    2015: 11:00 und 15:00 Uhr;                                                                                                  Di., 3. Februar 2015, 10:00 – 16:00 Uhr.                                             nerschaftlichkeit und Ideen:
                                                                                      Get Started                                                                          Product of the Year 2014                  Mo., 2. Februar 2015, 16:00 Uhr.
    3. Februar 2015: 11:00 Uhr.
                                                                                      German and international newcomers        Green Office Day                           Award for outstanding performances
                                                                                      from the PBS industry show off inno-      Theme day on sustainability in the         and product quality by the PBS-           Industry Image of the Year
                                                                                      vative products on Messe Frankfurt's      office, in cooperation with the            Industrieverband: Sat 31 January 2015,    The readers’ choice initiated by the
                                                                                      new promotion area.                       Bundesdeutscher Arbeitskreis für           4 p.m.                                    BusinessPartner PBS und C.ebra spe-
                                                                                                                                umweltbewusstes Management                                                           cialist magazines honours people for
                                            Let’s Wrap                                ▶ 5.1 B20                                                                            ▶ 3.1 C60
                                                                                                                                (B.A.U.M) e.V.: Tues, 3 February 2015,                                               special personality, performances,
                                            Hübsch verpackt verkauft sich besser.                                               10 a.m. – 4 p.m.                                                                     partnership and ideas. Monday 2
                                                                                      Designwettbewerb Gruß- &                                                             ISPA Award
                                            Täglich führt die bekannte Expertin                                                                                                                                      February 2015, 4 p.m.
                                                                                      Glückwunschkarten                         ▶ 3.1 C60                                  Internationale Auszeichnung der
                                            Arona Khan live vor, wie’s geht:
                                                                                      Ausstellung der Wettbewerbsbeiträge                                                  International Stationery Press Associ-    ▶ 3.1 C60
                                            Sa. 11:00 und 14:00 Uhr; So./Mo. 11:00,
                                            13:00 und 15:00 Uhr; Di. 11:00 und        von Schülern und Studenten aus                                                       ation für die in Innovation, Qualität,
                                            14:00 Uhr.                                Kunst, Gestaltung, Grafik- und Kom-                                                  Preis, Präsentation und Umweltver-
                                                                                      munikationsdesign.                                                                   träglichkeit überzeugendsten Produk-
                                            Let’s Wrap                                                                                                                     te: So., 1. Februar 2015, 16:00 Uhr.
                                                                                      Design competition, greeting
                                            Beautifully packed – sells better!
                                                                                      and congratulation cards                                                             ISPA Award
    Special events                          Renowned expert Arona Khan shows
                                            how it’s done, live – and every day:      Exhibition of the competition contri-                                                International award of the Intern­
    Paperworld Trend Show                                                                                                                                                  ational Stationery Press Association
                                            Sat 11 a.m. and 2 p.m.; Sun/Mon 11        butions of school-goers and students
    Trends and stimuli for product lines                                              of art, design, graphic and communi-                                                 for the most impressive products in
                                            a.m., 1 p.m. and 3 p.m.; Tues 11 a.m.
    and business with specialist tours.                                               cation design.                                                                       innovation, quality, price, presenta-
                                            and 2 p.m.                                                                          Webchance Academy
    31 January – 2 February 2015:                                                                                                                                          tion and environmental sustainabili-
    11 a.m. and 3 .pm.;                     ▶ 4.0 C90                                 ▶ Café Card 5.1/6.1                       Vorträge zu Chancen und Entwicklun-        ty: Sun 1 February 2015, 4 p.m.           Designwettbewerb Gruß- &
    3 February 2015: 11 a.m.                                                                                                    gen in Online-Marketing und -Handel                                                  Glückwunschkarten
                                                                                      Vorträge                                                                             ▶ 3.1 C60
                                                                                                                                sowie den Einstieg ins Internet-                                                     Preisverleihung: 3. Februar 2015,
    ▶ 6.1 C90                                                                         Paperworld Plaza Academy                  Geschäft: Di., 3. Februar 2015,            Händler des Jahres                        14:00 Uhr.
                                                                                      Die neue Plattform für Expertenvor-       10:00 – 16:45 Uhr.
    Mr. Books & Mrs. Paper                                                                                                                                                 Preisverleihung nach Leserwahl der        Design competition, greeting
                                                                                      träge zu Marketing, Branchentrends,
    Nonbook-Inspirationen für das                                                     Personalführung, Handel und Ver-          Webchance Academy                          Fachzeitschrift PBS Report in Koope-      and congratulation cards
    Zusatzsortiment im Buchhandel.                                                    trieb. An allen vier Messetagen mit       Presentations on opportunities and         ration mit der Messe Frankfurt: Mo.,
                                                                                                                                                                                                                     Award ceremony: 3 February 2015,
    Täglich zwei Fachführungen der Kura-                                              umfassendem Programm zu wech-             developments in online marketing           2. Februar 2015, 14:00 Uhr.
                                                                                                                                                                                                                     2 p.m.
    torin Angelika Niestrath: Fr. – Mo.                                               selnden Themenschwerpunkten.              and retail as well as the entry into
    11:30 und 14:00 Uhr, Di. 11:30 Uhr.                                                                                         Internet trading. Tues, 3 February 2015,                                             ▶ Café Card 5.1/6.1 Foyer
                                                                                      Sa. bis Mo. ab 17:45 Uhr: Get together
    Mr. Books & Mrs. Paper                                                            Plaza Lounge mit Live Musik. Die Teil-    10 a.m. – 4.45 p.m.
                                                                                      nahme an den je 45-minütigen Plaza                                                                                                www.pape
    Non-book inspirations for supple­                                                                                           ▶ 11.0 Foyer Nord                                                                                   rworld.me
                                                                                      Academy Vorträgen ist kostenfrei.                                                                                                                       ssefra     nkfurt.com
    mentary ranges in the book trade.
                                            BMWi-Förderareal                                                                    Preisverleihungen                                                                      TOP FAIR M
    Two daily specialist tours by Curator                                             Presentations                                                                                                                              obile-App
    Angelika Niestrath: Fri – Mon 11.30     Die neuesten Produkte junger deut-                                                  Paperworld Insider-Award
                                                                                      Paperworld Plaza Academy
    a.m. and 2 p.m., Tues 11.30 a.m.        scher Unternehmen, die vom Bundes-
                                                                                      The new platform for expert presenta-     Messe Frankfurt, bit-Verlag und            Retailer of the Year
                                            ministerium für Wirtschaft und Tech-                                                                                                                                                  www.faceb
    ▶ 5.1 B60, B68                                                                   tions on marketing, industry trends,      Branchenverbände prämieren innova-                                                                            ook.com/p
                                            nologie gefördert werden.                                                                                                      Readers’ choice award presentation                                             aperworld
                                                                                      HR management, retail and sales. On       tive Fachhandelsunternehmen:                                                                     www.twitte
                                                                                                                                                                           by PBS Report specialist magazine                               r.com/pap
                                            BMWi promotion area                       all four trade fair days with a compre-   Sa., 31. Januar 2015, 14:00 Uhr.
                                                                                                                                                                                                                             www.youtu
                                                                                                                                                                                                                                                     erworld_fa
                                                                                                                                                                                                                                                                ir
                                                                                                                                                                           in cooperation with Messe                                      be.com/pap
                                            The latest products of young German       hensive programme of alternating key      Award Ceremonies                           Frankfurt: Mon 2 February 2015, 2         www.blog.p                       erworld
                                                                                                                                                                                                                                aperworld
                                            companies, as promoted by the             topics. Sat to Mon from 5.45 pm: Get      Paperworld Insider-Award                   p.m.                                                            .messefran
                                                                                                                                                                                                                                                      kfurt.com
                                            Federal Ministry of Economics and         together Plaza Lounge with live music.                                                                                         W-LAN k
                                                                                                                                Messe Frankfurt, the bit publishing                                                           ostenlos au
                                            Technology.                               Participation in the 45-minute Plaza                                                 ▶ 3.1 C60                                                      f dem Gelä
                                                                                                                                                                                                                            free of cha
                                                                                                                                house and industry associations                                                                         rge on the nde
                                                                                      Academy presentations with simulta-                                                                                                                         fairground
                                            ▶ 6.1 D50                                                                           award innovative trade companies:                                                   Paperworld
                                                                                      neous English translation is free.                                                                                                        -N
                                                                                                                                Sat 31 January 2015, 2 p.m.                                                         Smartphon avigator
                                                                                      ▶ 3.1 C60                                                                                                                     mit Ausste e -App
                                                                                                                                ▶ 3.1 C60                                                                                     ller
                                                                                                                                                                                                                    Eventkalen suche und
                                                                                                                                                                                                                              der
    TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
10
     OFFICE SUPPLY
11

     Gehobene Bürokultur                                                                                                                              Im Büro und unterwegs
                                                                                                                                                      Neu von Durable: flexibel nutzbare Helfer für die Organi-
     Oft sind es die scheinbar einfachen Dinge, die über den ersten Eindruck ent-                                                                     sation der Arbeit. VARICOLOR – SMART OFFICE erleichtert
     scheiden. ELCO bringt mit der neuen Serie Prestige mehr Eleganz in die                                                                           das Arbeiten und Präsentieren mit Tablets und Smart-
                                                                                                                                                      phones, bewahrt und transportiert deren Ladekabel und
     Geschäftskommunikation.                                                                                                                          Stecker sowie klassische Büromaterialien.

     Ganz gleich, ob es um interne Organisationsvorgänge, Präsentationen bei                                                                          In the Office and On the Road
     Geschäftspartnern oder Kunden oder die Korrespondenz geht: Die Qualität der                                                                      New from Durable: Flexible use aids for organising work.
     verwendeten Büromaterialien entscheidet. ELCO Prestige sorgt in allen Berei-                                                                     VARICOLOR – SMART OFFICE makes working and present-
     chen für gehobene Schweizer Qualität. Hochwertige Papiere für Schreibblöcke                                                                      ing with tablets and smart phones easier, stores and trans-
     und zum Kopieren passen perfekt zu den hochweißen Kuverts mit Haftkle-                                                                           ports their charging plugs and cables, and all the usual sta-
     bung. Dazu umfasst die Serie auch semitransparente Präsentationsmappen,                                                                          tionery materials.
     Organisationsmappen mit edler Leinenstruktur und hochwertige Angebots-
                                                                                                                                                      Durable ▶ 3.1 C80
     mappen.
                                                                                                                                                      www.durable.de durable@durable.de
     High-end office culture
                                          Often it is the apparently simple things that decide the first impression. With the            P RO
                                                                                                                                                DUC
                                                                                                                                                      TNE
                                                                                                                                                            WS
                                          new Prestige series, ELCO brings more elegance into business communication.
                                                                                                                                                                                                                                                  Perfekt beschriften
                                          Regardless of whether it be about internal organisational processes, presentations                                                                                                                      Die Multimark Folienstifte von Faber-Castell
                                          with business partners or customers or correspondence: the quality of the office                                                                                                                        sind ideal für Overheadfolien, CDs und alle
                                          materials used is crucial. ELCO Prestige ensures high-end Swiss quality in all areas.                                                                                                                   glatten Flächen: farbintensiv leuchtend, rand-
                                          Top-quality papers for writing blocks and copying perfectly match the ultra-white                                                                                                                       scharf und sekundenschnell trocken. Mit inte-
                                          envelopes with pressure-adhesion. The series also includes semi-transparent presenta-                                                                                                                   griertem Spezialradierer, in 8 wasserfesten
                                          tion folders, organization folders with stylish linen texture and top-quality offer folders.                                                                                                            oder -löslichen Tintenfarben und drei Linien-
                                                                                                                                                                                                                                                  breiten.
                                          ELCO ▶ 3.0 B60
                                                                                                                                                                                                                                                  Perfect marking
                                                                                                                                                                                                                                                  The multi-mark overhead markers from Faber-
                                                                                                                                                                                                                                                  Castell are ideal for overhead transparencies,
                                                                                                                                                                                                                                                  CDs and all flat surfaces: colour-intensive
     Von der Rolle                                                                                                                                                                                                                                luminous, edge-sharp and dry in a second.
                                                                                                                                                                                                                                                  With an integrated special eraser, in eight
     Sauber, schnell, einfach und präzise kleben: mit dem nach-                                                                                                                                                                                   waterproof or soluble ink colours and three
     füllbaren Kleberoller Maxi Power Tape von Tombow. Der                                                                                                                                                                                        line widths.
     säurefreie Permanentklebstoff wird über ein reißfestes,
     16 m langes, 8,4 mm breites PET-Band aufgetragen – extra                                                                                                                                                                                     Faber-Castell ▶ 3.1 C81
     stark, für Papier, Pappe, Fotos, Kunststoff, Glas und vieles
     mehr.
     Perfekt für unterwegs oder im Mäppchen ist das Mini
     Power Tape im handlichen Pocket-Format – mit Schutzkap-
     pe, die das Klebeband vor Staub schützt. Das kompakte
                                                                                                                                                                                      Ningbo Guanchao Stationery
                                                                                                                                         10.2 E14
     Gehäuse hat Platz für 7 m Band und strahlt in drei knalli-
     gen Farben.                                                      Straight from the roll
                                                                      Clean, fast, easy and precise adhesion: with the refillable                                                     Manufactory Co.,Ltd
                                                                      Maxi Power Tape adhesive roller from Tombow. The acid-
                                                                                                                                                                                                    Wooden stamp                                                              Square plastic stamp
                                                                      free permanent adhesive is applied via a tear-proof, 16 m                                  We are professional in producing
                                                                      long, 8.4 mm wide PET tape – extra-strong, for paper, card-                                kid’s plastic and wooden stamp.
                                                                      board, photos, plastic, glass and much, much more.                                         Factory is with Disney FAMA
                                                                                                                                                                 number and BSCI certified,
                                                                      Perfect for out on the road or in your folder, the Mini
                                                                                                                                                                 complying with ENTI,AZO,REACH,
                                                                      Power Tape in the handy pocket size comes with a cover                                     PHTHALATE and other European
                                                                      cap that protects the adhesive tape against dust. The com-                                 standards.
                                                                      pact housing has space to 7 m of tape and radiates in three                                                                                                                                             product details

                                                                                                                                                             Mushroom
                                                                      brilliant colours.                                                                    EVA stamp
                                                                                                                                                                                                    3 in 1 bubble and stamp ball pen

                                                                      Tombow ▶ 3.1 A16
                                                                                                                                                                                                                                                                              5 in 1 roller stamp
                                                                                                                                                                                                                                                            Round plastic
                                                                                                                                                                                                                                                               stamp

                                                                                                                                                                                                                                       product details

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015                                                                                                                                                                       product details
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
12
     OFFICE SUPPLY
13

                                                                                                                                                                                                                                                             P RO
                                                                                                                                                                                                                                                                    FIL

     Nachhaltige Produktion,
     überlegene Qualität
     Kopier- und Druckerpapiere von Double A.
                                                                      Sustainable production –
                   Double A produziert seit 1991 außergewöhn-
                   lich hochwertige Papiere aus nachhaltiger
                                                                      superior quality
                    Holzwirtschaft in Thailand. Den Rohstoff
                     für die Premium-Marke liefert hier der
                      eigens kultivierte Baumbestand. Das dar-
                                                                      Copy and print paper from Double A.
                                                                                                                                            Perfect Foil BV:
                                                                                                                                            Offizieller europäischer WWS-Distributor!
                                                                      Double A has been producing exceptionally high quality
                      aus entstehende Papier zeichnet sich            papers from sustainable forestry in Thailand since 1991.
                       durch hervorragende Laufeigenschaften,         The tree population cultivated internally supplies the raw
                      Druckschärfe, Brillanz und verbesserte          material for the premium brand here. The paper this pro-
                      Kopierfähigkeit, selbst bei beidseitiger

                                                                                                                                            Official European WWS distributor!
                                                                      duces boasts excellent runnability, printing sharpness,
     Nutzung, aus. Zudem verlängert Double A Papier auf               brightness and improved copiability, even with two-sided
     Grund seiner hohen Dichte die Lebensdauer langfristig            use. Due to its high density, Double A paper also extends
     archivierter Dokumente – und sorgt ohne Papierstaus für          the long-term lifespan of archived documents – and
     Erleichterung im Büroalltag.                                     ensures an easier routine office day in many regards, and
     Mit qualitativ hochwertigen Papieren und innovativer             with no paper jams!                                                   Perfect Foil BV ist seit 1975 mit einem breiten Sortiment auf dem europä-          The official sales partner for Belgium,
     Papeterie deckt Double A die Anforderungen der Kunden            With top-quality papers and innovative stationery, Double                                                                                                Denmark, Germany, Finland, France,
     weltweit ab.                                                     A covers the requirements of customers worldwide.                     ischen Büromarkt tätig – seit September 2014 als offizieller europäischer
                                                                                                                                                                                                                               Hungary, the Netherlands, Norway,
                                                                      Double A ▶ 3.0 C30                                                    Distributor für World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd. (WWS).                        Austria, Rumania, Slovakia, the Czech
                                                                                                                                                                                                                               Republic, the UK, Sweden and
                                                                                                                                                                                                                               Switzerland offers a wide range of
                                                                                                                                            Perfect Foil B.V. has been active on the European stationery market with a
                                                                                                                                                                                                                               WWS products, directly from its ware-
                                                                                                                                            wide range of products since 1975 – since September 2014, it has been the          house.
                                                                                                                                                                                                                                   For Paperworld 2015 Perfect Foil
                                                                                                                    P RO
                                                                                                                           DUC              official European distributor for World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd. (WWS).
                                                                                                                                 TNE                                                                                           B.V. presents the “Smart Lever Arch”, a
                                                                                                                                       WS
                                                                                                                                                                                                                               lever arch mechanism with a unique
                                                                                                                                                                                                                               plastic lifter, which is incredibly easy
                                                                                                                                                                Der offizielle Vertriebspartner für Belgien, Dänemark,         to operate.
                                                                             Saubere Sache                                                                      Deutschland, Finnland, Frankreich, Ungarn, Niederlande,            Along with ring binder mecha-
                                                                             Extrafeines Korrekturband enthält MONO note –                                      Norwegen, Österreich, Rumänien, Slowakei, Tschechien,          nisms, Perfect Foil B.V. also offers
                                                                             und bringt es präzise an die richtige Stelle. So erle-                             Großbritannien, Schweden und die Schweiz bietet eine           matching accessories and foils made
                                                                             digt der kompakte Korrekturroller von Tombow die                                   breite Palette an WWS-Produkten, direkt ab Lager.              of hard and soft PVC, foam and poly-
                                                                             Feinarbeit an sauberen Dokumenten, ohne Kopier-                                        Zur Paperworld 2015 präsentiert Perfect Foil BV „Smart     propylene in a large selection.
                                                                             oder Faxschatten. Hohe Deckkraft, sofort und klar                                  Lever Arch“: Der Hebelmechanismus in einzigartiger             Renowned European and Asian man-
                                                                             überschreibbar.                                                                    Kunststoffausführung ist sehr leicht zu bedienen.              ufacturers guarantee the best possible
                                                                                                                                                                    Neben Ringbuchmechaniken bietet Perfect Foil BV auch
                                                                             Clean as a whistle!                                                                passende Accessoires sowie Folien aus Hart- und Weich-
                                                                                                                                                                                                                               quality.
                                                                                                                                                                                                                                   Customer service is top priority at
                                                                             MONO note contains extra-fine correction tape –                                    PVC, Schaum und Polypropylen in großer Auswahl.                Perfect Foil B.V. The move to
                                                                             and gets the right positioning perfect! The compact                                Renommierte europäische und asiatische Hersteller garan-       Oosterhout in the Netherlands in
                                                                             correction roller from Tombow consequently takes                                   tieren höchste Qualität.                                       August 2014 set new standards here:
     Eins für alle                                                           care of fine work on clean documents, without copi-                                    Kundenservice hat oberste Priorität bei Perfect Foil BV.   with a storage capacity for over
                                                                             er or fax shadows. High cover power, immediately                                   Der Umzug nach Oosterhout, Niederlande, im August 2014
     Jedem sein eigenes Notizbuch: my.book flex ist die Innova­                                                                                                                                                                10,000 palette spaces, orders are
                                                                             and clearly over-writable.                                                         setzt hier neue Maßstäbe: Mit einer Lagerkapazität für
     tion von herlitz. Schutzhüllen, Papiereinlagen sowie Halte-                                                                                                                                                               delivered quickly and efficiently.
     und Verschlussgummis in vielen Varianten gibt es einzeln –                                                                                                 10.000 Palettenplätze werden Lieferaufträge schnell und            Perfect Foil B.V. looks forward to
     zum individuellen Kombinieren, für jede Anwendung in                                                                                                       effizient ausgeführt.                                          your visit and wishes you a successful
     Schule, Beruf und Freizeit.                                                                                                                                    Perfect Foil BV freut sich auf Ihren Besuch und wünscht    Paperworld!
                                                                                                                                                                eine erfolgreiche Paperworld!
     One for everyone                                                                                                                                                                                                          Perfect Foil ▶ 3.0 A71
     Everyone gets their own notebook: my.book flex is THE inno-
     vation from herlitz. Protective covers, paper inlays and hold
     and close rubber elements in many variants are provided
     separately – to combine individually, for every use in school,
     work or leisure time.
     herlitz ▶ 3.1 C51                                                       Tombow ▶ 3.1 A16

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
14

15   OFFICE SUPPLY
                                                                     P RO
                                                                            DUC
                                                                                  TNE
                                                                                        WS

     Datenschutz, der Freude macht                                                                                                                    Aus Verantwortung
                                                                                                                                                      COLOP Green Line: Das Selbstfärber-Stempelsortiment
     Mit Aktenvernichtern „Made in Balingen“ ist auf Knopfdruck                                                                                       wird CO2-neutral gefertigt und besteht überwiegend aus
     alles im Grünen Bereich – auch die Umwelt, dank „Blauem Engel“.                                                                                  nachhaltigen und recycelten Materialien, beim Printer
                                                                                                                                                      30 mit einem Kunststoffrecycling-Anteil von 70 %.
     Nachhaltiger Datenschutz wird mit Krug + Priester zum Kinderspiel. Modernes                                                                      Acting responsibly
     Design trifft auf technische Finesse: Die neue Smart Shred Control Funktion
                                                                                                                                                      COLOP Green Line: The self-inking stamp range is pro-
     zeigt per Knopfdruck die aktuelle Auslastung an – für kontinuierliches Arbeiten
                                                                                                                                                      duced CO2-neutral and consists predominantly of sus-
     ohne Papierstau. Als Schreibtischgeräte mit Schnittarten für alle Sicherheitsstu-
                                                                                                                                                      tainable and recycled materials – Printer 30 has an
     fen bewältigen die neuen Shredder spielend, was anfällt – vom Einzelplatz bis
                                                                                                                                                      impressive plastic recycling share of 70%.
     zum kleinen Gruppenbüro.
                                                                                                                                                      COLOP ▶ 3.0 F10
     Enjoyable data protection
     With “Made in Balingen” file destruction, everything is in the green zone                                                                                                                                   Starke Leistung
                                                                                                                                                                                                                 Präzise heften – mit Leichtigkeit und wenig Kraftaufwand:
     at the touch of a button – including the environment, thanks to the “Blue
                                                                                                                                                                                                                 Novus Dahle bringt mit dem Blockheftgerät Novus B 56
     Angel”.                                                                                                                                                                                                     Komfort ins Büro. Stabile Vollmetallausführung, Heftlei-
                                                                                                                                                                                                                 stung bis 200 Blatt, bis 75 mm variable Einlegetiefe, 25
     Krug + Priester makes sustainable data protection so easy! Modern design                                                                                                                                    Jahre Garantie.
     meets technical finesse: the new Smart Shred Control function shows the cur-
     rent utilisation at the touch of a button – for continuous working without paper                                                                                                                            Strong performance
     jams. As desk devices with cut types for all security levels, the new shredders         IDEAL Shredder 2465: Schafft bis zu 24 Blatt/Minute,
                                                                                                                                                                                                                 Precise stapling – with ease and very little force required:
     playfully take care of everything – from individual workstation to small group          50 Liter Auffangbehälter, Lichtschranke für Start-/                                                                 with the Novus B 56 block stapler, Novus Dahle brings
     offices.                                                                                Stopp-Automatik.                                                                                                    comfort and convenience into the office. Stable full metal
                                                                                             IDEAL Shredder 2465: Shreds 24 pages per minute,
                                                                                                                                                                                                                 version, stapling performance of up to 200 sheets, up to 75
     Krug + Priester ▶ 3.1 C70A                                                              50-litre collection container, light barrier for auto-
                                                                                             matic start/stop.                                                                                                   mm variable inlay depth, 25-year warranty.
                                                                                                                                                                                                                 Novus Dahle ▶ 3.1 B40A

     Prägender Eindruck                                             Defining impression                                                               Blasenfrei laminieren
     Original Trodat Büro-Stempel setzen bereits weltweit Maß-      Original Trodat office stamps are already setting stan-
     stäbe für gehobenen Anwenderkomfort und Sauberkeit.            dards worldwide for upscale user comfort and cleanliness.                         Mit wenigen Handgriffen Dokumente schützen, Präsentationen
     Der neue Trodat Professional gilt mit exakter Verarbeitung     With precise workmanship and top-quality materials, the                                                                                                                                             P RO
     und qualitativ hochwertigen Materialien als Ausdauer-          new Trodat Professional is truthfully an enduring champi-                         professionell gestalten und veredeln.                                                                                     FIL
     Champion, der zudem seit Anfang 2013 klimaneutral her-         on, which has also been produced climate-neutral since
     gestellt wird.                                                 the beginning of 2013. The new Trodat Ideal seal press is                         Mit zwei neuen Laminiergeräten erweitert die Olympia Business
     Nicht nur im Büro, sondern auch in vielen anderen Berei-       used in both the office, and in many other areas: for top-                        Systems GmbH ihr Office-Portfolio. Beide Modelle überzeugen mit
     chen kommt die neue Trodat Ideal Prägezange zum Ein-           quality invitations, menus, letter paper, etc. Modern                             kompaktem, modernem Design sowie geringem Gewicht und eignen
     satz: für hochwertige Einladungen, Speisekarten, Briefpa-      design, unique ergonomics and low weight ensure prefect                           sich sowohl für Office-Anwendungen als auch für den privaten
     pier etc. Modernes Design, einzigartige Ergonomie und          embossing – without much exertion. The innovative click                           Gebrauch. Die Backloader für Folienstärken 75, 125 und 175 Mikrome-
     geringes Gewicht sorgen für perfekte Prägungen – ohne          mechanism tells you when the                                                      ter verfügen über ein hochwertiges Heizsystem mit kurzen Aufwärm-        Modell A296+ für Formate

     großen Kraftaufwand. Der innovative Klick-Mechanismus          impression is perfect.                                                            zeiten und ohne Blasenbildung, Stauentriegelungstaste und Abschalt-      bis DIN A4
                                                                                                                                                                                                                               Model A296+ for formats up
     zeigt an, wenn der Abdruck vollkommen ist.                                                                                                       automatik – für schnelle, komfortable Bedienung.
                                                                                                                                                                                                                               to DIN A4
                                                                    Trodat ▶ 3.1 B70

                                                                                                                                                                                                                         Bubble-free laminating
                                                                                                                                                                                                                         Protect documents, arrange and refine presenta-

                                                                                                                                                                                                                         tions professionally with just a few moves.

                                                                                                                                                                                                                          Olympia Business Systems GmbH extends its office
                                                                                                                                                                                                                          portfolio with two new laminating units. Both mod-
                                                                                                                                                      Modell A396+ für Formate     els impress with compact, modern design and low weight, and are suitable for both office
                                                                                                                                                      bis DIN A3
                                                                                                                                                      Model A369+ for formats up
                                                                                                                                                                                   applications and private use. The back loaders for film thicknesses 75, 125 and 175 microme-
                                                                                                                                                      to DIN A3                    ters, have a top-quality heating system with short warm-up times and no bubble forma-
                                                                                                                                                                                   tion, jam release button and automatic switch-off – for fast and convenient operation.
                                                                                                                                                                                   Olympia Business Systems ▶ 3.0 B40
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
16
     OFFICE & WRITING
17                                                                                                                                                                                        P RO
                                                                                                                                                                                                 DUC
                                                                                                                                                                                                       TNE
                                                                                                                                                                                                             WS

      Einfach informativ                                                                                                           Digital auf Papier
      DURAFRAME – POSTER von Durable für Schaufenster-                                                                             Mit dem Evernote-Kalender von Moleskine verschwimmen die
      werbung und Infoplakate – der selbstklebende magne-                                                                          Grenzen zwischen analog und digital. Setzt man ein Häkchen im
      tische Plakatrahmen in den Formaten DIN A1, A2 und                                                                           Icon rechts auf den Datumsseiten, wird eine Erinnerungsfunktion
      50 x 70 cm wird von innen am Glas verklebt. Durch                                                                            eingerichtet – mit Push-Nachricht oder E-Mail aufs digitale End­
      Öffnen des Magnetrahmens lassen sich Motive einfach                                                                          gerät und zum Versenden an andere. Raum für Notizen bietet die
      und schnell wechseln.                                                                                                        rechte Seite. Mit der Evernote Page Camera eingelesen, werden
      Simply Informative                                                                                                           Notizen und Datum verknüpft. Das klassische Moleskine Notiz-
                                                                                                                                   buch-Design verbindet sich so mit den Evernote Apps zur Arbeits-
      DURAFRAME – POSTERS from Durable for display win-
                                                                                                                                   organisation. Der Kalender berechtigt drei Monate lang zur Nut-
      dow advertising and info posters – the self-sticking mag-
                                                                                                                                   zung von Evernote Premium mit vielen zusätzlichen Funktionen.
      netic poster frame in formats DIN A1, A2 and 50 x 70 cm
      sticks to the glass from the inside. The motifs can be
      quickly and easily changed by opening the magnet
                                                                                                                                   Digital on paper
                                                                                                                                   With the Evernote Calendar from Moleskine, the boundaries
      frame.
                                                                                                                                   between analogue and digital begin to blur. When you tick the icon
      Durable ▶ 3.1 C80                                                                                                            on the right-hand date pages, you set a reminder function – with
      www.durable.de                                                                                                               Push message or e-mail to the digital end device and for sending
      durable@durable.de                                            High-tech im Designer-Look                                     to others. The right-hand side gives you space for notes. Notes and
                                                                    Die LED-Leuchte von MAUL ist ein echter Lichtblick im          date are linked when the Evernote Page Camera is read in. The
                                                                    Büro: komfortabel dimmbare Hochleistungs-LED der neu-          classic Moleskine notebook design is consequently connected with
                                                                    esten Generation mit max. 10 Watt Energieverbrauch und         the Evernote Apps for work organisation. The calendar entitles you
                                                                    50.000 Stunden Betriebsdauer, Energieeffizienzklasse A.        to use Evernote Premium with numerous additional functions for
                                                                                                                                   three months.
                                                                    High-tech in designer look                                     Moleskine ▶ 6.1 D08
                                                                    The LED light from MAUL is a real bright spot in the office:
                                                                    conveniently dimmable state-of-the-art high-performance
                                                                    LEDs with max. 10 watt energy consumption and 50,000
                                                                    hours operating time, energy efficiency class A.                                                                                   Für Geistesblitze
                                                                    MAUL ▶ 3.1 C21                                                                                                                     Mit „Glow in the dark“, Metallic-Effekten, aufwändigem
                                                                                                                                                                                                       Siebdruck und über das Cover nahtlos auf den Buchblock
                                                                                                                                                                                                       laufenden Motiven greift nuuna by brandbook auch 2015
                                                                                                                                                                                                       wieder tief in die Trickkiste für ganz besondere Notiz­
                                                                                                                                                                                                       bücher mit Glamour-Faktor.

     Informatives Design-Objekt                                                                                                                                                                        For flashes of genius
                                                                                                                                                                                                       With “glow in the dark”, metallic effects, elaborate screen
     Die Glas-Magnetboards der Reihe artverum® von Sigel sind moder-
                                                                                                                                                                                                       printing and motifs running seamlessly over the cover on
     ne Wand-Objekte mit purer Ästhetik und herausragender Sicherheit
                                                                                                                                                                                                       the block, in 2015 nuuna by brandbook once again reaches
     und Qualität. Das edle Board mit hochglänzender Oberfläche aus
                                                                                                                                                                                                       deep into the bag of tricks for very special notebooks with
     Tempered Glas schwebt frei vor der Wand. So wird mehrfach inter-
                                                                                                                                                                                                       glamour factor.
     national prämiertes Design zum Blickfang in jedem Raum: als styli-
     sche Plan- und Infotafel im Büro oder zu Hause, zum magnetischen
     Anhaften und immer wieder neu Beschriften – für Nachrichten,
     Termine und Notizen. In vielen Farben und Formaten und 2015
     auch in neuen, z. T. dreidimensional wirkenden Designs.

     Informative design item                                                                                                       Ein Stift für (fast) alle Fälle
     The glass-magnet boards of the artverum® series from Sigel are                                                                Construction heißt der Mini-Werkzeugkasten für die
     modern wall articles with pure aesthetics and exceptional safety                                                              Hemdtasche. Das Multitalent von Troika hat's in sich:
     and quality. The stylish board with high gloss surface made of tem-                                                           Kugelschreiber, Stylus, Zoll- und Zentimeterlineal, Wasser-
     pered glass appears to float freely in front of the wall. This way,                                                           waage, Kreuz- und Schlitz­schraubendreher. In 10 tollen
     internationally award-winning design becomes a real eye-catcher                                                               Farben.
     in every room: as a stylish planning and info board in the office or
     at home for magnetic sticking, which can be written on over and                                                               A tool for (almost) every need
     over – for news, dates and notices. In numerous colours and for-
                                                                                                                                   “Construction” is the name of the mini-toolbox for the
     mats, and in 2015 also in new, partially 3D-effect designs.
                                                                                                                                   shirt pocket. The multi-talent from Troika has it all: ball-
     Sigel ▶ 3.1 C41                                                                                                               point pen, stylus, inch and centimetre ruler, spirit level,
                                                                                                                                   Phillips and flathead screwdriver. In ten beautiful colours.
                                                                                                                                   Troika ▶ 6.1 D67                                                    nuuna by brandbook ▶ 6.1 B38

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Das offizielle Messemagazin | Paperworld 2015 - Mediadaten ...
18
     WRITING
19

                                                                                                                                             P RO
                                                                                                                                                    DUC                              Transparentes Vergnügen
                                                                                                                                                          TNE
                                                                                                                                                                WS                   ONLINE AIR – der innovative Design-Füllhalter mit softer
                                                                                                                                                                                     Dreiecksform und hochwertigem, ergonomischen Griff­
                                                                                                                                                                                     stück ist eine Neuentwicklung der Online Schreibgeräte
                                                                                                                                                                                     GmbH. Für Tintenpatronen oder Konverter, Iridium-
                                                                                                                                                                                     Feder mit 5 Jahren Garantie.
                                                                                                                                  Geschüttelt, nicht                                 Transparent fun
     Schöner schreiben                                                                                                            gedrückt
                                                                                                                                  Eine Besonderheit von MONO graph:
                                                                                                                                                                                     ONLINE AIR – the innovative design fountain pen with
                                                                                                                                                                                     soft triangle form and high-quality ergonomic grip is a
                                                                                                                                  Der innovative Druckbleistift von                  new development from Online Schreibgeräte GmbH.

     Simply write nicer                                                                                                           Tombow fährt die Mine aus, wenn er
                                                                                                                                  geschüttelt wird – oder mit Druck auf
                                                                                                                                                                                     For ink cartridges or converter; iridium nib with five-year
                                                                                                                                                                                     warranty.
                                                                                                                                  den Clip. Feststehende 5-mm-Metall-
                                                                                                                                                                                     Online Schreibgeräte ▶ 3.1 C30
                                                                                                                                  spitze für exaktes und sauberes Arbei-
     Hochwertige Schreibgeräte erfreuen sich anhaltender           Ondoro – die hexagonale Form wirkt edel minimalis-             ten mit Lineal und Schablone.
                                                                   tisch: Bleistift, Kugelschreiber, Tintenroller und Füll-
     Beliebtheit – als persönliches Accessoire wie als nütz-       federhalter, Front- und Endstück aus verchromtem               Shaken, not pressed
                                                                   Metall, Schaft aus mattschwarzem Edelharz oder fei-
                                                                                                                                  A real special from MONO graph: The
     liche Begleiter für schnelle Notizen.                         ner Räuchereiche.
                                                                   Ondoro – the hexagonal form has a stylishly minimal-           innovative click pencil from Tombow
                                                                   ist effect: Pencil, ballpoint pen, rollerball pen and          runs the lead out when it is shaken –
                                                                   fountain pen, front and end piece with chromed metal,
     Top-quality writing utensils enjoy lasting popularity –                                                                      or with a click on the clip. Fixed 5-mm
                                                                   shaft made from matt-black precious resin or fine
                                                                   smoked oak.                                                    metal nibs for precise, clean and
     as personal accessories and as useful companions for
                                                                                                                                  breaking-free work with rulers and
     fast notes.                                                                                                                  templates.
                                                                                                                                  Tombow ▶ 3.1 A16

     Das Spektrum bei Faber-Castell reicht von edlen Designer-     The spectrum at Faber-Castell ranges from stylish design-
     stücken bis hin zu funktionalen Schreibgeräten, die ein-      er pieces through to functional writing utensils that sim-
     fach gut in der Hand liegen – und denen Kunden vertrau-       ply sit well in the hand – and which the customer trusts!
     en. Das bestätigt der 2014 erhobene Vertrauensindex des       This was confirmed by the confidence index of the
     Magazins WirtschaftsWoche: Verbraucher wählten Faber-         WirtschaftsWoche magazine compiled in 2014: consumers
     Castell unter die Top drei der 863 bewerteten Unterneh-       chose Faber-Castell in the top three of the 863 evaluated      Edelfedern                     Precious nibs
     men und zur vertrauenswürdigsten Marke für Schreibge-         companies, and as the most trusted brand for writing
     räte. Zudem wurde der Unternehmer A.-W. Graf von Faber-       utensils. Entrepreneur A.-W. Graf von Faber-Castell was also   Ein echter Klassiker für Kenner und Liebhaber
     Castell erst kürzlich mit dem B.A.U.M. Umweltpreis für        recently awarded the B.A.U.M. Environmental Award for          erlesener Schreibgeräte ist der Pelikan Souve-
     sein Lebenswerk und das langjährige Nachhaltigkeits­          his life’s work and long years of sustainability manage-       rän® mit dem grün gestreiften Schaft. Nun wird
     management mit durchweg CO2-neutralem Fußabdruck              ment with a consistently CO2-neutral footprint. Faber-         die Kollektion um ein legendäres Modell erwei-
     ausgezeichnet. Auf der neuen Paperworld Plaza stellt Faber-   Castell presents these two lines, among others, at the         tert: Der Souverän® 805 Stresemann macht sei-
     Castell u. a. diese beiden Linien vor.                        Paperworld Plaza.                                              nem Namen Ehre: dezentes Anthrazit, exklusiv
                                                                                                                                                                                             Ebenfalls neu ist die limitierte Special
                                                                   Faber-Castell ▶ 3.1 C81                                        im Detail. Schaft aus gestreiftem Zellulose-Ace-
                                                                                                                                                                                             Edition Classic 200 Café-Crème, deren
                                                                                                                                  tat und schwarzem Kunstharz, Ringe und Clip
                                                                                                                                                                                             vergoldete Zierelemente und Edel-
                                                                                                                                  Paladium-veredelt, 18-Karat Goldfeder, rhodi-
                                                                                                                                                                                             stahlfeder farblich perfekt harmonieren –
                                                                                                                                  niert. Jedes Exemplar wird einzeln von Hand
                                                                                                                                                                                             nicht zuletzt mit der Pelikan Tinte 4001
                                                                                                                                  montiert und geprüft.
                                                                                                                                                                                             Brillant Braun.
                                                                                                                                  The Pelikan Souverän® with green-striped
                                                                                                                                                                                             Also new is the limited Classic 200
                                                                                                                                  shaft is a true classic for connoisseurs and
                                                                                                                                                                                             Café-Crème special edition, with
                                                                                                                                  lovers of select writing utensils.
                                                                                                                                                                                             perfectly colour-harmonised
                                                                                                                                  The collection will now be extended with
                                                                                                                                                                                             gold-plated decorative elements
                                                                                                                                  a legendary model.
                                                                                                                                                                                             and stainless steel nib – not
                                                                                                                                  The Souverän® 805 Stresemann lives up
                                                                                                                                                                                             least of all with the Pelikan
                                                                                                                                  to its name: discrete anthracite and
                                                                   n'ice pen – schimmernd wie Eiszapfen, faszinierend                                                                        ink, 4001 Brilliant Brown.
                                                                   wie flüssiges Metall. Futuristisch, ergodynamisch,             exclusive details. The shaft is made
                                                                   luxuriös! Drehkugelschreiber mit verchromtem                   from striped cellulose acetate and                         Pelikan ▶ 3.1 C51
                                                                   Schaft, Endkappe aus Kunststoff in Weiß, Limette und           black artificial resin, the rings and
                                                                   Anthrazit.
                                                                   n'ice pen – shimmering like icicles, fascinating like          clip are refined with palladium,
                                                                   liquid metal. Futuristic, ergo-dynamic, luxurious!             the 18-carat gold nib is rhodium-
                                                                   Twist action ballpoint with chrome shaft, synthetic            plated. Each piece is mounted
                                                                   cap in white, lime and anthracite.
                                                                                                                                  individually and checked by hand.

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
20
     STATIONERY & CO.
21

                                                                                                                                                                                                               Nonbook-Expertin Angelika Niestrath,
                                                                                                                                                                                                               der kreative Kopf hinter der Sonderschau
                                                                                                                                                                                                               Nonbook expert Angelika Niestrath,
                                                                                                                                                                                                               the creative mind behind the special show.

                      Mit Gefühlen Wünsche wecken                                                                                                 Trigger desires with feelings!
                  Die Bedeutung von Zusatzsortimenten im Einzelhandel steigt. Speziell für den Buchhandel                       Supplementary ranges in the retail trade are increasing in importance all the time. Paperworld offers interesting

                        bietet die Paperworld interessante Angebotserweiterungen aus dem PBS-Bereich.                         product portfolio extensions from the paper, office requirements and stationery area for the book trade in particular.

                        Die Sonderschau Mr. Books & Mrs. Paper zeigt, wie man damit Wünsche weckt.                                  The Mr Books & Mrs Paper special show demonstrates how wishes and desires can be brought to life here.

     So genannte „Nonbooks“ sind inzwischen für viele Buch-      Frau Niestrath, wie würden Sie Ihren kreativen Ansatz        What are now known as “non-books”, have become an            So what’s new this year with Mr Books & Mrs Paper?
     handlungen zu einem wichtigen Bestandteil des Sorti-        beschreiben?                                                 important part of the range for many book stores. These      The new 2015 concept is called, “Seasonal Bookstore”. As in
     ments geworden. Artikel, die im Buchhandel verkauft         Die gelungene Kombination von Büchern und Zusatzpro-         are items that are sold in the book trade because their      a gallery, we show the same presentation space twelve
     werden, weil sie inhaltlich mit dem Buchsortiment in        dukten kann ein bestimmtes Lebensgefühl ansprechen,          content is connected with the book range, and therefore      times: a space on which a different product world is staged
     Verbindung stehen und so die Geschichten zwischen den       Wünsche wecken und überraschen – also genau das, was         make the stories between the covers more “experiencable”     for every month of the year – harmonized in content and
     Buchdeckeln für die Käufer im Geschäft besser erfahrbar     wir unter einem „Einkaufserlebnis“ verstehen. Idealerweise   and interesting for the buyers in the store. The spectrum    colour with the respective season. This can be very easily
     und interessant machen. Das Spektrum reicht von CDs         führt das dazu, dass Bücher und Zusatzprodukte sich          ranges from CDs and DVDs to calendars, notebooks and         implemented in the retail trade: maximum ideas, which,
     und DVDs über Kalender, Notizbücher und Schreibwaren        gegenseitig empfehlen – und verkaufen.                       stationery, through to gifts, games and accessories.         however, allow the freedom to have one’s own creations
     bis hin zu Geschenken, Spielen und Accessoires. Angelika                                                                 Angelika Niestrath is an expert in this area, and the cre-   also incorporated. Go ahead and use the product and sup-
     Niestrath ist Expertin auf diesem Gebiet und der kreative   Was können Besucher bei den Führungen erleben, die Sie       ative mind behind the Mr Books & Mrs Paper special show.     plier certificates presented by us, or be inspired by them!
     Kopf hinter der Sonderschau Mr. Books & Mrs. Paper.         zur Sonderschau anbieten?                                    As its curator, for Paperworld she demonstrates how to
                                                                                                                                                                                           Mr. Books & Mrs. Paper ▶ 5.1 B60, B68
     Als deren Kuratorin zeigt sie zur Paperworld, wie man       Bei den Führungen erläutern wir das Konzept und die          stage books and accompanying products for effective sales.
     Bücher und dazu passende Produkte verkaufswirksam           Technik dahinter: nach welchen Kriterien wir Dinge
     in Szene setzt.                                             zusammenstellen, wie wir sie wirkungsvoll präsentieren       Ms Niestrath, how would you describe
                                                                 und auch, woher die Ideen dazu kommen. Zusätzlich gibt       your creative approach?
                                                                                es viele weiterführende Tipps für die Pra-    The successful combination of books and
                                                                                xis, zur Individualisierung von Produkten,    supplementary products can appeal to a
                                                                                zu passenden Geschenkverpackungen,            certain life-attitude, awaken wishes and
                                                                                zusätzlichen Services und vielem mehr.        surprise – precisely, that is, what we under-
                                                                                                                              stand by a “purchase experience”. Ideally,
                                                                                  Was ist in diesem Jahr neu an Mr. Books     this results in books and supplementary
                                                                                  & Mrs. Paper?                               products recommending each other – and
                                                                                  Das neue Konzept 2015 nennen wir „Jah-      selling each other!
                                                                                  reszeitenbuchhandlung“. Wie in einer
                                                                                  Galerie zeigen wir zwölf mal die gleiche    What can visitors experience with the
                                                                                  Präsentationsfläche, auf der für jeden      tours that you offer for the special show?
                                                                                  Monat des Jahres eine andere Warenwelt      During the tours, we explain the concept
                                                                                  inszeniert wird – inhaltlich und farblich   and the technology behind it: the criteria
                                                                                  auf die jeweilige Saison zugeschnitten.     we use to put things together, how we pres-
                                                                 Das lässt sich im Handel ganz einfach umsetzen: ein          ent them effectively, and where the ideas
                                                                 Maximum an Ideen, die jedoch die Freiheit lassen, eigene     come from. There are also numerous more
                                                                 Kreationen mit einfließen zu lassen. Die von uns ausgeleg-   in-depth tips for practice, for customizing
                                                                 ten Produkt- und Lieferantennachweise kann man nutzen,       products, suitable gift packaging, addition-
                                                                 oder sich von ihnen inspirieren lassen.                      al services and much, much more.
                                                                 Mr. Books & Mrs. Paper ▶ 5.1 B60, B68

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
22
     STATIONERY & CO.
23

               Frische-Kick fürs Frühjahrsgeschäft                                                                                                                                   Schenken mit
                                                                                                                                                                                     Leidenschaft
                                                                                                                                                                                     Vom Schweizer Papierspezia-

                  Fresh kick for spring business                                                                                                                                     listen Artoz kommt diese
                                                                                                                                                                                     bezaubernde Boutique-Kol-
                                                                                                                                                                                     lektion aus Faltschachteln,
                                                                                                                                                                                     Tragetasche, Tischkarten
                                                                                                                                                                                     und -konfetti. Dream of Love
                         Apropos Zusatzsortimente: Fröhliche Farben und freche Ideen setzen Akzente
                                                                                                                                                                                     macht mit zarter Spitze und
                                  und neue Impulse für dekorative Ideen – und Spontankäufe.                                                                                          zwei Goldtönen seinem
                                                                                                                                                                                     wohlklingenden Namen alle
                    Speaking of supplementary ranges: Happy colours and out-of-the box ideas set accents
                                                                                                                                                                                     Ehre. Ansprechend, dekora-
                              and new impulses for decorative ideas – and spontaneous purchases.                                 Mit Liebe verpackt                                  tiv, stilvoll.
                                                                                                                                 Große und kleine Geschenke zu jeder
                                                                                                                                 Gelegenheit sind in den praktischen
                                                                                                                                                                                     Giving gifts – passionately
                                                                                                                                 Geschenktaschen aus rustikalem                      Swiss paper specialist Artoz proudly presents an enchanting boutique
                                                                                                                                 Kraftpapier liebevoll verpackt. Zisch-              collection of folding boxes, carrier bags, table cards and confetti. Dream
                                                                                                                                 ka verbindet das Naturthema mit jun-                of Love does every justice to its euphonious name with soft points and
                                                                                                                                 gem Design und frischen Elementen                   two shades of gold. Appealing, decorative, stylish.
                                                                                                                                 in Weiß und Rot.                                    Artoz ▶ 6.1 D70
                                                                                                                                 Packed with love
                                                                                                                                 Big and small gifts for every occasion
                                                                                                                                 are lovingly packed in the practical
                                                                                                                                 gift bags made from rustic kraft
                                                                                                                                 paper. Zischka combines the nature
                                                                                                                                 theme with young design and fresh
                                                                                                                                 elements in red and white.
                                                                                                                                 Zischka ▶ 4.0 B28

                                                                                                                                 Frech kommt weiter
                                                                                                                                 Flotte Sprüche, klare Grafik, typographische
                                                                                                                                 Elemente und frisches Grün als Akzentfarbe.
                                                                                                                                 Braun + Company präsentiert mit Modern
                                                                                                                                 Living ein neues Trendthema für Papiere, Boxen
                                                                                                                                 und Sticker, mit dem Schwarz erfrischend frech
                                                                                                                                 zur Geltung kommt.

                                                                                                                                 Pretty cheeky
                                                                                                                                 Snappy sayings, clear graphics, typographical
     Frühlingshafte Frische zeigt Artebene auf der Paperworld.    Artebene illustrates spring freshness at Paperworld.           elements and fresh green as accent colour.                     Harmonisches Dreierlei
     Viele bewährte Produkte, wie Geschenkpapiere und -bän-       Many proven products, such as gift-wrapping paper and          With Modern Living, Braun + Company present
                                                                                                                                                                                                Die neue Papeterie-Kollektion „Graphics“ von Rössler Papier
     der, Präsenttaschen und Kartonagen erstrahlen in fröh­       tapes, gift bags and gift boxes radiate in happy designs.      a new trend theme for papers, boxes and stick-
                                                                                                                                                                                                zeigt sich mit drei stilvoll grafischen Mustern in ebenso vielen
     lichen Designs. So lässt sich im stationären Handel genau    This is how the stationery retail trade can precisely stage    ers, whereby black asserts itself as refreshingly
                                                                                                                                                                                                zarten Pastelltönen. Alles perfekt aufeinander abgestimmt und
     das umsetzen, was Kunden suchen: eine klar strukturierte     what the customer is looking for: a clearly structured         cheeky.
                                                                                                                                                                                                schön kombinierbar – vom Briefpapier über Boxen bis zum
     Sortimentspräsentation und ein echtes Einkaufserlebnis!      product presentation and a real purchasing experience!         Braun + Company ▶ 4.0 B30                                      Schreibtisch-Accessoire.
     Auch die Servietten- und Kartenkollektion zeigen sich von    And the napkins and card collection is also shown here
     ihrer „frischen“ Seite. Die Klassiker bleiben natürlich im   from its “fresh” side. Of course, the classics remain in the                                                                  Harmonious trio
     Sortiment, Neues ist besonders spannend: Das Angebot an      range. However, new products are especially exciting: the                                                                     The new “Graphics” papeterie collection from Rössler Papier
     Kissen und Geschirrtüchern wurde nach erfolgreichem          offering of cushions and tea towels has been expanded                                                                         shows itself off with three stylish graphic patterns in three soft
     Start noch erweitert. Hinzu kommen Einkaufsbeutel,           after a successful start. Added to this are shopping bags,                                                                    pastel shades. All perfectly harmonized and nicely combinable,
     Schnürsenkel und Mobile Cleaner, die sich perfekt für den    show laces and mobile cleaners, which are simply perfect                                                                      from letter paper to boxes, right through to writing desk
     Impulskauf eignen. Auch für Herren ist etwas dabei: edle     for impulse purchases. And there is also something for                                                                        accessories.
     Geschenktaschen und -kartonagen, sowie hochwertige           the gentlemen: stylish gift bags and boxes, as well as
                                                                                                                                                                                                Rössler Papier ▶ 6.1 D30
     Kugelschreiber in einer Geschenkbox. All das und noch        top-quality ballpoint pens in a gift box. All this and much                                                                                                                            P RO
                                                                                                                                                                                                                                                                DUC
                                                                                                                                                                                                                                                                      TNE
     viel mehr gibt es auf der Paperworld zu entdecken.           more waiting to be discovered at Paperworld.                                                                                                                                                              WS

                                                                  Artebene ▶ 6.1 D71/D75
     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
24
     KIDS & SCHOOL
25                                                                                                                      P RO
                                                                                                                               DUC
                                                                                                                                     TNE
                                                                                                                                           WS

                   Schreiben lernen                                       Highlight für Schüler                                                 Toller Malspaß
                   Mit griffix® stylus erweitert Pelikan sein             Mit fünf besonders leuchtstarken Neonfarben geht                      Der Premiumfarbkasten Space+ macht Freude am
                   4-stufiges Schreiblernsystem für digitale              der neue Textmarker von edding im Miniformat an                       Pinseln nach Lehrplan. Viele Mischfelder, großes
                   Anwendungen. Die Griffmulden sind genau                den Start. So klein, dass gleich mehrere in die Feder-                Pinselfach, Farbpalette, leicht zu reinigen, aus­
                   wie bei den analogen Modellen – ohne                   tasche passen, und mit rutschfester, ergonomischer                    wechselbare Qualitätsfarben. Dazu das tolle Design
                   Umdenken, wissenschaftlich empfohlen, für              Griffzone sorgt der edding 7 mini highlighter für                     aus stabilem Kunststoff – „Made in Germany“ von
                   Rechts- und Linkshänder ab 4 Jahren.                   mehr Spaß in der Schule.                                              Pelikan.

                   Learning to write                                      Highlight for schoolkids                                              Super painting fun!
                   With the griffix® stylus, Pelikan now                  With five particularly luminous neon colours, the                     The Space+ premium colours box brings so much
                   extends its 4-level learn-to-write system for          new highlighters from edding are now available in                     fun to painting by curriculum. Lots of mixed
                   digital applications. The grip recesses are            mini-format! So small that several will fit into a pen-               fields, big brush compartment, colour palette, easy
                   exactly as they are with the analogue mod-             cil case at once, and with slip-proof ergonomic grip                  to clean, swappable quality paints: plus the beauti-
                   els – no need to rethink, scientifically rec-          area, the edding 7 mini highlighters ensure more fun                  ful solid plastic design – “Made in Germany” from
                   ommended, for right- and left-handers age 4            in school.                                                            Pelikan.
                   and over.
                                                                          edding ▶ 3.1 B30                                                      Pelikan ▶ 3.1 C51                                              Gute Laune im Gepäck
                   Pelikan ▶ 3.1 C51                                                                                                                                                                           Zum Schulstart packt Artebene nicht nur ABC-Schützen
                                                                                                                                                                                                               eine Extraportion Glück in den Ranzen: Bunte Sticker-Heft-
                                                                                                                                                                                                               chen, kleine Metalldosen und niedliche Ansteckbuttons in
                                                                                                                                                                                                               einer Sammelbox sind neu im Sortiment und sorgen für
                                                                                                                                                                                                               gute Laune.

                                                                                                                                                                                                               Good vibes in your bag
                                                                                                                                                                                                               For the school start, Artebene packs an extra portion of
     Der macht Schule                                                                                                                                                                                          happiness in the school satchel, and not just for abecedari-
     SWITCH Plus – die Innovation von Online Schreibge-                                                                                                                                                        ans: colourful sticker booklets, small metal tins and cute
     räte GmbH: gleitet als Lernfüller besonders flüssig                                                                                                                                                       stick-on buttons in a collecting box are new in the range
     übers Papier, ist mit Stylus-Spitze für Smart Phone           Schneiders Vienna –                                                                                                                         and make sure everyone is happy.
     und Tablet geeignet und dank leitfähiger Kunststoff-
                                                                   The Bag Company                                                                                                                             Artebene ▶ 6.1 D71/D75
     ausführung auch als Multifunktions-Schreibgerät
     nutzbar.                                                      Der Walker Schulrucksack ist qualitativ hochwertig und
                                                                   punktet mit neuen Ideen. In über 30 Ländern vertreten,
     Trailblazer                                                   präsentiert Schneiders Vienna auch auf der Paperworld
     SWITCH Plus – the innovation from Online
     Schreibgeräte GmbH: as a learner fountain pen it
                                                                   die Marken Walker & Schneiders.
                                                                                                                                                                        Einfach Klasse                         Simply super
                                                                   Schneiders Vienna –                                                                                  Klasse Modelle, klasse Motive,         Super models, super motifs, super for the back:
     flows effortlessly over the paper, is suitable with a
     stylus point for the smart phone and tablet, and with         The Bag Company                                                                                      klasse für den Rücken: die herlitz     the herlitz satchels collection 2015! In cooperation with
     the conductive plastic model it can also be used as a         The school backpack Walker: high quality, scoring with fresh                                          Schulranzen Kollektion 2015!          product designers and experts, a contemporary collection
     multi-functional writing piece.                               ideas. Represented in more than 30 countries, Schneiders                                               In Zusammenarbeit mit Pro-           has been developed, which complies with the latest
                                                                   Vienna brings the Walker & Schneiders brands to Paperworld.                                               duktdesignern und Experten        findings vis-à-vis ergonomics, quality
     Online Schreibgeräte GmbH ▶ 3.1 C30
                                                                                                                                                                             wurde eine zeitgemäße Kollek-     and safety. The kids themselves even had
                                                                   Schneiders Vienna ▶ 4.2 B31
                                                                                                                                                                            tion entwickelt, die in Ergono-    a say in the colourful design. So the 5 to
                                                                   www.schneiders-bags.at
                                                                                                                                                                           mie, Qualität und Sicherheit        9 year olds can find their favourite
                                                                   p.duteil@schneiders-vienna.at
                                                                                                                                                                            den neuesten Erkenntnissen         themes again: fast cars, colourful
                                                                                                                                                                           entspricht. Beim farbenfrohen       butterflies, jungle and sea motifs
                                                                                                                                                                           Design hatten sogar die Kids        – often with super 3D
                                                                                                                                                                           selbst ein Wörtchen mitzureden.     or glitter effects and
                                                                                                                                                                           Die 5- bis 9-Jährigen finden        embroidery. What
                                                                                                                                                                          daher ihre Lieblingsthemen           kids think is great and
                                                                                                                                                                          wieder: schnelle Autos, bunte        really impresses parents, also
                                                                                                                                                                         Schmetterlinge, Dschungel- und        creates good vibes in the
                                                                                                                                                                         Meeresmotive – oft mit tollen 3D-     industry. Not least of all
                                                                                                                                                                          oder Glitzereffekten und Sticke-     because there is also a supporting
                                                                                                                                                                          reien. Was die Kleinen klasse fin-   range for the satchels.
                                                                                                                                                                          den und Eltern überzeugt, sorgt
                                                                                                                                                                                                               herlitz ▶ 3.1 C51
                                                                                                                                                                          auch im Handel für gute Laune.
                                                                                                                                                                          Nicht zuletzt, weil es zu den
                                                                                                                                                                          Schulranzen auch ein passendes
                                                                                                                                                                          Beiprogramm gibt.

     TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Sie können auch lesen