Fallstudie Snowflake Perfekt getimte Softwaredokumentation dank Machine Translation - Milengo
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Fallstudie Snowflake
Perfekt getimte Softwaredokumentation dank
Machine Translation
Ergebnisüberblick Was die kalifornischen Entwickler und Datenwissenschaftler von
Diese Fallstudie zeigt, wie Snowflake seit jeher antreibt, ist eine Leidenschaft für Daten. Um
maschinelle Übersetzung zu diese Leidenschaft in die Welt zu tragen, ließ das Unternehmen
niedrigeren Lokalisierungskosten
seine Datenplattform für den europäischen und asiatischen
und einer effizienten
Projektdurchführung beitragen Markt übersetzen. Machine Translation von Milengo erwies sich
kann, ohne die Qualität von dabei als ideales Match für Snowflakes eng getaktete Release-
Übersetzungen zu beeinträchtigen. Zyklen und als Schlüssel zu mehr Kosteneffizienz im Bereich der
Die Ergebnisse: Softwaredokumentation.
• 1.000.000 übersetzte Wörter
• 36 % Kostenersparnis
• Wöchentliche Release-Zyklen
Milengo GmbH www.milengo.comSNOWFLAKE FALLSTUDIE
Eine Schneeflocke aus der Cloud
Snowflake wurde 2012 im kalifornischen San Mateo gegründet. Zwei
der Gründer arbeiteten zuvor beim Datenbankspezialisten Oracle. Dort
entwickelten sie die Vision eines Systems, das für Kunden leichter zu
handhaben und auf Cloud Computing ausgerichtet ist. Snowflakes
Lösung nennt sich „Data Cloud” – ein globales Netzwerk, durch das
Datenströme tausender Unternehmen fließen und das sich durch eine
nahezu unbegrenzte Skalierbarkeit und Performance auszeichnet.
In der Data Cloud können Unternehmen ehemals zersplitterte
Datenbestände zusammenführen, analysieren, sicher mit anderen
teilen und ganzheitlich managen. Folgerichtig stuften die Analysten von
Gartner den Anbieter im Magic Quadrant 2019 für „Data Management
Solutions for Analytics“ als „Leader“ ein.
Ziele Sprachen Mitarbeiter
Snowflake im Fokus 2.700+ weltweit
Lieferpünktlichkeit EN > DE/FR/JP
Mit über 2.700 Mitarbeitern Umsatz
Kundenzufriedenheit Textsorte
in 19 Ländern zählt Software, 710 Mio. $
Kostensenkung
Snowflake zu den weltweit Dokumentation Branche
Automatisierung
führenden Anbietern von Enterprise Software
Unternehmenssoftware.
Snowflakes innovatives Die Herausforderung
Ökosystem der Data Cloud Im Jahr 2018 verdreifachte sich die Zahl der Kunden von Snowflake.
Um diesem Wachstumskurs treu zu bleiben, wollte Snowflake
ermöglicht es Kunden, das
seine Produkte in zusätzlichen Sprachen zur Verfügung stellen.
Potenzial ihrer geschäftlichen Dafür strebte das Data-Cloud-Unternehmen erstmals in seiner
Daten voll auszuschöpfen. Unternehmensgeschichte die langfristige Zusammenarbeit mit einem
Übersetzungsdienstleister an. Folgende Anforderungen wurden dabei
gestellt:
• Termingenaue Lieferung: Snowflake stellt neue Updates seiner
Datenplattform im Wochenrhythmus bereit. Der Realisierung dieser
Wir benötigen 7-tägigen „Sprints“ erfordert eine eng getaktete Übersetzung neuer
die bestmögliche Features und Dokumentationsinhalte. Verzögerungen wirken sich auf
Übersetzungsqualität in den gesamten Release-Zyklus aus.
kürzestmöglicher Zeit.
Machine Translation mit • Konsistent hohe Support-Qualität: Bei der Nutzung der
Post-Editing hat all unsere komplexen Software sind Anwender auf regelmäßig aktualisierte
Erwartungen übertroffen Dokumentation und hochwertige technische Unterstützung
und gleichzeitig zu angewiesen – und zwar in jeder Sprache, in der die Lösung vertrieben
einer Senkung unserer wird. Für Snowflake als Software-as-a-Service-Anbieter sind Support
Übersetzungskosten und Training erfolgskritische Bestandteile des Serviceangebots.
beigetragen.
• Niedrige Übersetzungskosten: Snowflakes
Yitzik Brenman Benutzerdokumentation umfasst mehrere hunderttausend Wörter
Sr. Documentation Manager – Tendenz steigend. Von Anfang an war klar, dass eine Explosion
Snowflake der Übersetzungskosten nur mit einem maximal effizienten
Übersetzungsprozess vermieden werden konnte.
Milengo GmbH www.milengo.comSNOWFLAKE FALLSTUDIE
Machine Translation als Türöffner
In seiner 30-jährigen Firmenhistorie realisierte Milengo bereits für Global
Player wie Infor oder IBM die Lokalisierung von Unternehmenssoftware.
Dank dieser Erfahrung und der kompetenten, transparenten Beratung
konnte der Übersetzungsdienstleister Snowflake von seinem Angebot
überzeugen. Vereinbart wurde ein zweigeteilter Ansatz: Die Übersetzung
der Software sowie der Website- und Marketinginhalte sollte durch
erfahrene Übersetzer erfolgen, während für die Benutzerdokumentation
maschinelle Übersetzung (MT) plus standardisiertem Post-Editing
(PE) zum Einsatz kommen sollte. Milengo bietet bereits seit 2012
kommerzielle MT-Services an und konnte durch seine Stellung als Early
Adopter der Technologie schnell das Vertrauen des Kunden gewinnen.
Ausblick
Benchmarks für den optimalen Workflow
2020 legte Snowflake den
Zu Beginn der Zusammenarbeit wurde im Rahmen eines Pilotprojekts
bis dato größten Börsengang
die Rentabilität der maschinellen Übersetzungslösung für Snowflake
eines Softwareunternehmens nachgewiesen. Der hierbei erarbeitete, speziell auf Snowflakes
aufs Parkett – ein Indiz für das Releasezyklus zugeschnittene Workflow zeichnet sich durch kürzere
enorme Wachstumspotenzial Lieferzeiten und konkurrenzlos niedrige Übersetzungspreise aus.
des Anbieters. Für die Zukunft Anfangs wurde MT-PE zur Übersetzung der Benutzerdokumentation
plant Snowflake, maschinelle vom Englischen ins Französische eingesetzt; später erfolgte aufgrund
des großen Erfolgs eine Ausweitung auf das Deutsche. Insgesamt
Übersetzung auch bei der
konnte so bis zum heutigen Tag für den Kunden bei mehr als 1 Million
Erschließung des japanischen
übersetzten Wörtern eine Kostenersparnis von rund 36 % erzielt
Markts einzusetzen. Milengo werden.
ist dafür gewappnet, diesem
Mehr an Übersetzungen und Die Macht der Daten nutzen – auch beim
Zielsprachen mit aufwändigerem Übersetzen
Projektmanagement, größeren Snowflake verarbeitet täglich riesige Datenmengen – für den
Sprachteams und komplexeren Softwarespezialisten sind schlanke Prozesse und Automatisierung
ein Muss. Schnelligkeit und Effizienz waren auch bei der
technischen Prozessen zu
Übersetzungsplanung entscheidende Kriterien, um den eng
begegnen. Die Aussichten, dass
bemessenen Release-Zyklen gerecht zu werden. Milengo stellte dafür
Snowflake und Milengo ihre nicht nur ein rigoros getestetes MT-System bereit, das auf neuesten
gemeinsame Erfolgsgeschichte Entwicklungen im Bereich der künstlichen Intelligenz (KI) sowie der
zukünftig fortschreiben, stehen neuronalen Netze basiert, sondern wartete auch mit einem stark
also bestens. automatisierten Übersetzungsmanagement auf.
Milengo GmbH www.milengo.comSNOWFLAKE FALLSTUDIE
Automatisierte Abläufe für agile Verlässliche Servicequalität auf einem
Softwareentwicklung umkämpften Markt
Über Milengos Kundenportal LanguageDesk Maschinelle Übersetzung funktioniert dann am
können Übersetzungsprojekte von Kunden in besten, wenn alle Rädchen ineinandergreifen: die
Echtzeit beauftragt und nachverfolgt werden. Wahl der richtigen Technologie, eine professionelle
Dieser hochgradig automatisierte Ansatz ist ideal Vor- und Nachbereitung von Übersetzungsdateien,
für den agilen Ansatz von Snowflake geeignet, der Technologiemanagement, Qualitätssicherung
pünktliche Lieferungen voraussetzt. Snowflake lädt und der Einsatz qualifizierter Post-Editoren. Ein
zu übersetzende Inhalte ohne Umwege über einen Beleg für Milengos Exzellenz in diesem Bereich
gemeinsam genutzten Hotfolder hoch; im Anschluss ist die Zertifizierung nach der Post-Editing-Norm
an die Übersetzung wird der Content direkt mit dem ISO 18587:2018.
Dokumenten-Management-System von Snowflake
Die mit maschineller Übersetzung erstellte
synchronisiert.
mehrsprachige Benutzerdokumentation sorgte bei
Die von Snowflake bereitgestellten Ausgangsdateien Snowflake für zufriedene Kunden und hilft dem
waren in technischer Hinsicht eine besondere Unternehmen, sich auf einem umkämpften Markt zu
Herausforderung, da das darin enthaltende Markup behaupten.
bei der maschinellen Übersetzung nicht automatisch
von den zu übersetzenden Inhalten getrennt wurde.
(Markup-Elemente signalisieren einer Software, wie
sie einen Inhalt darstellen muss.) Deshalb entwickelte Wenn Sie mehr über unsere
das Engineering-Team von Milengo ein spezielles Übersetzungslösungen für
Skript zur Dateivorbereitung, um Snowflakes Markup Unternehmenssoftware erfahren
zu schützen. So wurde verhindert, dass während der
möchten, schreiben Sie uns an
sales@milengo.com
maschinellen Übersetzung die Formatierung der
Ausgangsdokumente Schaden nimmt – und dem
Kunden blieben potenzielle Mehrkosten durch einen
höheren technischen Aufwand erspart.
Abbildung 1: Originalinhalt der von Snowflake bereitgestellten *.po-Dateien mit RST-Markup
Abbildung 2: Für die Übersetzung optimiertes Skript von Milengo
Milengo unterstützt seit mehr als 30 Jahren Unternehmen bei der Internationalisierung ihrer Produkte. Mit einer klaren Fokussierung auf die Bereiche IT,
Hardware, Maschinenbau und E-Commerce richten wir unser Augenmerk auf die Anforderungen dieser Märkte: branchenspezifische Fachkompetenz,
Geschwindigkeit und Kosteneffizienz
Milengo GmbH
sales@milengo.com +49 (0)30 47 37 59 96
www.milengo.com Wilhelmine-Gemberg-Weg 5-7, 10179 Berlin, Germany
Milengo GmbH www.milengo.comSie können auch lesen