EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters

Die Seite wird erstellt Hellfried Benz
 
WEITER LESEN
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
EVENT GUIDE – Holzgerlingen 2018
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Inhalt                     Content

1.    Anfahrt              1.    Directions
2.    Welcome Center       2.    Welcome Center
3.    Fahrerlager          3.    Paddock
4.    Streckenplan         4.    Track Plan
5.    Zeitplan             5.    Schedule
6.    Helferbox            6.    Mechanic Box
7.    Zeitnahme            7.    Timekeeping
8.    Müllgebühren         8.    Garbage fee
9.    Pitbikes             9.    Pitbikes
10.   Allgemeine Infos     10.   General Information
11.   Jahressiegerehrung   11.   Price Giving Ceremony
12.   MX Party             12.   MX Party
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Anfahrt                                                                     Directions
GPS Daten: 9° 0• 3.578• O; 48° 38• 55.166• N                           GPS-Data: 9° 0• 3.578• E; 48° 38• 55.166• N
Von der Autobahn A81 kommend, Ausfahrt Holzgerlingen                   Leave highway A81 at the exit Holzgerlingen, follow B464
der B464 Richtung Tübingen folgen bis zur ersten Ausfahrt              (towards Tübingen), leave B464 at the first exit
Holzgerlingen. Im Kreisverkehr folgen Sie bitte den                    Holzgerlingen, follow „paddock-signs“ in traffic circle.
Hinweisschildern „Fahrerlager“.
                                                                       Trucks (Masters class paddock) leave traffic circle at the first
Trucks (Masters Fahrerlager) nehmen im Kreisverkehr die                exit towards Mauren. After 800m exit on the right side
Ausfahrt Richtung Mauren und fahren nach ca. 800m rechts               towards partytent. Enter paddock after instructions of the
über die Zufahrt zum Festzelt nach Anweisung in das                    ADAC/local organization crew.
Fahrerlager ein.
                               Trucks (Mastersfahrerlager/Masters class paddock))
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Welcome Center                                                  Welcome Center

Rennwochenende:                                                Weekend:
Das Welcome Center finden Sie an Fahrerlagerzufahrt.           You can find the welcome center before entering the
                                                               paddock.
Bitte der Ausschilderung ab Kreisverkehr (Ortsausgang
Holzgerlingen Richtung Mauren) folgen.                         Please follow the paddock signs after traffic circle
                                                               (Holzgerlingen towards Mauren).
Für jeden Fahrer werden an der Fahrerlagerzufahrt Tickets
hinterlegt.                                                    Every rider will get the deposited tickets at the at the
                                                               paddock entrance.
Wichtig: die Tickets werden ausgegeben
(Fahrer/Mechaniker/Gast) und müssen umgehend angelegt          Important: tickets will be handed out and have to be puttted
werden.                                                        on directly. Every rider will receive the following 4 tickets:

Ihr erhaltet folgende 4 Tickets je Fahrer:                     Rider, Mechanic (for 2 persons), Guest (no entrance to the
                                                               mechanic box)
1 x Fahrer, 2 x Mechaniker, 1 x Gast (ohne Helferbox-Zugang)
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Fahrerlager                                                    Paddock
Auf dem Gelände ist mit sämtlichen Fahrzeugen                 Walking speed has to be strictly adhered with all vehicles at
Schrittgeschwindigkeit einzuhalten.                           the event side.

Öffnungszeiten:                                               Opening hours:
Freitag von 09:00 bis 23:00 Uhr                               Friday from 09.00am to 11.00pm
Samstag von 07:00 bis ca. 22:00 Uhr                           Saturday from 07.00am to 10.00pm

Wichtig: Auflieger für das Mastersfahrerlager müssen bis      Important: Trucks have to arrive at latest Friday 06.00pm.
spätestens Freitag 18:00 Uhr eintreffen.                      A vehicle entry is only possible during the shown times.
Nur in diesen Zeiten ist der Zugang mit Fahrzeugen möglich!   Please follow the instructions of the paddock staff!
Den Anweisungen des Fahrerlagerpersonals ist unbedingt
Folge zu leisten!
                                                              Only external cables in accordance with IP44 standards may
                                                              be used after prior testing and marking.
Es dürfen ausschließlich Kabel für den Außenbereich nach
IP44 Standards nach vorheriger Prüfung und Markierung
verwendet werden.
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Streckenplan   Track Plan
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
´   Zeitplan   Schedule
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Helferbox                                                        Mechanic Box
Der Zugang zur Helferbox ist nur mit Fahrer- oder               Access to the mechanic box is only possible with a rider or
Mechanikerband und auch nur zu der laut Zeitplan                mechanic ticket and only at the prescribed time on the
vorgeschriebenen Zeit der jeweiligen Klasse möglich.            schedule according to the respective class.
Gastbänder haben keinen Zugang. Fahrräder und Tiere sind        Guest tickets do not have access. Bicycles and animals are
in der Helferbox verboten - es herrscht absolutes               prohibited in the mechanic box. Smoking is absolutely
Rauchverbot.                                                    prohibited!
Der Zugang in die Helferzone ist nur den Mechanikern deren      Furthermore, pay attention to the markings on the bottom
Fahrer auch auf der Strecke sind und Rennen fahren erlaubt.     of the mechanic box and keep the riding lane free!
Achtet auch auf die Kennzeichnung am Boden der Helferbox        Mechanics from riders of classes that are currently not
und haltet die Fahrspur frei!                                   riding are not allowed to enter the mechanic box.

Wir bitten alle Fahrer auf Schmuck ( Ohrringe, Ketten usw.)
zu verzichten! In anderen Sportarten - wie z.B. Fußball - ist   We ask all riders to renounce all jewellery (earrings,
das bereits verboten. Sanitäter haben uns darauf                necklaces, etc.). It is already prohibited in other sports such
hingewiesen, dass das Tragen von Schmuck zu Verletzungen        as Football. Paramedics have pointed out that jewellery has
geführt hat und z.B. Ohrringe das Entfernen von Helmen          led to injuries and e.g. earrings hinder removing helmets
behindern.
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Zeitnahme                                                      Timekeeping
Auf jedem ADAC MX Masters Veranstaltungsgelände                The timekeeping will set up a local WIFI at every ADAC MX
(Fahrerlager und Helferbox) ist das Livetiming über das        Masters paddock and mechanic box.
WLAN der Zeitnahme (Timekeeping) erreichbar.
                                                               Go to the timekeeping network
Wählt dazu auf Eurem Browser die Webseite                      and put www.timekeeping.local on your browser to enter.
www.timekeeping.local , wenn Ihr Euch in das WLAN
eingewählt habt.                                               Here you can have live timing on your computer or smart
                                                               phone.
Über das WLAN könnt Ihr Euch auch sämtliche Ergebnislisten
ansehen oder downloaden und müsst diese nicht erst in          You can also open or download every timekeeping list - so
gedruckter Form am Renn- oder Pressebüro abholen.              you do not have to go for a copy to the race- or press office.

Alle Ergebnisse/Listen könnt Ihr auch nach der Veranstaltung   After the race all lists are available for download on the MX
über die MX Masters Webseite abrufen!                          Masters website.
EVENT GUIDE - Holzgerlingen 2018 - ADAC MX Masters
Müllgebühren                                                     Garbage fee
                                                               All riders have to pay a garbage fee of 15,- Euro at the
Alle Fahrer entrichten eine Müllgebühr in Höhe von 15,- Euro   documents registration.
bei der Dokumentenabnahme.

                                                               Dumpsters are ready in the paddock.
Müllcontainer stehen im Fahrerlager bereit.

                                                               It is not allowed to dispose special waste like tires, mousse,
Es darf kein Sondermüll wie Reifen, Mousse, Öl, Batterien      oil, batteries, etc.
etc. entsorgt werden.
Pit Bikes                                                       Pit Bikes
Einzig und allein Teams mit einer Teameinschreibung ist es     From 2018 season only teams with a team enrollment are
ab der Saison 2018 gestattet ein Pitbike (gekennzeichnet mit   allowed to use a pitbike (marked with a current pitbike
dem aktuellen Pitbike Sticker) im Fahrerlager zu bewegen.      sticker) at the paddock.
Für alle Anderen ist das Pitbikefahren verboten. Die           For all others, pit biking is prohibited. The prohibited areas
Verbotszonen sind an den offiziellen Aushängen des             are visible on the official announcements of the organizer.
Veranstalters einsehbar.
                                                               The observance of the prohibition will be controlled by the
Die Einhaltung des Verbots wird durch den Veranstalter und     organizer and the ADAC.
den ADAC kontrolliert.
Allgemeine Infos                                                 General Information

                                                                Transponder can be leased for 20 € per weekend. You can
Transponder können gegen eine Gebühr von 20 € pro               return the transponder at the Race Office. Licences and prize
Wochenende ausgehliehen werden. Am Rennbüro werden              money can also be picked up here by the rider.
die Transponder entgegengenommen, Lizenzen ausgegeben
und das Preisgeld ausbezahlt.                                   The Document Check is located at the race office. Please
                                                                remember to bring your valid and signed licence for the 2018
Die Papierabnahme befindet sich im Rennbüro. Bitte denkt        season. Foreign riders shall also bring the starting permission
hier an die gültige und unterschriebene Lizenz für die Saison   of their national federation. FIM/FIM-Europe licences do not
2018. Für ausländische Fahrer zusätzlich die                    automatically have a foreign starting permission for the
Auslandsstartgenehmigung der jeweiligen Föderation.             ADAC MX Masters.
                                                                The Scrutineering is located at Document Check.
Die Technische Abnahme in neben dem Rennbüro.
                                                                Truck washing stations along your route can be found at
Eine LKW-Waschanlage entlang Eurer Route könnt Ihr unter        www.lkw-waschanlagen.com.
www.lkw-waschanlagen.com finden.
Allgemeine Infos                                               General Information

Boxenfunk (Fahrer/Box) ist laut DMSB untersagt!               Boxing Radio (driver / box) is prohibited regarding to the
                                                              DMSB!
Bitte beachtet, dass bei sämtlichen Arbeiten am Motorrad
unbedingt eine Unterlage vorhanden sein muss!                 An underlay has to be placed under the bikes at any time
Für Reinigungsarbeiten an den Motorrädern ist unbedingt       during every inspection of the bike.
der dafür vorgesehene Waschplatz zu benutzen.                 Please use the official washing place for bike cleaning.
Für alle Fahrer der Klassen 2,3 und 4 ist der persönliche     The personal visit to the riders briefing is mandatory for
Besuch der Fahrerbesprechung Pflicht. Wer nicht erscheint     every rider of the classes 2,3 and 4. If you do not appear you
zahlt 30€ Strafe. Die Fahrerbesprechung findet an der         will be penalized 30 €. The riders briefing will be held at the
technischen Abnahme statt!                                    scrutineering.

Die Auszahlung des Jahrespreisgelds findet am Sonntag ab      The payment of the annual prize money takes place on
16:00 Uhr im Wohnwagen hinter der Papierabnahme statt.        Sunday from 16:00 in the caravan behind the
Achtet darauf eure Steuernummern für die Auszahlung           documentation check. Be sure to keep yout tax numbers
bereit zu halten. Bitte beachtet die Hinweisschilder an der   ready for withdrawal. Please not the signs on the
Abnahme zu den Auszahlungszeiten der einzelnen Klassen!       acceptance at the documentation check for the payout of
                                                              each class!
Berechtigt für das Jahrespreisgeld sind Masters, Youngster
Cup und Junior Cup Fahrer, die mindestens an 5 Rennen         Entitled to the annuarl prize money are Masters,
teilgenommen haben.                                           Youngsters, Junior Cup riders who have participated in at
                                                              least 5 races.
Jahressiegerehrung                                            Price Giving Ceremony
Am Sonntag, 23.09.2018, findet um 18 Uhr auf dem             The annual Price Giving Ceremony followed by the Season
Siegerehrungspodest vor dem Festzeltgelände die offizielle   Ending Party will take place on Sunday, 23rd September in
Jahressiegerehrung mit anschließender Saisonabschlussparty   front of the party tent. Registrations are possible via the
auf dem Festzeltgelände statt.                                                      invitation mail, admission tickets and
Anmeldungen sind über die                                                           food stamps will be handed out at the
Einladungsmail möglich, Eintrittsbänder                                             document check.
und Verzehrmarken werden bei der
Papierabnahme ausgeteilt.
MX Party                                                     MX Party
                                                            Riders, mechanics and guests with applied paddock
Fahrer, Mechaniker und Gäste mit angelegtem Eintrittsband   wristband (plastic) have free access to the partytent.
(Kunststoff) erhalten freien Eintritt ins Festzelt.
Sie können auch lesen