Get ready for global living: International School Ruhr - Angebot für Unternehmen Corporate offer - Amazing Capitals
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Essen macht internationale Schule. Dank der International School Ruhr gilt Essen als attraktiver Wirtschaftsstandort für ausländische Spitzenkräfte und Manager. Bei der Wahl des Arbeitsortes spielt das Angebot einer international ausgerichteten Erziehung eine wichtige Rolle. Topmanager und gefragte Fachkräfte entscheiden ebenso wie international engagierte Eltern bei der Wahl des Arbeitsplatzes zunehmend auch mit Blick auf die optimale Ausbildung ihrer Kinder. Essen’s first and only international school. Dank einer persönlichen Spende von Dr. Jürgen Großmann, Vorstandsvorsitzender der RWE AG, via der Stiftung Thanks to the International School Ruhr, Essen provides an attractive business location for top executives, ma- Georgsmarienhütte sowie der Unterstützung des Initiativkreises Ruhr und dem finanziellen Engagement und der nagers and professionals. The provision of an international education has become an increasingly important fac- pädagogischen Leitung von SBW Haus des Lernens füllt die International School Ruhr seit dem Schuljahr 2010/11 tor when choosing a location. Both top management and favoured specialists as well as internationally minded diese wichtige Lücke in der Bildungslandschaft. Die Schule ist anerkannte „Ergänzungsschule“ des Landes Nord- parents are increasingly choosing their workplace in relation to the best opportunities, in terms of education, rhein-Westfalen und vom Ministerium für Schule und Weiterbildung zugelassen. Zudem strebt sie die Zulassung available to their children. als International Baccalaureate World School an und hat bereits den Status der Candidate School. The International School Ruhr has filled this gap in the educational landscape, thanks to a personal donation Derzeit verfügt die International School Ruhr über ein Angebot vom Vorschulkindergarten (ab 3 Jahren) bis zur from Dr. Jürgen Großmann, Chairman of the Board RWE AG, via the Georgsmarienhütte foundation as well as the 6. Klasse (11 Jahre). Ab dem Schuljahr 2012/13 wird die Middle School (12 – 15 Jahre) eröffnet und kontinuier- support from the Initiativkreis Ruhr and the financial committment and educatinal leadership of SBW Haus des lich bis zum internationalen Abitur weitergeführt. Die Vorbereitungsarbeiten für diesen Ausbauschritt haben Lernens organisation. The International School Ruhr is officially recognised as an accredited supplementary school bereits begonnen. by the state of North-Rhine-Westphalia, authorised by the German ministry of education. It is also striving to be authorized as an International Baccalaureate World School and has achieved candidate status. „Um in der globalisierten Welt mithalten zu können, ist eine international ausgerichtete Presently, the International School Ruhr provides an academic programme for students in pre-school/reception Schulbildung wichtig. Wir wollen unseren Kindern die besten Voraussetzungen (from 3 years) up to grade 6 (11 years). Starting from the academic year 2012/13, the school will offer a middle für den späteren Lebensweg mitgeben. Dazu gehört für mich auch school programme (12 – 15 years) which will be rolled out until the international high school diploma. The pre- internationales Lernen im Ruhrgebiet, auf Englisch und nach weltweit anerkannten Standards.“ paration for this academic extension has already begun. Dr. Jürgen Großmann, Vorstandsvorsitzender der RWE AG “An international education is very important to meet the challenges of the globalised world. We want to offer our children the best possible prerequisites for their future paths. This includes, for me, an international learning system in the Ruhr region, in English and according to recognized worldwide standards.” IS Ruhr Fakten Dr. Jürgen Großmann, Chairman of the Board, RWE AG Ganztagsschule für 3 bis 5-Jährige (Vorschule) und für 6 bis 11-Jährige (Grundschule) Ab dem Schuljahr 2012/13 wird die Middle School bis zum Internationalen Abitur weiter ausgebaut. IS Ruhr facts Die IS Ruhr strebt die Zulassung als IB World School an und hat bereits den Status der Candidate All day school for students between 3 and 5 years (pre-school/reception) and for 6 to 11 years (Primary Years School erreicht. Programme) Englisch als Unterrichtssprache mit starkem Fokus auf Deutsch Beginning 2012/13, the middle school will be extended up to the international high school diploma Kleine Lerngruppen und individuelle Betreuung durch international qualifizierte Lehrkräfte The International School Ruhr is striving to be authorized as an IB World School and has already achieved candidate status Akkreditierte Ergänzungsschule, zugelassen vom Ministerium für Schule und Weiterbildung, NRW English medium with strong emphasis on German Eigentümer: SBW Haus des Lernens, Schweiz, mit über 30 Jahren Erfahrung im Bildungsmanage- ment und 18 Schulen weltweit (Schweiz und Deutschland), davon vier internationale Schulen Small groups and individual coaching and mentoring by internationally qualified staff Accredited supplementary school (‘Ergänzungsschule’) authorised by the German ministry of education Owner: SBW Haus des Lernens, Switzerland, with over 30 years' educational and school management experience. 18 schools worldwide (Switzerland and Germany), including 4 international schools
Bieten Sie Ihren Mitarbeitern den Mehrwert eines internationalen Schulangebots auf höchstem Niveau! Advantages for employees and their families Das Team der IS Ruhr unterstützt internationale und deutsche Familien, die für die individuelle Lebenssituation International-mindedness in a safe and caring environment passende Lösung zu finden. Die internationalen Familien werden durch die IS Ruhr in den neuen Lebensraum Educational concept of the SBW Haus des Lernens: autonomous, goal-orientated learning tailored eingebettet und finden dadurch sozialen Anschluss. Deutsche Eltern sichern ihrem Kind einen Vorteil für die Zu- to individual abilities and interests kunft – sowohl mit dem innovativen Bildungsprogramm als auch mit der englischen Sprache. All day school offer (07.30 – 17.00) meets the demands of today’s working environment English and German speaking environment which actively develops bilingualism in students Flexibility of being able to start at IS Ruhr at any time Small groups and individual coaching and mentoring Vorteile für Ihre Mitarbeiter und deren Familien Excellent after school activities aimed at fostering individual talent and creativity Internationale Ausrichtung in einem sicheren und liebevollen Umfeld Smooth transition both to and from the public school system Pädagogisches Konzept von SBW Haus des Lernens: selbständiges, zielorientiertes und Internationally recognised education and qualifications auf die individuellen Fähigkeiten und Interessen abgestimmtes Lernen Ganztagsangebot (07.30 bis 17.00 Uhr), welches den Anforderungen der heutigen Arbeitswelt entspricht Englisch- und deutschsprachiges Umfeld zur optimalen bilingualen Förderung Offer your employees the chance of Einstieg jederzeit möglich Kleine Lerngruppen mit individuellem Unterricht und Betreuung benefitting from an international Hervorragende Nachmittagsaktivitäten zur Förderung der Neigungen und Kreativität Reibungsloser Wechsel zum und vom öffentlichen Schulsystem International anerkannte Ausbildung und Abschlüsse education of the highest standard! The team of the IS Ruhr supports international and local families who are looking for an ideal solution for their individual lifestyle situation. The IS Ruhr provides international families with a social network, therefore „Ich bin gebürtiger Aserbaidschaner und arbeite für ein deutsches Energieunternehmen – RWE, das weltweit agiert. assisting the integration process within their new location. German parents ensure a future advantage for their Deshalb ist Internationalität kein Fremdwort für mich und ich weiß auch, wie wichtig internationales Denken für den children – both due to the innovative educational programme as well as the English language use. beruflichen, aber auch den eigenen Horizont ist. Aus eben diesem Grund habe ich meine Tochter Jamiliya an der International School Ruhr angemeldet.“ Ilham Akbarov, RWE Supply & Trading GmbH, Business Development, Head of Caspian Region Gas Supply “I was born in Azerbaijan and I work for a German Energy company – RWE, a company that is operating on an international level. That is why I am no stranger to internationality. I know that international thinking is very impor- „Bei meinen internationalen Reisen nehme ich gelegentlich auch meine Familie mit. tant for the professional and the personal horizon. That is why my daughter Jamiliya is enrolled at the IS Ruhr.” Die professionelle und warmherzige Pädagogik an der IS Ruhr ermöglicht es meinen Kindern, sich in Ilham Akbarov, RWE Supply & Trading GmbH, Business Development, Head of Caspian Region Gas Supply verschiedensten Umgebungen zurecht zu finden.“ Achim v. Bandemer, Cargolux Airlines Int., Pilot “Traveling internationally, I sometimes take my family along. The professional and warm education at IS Ruhr enables my children to fit right into every environment in no time.” „Wir haben uns für die IS Ruhr entschieden, weil uns das pädagogische Konzept der Schule überzeugt hat Achim v. Bandemer, Cargolux Airlines Int., Pilot und wir uns für unseren Sohn Yoshi die bestmögliche Schulausbildung und Betreuung wünschen. Yoshi fühlt sich dort extrem wohl und macht sprachlich und in seiner gesamten Entwicklung große Fortschritte.“ “We decided on the IS Ruhr because the pedagogical concept convinced us. We want the best education and care Dr. med. Yuriko Stiegler & Dr. med. Hugo Stiegler, Fachärzte/Ltd. Ärzte im Krankenhaus for our son Yoshi. He is extremely happy at the school and makes great progress in his linguistic and his whole development.” Dr. med. Yuriko Stiegler & Dr. med. Hugo Stiegler, medical specialists/executive doctors
IS Ruhr: die richtige Wahl für moderne, global agierende Unternehmen. Generell kommen internationale Schulen Familien entgegen, die ihren Standort häufig wechseln und auf ein Schulsystem angewiesen sind, welches hinsichtlich des Lehrplans und der Schul- sprache Englisch vergleichbar ist und dessen Abschlüsse in jedem Land anerkannt sind. Die IS Ruhr macht genau diesen „Kosmopoliten“ wie auch Eltern, welche eine moderne Schulbildung mit hoher Sprachkompetenz schätzen, das Angebot einer fundierten Ausbildung. Das System eignet sich als optimale Vorbereitung auf bevorstehende Entsendungen ebenso wie für international in- teressierte und orientierte Familien, die ihren Kindern Zukunftschancen sichern möchten. IS Ruhr: the perfect choice for today’s globalised corporations. Vorteile für Unternehmen In general International Schools are aimed at families who often re-locate and are dependent upon a school system providing a similar educational offering, English language and an Ausbildung, die den Anforderungen des 21. Jahrhunderts entspricht academic result recognised across international borders. The IS Ruhr provides just this Hohe Attraktivität für ausländische oder aus dem Ausland zurückkehrende deutsche Mitarbei- ‘Cosmopolitan’ well grounded educational platform. Furthermore, the school is suitable for both ter auf Grund des englischsprachigen Umfelds und der internationalen Curricula the optimal preparation for forthcoming international placements as well as families who are Beste Vorbereitung auf die Entsendung von Mitarbeitern internationally minded and committed to securing the future prospects for their children. Starkes lokales und regionales Netzwerk mit Organisationen aus Wirtschaft und Politik Anspruchsvolles internationales Schulkonzept, das die wachsenden Ansprüche an das ausländische Top-Management und deren Familien erfüllt Advantages for corporations Develop qualities that will allow students to meet the global challenges of the 21st century Attractive for foreign and returning German employees due to the English speaking environment and inter- national curricula Excellent preparation platform for employees who may participate in international assignments Strong local and regional networks with organisations from both business and political circles IS Ruhr fulfills the growing demand by top foreign management in the provision of a high level international schooling for their families Gerne stellen wir Ihnen die IS Ruhr in Ihrem Haus vor oder laden Sie zu uns in die Villa Koppers ein. In einem per- We would be more than happy to present the IS Ruhr concept either directly within your organisation or by sönlichen Gespräch erläutern wir Ihnen dann die unterschiedlichen Möglichkeiten der Schulplatzfinanzierung und inviting you to Villa Koppers. During this personal conversation, we can then discuss in detail the benefits and our unser besonderes Angebot für Unternehmen. exclusive offer for corporations.
Wir freuen uns auf Sie! We are looking forward to seeing you! International School Ruhr Initiativkreis Ruhr GmbH Marietheres Evers-Königschulte Anna-Katharina Kadgien Leiterin Administration & Marketing Projektmanagerin Wirtschaft und Schule Administrative & Marketing Manager Project Manager for Corporations and Schools Villa Koppers Alfred-Herrhausen-Haus Moltkeplatz 61 Brunnenstraße 8 D-45138 Essen D-45128 Essen Tel. +49 (0)201 47910409 Tel. +49 (0)201 8966620 info@is-ruhr.de kadgien@i-r.de www.is-ruhr.de www.i-r.de Für weitere Informationen: For additional information: www.sbw.edu www.ibo.org (International Baccalaureate Organisation) Die IS Ruhr entstand 2010 auf Initiative der folgenden Organisationen: The IS Ruhr was initiated by the following organisations in 2010: Stand 08/2011 Initiativkreis Ruhr GmbH, Deutschland/Germany SBW Haus des Lernens, Schweiz/Switzerland
Sie können auch lesen