Deutsch in Alltag und Beruf - Ernst Klett Sprachen

 
WEITER LESEN
Deutsch in Alltag und Beruf

         Glossar Deutsch–Italienisch A1

                 übersetzt von
  Giulia Comparato und Annalisa Scarpa-Diewald

             Ernst Klett Sprachen
                    Stuttgart

                                                                                            Inhalt

                                                                                           Kapitel 1 – Herzlich willkommen! .............................................................................................. 5
                                                                                           Kapitel 2 – Kontakte ........................................................................................................................ 9
                                                                                           Kapitel 3 – Wie heißt das auf Deutsch? ................................................................................ 14
                                                                                           Kapitel 4 – Einen Kaffee, bitte. .................................................................................................. 17
Linie 1 A1 – Materialien
                                                                                           Kapitel 5 – Was machst du heute? ........................................................................................... 21
   Kurs- und Übungsbuch A1.1                                                               Kapitel 6 – Das schmeckt gut! ................................................................................................... 24
   mit Audios und Videos auf DVD-ROM                          607050
   Kurs- und Übungsbuch A1.2
                                                                                           Kapitel 7 – Meine Familie und ich .......................................................................................... 29
   mit Audios und Videos auf DVD-ROM                          607053                       Kapitel 8 – Der Balkon ist schön. ............................................................................................ 33
   Kurs- und Übungsbuch A1 Gesamtband
                                                                                           Kapitel 9 – Endlich Freizeit! ........................................................................................................ 37
   mit Audios und Videos auf DVD-ROM                          607055
   Linie 1 digital A1 (mit interaktiven Tafelbildern)         607058                       Kapitel 10 – Neu in Deutschland ............................................................................................. 40
   Lehrerhandbuch A1                                          607061                       Kapitel 11 – Alles Gute! ................................................................................................................ 45
   Intensivtrainer A1                                         607059
   Testheft mit Audio-CD A1                                   607060                       Kapitel 12 – Unterwegs ............................................................................................................... 48
   Audio-CDs A1.1                                             607052                       Kapitel 13 – Gute Besserung! ................................................................................................... 52
   Audio-CDs A1.2                                             607054
   Audio-CDs A1                                               607056                       Kapitel 14 – Was kann ich für Sie tun? ................................................................................. 55
   DVD A1                                                     607057                       Kapitel 15 – Das kann man lernen! ........................................................................................ 59
   Vokabeltrainer mit CD-ROM A1                               607063
                                                                                           Kapitel 16 – Glücksmomente ..................................................................................................... 61

Lösungen, Transkripte, Glossare u. v. m. unter www.klett-sprachen.de/linie1

1. Auflage         1   5   4   3   2
                                       | 2019 18 17

© Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017
Erstausgabe erschienen 2015 bei Klett-Langenscheidt GmbH, München

Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als
den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen schriftlichen Einwilli-
gung des Verlags.

Redaktion: Annerose Remus
Satz: Satzkasten, Stuttgart

NP01160706303

                                                                                                                                                                                                                              drei      3
                                                                                                                                                                                                1
Das Glossar zum Lernen und zum Training der Aussprache!                                             Kapitel 1 – Herzlich willkommen!
                                                                                                    Seite 1
Das Glossar besteht aus den Wörtern der Kapitel 1–16 von Linie 1 A1, sortiert nach                  1         die Begrüßung, -en                      saluto
Kapitel, Seite und Aufgabe.                                                                         1a        ankreuzen, kreuzt an, hat angekreuzt    segnare con una croce
                                                                                                              ansehen, sieht an, hat angesehen        guardare
Diese Informationen finden Sie in der deutschen Spalte:                                                       begrüßen                                salutare
• Bei regelmäßigen Verben: den Infinitiv: baden                                                               Deutschland                             Germania
• Bei trennbaren Verben und bei unregelmäßigen Verben: 3. Person Singular                                     die (die Fotos)                         le (o i, gli) (le foto)
                                                                                                              das Foto, -s                            foto
   Präsens und Partizip Perfekt: nachfragen, fragt nach, hat nachgefragt
                                                                                                              in                                      in
                                      laufen, läuft, ist gelaufen
                                                                                                              man                                     si
• Bei Nomen: den Artikel, das Wort, die Pluralform:
                                                                                                              sich (Wie begrüßt man sich in           sé, si (Come ci si saluta in Germania?)
         der Anruf, -e = Singular: der Anruf                                                                    Deutschland?)
   		                    = Plural: die Anrufe                                                                 Sie (Sehen Sie die Fotos.)              Lei (Guardi le foto.)
• Bei Adjektiven: die Grundform: aktuell                                                                      wie (Wie heißen Sie?)                   come (Come si chiama?)
• Den Wortakzent: kurzer Vokal • oder langer Vokal _: ab (ab Marienplatz)                           1b        aus                                     da, di
                                                              das Abitur (Sg.)                                das (Das ist Herr Puente.)              ecco (Ecco il signor Puente.)
• Bei verschiedenen Bedeutungen eines Wortes: das Wort und Beispiele:                                         den                                     il (o la) (accusativo)
         einfach (Ich habe einfach keine Arbeit gefunden.)                                                    die Frau, -en                           signora
         einfach (Das ist nicht einfach.)                                                                     Guten Tag                               buongiorno
• Fett gedruckte Wörter gehören zum Wortschatz für die Goethe-/telc-/ÖSD-                                     Hallo                                   ciao
                                                                                                              der Herr, -en                           signore
   Prüfungen A1 bis B1. Diese Wörter müssen Sie auf jeden Fall lernen.
                                                                                                              herzlich willkommen                     benvenuto
                                                                                                              hören                                   ascoltare
Nehmen Sie das Glossar immer mit! So können Sie überall üben: im Bus, in der
                                                                                                              oder (Lesen Sie oder schreiben Sie.)    o, oppure (Legga o scriva.)
Pause, vor dem Kurs …                                                                                         Rumänien                                Romania
                                                                                                              sein, ist, ist gewesen (Pablo ist aus   essere, venire (Pablo viene dalla
Lernen soll Spaß machen! Lernen Sie jeden Tag – schon 5 bis 10 Minuten sind                                     Spanien.)                                Spagna.)
genug.                                                                                                       Spanien                                 Spagna
                                                                                                              die Sprechblase, -n                     fumetto
                                                                                                              und                                     e
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Lernen mit dem Glossar!                                                   zuordnen, ordnet zu, hat zugeordnet     abbinare
                                                                                                    1c        im (im Kurs)                            nel (o nella) (nel corso)
                                                                                                              der Kurs, -e                            corso, classe, lezione
                                                                                                              die Telefonnummer, -n                   numero di telefono
                                                                                                    Seite 2
                                                                                                    2         der (der Kurs)                          il (o la) (il corso)
Abkürzungen und Symbole bei Nomen                                                                             erster, erste                           primo
                                                                                                              der Kurstag, -e                         giorno di lezione
-̈    Umlaut im Plural                                                                              2a        der Dialog, -e                          dialogo
(Sg.) nur Singular                                                                                            heißen, heißt, hat geheißen             chiamarsi
(Pl.) nur Plural                                                                                              ich                                     io

                                                        Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
4    vier                                         © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                            fünf   5
Herzlich willkommen!                                                                                                                                                                                      1
             lesen, liest, hat gelesen              leggere                                                        kommen, kommt, ist gekommen                venire
             sprechen, spricht, hat gesprochen      parlare                                                        das Land, -̈er (Das Land heißt Spanien.)   Paese (Il Paese si chiama Spagna.)
2b           der Abend, -e (Guten Abend.)           sera (Buona sera.)                                             der Name, -n                               nome
             Auf Wiedersehen                        arrivederci                                                    die Person, -en                            persona
             Guten Abend                            buona sera                                                     Polen                                      Polonia
             Guten Morgen                           buongiorno                                                     die Stadt, -̈e                             citt à
             nachsprechen, spricht nach, hat        ripetere                                                       Syrien                                     Siria
               nachgesprochen                                                                                      die USA (Pl.)                              U.S.A.
             tschüs                                 ciao                                                           woher                                      da dove
2c           antworten                              rispondere                                           4c        dem                                        il (o la) (dativo)
             fragen                                 chiedere                                                       der (aus der Türkei)                       la (o il) (dativo) (dalla Turchia)
             die Tageszeit, -en                     ora della giornata                                             Frankreich                                 Francia
             variieren                              variare                                                        der Irak (Sg.)                             l’Iraq
Seite 3                                                                                                            sammeln                                    raccogliere
3a       ah                                         ah                                                             der Städtename, -n                         nome della citt à
         du                                         tu                                                             die Türkei (Sg.)                           Turchia
         die Entschuldigung, -en (Entschuldigung,   scusa (Scusa, come ti chiami?)                       5a        mitlesen, liest mit, hat mitgelesen        leggere allo stesso tempo
          wie heißt du?)                                                                                 5b        das Abc, -s                                alfabeto
         wer                                        chi                                                            mitsprechen, spricht mit, hat              parlare allo stesso tempo
3b       das Beispiel, -e                           esempio                                                          mitgesprochen
         das (das Verb)                             il (o la) (il verbo)                                           der Rhythmus, Rhythmen                     ritmo
         markieren                                  marcare, evidenziare                                 5c        buchstabieren                              sillabare, fare lo spelling
         das Verb, -en                              verbo                                                          raten, rät, hat geraten                    indovinare
         wie (Markieren Sie wie im Beispiel.)       come (Evidenzi come nell’esempio.)                             das Ratespiel, -e                          indovinello
3c       ergänzen                                   completare                                           Seite 5
         die Lücke, -n                              buco                                                 6a        jetzt                                      adesso
         was                                        cosa                                                           notieren                                   annotare
3d       die (die Tabelle)                          la (o il) (la tabella)                                         sagen                                      dire
         der Fokus (Sg.)                            focus                                                          wohnen                                     abitare
         noch einmal                                ancora una volta, di nuovo                           6b        laut                                       ad alta voce
         das Personalpronomen, –                    pronome personale                                              wo                                         dove
         die Tabelle, -n                            tabella                                              6c        die Form, -en                              forma
3e       die Aussprache (Sg.)                       pronuncia                                                      Österreich                                 Austria
         die Satzmelodie, -n                        melodia della frase                                            die Verbform, -en                          forma verbale
         zuhören, hört zu, hat zugehört             ascoltare                                            7a        er                                         egli, lui
Und Sie? schreiben, schreibt, hat geschrieben       scrivere                                                       sie (Das ist Dana, sie kommt aus Polen.)   ella, lei (Questa è Dana, lei viene dalla
         spielen                                    giocare                                                                                                     Polonia.)
Seite 4                                                                                                            der Text, -e                               testo
4a           kennen, kennt, hat gekannt             conoscere, sapere                                    7b       der Satz, -̈e                               frase
             der Ländername, -n                     nome della nazione (o del Paese)                     Und Sie? drei                                        tre
             welche, welcher                        quale, che                                                     ein (eine Liste)                           un, uno (o una) (una lista)
4b           Indien                                 India                                                          die Kursliste, -n                          lista della classe

                                                             Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
6    sechs                                             © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                            sieben     7
Herzlich willkommen!                                                                                                                                                                               2
            machen (eine Liste machen)                fare (fare una lista)                                         das Kapitel, –                      capitolo
            sie (Fragen Sie drei Personen und stellen loro (accusativo) (Chieda a tre persone e                     stehen, steht, hat gestanden        stare, essere
              Sie sie vor.)                             le presenti.)                                       9b      die Position, -en                   posizione
            vorstellen, stellt vor, hat vorgestellt   presentare                                                    die W-Frage, -n                     domanda con pronome interrogativo
Seite 6                                                                                                     9c      am (am Satzanfang)                  al, nel (all’inizio della frase)
8           die Anmeldung, -en                        iscrizione                                                    großschreiben, schreibt groß, hat   scrivere in maiuscolo
            die Firma, Firmen                         ditta, azienda                                                  großgeschrieben
8a          passen                                    andare bene                                                   lebend                              vivente
8b          die Adresse, -n                           indirizzo                                                     der Satzanfang, -̈e                 inizio della frase
            bitte                                     per favore, per piacere                               9d      also (Pablo, also P-a-b-l-o?)       quindi (Pablo, quindi P-a-b-l-o?)
            danke                                     grazie                                                        ja (Ja, richtig.)                   sì (Sì, corretto.)
            die Dienstleistung, -en                   servizi                                                       die Kontrolle, -n                   verifica, controllo
            der Familienname, -n                      cognome                                                       mein, meine                         mio (o mia)
            das Formular, -e                          modulo                                                        richtig (Ja, richtig!)              corretto, giusto (Sì, giusto!)
            die Hausnummer, -n                        numero civico                                                 zur (zur Kontrolle)                 per (per controllare)
            die Herkunft (Sg.)                        provenienza                                           Vorhang auf (Vorhang auf)                   aperto (sipario aperto)
            hier                                      qui, qua, in questo posto                                     das Bild, -er                       illustrazione
            Ihr (Wie ist Ihr Vorname?)                Suo (o Sua) (Qual è il suo nome di                            das Herkunftsland, -̈er             paese di provenienza
                                                        battesimo?)                                                 leicht                              facile
            der Ort, -e                               paese, luogo                                                  lernen                              imparare
            die Postleitzahl, -en                     codice di avviamento postale                                  die Sprache, -n                     lingua
            die Straße, -n                            via                                                           der Vorhang, -̈e                    sipario
            das Telefon, -e                           telefono                                                      der Wohnort, -e                     domicilio, residenza
            der Vorname, -n                           nome (di battesimo)                                           zu (zu den Bildern)                 a, su (sulle illustrazioni)
8c          acht                                      otto
            bis (von 0 bis 10)                        alle (dallo 0 al 10)                                  Kapitel 2 – Kontakte
            dann                                      dopo, poi                                             Seite 15
            eins                                      uno                                                              der Kontakt, -e                  contatto
            fünf                                      cinque                                                1          von (von Pablo)                  di (di Pablo)
            neun                                      nove                                                  1a         nummerieren                      numerare
            null                                      zero                                                             das Telefongespräch, -e          telefonata
            sechs                                     sei                                                   1b         Auf Wiederhören                  a risentirci
            sieben                                    sette                                                            der Chef, -s                     capo
            vier                                      quattro                                                          falsch                           sbagliato
            das Wort, -̈er/-e                         parola                                                           kein, keine                      nessuno (o nessuna)
            die Zahl, -en                             numero                                                           langsam                          lento
            zählen                                    contare                                                          die Nummer, -n                   numero
            zehn                                      dieci                                                            das Problem, -e                  problema
            zwei                                      due                                                              vielen Dank                      grazie mille
Seite 7                                                                                                                wie bitte                        come, prego
9a          die Antwort, -en                          risposta
            die Frage, -n                             domanda

                                                                Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
8    acht                                                 © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                      neun   9
Kontakte                                                                                                                                                                                        2
Seite 16                                                                                           Seite 17
2a         erstellen                          fare                                                 3          auf (auf der Party)                        su, a (alla festa)
           das Handy, -s                      telefonino, cellulare                                           die Party, -s                              party, festa
           speichern                          salvare                                              3a         die E-Mail, -s                             e-mail, mail
           die Vorwahl, -en                   prefisso                                                        die E-Mail-Adresse, -n                     indirizzo e-mail
2b         privat                             privato                                                         haben, hat, hat gehabt (Ich habe Skype.)   avere (Ho skype.)
2c         aufschreiben, schreibt auf, hat    prendere nota                                                   die Handynummer, -n                        numero del cellulare
             aufgeschrieben                                                                                   klar (Ja, klar!)                           certo (Sì, certo!)
           dreißig                            trenta                                                          neu                                        nuovo
           dreizehn                           tredici                                                         ordnen                                     ordinare, mettere in ordine
           einhundert                         cento                                                           der Skype-Name, -n                         indirizzo skype
           elf                                undici                                               3b         beantworten                                rispondere
           fünfzig                            cinquanta                                                       bei (Bist du bei Facebook?)                da (Hai facebook?)
           hundert                            cento                                                           Skype                                      Skype
           sechzehn                           sedici                                               3c         die Ja/Nein-Frage, -n                      domanda
           sechzig                            sessanta                                                        nicht                                      non, no
           siebzehn                           diciassette                                          Seite 18
           siebzig                            settanta                                             4          der Freund, -e                             amico
           vierzig                            quaranta                                             4a         aber (Ihr sprecht aber gut Deutsch.)       ma, però (però parlate bene il tedesco.)
           zwanzig                            venti                                                           aber (Oh, wir lernen Deutsch, aber         però (O, studiamo il tedesco, però il
           zwölf                              dodici                                                            Deutsch ist ein bisschen schwer.)          tedesco è un po’ difficile.)
2d         achtzehn                           diciotto                                                        ach so                                     ah ecco
           achtzig                            ottanta                                                         Deutsch                                    tedesco
           fünfzehn                           quindici                                                        der/die Deutsche, -n                       tedesca
           neunzehn                           diciannove                                                      ein bisschen                               un po’
           neunzig                            novanta                                                         Griechenland                               Grecia
           vierzehn                           quattordici                                                     gut                                        bene
2e         beide                              entrambi, entrambe                                              Polnisch                                   polacco
2f         klatschen                          battere le mani                                                 Portugiesisch                              portoghese
           der Wortakzent, -e                 accento della parola                                            schwer                                     difficile
2g         bilden                             formare                                                         der Spanier, –                             spagnolo
           das Muster, –                      esempio                                                         Spanisch                                   spagnolo
           nein                               no                                                              toll                                       fantastico
           oh                                 o, oh                                                           wir                                        noi
           das Paar, -e (Bilden Sie Paare.)   coppia, paio (Componga delle coppie.)                4b         zusammenpassen, passt zusammen,            star bene insieme
           der Telefonanruf, -e               telefonata                                                        hat zusammengepasst
           unterschiedlich                    diverso                                              4c         es                                         esso, essa
           wählen                             scegliere                                                       ihr (Ihr lernt auch Deutsch.)              voi (Anche voi studiate il tedesco.)
           das Zahlenpaar, -e                 coppia di numeri                                                Pl. (Plural)                               pl. (plurale)
           der Zettel, –                      foglietto                                                       sie (Max und Jan? Sie lernen Deutsch.)     loro, essi (Max und Jan? Loro imparano
           die Ziffer, -n                     cifra                                                                                                        il tedesco.)

                                                       Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
10 zehn                                          © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                               elf 11
Kontakte                                                                                                                                                                                     2
4d         zerschneiden, zerschneidet, hat          ritagliare                                                    der Busfahrer, –                        autista di autobus
            zerschnitten                                                                                          dein, deine                             tuo (o tua)
           zusammenlegen, legt zusammen, hat        mettere insieme                                               der Deutschkurs, -e                     corso di tedesco
            zusammengelegt                                                                                        der Ingenieur, -e                       ingegnere
Seite 19                                                                                                          das Jahr, -e                            anno
5a       der Grieche, -n                            greco                                                         der Lehrer, –                           insegnante
         Griechisch                                 greco                                                         die Leute (Pl.)                         gente
         die Information, -en                       informazione                                                  super                                   fantastico
         mit                                        con                                                           der Verkäufer, –                        commesso
         die Nationalität, -en                      nazionalit à                                                  von (von Beruf)                         di (di professione)
         der Pole, -n                               polacco                                                       zusammen                                insieme
         die Polin, -nen                            polacca                                              6b       der Brasilianer, –                      brasiliano
5b       Arabisch                                   arabo                                                         die Nachricht, -en                      notizia, messaggio
         betont                                     accentuato                                           6c       das Alter (Sg.)                         et à
         Italien                                    Italia                                               Und Sie? erzählen                                raccontare
         Italienisch                                italiano                                             Seite 21
         Portugal                                   Portogallo                                           7a      als (Sie arbeitet als Verkäuferin.)      come (Lavora come commessa.)
         die Silbe, -n                              sillaba                                                      arbeiten                                 lavorare
         unterstreichen, unterstreicht, hat         sottolineare                                                 das Büro, -s                             ufficio
           unterstrichen                                                                                         der Gruß, -̈e                            saluto
5c       auch                                       anche, pure                                                  immer                                    sempre
         Englisch                                   inglese                                                      der Kollege, -n                          collega
         Französisch                                francese                                                     die Kollegin, -nen                       collega
         Russisch                                   russo                                                        lieb                                     caro
         Ukrainisch                                 ucraino                                                      Litauen                                  Lituania
5d       China                                      Cina                                                         nett                                     gentile, simpatico
         der Chinese, -n                            cinese                                                       schon                                    gi à
         Chinesisch                                 cinese                                                       sehr                                     molto
         der Steckbrief, -e                         dati segnaletici                                             der Sohn, -̈e                            figlio
Und Sie? allein, alleine                            da solo                                                      das Team, -s                             team
         der Franzose, -n                           francese                                                     telefonieren                             telefonare, essere al telefono
         die Gruppe, -n                             gruppo                                                       viel                                     molto
         selbst (Schreiben Sie über sich selbst.)   stesso (Scriva di Lei.)                              7b      die Aufgabe, -n                          compito
         sich                                       sé                                                           dort                                     l à, lì
         über                                       di                                                           der Mann, -̈er (Der Mann heißt Lukas.)   uomo (L’uomo si chiama Lukas.)
Seite 20                                                                                                 7c      helfen, hilft, hat geholfen              aiutare
6a         alt                                      vecchio                                                      die Krankenschwester, -n                 infermiera
           anderer, andere                          altro                                                        das Wörterbuch, -̈er                     dizionario
           arbeitslos                               disoccupato                                          7d      der Student, -en                         studente
           der Beruf, -e                            professione                                                  üben                                     esercitarsi
           bis bald                                 a presto                                             Vorhang das Gespräch, -e                         conversazione
           Brasilien                                Brasile                                                      nach (Fragen Sie nach der Adresse.)      di (Chieda l’indirizzo.)

                                                             Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
12 zwölf                                               © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                 dreizehn 13
Wie heißt das auf Deutsch?                                                                                                                                                                          3
Haltestelle A                                                                                                   die Tasse, -n                                tazza
Seite 29                                                                                             1a         das Deutschbuch, -̈er                        libro di tedesco
1b         das Element, -e                      elemento                                                        das Post-it, -s                              post-it
Seite 30                                                                                                        der Radiergummi, -s                          gomma per cancellare
2          das Feld, -er                        casella                                              1c         der Artikel, –                               articolo
           gewinnen, gewinnt, hat gewonnen      vincere                                                         das Nomen, –                                 nome
           legen                                mettere, posare                                      Seite 34
           lösen                                risolvere                                            2a         bestimmt (der bestimmte Artikel)             determinato (l’articolo determinato)
           die Münze, -n                        moneta                                                          das Buch, -̈er                               libro
           die Reihe, -n                        fila                                                            feminin                                      femminile
           die Verabschiedung, -en              saluto                                                          das Fenster, –                               finestra
           wiederholen                          ripetere                                                        maskulin                                     maschile
Seite 31                                                                                                        das Poster, –                                poster
           das Fragewort, -̈er                  pronome interrogativo                                           der Stuhl, -̈e                               sedia
           konjugieren                          coniugare                                                       das Tablet, -s                               tablet
           die Schweiz (Sg.)                    Svizzera                                                        die Tafel, -n                                lavagna
Seite 32                                                                                                        die Tasche, -n                               borsa
3a         die Landkarte, -n                    carta geografica                                                der Tisch, -e                                tavolo
3b         D-A-CH (Deutschland – Österreich –   abbreviazione di Germania - Austria -                2b         der Kursraum, -̈e                            aula
            Schweiz)                              Svizzera                                           3a         der Computer, –                              computer
3c         Grüezi                               buongiorno (dialetto svizzero)                                  der Hammer, -̈er                             martello
           Grüß Gott                            buongiorno (bavarese)                                           die Katze, -n                                gatto
           Moin                                 buongiorno (della Germania                                      so (Lernen Sie so: …)                        così (Impari così: …)
                                                  settentrionale)                                               der Tipp, -s                                 consiglio
           Servus                               ciao, salve (bavarese, austriaco)                               die Zange, -n                                tenaglie
           Uf Widerluege                        arrivederci (dialetto svizzero)                      3b         das Heft, -e                                 quaderno
3d         der Dominostein, -e                  tessera del domino                                              mischen                                      mescolare
           Europa                               Europa                                                          die Rückseite, -n                            parte di dietro
           die Feuerwehr, -en                   vigili del fuoco, pompieri                                      die Seite, -n                                pagina, lato
           der Notruf, -e                       chiamata d’emergenza                                            die Vorderseite, -n                          parte davanti
                                                                                                     Seite 35
Kapitel 3 – Wie heißt das auf Deutsch?                                                               4a         da (Da ist ein Kuli.)                        ecco (Ecco una penna.)
Seite 33                                                                                                        liegen, liegt, hat gelegen (Hier liegt ein   essere (Qui c’è un libro.)
           auf (Wie heißt das auf Deutsch?)     in (Come si chiama in tedesco?)                                   Buch.)
           der Bleistift, -e                    matita                                               4c         der Possessivartikel, –                      articolo possessivo
           die Brille, -n                       occhiali                                                        unbestimmt (der unbestimmte Artikel)         indeterminato (l’articolo indeterminato)
           der Kuli, -s                         penna                                                4d         dieser, diese                                questo
           die Lampe, -n                        lampada                                              4e         der Schirm, -e                               ombrello
           der Laptop, -s                       notebook                                             Seite 36
           die Maus, -̈e                        mouse                                                5a         das Auto, -s                                 macchina
           die Schere, -n                       forbici                                                         der Hund, -e                                 cane
           der Spitzer, –                       temperino                                            5c         das Fahrrad, -̈er                            bicicletta

                                                         Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
14 vierzehn                                        © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                           fünfzehn 15
Wie heißt das auf Deutsch?                                                                                                                                                                            4
           das Zeichen-Rätsel, –                     indovinello a disegni                                Und Sie? reagieren                                 reagire
5e         die Zeichnung, -en                        disegno                                              Seite 39
Seite 37                                                                                                  9        brauchen                                  aver bisogno
6a         das Kabel, –                              cavo                                                            die Hilfe, -n                           aiuto
           der Kalender, –                           calendario                                           9a         die Situation, -en                      situazione
           der Marker, –                             evidenziatore                                                   der Termin, -e                          appuntamento
           der Monitor, Monitore(n)                  schermo                                              9b         die Büronummer, -n                      numero in ufficio
           der Schlüssel, –                          chiave
           der Schreibtisch, -e                      scrivania                                            Kapitel 4 – Einen Kaffee, bitte.
           der USB-Stick, -s                         pennetta USB                                         Seite 47
           vergleichen, vergleicht, hat verglichen   confrontare                                                     die Cola, -s                            coca
6b         die Aussage, -n                           affermazione                                                    frei (Ist der Platz hier noch frei?)    libero (È ancora libero questo posto?)
           funktionieren                             funzionare                                                      lecker                                  buonissimo
           kaputt                                    rotto, guasto                                                   noch                                    ancora
           weg                                       via                                                             das Wasser (Sg.)                        acqua
6c         doch (Das Buch ist nicht weg. Es ist      ma (Il libro non è sparito. Ma è qui.)                          zahlen                                  pagare
             doch hier.)                                                                                  1          die Cafeteria, Cafeterien               mensa
           schwarz                                   nero                                                 1a         die Bedienung, -en                      cameriere, cameriera
           vielleicht                                forse                                                           der Gast, -̈e                           ospite
           zu Hause                                  a casa                                               1b         das Getränk, -e                         bevanda
6d         die Reaktion, -en                         reazione                                                        die Speise, -n                          cibo
7          der Vokal, -e                             vocale                                               1c         der Kaffee, -s                          caffè
7a         achten                                    fare attenzione a                                               der Kuchen, –                           torta, dolce
           kurz                                      breve                                                           die Pizza, Pizzen/-s                    pizza
           lang                                      lungo                                                Seite 48
           die Markierung, -en                       evidenziazione                                       2a       gehen, geht, ist gegangen (Wie geht’s?)   andare (Come va?)
           der Ordner, –                             raccoglitore                                         2b       ganz (Hören Sie den Dialog ganz.)         intero (Ascolti il dialogo intero.)
7b         zeigen                                    indicare                                                      heute                                     oggi
Seite 38                                                                                                  2c       dir                                       (a) te, ti (dativo)
8b         die Aufforderung, -en                     domanda                                                       der Feierabend, -e                        fine della giornata di lavoro
           gerne, gern                               volentieri                                                    freihaben, hat frei, hat freigehabt       essere libero, non lavorare
           mal                                       volta                                                         Ihnen                                     a Lei, Le
           natürlich                                 naturalmente, certo                                           morgen                                    domani
           schnell                                   veloce                                                        müde                                      stanco
           warten                                    aspettare                                                     oder (Morgen arbeitest du nicht, oder?)   … , vero? (Domani non lavori, vero?)
           wiederholen                               ripetere                                             2e       das Spiel, -e                             gioco
           wissen, weiß, hat gewusst                 sapere                                                        würfeln                                   giocare ai dadi
8c         die Bitte, -n                             richiesta                                            Und Sie? euch                                      vi, voi, a voi
8d         die Anweisung, -en                        compito                                              Seite 49
           die Liste, -n                             lista                                                3a         der Apfel, -̈                           mela
8e         formulieren                               formulare                                                       der Apfelkuchen, –                      torta di mele
           freundlich                                gentile                                                         der Apfelsaft, -̈e                      succo di mele

                                                              Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
16 sechzehn                                             © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                      siebzehn 17
Einen Kaffee, bitte.                                                                                                                                                                                    B
           die Banane, -n                             banana                                                        der Zucker (Sg.)                         zucchero
           die Brezel, -n                             brezel                                               7d       anders                                   diverso
           das Brötchen, –                            panino                                                        der Plural, -e                           plurale
           der Cent, -s                               centesimo                                                     der Singular, -e                         singolare
           der Euro, -s                               euro                                                 7e       tauschen                                 cambiare
           das Glas, -̈er                             bicchiere                                            Und Sie? für                                      per
           das Käsebrötchen, –                        panino al formaggio                                  Seite 53
           der Käsekuchen, –                          torta di ricotta                                     8a         gleich (Nominativ und Akkusativ sind   uguale (Nominativo e accusativo sono
           die Kiwi, -s                               kiwi                                                              gleich.)                               uguali.)
           die Milch (Sg.)                            latte                                                           sofort                                 subito
           die Minipizza, -pizzen/-s                  mini pizza                                           8c         das Essen (Sg.)                        pasto, mangiare
           das Obst (Sg.)                             frutta                                                          das Fest, -e                           festa
           die Preisliste, -n                         listino dei prezzi                                              der Hunger (Sg.)                       fame
           das Schinkenbrötchen, –                    panino al prosciutto                                            leider                                 purtroppo
           die Speisekarte, -n                        menu                                                            na                                     allora, su
           der Tee, -s                                tè                                                              viel Spaß                              buon divertimento
3b         der Käse (Sg.)                             formaggio                                                       viele Grüße                            tanti saluti
           das Kompositum, Komposita                  nome composto                                                   vom (vom Kursfest)                     dal, dalla (dalla festa della classe.)
           kosten                                     costare
           der Saft, -̈e                              succo                                                Haltestelle B
           wie viel                                   quanto                                               Seite 61
3d         der Preis, -e                              prezzo                                               1c         fehlend                                mancante
Seite 50                                                                                                              der Kaffeefleck, -e/-en                macchia di caffè
4a         möcht(en) (Was möchten Sie?)               gradire, volere (Che cosa gradisce?)                 Seite 62
4b         der Akkusativ, -e                          accusativo                                           2a         das Thema, Themen                      tema, soggetto, argomento
           lieber                                     preferibilmente                                      2b         die Artikelgymnastik, -en              ginnastica degli articoli
           machen (Das macht 2,30 Euro.)              fare (Sono 2,30 euro.)                                          ohne                                   senza
           neutrum                                    neutro                                               2c         das Artikel-Plural-Spiel, -e           gioco degli articoli e del plurale
           der Nominativ, -e                          nominativo                                                      je                                     ogni, alla volta
           unten                                      sotto, giù                                           2d         fühlen                                 sentire
Seite 51                                                                                                              der Gegenstand, -̈e                    oggetto
5a       der Mund, -̈er                               bocca                                                           das Tuch, -̈er                         fazzoletto, stoffa
         rund                                         rotondo                                                         unter (Der Gegenstand ist unter dem    sotto (L’oggetto è sotto il fazzoletto.)
5b       schön                                        bello                                                             Tuch.)
5c       bitte schön                                  prego                                                           verstecken                             nascondere
Und Sie? dritt (zu dritt)                             in tre (in tre)                                      2e         der Buchstabensalat, -e                insalata di lettere
         zu                                           in                                                              der Kursteilnehmer, –                  allievo, studente
         zweit (zu zweit)                             in due (in due)                                      Seite 63
Seite 52                                                                                                   2f         der Cappuccino, -/-s/-i                cappuccino
7          das Kursfest, -e                           festa della classe                                              das Einkaufsspiel, -e                  gioco del compravendita
           vorbereiten, bereitet vor, hat vorbereitet preparare                                                       der Käufer, –                          cliente
7a         das Brot, -e                               pane                                                            die Rolle, -n                          ruolo

                                                               Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
18 achtzehn                                              © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                      neunzehn 19
Haltestelle                                                                                                                                                                           5
           der Verkaufsdialog, -e     dialogo in un negozio (tra commesso                  Kapitel 5 – Was machst du heute?
                                        e cliente)                                         Seite 65
2g         das Blatt, -̈er            foglio                                               1          der Langschläfer, –                      dormiglione
           die Dialogzeile, -n        riga del dialogo                                     1a         einladen, lädt ein, hat eingeladen       invitare
           der Schreibdialog, -e      dialogo scritto                                                 fernsehen, sieht fern, hat ferngesehen   guardare la televisione
           usw. (und so weiter)       ecc. (eccetera)                                                 frühstücken                              far colazione
           wieder                     di nuovo                                                        kochen                                   cucinare
Seite 64                                                                                              schlafen, schläft, hat geschlafen        dormire
3          das Alsterwasser, –        bevanda a base di birra e limonata                              spazieren gehen, geht spazieren, ist     andare a passeggio
                                        (Germania settentrionale)                                       spazieren gegangen
           die Brause, -n             limonata (Germania orientale)                                   der Sport (Sg.)                          sport
           das Kracherl, –            limonata (Austria)                                              träumen                                  sognare
           die Landeskunde, -n        cultura                                              1b         aufwachen, wacht auf, ist aufgewacht     svegliarsi
           die Limonade, -n           limonata                                                        fertig                                   pronto
           die Möglichkeit, -en       possibilit à                                                    los sein, ist los, ist los gewesen       succedere
           Nord-D (Norddeutschland)   Germania settentrionale                                         der Papa, -s                             pap à, babbo
           Ost-D (Ostdeutschland)     Germania orientale                                              der Sonntag, -e                          domenica
           das Panaché, -s            bevanda a base di birra e limonata                              der Terminkalender, –                    agenda
                                        (Svizzera)                                                    weiterhören, hört weiter, hat            continuare ad ascoltare
           die Pause, -n              pausa                                                             weitergehört
           das Radl, –                bicicletta (Germania settentrionale e                Seite 66
                                        Austria)                                           2a         der Bus, -se                             (auto)bus
           das Radler, –              bevanda a base di birra e limonata                              passieren                                succedere
                                        (Germania meridionale e Austria)                   2b         fahren, fährt, ist gefahren              partire, andare
           die Schrippe, -n           panino (Berlino)                                                der Fahrplan, -̈e                        orario
           die Semmel, -n             panino (Austria)                                                offiziell                                ufficiale
           der Sprudel, –             acqua minerale gassata (Germania                                Uhr (Es ist 22 Uhr.)                     ora, ore (Sono le 22.)
                                        meridionale)                                                  die Uhrzeit, -en                         ora
           der Start, -s              partenza, start                                                 um                                       a (con riferimento all’ora)
           Süd-D (Süddeutschland)     Germania meridionale                                            wann                                     quando
           süß                        dolce                                                2c         halb                                     mezzo, mezza
           das Velo, -s               bicicletta (Svizzera)                                           spät                                     tardi
           der Weck, -e               panino (Germania meridionale)                        2d         die Dialognummer, -n                     numero del dialogo
           das Weggli, -/-s           panino (Svizzera)                                               inoffiziell                              non ufficiale
           das Ziel, -e               traguardo, arrivo                                               nach (Es ist fünf nach drei.)            e (con riferimento all’ora) (Sono le tre
           die Zitro, -s              limonata gassata (Svizzera)                                                                                e cinque.)
                                                                                                      Viertel (Es ist Viertel nach sieben.)    quarto (Sono le sette e un quarto.)
                                                                                                      vor (Es ist zwanzig vor acht.)           meno (con riferimento all’ora) (Sono le
                                                                                                                                                 otto meno venti.)
                                                                                           2e         die Uhr, -en (Meine Uhr ist neu.)        orologio (Il mio orologio è nuovo.)
                                                                                                      der Zeiger, –                            lancetta
                                                                                           2f         abends                                   di sera

                                               Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
20 zwanzig                               © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                einundzwanzig 21
Was machst du heute?                                                                                                                                                                                      5
           mittags                                  a mezzogiorno                                        4b       die Dauer (Sg.)                             durata
           morgens                                  di mattina                                                    genauso                                     altrettanto
           nachmittags                              di pomeriggio                                                 der Vokalwechsel, –                         cambio di vocale
           nachts                                   di notte                                                      von ... bis                                 dalle … alle
Seite 67                                                                                                          waschen, wäscht, hat gewaschen              lavare
3b         beim                                     durante il (o la)                                    Und Sie? die Notiz, -en                              appunto
           der Besuch, -e                           visita                                                        das Stichwort, -e/-̈er                      appunto
           der Dienstag, -e                         martedì                                                       der Tagesablauf, -̈e                        ritmo giornaliero
           der Donnerstag, -e                       mercoledì                                                     das Interview, -s                           intervista
           der Freitag, -e                          venerdì                                              Seite 69
           der Friseur, -e                          parrucchiere, barbiere                               5          skypen                                    vedersi per skype
           Fußball (Wir spielen Fußball.)           calcio (Giochiamo a calcio.)                         5a         backen, bäckt/backt, hat gebacken         fare al forno
           das Mittagessen, –                       pranzo                                                          bis später                                a dopo
           der Mittwoch, -e                         mercoledì                                                       ja (Ja gut!)                              sì (Va bene.)
           der Montag, -e                           lunedì                                                          leidtun, tut leid, hat leidgetan          dispiacere
           der Samstag, -e                          sabato                                                          mir                                       mi, me, a me
           der Spanischkurs, -e                     corso di spagnolo                                               später                                    più tardi
           die VHS, -en (Volkshochschule)           universit à popolare                                            die Zeit, -en                             tempo
           die Woche, -n                            settimana                                            5b         besuchen                                  fare visita a, andare a trovare
           der Wochentag, -e                        giorno della settimana                                          das Eis (Sg.)                             gelato
3c         am (am Dienstag)                         il, al (martedì)                                                der Film, -e                              film
           essen, isst, hat gegessen                mangiare                                                        sehen, sieht, hat gesehen                 vedere, guardare
           gehen, geht, ist gegangen (Markus geht   andare (Markus va dal barbiere.)                                die Zeitung, -en                          giornale
             zum Friseur.)                                                                               Seite 70
           genau (Antworten Sie genau.)             esatto (Risponda in modo esatto.)                    6a         anrufen, ruft an, hat angerufen           telefonare
           der Mittag, -e                           mezzogiorno                                                     ausgehen, geht aus, ist ausgegangen       uscire
           trinken, trinkt, hat getrunken           bere                                                            einkaufen, kauft ein, hat eingekauft      fare la spesa
           zu Besuch                                in visita                                                       die Familie, -n                           famiglia
           zum (zum Friseur gehen)                  da (andare dal parrucchiere/barbiere)                           die Freizeitaktivität, -en                attivit à ricreativa, attivit à del tempo
3d         beginnen, beginnt, hat begonnen          iniziare                                                                                                    libero
Seite 68                                                                                                            das Geräusch, -e                          rumore
4          der Alltag (Sg.)                         vita di tutti i giorni, vita quotidiana                         die Musik (Sg.)                           musica
4a         das Abendessen (Sg.)                     cena                                                 6b         ausschlafen, schläft aus, hat             dormire abbastanza
           bis (von 15 bis 17 Uhr)                  a (dalle 15 alle 17)                                              ausgeschlafen
           duschen                                  fare la doccia                                                  die Freizeit (Sg.)                        tempo libero
           der Morgen, –                            mattina                                                         grillen                                   fare alla griglia
           der Nachmittag, -e                       pomeriggio                                           6d         das Ende, -n                              fine
           die Nacht, -̈e                           notte                                                           der Infinitiv, -e                         infinito
           der Tag, -e                              giorno                                                          trennbar                                  separabile
           der Vormittag, -e                        mattina                                              6e         mitbringen, bringt mit, hat mitgebracht   portare (con sé)
           die Wäsche (Sg.)                         bucato                                               6f         aufstehen, steht auf, ist aufgestanden    alzarsi
           die Zeitschrift, -en                     rivista                                                         das Wochenende, -n                        fine settimana

                                                             Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
22 zweiundzwanzig                                      © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                   dreiundzwanzig 23
Das schmeckt gut!                                                                                                                                                                                       6
Und Sie? die Aktivität, -en                         attivit à                                            Seite 80
           die Karte, -n                            carta                                                2          der Gemüseladen, -̈                       fruttivendolo
           ziehen, zieht, hat gezogen (Ziehen Sie   tirare (Prenda una carta.)                           2a         alles                                     tutto
             eine Karte.)                                                                                           etwas                                     qualcosa
Seite 71                                                                                                            geben, gibt, hat gegeben (Geben Sie       dare (Per favore, mi dia …)
7a      die Chips (Pl.)                             patatine (fritte)                                                mir bitte …)
        die Einladung, -en                          invito                                                          haben, hat, hat gehabt (Ich hätte gerne   volere (Vorrei un chilo di pomodori.)
        der Filmabend, -e                           serata con film                                                  ein Kilo Tomaten.)
        die Haltestelle, -n                         fermata                                              2c         die Kettenübung, -en                      esercizio a catena
        das Mineralwasser (Sg.)                     acqua minerale                                       2d         die Dose, -n                              barattolo
        das Popcorn (Sg.)                           pop-corn                                                        die Flasche, -n                           bottiglia
7b      kaufen                                      comprare                                                        das Gramm, –                              grammo
7c      der Anrufbeantworter, –                     segreteria telefonica                                           der Kasten, -̈                            cassa
        die SMS, –                                  SMS, messaggino                                                 kg (Kilo)                                 kg (Chilo)
        zuerst                                      prima                                                           das Kilo, -s                              chilo
7d      das Kettenspiel, -e                         gioco a catena                                                  der Liter, –                              litro
Vorhang die Pantomime, -n                           pantomima                                                       die Menge, -n                             quantit à
                                                                                                                    die Nudel, -n                             pasta
Kapitel 6 – Das schmeckt gut!                                                                                       die Packung, -en                          pacchetto
Seite 79                                                                                                            das Stück, -e                             pezzo
           das Gemüse (Sg.)                         verdura                                                         die Verpackung, -en                       imballaggio
           die Karotte, -n                          carota                                               2e         der Einkaufswagen, -̈/–                   carrello da supermercato
           die Kartoffel, -n                        patata                                                          packen                                    riempire
           das Olivenöl, -e                         olio d’oliva                                         Seite 81
           die Paprika, -s                          peperone                                             3        die Bohne, -n                               fagiolo
           der Pilz, -e                             fungo                                                         das Ei, -er                                 uovo
           der Reis (Sg.)                           riso                                                          der Fisch, -e                               pesce
           der Salat, -e                            insalata                                                      die Marmelade, -n                           marmellata
           schmecken                                piacere, essere buono                                         die Orange, -n                              arancia
           die Tomate, -n                           pomodoro                                                      teuer                                       caro
           die Wurst, -̈e                           salsiccia                                                     die Zitrone, -n                             limone
           die Zucchini, -s                         zucchina                                             Und Sie? ihr (Dumitru, ihr Familienname ist          suo (di lei) (Dumitru, il suo cognome è
           die Zwiebel, -n                          cipolla                                                         Dumitru.)                                   Dumitru.)
1          das Fleisch (Sg.)                        carne                                                         der Kühlschrank, -̈e                        frigorifero
1a         das Lebensmittel, –                      generi alimentari                                             leer                                        vuoto
1b         der Gemüsereis (Sg.)                     risotto alle verdure                                          die Butter (Sg.)                            burro
           der Kartoffelsalat, -e                   insalata di patate                                            der Einkaufsdialog, -e                      dialogo di compravendita
           die Kartoffelsuppe, -n                   minestra di patate                                            der Käufer, –                               cliente
           das Schnitzel, –                         bistecca                                             Seite 82
           die Spaghetti, -/-s                      spaghetti                                            4a         bis dann                                  ci vediamo, a presto
           die Tomatensoße, -n                      sugo di pomodoro                                                Hi                                        ciao
1c         der Einkaufszettel, –                    lista della spesa                                               die Mitteilung, -en                       comunicazione, notizia

                                                             Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
24 vierundzwanzig                                      © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                 fünfundzwanzig 25
Das schmeckt gut!                                                                                                                                                                                   C
           der Nachtisch, -e                         dessert, dolce                                                der Kiosk, -e                            chiosco
           okay                                      okay                                                          lieben                                   amare
           der Wein, -e                              vino                                                          manchmal                                 ogni tanto, a volte
4b         vergessen, vergisst, hat vergessen        dimenticare                                                   das Müsli, -s                            muesli
5b         das Besteck, -e                           posate                                                        nehmen, nimmt, hat genommen              prendere
           die Blume, -n                             fiore                                                         nur                                      solo, soltanto
           decken                                    apparecchiare (la tavola)                                     oft                                      spesso
           fantastisch                               fantastico                                                    die Pause, -n                            pausa
           finden, findet, hat gefunden (Ich finde   trovare (Trovo il riso fantastico.)                           die Schule, -n                           scuola
             den Reis super.)                                                                                      die Teeküche, -n                         angolo cucina
           die Gabel, -n                             forchetta                                                     der Textabschnitt, -e                    parte di un testo
           Guten Appetit                             buon appetito                                                 die U-Bahn, -en                          metropolitana
           holen                                     andare a prendere                                             viele                                    tanto, tanta
           links                                     a sinistra                                                    der Weg, -e                              strada, via
           der Löffel, –                             cucchiaio                                                     zum (zum Frühstück)                      per (per colazione)
           das Messer, –                             coltello                                                      zur (zur U-Bahn gehen)                   a (andare alla metropolitana)
           prost                                     salute, cin cin                                      Und Sie? nichts                                   niente
           richtig (Ich habe richtig Hunger!)        davvero (Ho davvero fame!)                                    uns                                      noi, ci, a noi
           riechen, riecht, hat gerochen             avere un odore                                       Seite 85
           die Salatsoße, -n                         condimento (per l’insalata)                          8b       früh                                     presto
           die Serviette, -n                         tovagliolo                                                    nie                                      mai
           der Teller, –                             piatto                                               8c       eigen, eigene                            proprio
           wirklich                                  veramente                                            9a       besonders                                specialmente, particolarmente
Seite 83                                                                                                           fast                                     quasi
5d         braten, brät, hat gebraten                friggere                                                      mögen, mag, hat gemocht                  amare, volere
           probieren                                 assaggiare                                           9b       herumlaufen, läuft herum, ist            correre in giro
           schneiden, schneidet, hat geschnitten     tagliare                                                        herumgelaufen
6a         köstlich                                  squisito                                                      das Partnerinterview, -s                 intervista in due
           spitze                                    geniale, super                                                die Schokolade, -n                       cioccolato, cioccolata
6b         das Kompliment, -e                        complimento                                          Und Sie? der Alkohol (Sg.)                        alcol
           die Suppe, -n                             minestra, zuppa                                               berichten                                raccontare
Seite 84
7a         anfangen, fängt an, hat angefangen        iniziare                                             Haltestelle C
           die Arbeit, -en                           lavoro                                               Seite 93
           der Arbeitsplatz, -̈e                     posto di lavoro                                      1a         auswählen, wählt aus, hat ausgewählt   scegliere
           der Bäcker, –                             fornaio, panettiere                                  2          auseinandergehen, geht auseinander,    separarsi, dividersi
           der Coffee to go, -s                      caffè d’asporto                                                  ist auseinandergegangen
           das Croissant, -s                         cornetto                                                        danke schön                            tante grazie
           die beiden                                loro due                                                        gleichzeitig                           contemporaneamente
           das Frühstück, -e                         colazione                                                       sonst                                  inoltre
           der Joghurt, -s                           iogurt, yogurt                                                  das Sprechtraining, -s                 training per parlare
           das Kind, -er                             bambino                                                         weit                                   lontano

                                                              Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
26 sechsundzwanzig                                      © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                               siebenundzwanzig 27
Haltestelle                                                                                                                                                                                     7
3a         stimmen                           essere giusto                                        Testtraining C
Seite 94                                                                                          Seite 95
4a         auch mal                          talvolta                                                        das Testtraining, -s                       training di preparazione all’esame
           bekommen, bekommt, hat bekommen   ricevere                                             1          das Fragezeichen, –                        punto interrogativo
           der Bergkäse, –                   formaggio montano                                               zweimal                                    due volte
           die Currywurst, -̈                salsiccia con salsa al curry                         Seite 96
           dazu                              inoltre                                              2          aufnehmen, nimmt auf, hat                  registrare
           der Döner, –                      kebab                                                             aufgenommen
           der Emmentaler, –                 formaggio emmenthal                                             dürfen, darf, hat gedurft                  potere, avere il permesso (di)
           exotisch                          esotico                                                         die Prüfung, -en                           esame
           der Handkäse, –                   formaggio di latte cagliato (Assia)                             trainieren                                 allenare, allenarsi
           ihn                               lo, lui, a lui, gli                                             vor (Üben Sie zu Hause vor dem Spiegel.)   davanti a (Si eserciti a casa davanti allo
           indisch                           indiano                                                                                                     specchio.)
           die Kaffeespezialität, -en        specialit à di caffè                                 2a         die Schauspielerin, -nen                   attrice
           der Kaiserschmarren, –            frittata dolce sminuzzata (Germania                  2b         ersetzen                                   sostituire
                                               meridionale, Austria)
           das Käsespätzle, –                tipo di pasta gratinata a base di farina             Kapitel 7 – Meine Familie und ich
                                               e uova (Svevia)                                    Seite 97
           komisch                           strano                                               1a         der Bruder, -̈                             fratello
           das Labskaus (Sg.)                piatto di carne tritata (Germania                               die Eltern (Pl.)                           genitori
                                               settentrionale)                                               das Geschwister, –                         fratelli e sorelle
           der Matjes, –                     aringa giovane                                                  die Großeltern (Pl.)                       nonni
           die Mehlspeise, -n                pietanza dolce                                                  die Mutter, -̈                             madre
           österreichisch                    austriaco                                                       die Oma, -s                                nonna
           das Restaurant, -s                ristorante                                                      der Onkel, –                               zio
           das Rindfleisch (Sg.)             carne di manzo                                                  der Opa, -s                                nonno
           die Rösti (Pl.)                   patate arrostite alla maniera svizzera                          die Schwester, -n                          sorella
           die Rote Bete, -n                 barbabietola                                                    suchen                                     cercare
           der Schweizer, –                  svizzero                                                        die Tante, -n                              zia
           die Spezialität, -en              specialit à                                                     die Tochter, -̈                            figlia
           die Süßspeise, -n                 dolce                                                           der Vater, -̈er                            padre
           typisch                           tipico, caratteristico                               1c         das Familienfest, -e                       festa in famiglia
           überall                           dappertutto, ovunque                                            das Familienfoto, -s                       foto di famiglia
           der Weißwein, -e                  vino bianco                                                     der Großvater, -̈                          nonno
           der Wiener, –                     viennese                                                        Schach                                     (gioco degli) scacchi
           wunderbar                         meraviglioso, stupendo                                          verheiratet                                sposato
4c         das Modell, -e                    modello                                              1d         der Smalltalk (Sg.)                        small talk
                                                                                                             die Terminvereinbarung, -en                prendere un appuntamento
                                                                                                  Seite 98
                                                                                                  2a         der Architekt, -en                         architetto
                                                                                                             bester, beste (sein bester Freund)         migliore (il suo migliore amico)
                                                                                                             der DJ, -s                                 deejay

                                                      Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
28 achtundzwanzig                               © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                 neunundzwanzig 29
Meine Familie und ich                                                                                                                                                                           7
           feiern                                    festeggiare                                          3b       braun                                   marrone
           die Firmenfeier, -n                       festa della ditta                                             die Farbe, -n                           colore
           geschieden                                divorziato                                                    gelb                                    giallo
           glücklich                                 felice                                                        joggen                                  fare jogging
           grün                                      verde                                                         lila                                    viola
           der Hip-Hop (Sg.)                         hip-hop                                                       ohne                                    senza
           das Hobby, -s                             hobby                                                         orange                                  arancione
           die Homepage, -s                          homepage (pagina internet)                                    rot                                     rosso
           der Journalist, -en                       giornalista                                                   das Steak, -s                           bistecca di filetto
           ledig                                     celibe, nubile                                                vorlesen, liest vor, hat vorgelesen     leggere ad alta voce
           das Lieblingsbuch, -̈er                   libro preferito                                               weiß                                    bianco
           das Lieblingsessen (Sg.)                  piatto preferito                                     4        der Ach-Laut, -e                        suono dell’ach
           die Lieblingsfarbe, -n                    colore preferito                                              der Ich-Laut, -e                        suono dell’ich
           der Lieblingsfilm, -e                     film preferito                                       Und Sie? das Curry, -s                           curry
           die Lieblingsmusik (Sg.)                  musica preferita                                              der Partner, –                          partner
           der Mann, -̈er (Das ist mein Mann.)       marito (Ecco mio marito.)                            Seite 100
           Metal (Meine Lieblingsmusik ist Metal.)   heavy metal (La mia musica preferita è               5a        abholen, holt ab, hat abgeholt         ritirare
                                                       l’heavy metal.)                                             ach ja                                  ma sì
           organisieren                              organizzare                                                   der Arzt, -̈e                           medico
           reiten, reitet, ist geritten              andare a cavallo, cavalcare                                   der Freitagnachmittag, -e               venerdì pomeriggio
           der Rock (Sg.)                            (musica) rock                                                 der Kindergarten, -̈                    scuola materna, asilo
           rosa                                      rosa                                                          können, kann, hat gekonnt               potere, essere in grado di
           sein (sein Beruf)                         suo, sua (di lui) (la sua professione)                        müssen, muss, hat gemusst               dovere, essere costretto a
           der Single, -s                            single                                                        der Raum, -̈e                           stanza
           der Spinat (Sg.)                          spinaci                                                       der Samstagvormittag, -e                sabato mattina
           tanzen                                    ballare                                                       zu (zu spät)                            troppo (troppo tardi)
           verliebt                                  innamorato                                           5b       der Arzttermin, -e                      appuntamento dal dottore
           wieder                                    di nuovo                                             5c       bleiben, bleibt, ist geblieben          rimanere
           der Wunsch, -̈e                           desiderio                                                     die Mama, -s                            mamma
2b         nicht mehr                                non più                                              5d       das Modalverb, -en                      verbo modale
           das Pferd, -e                             cavallo                                              Seite 101
2d         kombinieren                               combinare                                            6         der Stress (Sg.)                    stress
           das Smartphone, -s                        cellulare, telefonino                                6a        aufräumen, räumt auf, hat aufgeräumtmettere in ordine
Seite 99                                                                                                           der Betreff, -s                      oggetto
3          der Fehler, –                             errore                                                        der Blumenstrauß, -̈e                mazzo di fiori
3a         blau                                      blu, azzurro                                                  die CD, -s                           CD
           das Familienmitglied, -er                 membro della famiglia                                         fehlen (Was fehlt noch für die       mancare (Cosa ci manca ancora per la
           das Fernsehen (Sg.)                       televisione                                                     Firmenfeier?)                        festa in ditta?)
           korrigieren                               correggere                                                    ja (Er ist ja schon hier.)           ma (Ma è già qui.)
           die Pommes (Pl.)                          patatine fritte                                               jemand                               qualcuno
           der Taxifahrer, –                         tassista                                                      mitmachen, macht mit, hat mitgemacht partecipare
           wem                                       a chi                                                         die Torte, -n                        torta

                                                              Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
30 dreißig                                              © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                              einunddreißig 31
Meine Familie und ich                                                                                                                                                                         8
6b       das Satzende, -n                    fine della frase                                     Kapitel 8 – Der Balkon ist schön.
         die Satzklammer, -n                 cornice della frase                                  Seite 111
Und Sie? die Hausaufgabe, -n                 compito per casa                                                 der Balkon, -e/-s                       balcone
         reparieren                          riparare                                             1a          denken, denkt, hat gedacht              pensare
Seite 102                                                                                                     glauben                                 credere
7a        das Thema, Themen                  tema, soggetto, argomento                                        die Wohnung, -en                        appartamento
7b        ach                                oh, ah, ahimè                                        1c          der Gastgeber, –                        ospitante
         das Lieblingslied, -er              canzone preferita                                                reinkommen, kommt rein, ist             entrare
         so (Es geht so.)                    così così (Va così così.)                                          reingekommen
8a       alle                                tutti                                                            wollen, will, hat gewollt               volere
         die Disco, -s                       discoteca                                            1d          an (an der Wohnungstür)                 a, in, per, su (alla porta di casa)
         ein (ein Buch)                      un (o una) (un libro)                                            die Wohnungstür, -en                    porta di casa
         endlich                             finalmente                                           Seite 112
         ganz (Ich habe ganz viel Hunger!)   molto (Ho moltissima fame.)                          2a        das Arbeitszimmer, –                      studio
         gestern                             ieri                                                             das Bad, -̈er                           bagno
         langweilig                          noioso                                                           das Kinderzimmer, –                     stanza dei bambini
         lustig                              divertente                                                       die Küche, -n                           cucina
         nervös                              nervoso                                                          das Schlafzimmer, –                     camera da letto
         schrecklich                         terribile                                                        das Wohnzimmer, –                       soggiorno
         so (Es war so langweilig!)          così (Era così noioso!)                                          das Zimmer, –                           stanza
         der Spaß, -̈e                       divertimento, piacere                                2b          die Reihenfolge, -n                     ordine
         total                               completamente                                        2c          der Flur, -e                            ingresso, corridoio
         wiedersehen, sieht wieder, hat      rivedere                                                         die Garage, -n                          garage
           wiedergesehen                                                                                      der Garten, -̈                          giardino
8b       das Präteritum (Sg.)                preterito                                                        die Gästetoilette, -n                   wc per gli ospiti
Seite 103                                                                                                     geben, gibt, hat gegeben (Was gibt es   esserci (Cosa c’è da Lena e Andreas?)
8c        ein paar                           un paio di …, alcuni …, qualche …                                 bei Lena und Andreas?)
        früher                               prima                                                            der Keller, –                           cantina
        gleich (Ich komme gleich.)           subito, immediatamente (Arrivo subito.)              2d          das Badezimmer, –                       bagno
        das Klassentreffen, –                incontro di classe                                               das Wechselspiel, -e                    dialogo a ruoli alternati
        passend                              giusto                                               2e          die Dusche, -n                          doccia
        schade                               peccato                                                          das Sofa, -s                            divano
        streng                               severo, rigido                                                   die Sprachenschule, -n                  scuola di lingue
8e      dazu                                 inoltre                                              Seite 113
        der Unterricht (Sg.)                 lezione                                              3a        dunkel                                    scuro, buio
        usw. (und so weiter)                 ecc. (eccetera)                                                  groß                                    grande, ampio
        weitermachen, macht weiter, hat      continuare                                                       hell                                    chiaro, luminoso
          weitergemacht                                                                                       klein                                   piccolo
Vorhang die Szene, -n                        scena                                                            modern                                  moderno
                                                                                                              ruhig                                   silenzioso, calmo
                                                                                                              unmodern                                fuori moda
                                                                                                  3b          das Adjektiv, -e                        aggettivo

                                                      Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
32 zweiunddreißig                               © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                   dreiunddreißig 33
Der Balkon ist schön.                                                                                                                                                                             8
          also (Also, ich finde die Wohnung schön.) allora (Allora, io trovo che                                    der Vermieter, –                         locatore
                                                      l’appartamento sia carino.)                                   wichtig                                  importante
          die Gedankenblase, -n                     fumetto                                                6b       die Erlaubnis, -se                       permesso
          der Gegensatz, -̈e                        contrario                                                       das Internetforum, -foren                forum in internet
          hoch                                      alto, caro                                                      der Mieter, –                            inquilino
          die Miete, -n                             affitto                                                         rauchen                                  fumare
          der Nachbar, -n                           vicino                                                          das Verbot, -e                           divieto
          der Platz (Sg.) (Wir haben viel Platz in  spazio (Nell’appartamento abbiamo                      6c       aufhängen, hängt auf, hat aufgehängt     appendere, stendere
           der Wohnung.)                              molto spazio.)                                                das Schild, -er                          cartello
3c        der Kettensatz, -̈e                       frase a catena                                         Seite 116
Seite 114                                                                                                  7a        ausgeben, gibt aus, hat ausgegeben      spendere
4b        das Haus, -̈er                            casa                                                            aussehen, sieht aus, hat ausgesehen      essere (avere l’aspetto)
4c        der Sessel, –                             poltrona                                                          (Die Wohnung sieht schön aus.)           (L’appartamento è bello.)
5a        bezahlen                                  pagare                                                          das Baby, -s                             baby
          im (im Sommer)                            in, di (d’estate)                                               benutzen                                 utilizzare, usare
          renovieren                                rinnovare, restaurare                                           billig                                   conveniente
          der Sommer, –                             estate                                                          fein                                     fino, raffinato
          der Urlaub, -e                            vacanza, ferie                                                  das Geld, -er                            denari, soldi
5c        finden, findet, hat gefunden (eine Arbeit trovare (trovare un lavoro)                                     jung                                     giovane
            finden)                                                                                                 das Land (Sg.) (auf dem Land wohnen)     campagna (vivere in campagna)
Seite 115                                                                                                           der Mensch, -en                          persona, uomo
6         das Internet (Sg.)                          Internet                                                      die Million, -en                         milione
6a        abstellen, stellt ab, hat abgestellt (den   mettere (mettere la carrozzina                                die Möbel (Pl.)                          mobile
           Kinderwagen im Hausflur abstellen)           nell’entrata del condominio)                                perfekt                                  perfetto
          beachten                                    fare attenzione a, considerare                                die Ruhe (Sg.)                           tranquillit à
          der Buchstabe, -n                           lettera (dell’alfabeto)                                       die Überschrift, -en                     titolo
          dürfen, darf, hat gedurft                   potere, avere il permesso (di)                                unser, unsere                            nostro, nostra
          erlaubt                                     permesso                                                      wenig                                    poco
          genau (Genau!)                              esatto (Esatto!)                                              die WG, -s (Wohngemeinschaft)            comune (persone che dividono un
          der Hausflur, -e                            corridoio                                                                                                appartamento o una casa)
          das Haustier, -e                            animale domestico                                             willkommen                               benvenuto
          die Heizung, -en                            impianto di riscaldamento                                     die Wohngemeinschaft, -en                comune (persone che dividono un
          der Hof, -̈e                                cortile                                                                                                  appartamento o una casa)
          kalt                                        freddo                                               7b       euer                                     vostro (o vostra)
          der Kinderwagen, -̈/–                       carrozzina                                                    eure                                     vostra (o vostro)
          mieten (ein Wohnung mieten)                 affittare (affittare un appartamento)                         die Terrasse, -n                         terrazza
          der Monat, -e (Sie kostet 1000 Euro im      mese (Costa 1000 Euro al mese.)                      Und Sie? das Paar, -e (Maria und Peter sind ein   coppia (Maria e Peter sono una coppia.)
           Monat.)                                                                                                   Paar.)
          die Nebenkosten (Pl.)                       le spese condominiali                                Seite 117
          das Skateboard, -s                          skateboard                                           8a        die Anzeige, -n                         annuncio
          und so weiter (usw.)                        e così via, eccetera (ecc.)                                   gesucht                                  cercasi
          verboten                                    vietato                                                       die Größe, -n                            grandezza

                                                               Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
34 vierunddreißig                                        © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                              fünfunddreißig 35
Haltestelle                                                                                                                                                                            9
        die Kaltmiete, -n                  affitto (spese condominiali escluse)                           pro                                 a, per
        der Nachmieter, –                  inquilino subentrante                                          unsicher                            incerto
        der Quadratmeter, –                metro quadrato                                                 die Unterschrift, -en               firma
        sonnig                             soleggiato                                                     verdienen                           guadagnare
        die Südseite, -n                   dare a sud                                                     der Verdienst, -e                   guadagno
        die Toilette, -n                   gabinetto, wc                                                  zum Beispiel                        per esempio
        die Warmmiete, -n                  affitto comprensivo del riscaldamento                          zur (Informationen zur Mieterin)    su (informazioni sull’inquilina)
        die Wohnungsanzeige, -n            inserzione immobiliare
        die Zwei-Zimmer-Wohnung, -en       appartamento di due stanze                           Kapitel 9 – Endlich Freizeit!
8c      die Abkürzung, -en                 abbreviazione                                        Seite 129
        die Drei-Zimmer-Wohnung, -en       appartamento di tre stanze                           1a        einholen, holt ein, hat eingeholt   raccogliere (raccogliere informazioni)
        die Fünf-Zimmer-Wohnung, -en       appartamento di cinque stanze                                    (Informationen einholen)
        monatlich                          mensile                                                        schwimmen, schwimmt, ist            nuotare
8d      die Aufzählung, -en                numerazione                                                      geschwommen
        der Satzakzent, -e                 accento della frase                                  1c        Ihre                                il Suo, la Sua
Vorhang der Wohnungsgrundriss, -e          piantina dell’appartamento                                     das Kino, -s                        cinema
        zeichnen                           disegnare                                                      der Kursanbieter, –                 scuola
        parken                             parcheggiare                                                   das Lernziel, -e                    meta d’apprendimento
        die Wohnungsbesichtigung, -en      visita ad un appartamento                                      Rad fahren                          andare in bicicletta
                                                                                                          selten                              raro
Haltestelle D                                                                                             treffen, trifft, hat getroffen      incontrare
Seite 125                                                                                                 verabreden (sich)                   darsi appuntamento
2         diktieren                        dettare                                                        die Verabredung, -en                appuntamento
         das Laufdiktat, -e                dettato passeggiata                                            das Veranstaltungsprogramm, -e      programma delle manifestazioni
         nächster, nächste                 prossimo                                             Seite 130
Seite 126                                                                                       2         mitkommen, kommt mit, ist           venire assieme
3b        kreativ                          creativo                                                         mitgekommen
         mehrerer, mehrere                 parecchi                                             2a        der Ball, -̈e                       palla, pallone
         planen                            progettare                                                     bringen, bringt, hat gebracht       portare
         stressig                          stressante                                                     dich                                te, ti, a te
         treffen, trifft, hat getroffen    incontrare                                                     ihn                                 lo, lui, a lui, gli
                                                                                                          Liebe Grüße                         cari saluti
Testtraining D                                                                                            mich                                mi, me, a me
Seite 127                                                                                                 der Park, -s                        parco
1         der Geburtstag, -e               compleanno                                                     regnen                              piovere
         kennenlernen, lernt kennen, hat   fare la conoscenza, conoscere                                  scheinen, scheint, hat geschienen   splendere
          kennengelernt                                                                                   wen                                 chi (accusativo)
Seite 128                                                                                                 das Wetter, –                       tempo
2         einige                           qualche                                              2d        da sein                             essere presente, esserci
         die Mail, -s                      mail                                                           das Frisbee®, -s                    frisbee
         netto                             netto                                                          kennenlernen, lernt kennen, hat     fare la conoscenza, conoscere
         oben                              in alto                                                          kennengelernt

                                                    Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
36 sechsunddreißig                            © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                         siebenunddreißig 37
Endlich Freizeit!                                                                                                                                                                             9
2e          die Endung, -en                      desinenza                                             4d        das Perfekt (Sg.)                       perfetto (tempo grammaticale)
            ihre                                 il suo, la sua, il loro, la loro                      Seite 133
Seite 131                                                                                              5c        die Vergangenheit, -en                  passato
3a          ab (ab Marienplatz)                  da (da Marienplatz)                                            verlängern                               allungare, prolungare
            der Eintritt, -e                     ingresso, biglietto                                   Und Sie? die Unterschrift, -en                    firma
            das Familienfilm-Festival, -s        festival del film per famiglie                                 verschieden                              diverso, differente
            fit                                  in forma                                                       der/die Verwandte, -n                    parente
            frei (5 € pro Person, Kinder frei)   gratuito (5 euro a persona, bambini                            die Radtour, -en                         gita in bicicletta
                                                    gratis)                                            Seite 134
         inklusive                               incluso, compreso                                     6b        die Alpen (Pl.)                         Alpi
         die Karte, -n (Karten unter             biglietto d’ingresso (biglietti su                             der/die Bekannte, -n                     conoscente
           www.ticketsonline.de)                    www.ticketsonline.de)                                       die Erzieherin, -nen                     educatore, maestra
         laufen, läuft, ist gelaufen             correre                                                        das Filmmuseum, Filmmuseen               museo del film
         der Lauftreff, -s                       incontro di corsa, di jogging                                  der Fluss, -̈e                           fiume
         live                                    in diretta, live                                               die Heimat, -en                          patria
         mitlaufen, läuft mit, ist mitgelaufen   correre insieme                                                Japan                                    Giappone
         die Öffnungszeiten (Pl.)                orario                                                         der Job, -s                              lavoro, lavoretto
         der Olympiapark, -s                     parco olimpionico                                              das Murmeltier, -e                       marmotta
         pro                                     a, per                                                         die Ostsee (Sg.)                         mar Baltico
         die Reise, -n                           viaggio                                                        das Picknick, -s                         picnic
         das Schwimmbad, -̈er                    piscina                                                        der Reiseführer, – (Ich habe einen Job   guida turistica (Lavoro come guida
         das Sommerkonzert, -e                   concerto d’estate                                                als Reiseführer.)                        turistica.)
         die Sportkneipe, -n                     bar sport                                                      das Restaurant, -s                       ristorante
         der Stadtpark, -s                       parco della citt à                                             der Segelkurs, -e                        corso di vela
         täglich                                 giornaliero, quotidiano                                        die Stadtführung, -en                    visita guidata della citt à
         der Treffpunkt, -e                      luogo d’incontro                                               der Tourist, -en                         turista
3b       ins                                     in, nel, nella                                                 die Wanderung, -en                       escursione, gita
3c       das Konzert, -e                         concerto                                              Und Sie? die Hausfrau, -en                        casalinga
         die Stunde, -n                          ora                                                   Seite 135
         die Tour, -en                           giro                                                  7a        aktuell                                 attuale
3d       cool                                    grande, geniale                                                 der Anfänger, –                         principiante
         interessant                             interessante                                                    das Angebot, -e                         offerta
Und Sie? baden (baden gehen)                     fare il bagno (andare a fare il bagno)                          bar                                     contante, in contanti
         da (Am Samstag? Da geht es nicht.)      l à (Sabato? Quel giorno non posso.)                            beraten, berät, hat beraten             consigliare a
         die Fahrradtour, -en                    gita in bicicletta                                              die Bezahlung, -en                      pagamento
         die Idee, -n                            idea                                                            direkt                                  diretto
         planen                                  progettare                                                      das Eltern-Kind-Turnen (Sg.)            ginnastica per genitori e bambini
Seite 132                                                                                                        die Ermäßigung, -en                     sconto
4a        fressen, frisst, hat gefressen         mangiare (solo per animali)                                     der/die Fortgeschrittene, -n            progredito, avanzato
            der/die Jugendliche, -n              giovane                                                         der Franke, -n (Schweizer Franke)       franco (franco svizzero)
            das Würstchen, –                     wurstel                                                         Judo                                    judo
4b          das Partizip, -ien                   participio                                                      der Junge, -n                           ragazzo, bambino

                                                           Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
38 achtunddreißig                                    © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                             neununddreißig 39
Neu in Deutschland                                                                                                                                                                              10
         die Kletterhalle, -n                      palestra per arrampicatori                                     verkaufen                                vendere
         der Kletterkurs, -e                       corsi di arrampicata                                           die Waschmaschine, -n                    lavatrice
         die Kosten (Pl.)                          costo                                                2b        die Partizip-Form, -en                   forma del participio
         kostenlos                                 gratuito                                             2c        bekommen, bekommt, hat bekommen          ricevere
         das Mädchen, –                            ragazza, bambina                                               bestellen                                ordinare
         maximal                                   al massimo                                                     fotografieren                            fotografare
         online                                    online                                                         Ihrer                                    Suo, Sua, di Lei, Loro
         schicken                                  mandare                                                        verdienen                                guadagnare
         die Sektion, -en (Schweizer Alpen-Club    sezione (Club alpinistico svizzero,                            verstehen, versteht, hat verstanden      comprendere, capire
          Sektion Bern)                              sezione di Berna)                                  2d        einmal (Haben Sie schon einmal auf       una volta, mai (Ha mai parlato al
         der Service, -s                           assistenza tecnica                                               Deutsch telefoniert?)                    telefono in tedesco?)
         die Sporthalle, -n                        palestra                                             2e        die Vorsilbe, -n                         prefisso
         der Teilnehmer, –                         partecipante                                                   der Wortanfang, -̈e                      inizio della parola
         die Überweisung, -en                      bonifico                                             Seite 145
7b       dauern                                    durare                                               3a        das Arbeitsamt, -̈er                     ufficio di collocamento
         die Probestunde, -n                       lezione di prova                                               der Arbeitstag, -e                       giornata lavorativa
7c       die Dame, -n                              signora                                                        der Automechaniker, –                    meccanico d’automobili
         Mit freundlichen Grüßen                   cordiali saluti                                                der Bahnhof, -̈e                         stazione (dei treni)
         Sehr geehrte Damen und Herren             gentili signori e signore                                      bedienen                                 servire
                                                                                                                  die Bewerbung, -en (eine Bewerbung       domanda di lavoro (fare una domanda
Kapitel 10 – Neu in Deutschland                                                                                     schreiben)                               di lavoro)
Seite 143                                                                                                         der Blog, -s                             blog
1a        gemeinsam                                insieme, assieme                                               das Café, -s                             caffè, bar
         das Praktikum, Praktika                   tirocinio                                                      der Daumen, –                            pollice
1b       der Arbeitsauftrag, -̈e                   compito                                                        drücken (Drückt die Daumen!)             premere (Incrociate le dita!)
         der Bericht, -e                           rapporto                                                       einfach (Ich habe einfach keine Arbeit   semplice, semplicemente
         der Betrieb, -e                           azienda, impresa, fabbrica                                       gefunden.)                               (Semplicemente non ho trovato lavoro.)
         nachfragen, fragt nach, hat nachgefragt   chiedere                                                       frustriert                               frustrato
         das Porträt, -s                           ritratto                                                       jobben                                   lavorare (occasionalmente)
         der Sprachkurs, -e                        corso linguistico                                              der Kellner, –                           cameriere
         die Stellensuche (Sg.)                    (il) cercare lavoro                                            leben                                    vivere
         die Tätigkeit, -en                        attivit à                                                      nach (Wir sind nach Deutschland          verso, a, in (Siamo andati in Germania.)
         die Verständnisfrage, -n                  domanda (per capire)                                             gefahren.)
         wesentlich                                essenziale, fondamentale                                       das Papier, -e (Ich habe sofort eine     documento (Ho subito fatto domanda
1c       die Auskunft, -̈e                         informazione                                                     Bewerbung geschrieben und meine          d’impiego e ho mandato i miei
         beruflich                                 professionale, professionalmente                                 Papiere geschickt.)                      documenti.)
         die Erfahrung, -en                        esperienza                                                     der Sachbearbeiter, –                    incaricato, addetto
Seite 144                                                                                                         die Stelle, -n (Es gibt eine Stelle in   impiego, posto (C’è un posto di lavoro in
2         Kroatien                                 Croazia                                                          Deutschland.)                            Germania.)
2a        malen                                    dipingere, disegnare                                 3b        die Werkstatt, -̈en                      officina
         die Nachhilfe, -n (Nachhilfe geben)       ripetizione (dare ripetizioni)                       3c        die Agentur, -en (Agentur für Arbeit)    agenzia (agenzia di collocamento)
         der Supermarkt, -̈e                       supermercato                                                   die Bewegung, -en                        movimento

                                                            Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
40 vierzig                                            © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                 einundvierzig 41
Neu in Deutschland                                                                                                                                                                                    10
          fliegen, fliegt, ist geflogen               volare, andare in aereo                                       der Ausweis, -e                           carta d’identit à
          das Präsens (Sg.)                           presente (tempo grammaticale)                                 das Bürgeramt, -̈er                       ufficio anagrafe
3e        abschneiden, schneidet ab, hat              tagliare                                                      der Pass, -̈e                             passaporto
            abgeschnitten                                                                                           vorkommen, kommt vor, ist                 succedere
          nach Hause                                  a casa                                                         vorgekommen
          der Satzteil, -e                            parte della frase                                    5b       die Meldebescheinigung, -en               certificato di registrazione (in una citt à)
          zusammensetzen, setzt zusammen, hat         mettere insieme                                               die Passnummer, -n                        numero del passaporto
            zusammengesetzt                                                                                         der Vertrag, -̈e                          contratto
Seite 146                                                                                                           wöchentlich                               settimanale
4a        der Stock, – (im ersten Stock)              piano (al primo piano)                               5c       ankommen, kommt an, ist                   arrivare
4b        die Autotechnik, -en                        tecnica automobile                                             angekommen
          der Betriebsrat, -̈e                        consiglio di fabbrica                                5d       der Verbstamm, -̈e                        radice di un verbo
          die Buchhaltung (Sg.)                       contabilit à                                                  zwischen                                  fra, tra, in mezzo a
          entschuldigen (Entschuldigen Sie bitte.)    scusare; scusarsi (Mi scusi, per favore.)            Und Sie? die Partnerin, -nen                       partner
          das Erdgeschoss, -e                         pianterreno                                          Seite 148
          die Geschäftsführung, -en                   dirigenti                                            6         die Daten (Pl.) (persönliche Daten)      dati (dati personali)
          das Lager, –                                magazzino                                            6a        die Bank, -en                            banca
          das Personalbüro, -s                        ufficio del personale                                            die EC-Karte, -n                       carta bancomat
          der Wegweiser, –                            indicatore stradale                                              die IBAN, -s                           (codice) IBAN
4c        die Besprechung, -en                        conferenza                                                       das Konto, Konten                      conto
          der Hausmeister, –                          portiere, portinaio                                              die PIN, -s                            (codice) PIN
          die Kantine, -n                             mensa                                                6b          der Vergleich, -e                      paragone
4d        der Arbeitsvertrag, -̈e                     contratto di lavoro                                  7a          die Ansage, -n                         annuncio
          die Chefin, -nen                            padrona                                              7b          das Anmeldeformular, -e                modulo di notifica, modulo di iscrizione
          durchlesen, liest durch, hat                leggere                                                          die Anschrift, -en                     indirizzo
            durchgelesen                                                                                               ausfüllen, füllt aus, hat ausgefüllt   compilare
          hereinkommen, kommt herein, ist             entrare                                                          bisherig                               finora
            hereingekommen                                                                                             die Ehefrau, -en                       moglie
          der Platz (Sg.) (Nehmen Sie bitte Platz!)   posto a sedere (Prego, si accomodi.)                             geboren (Wo sind Sie geboren?)         nato (Dov’è nato?)
4e        abstellen, stellt ab, hat abgestellt (den   fermare, arrestare (arrestare il motore)                         das Geburtsland, -̈er                  paese di nascita
            Motor abstellen)                                                                                           der Geburtsort, -e                     luogo di nascita
          anklopfen, klopft an, hat angeklopft        bussare                                                          persönlich                             personale
          betreten, betritt, hat betreten             entrare                                                          die Staatsangehörigkeit, -en           nazionalit à
          leise                                       silenzioso                                                       verbinden, verbindet, hat verbunden    legare, collegare
          der Motor, -en                              motore                                               Seite 149
          schließen, schließt, hat geschlossen        chiudere                                             8b          die Ausbildung, -en (Ich habe eine     formazione professionale (Ho studiato
          sollen                                      dovere                                                            Ausbildung als Krankenschwester         da infermiera.)
          tun, tut, hat getan (Was kann ich für Sie   fare (Cosa posso fare per Lei?)                                   gemacht.)
            tun?)                                                                                                      bald                                   presto
          die Tür, -en                                porta                                                            bestehen, besteht, hat bestanden       superare
Seite 147                                                                                                              der Blick, -e (auf den ersten Blick)   sguardo, vista (a prima vista)
5a        die Arbeitszeit, -en                        orario di lavoro                                                 Bulgarien                              Bulgaria

                                                               Linie 1 A1, Glossar Deutsch – Italienisch
42 zweiundvierzig                                        © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart, 2017                                                                                  dreiundvierzig 43
Sie können auch lesen