Iufo Guide - cloudfront.net
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
VORWORT INTRODUCTION TOM DURRER LAUTERBRUNNEN TOURISMUS HERZLICH WILLKOMMEN A WARM WELCOME TO IN LAUTERBRUNNEN, ISENFLUH LAUTERBRUNNEN, ISENFLUH UND STECHELBERG AND STECHELBERG Es ist uns eine Freude Sie in Lauterbrunnen, einem der eindrucksvollsten Trogtäler der Alpen zwischen gigantischen Felswänden und Gipfeln zu begrüs- Grindelwa It is our pleasure to welcome you to one of the most impressive trough valleys in the Alps, between gi- gantic rock faces and mountain peaks. With its W sen. Mit 72 tosenden Wasserfällen, imposanten 72 thundering waterfalls, secluded valleys, 213 km FREE Talabschlüssen, insgesamt 213 Pistenkilometern, ski slopes, toboggan slopes, snow shoe paths and Wi Fi Schlittelpisten, Schneeschuhrouten, einer wun- a beautiful ski cross-country slope, the Lauterbrun- derschönen Langlaufloipe und Bahnen auf die Tal- nen Valley is one of the biggest nature conservation schultern und Gipfel ist das Lauterbrunnental eines areas in Switzerland. der grössten Naturschauspiele der Schweiz. The very name 'Lauter Brunnen' ('many fountains') «Lauter Brunnen» – allein schon der Dorf- und Tal- suggests the magnificence of this landscape. There name deutet auf eine Einzigartigkeit dieser Land- are 72 waterfalls in the Lauterbrunnen Valley, the 2019 schaft hin: Wahrzeichen ist der Staubbachfall, most famous being the Staubbach Falls. Plunging der sich von einer überhängenden Felswand fast almost 300 metres from an overhanging rock face, 300 Meter in die Tiefe stürzt, einer der höchsten frei they are one of the highest free-falling waterfalls fallenden Wasserfälle Europas. Johann Wolfgang in Europe. In 1779, Johann Wolfgang von Goethe von Goethe, der 1779 das Tal besuchte, liess sich visited the valley, and was inspired by the roaring von den tosenden Wassermassen zu seinem «Ge- waters to write his well-known poem 'Spirit song sang der Geister über den Wassern» inspirieren. over the waters'. JRR Tolkien was also inspired for Auch J.R.R. Tolkien wurde für Rivendell in Herr der Rivendell in Lord of the Rings. Ringe inspiriert. Jungfrau Region INFO GUIDE WINTER 2018 / 19 HERAUSGEBER PUBLISHED BY Lauterbrunnen Tourismus, www.lauterbrunnen.swiss LAYOUT & DRUCK LAYOUT & PRINT 76.INFERNORennen Sutter Druck AG, Grindelwald TITELBILD COVER PICTURE Offizielle Auskunftsstelle: 23. - 26. Januar 2019 Int. Inferno-Skirennen, Postfach 65, CH-3825 Mürren Tom Durrer Tel. +41 (0)33 856 86 80, Fax +41 (0)33 856 86 96 info@inferno-muerren.ch, www.inferno-muerren.ch INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 03
INHALT CONTENTS INHALT CONTENTS 06 WILLKOMMEN WELCOME 15 GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW 23 TOP EVENTS TOP EVENTS 25 SKIGEBIETE SKI AREAS 35 WINTERSPORT SNOW SPORTS 43 AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN EXCURSIONS & ACTIVITIES 53 GASTRONOMIE GASTRONOMY 57 UNTERKÜNFTE ACCOMMODATION 63 VORSCHAU SOMMER SUMMER PREVIEW INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 05
WILLKOMMEN WELCOME WILLKOMMEN IN HÖHE M Ü.M. METERS ABOVE SEA LEVEL GESCHICHTE HISTORY LAUTERBRUNNEN 800 1240 Erste schriftliche Erwähnung als «in claro fonte» 1240 First mentioned in a romance language meaning clear springs Ferien im Tal der 72 Wasserfälle, welches bereits 14. Jhr. Hauptkolonie der Lötscherniederlassungen im Oberland 14. Jhr. Main colony of the 'Lötschen Parish' Goethe und J.R.R. Tolkien inspirierte. In dieser Bro- 1487 Erster Kirchenbau ohne Erlaubnis von Pfarrei 1487 First church built without permission of the parish schüre finden Sie Informationen rund um Ihren Auf- 1528 Lauterbrunnen wird eine eigene Kirchgemeinde 1528 Lauterbrunnen becomes an independent parish enthalt in Lauterbrunnen, Isenfluh und Stechelberg. FLÄCHE AREA 1669 Grosse Pest im Berner Oberland 1669 The plague hits the Bernese Oberland Wir freuen uns, wenn Sie Angebote entdecken, die 18. Jhr. Einführung Strumpfweberei durch Joseph Brunner 18. Jhr. Joseph Brunner opens a sock weaving factory in the valley Sie interessieren und laden Sie schon jetzt ein, die- 12.3 km 2 18. Jhr. Zunahme von Bergfreunden und fremden Besuchern 18. Jhr. The first visitors and alpinists visit the valley se rege zu benutzen. Gerne beantworten wir Ihre 1830 Bau der neuen Kirche 1830 The new church is built Fragen und nehmen uns speziellen Wünschen an. 1877 Erschliessung der Trümmelbachfälle 1877 The Trümmelbach Falls are developed Kommen Sie bei uns im Tourismusbüro vorbei! Ge- 1890 Erschliessung durch Berner Oberlandbahn (BOB) 1890 The Bernese Oberland Bahn is developed to Lauterbrunnen niessen Sie Ihre Ferien inmitten Wasserfällen und EINWOHNER POPULATION 1901 Gründung des Verkehrsvereins Lauterbrunnen 1901 Establishment of Lauterbrunnen Tourism der gigantischen Gebirgswelt der Jungfrau Region! 838 1913 Bau des Tunnellifts Trümmelbachfälle 1913 A lift is installed at the Trümmelbach Falls WELCOME TO LAUTERBRUNNEN 1928 Das Infernorennen wird ins Leben gerufen 1928 The first Inferno race takes place 1939 Bau Schwimmbad 1939 The outdoor swimming pool is opened Holidays in the Valley of the 72 waterfalls that al- 1975 Luftseilbahn Isenfluh – Sulwald wird fertiggestellt 1975 A temorary cable car is built from Isenfluh to Sulwald ready inspired Goethe and J.R.R. Tolkien. In this due to a landslide closing the road access 1983 Fertigstellung der Sportanlage Eyelti brochure you will find information to help you to plan GÄSTEBETTEN BEDS FOR GUESTS 1983 Tennis and minigolf are opened at Eyelti 1986 Bau der obersten Tunnel-Treppe mit Galerie und Ausgucks- your stay in Lauterbrunnen, Isenfluh and Stechel- berg. We are sure you will discover activities that 1320 1987 Stollen bei den Trümmelbachfällen Bau Seilbahn vom Sandweidli nach Isenfluh (Dezember) 1986 1987 The Trümmelbach Falls gallery and viewing platform are built A cable car is built from Sandweidli to Isenfluh interest you and would be pleased if you joined in 1996 Kauf des Staubbachhubels durch die Gemeinde und 1996 Purchase of the 'Staubbachhubel' and opening to visitors with some of our events. If you have any questions Öffnung für Besucher 1998 Inauguration of the Staubbach Falls being illuminated at night or requests, please call into our Tourist Informati- 1998 Einweihung der Beleuchtung des Staubbachfalls 2001 Staubbach Falls closed due to rock fall on Office, where we will be happy to answer your SPRACHE LANGUAGE 2001 Schliessung des Staubbachhubels wegen Steinschlaggefahr 2006 Opening of the new Staubbach gallery questions. We hope you enjoy your holidays amidst the waterfalls and the magnificent mountains of the DEUTSCH GERMAN 2006 2008 Eröffnung der neuen Staubbachgalerie Gründung des Hoteliervereines Mürren – Lauterbrunnen 2008 Establishment of the Mürren – Lauterbrunnen Hoteliers Association Jungfrau Region! 06 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 07
Breithorn Tschingelhorn Gimmelwald Mürren Birg Schilthorn Winteregg < Winteregg, Mürren < Winteregg, Mürren 23 < Mürren < Grütschalp < Winteregg, Mürren < Wintere gg, Mürr Spissbach > en 22 n> Staubbach > r ltho Schmadribach > 21 Stechel- berg 14 Trümmelbach 17 > Winteregg > Spiss Buchen- boden Staubbach- hubel Hasenbach > Gässli 7 Weid 12 4 6 16 Wei ss 13 9 10 9 7 4 e Lü tsch 5 16 ine 5 Isenfluh > 6 8 17 1 2 1 Tourist-Information 14 2 Bank, Bankomat ATM Lischmaad 11 3 8 2 Lu 2 ter 3 3 Post Post office ba 12 Fuhren ch Bahn 4 Doktor Doctor 11 hof BOB Lauterbru 15 / BLM nn 5 Polizei Police / WAB en 1 6 Spielplatz Playground 13 10 Ey 7 Schwimmbad Swimming pool 1 Hotel Steinbock 8 Gemeindeverwaltung 2 Hotel Silberhorn Loch Ise Council administration nflu 3 Valley Hostel h, I nte 9 Klöppelzentrum rlak Lace making center 4 Hotel Oberland Hohsteg en > 10 Talmuseum 5 Hotel Crystal Witimatte Gs Int Valley museum 6 Hotel Schützen tei erl gw ake Stocki ile n> 11 Sportanlage 7 Hotel Jungfrau 16 Airtime Internetcafé r, W ild Sommer: Tennis, Minigolf 17 Basepoint Café ers 8 Hotel Staubbach Heimegg wil Winter: Langlauf, Eisbahn > 18 Hotel Stechelberg W Cross-country ski, Ice rink 9 Hotel Horner S 12 Kirche Church 10 Chalet Rosa 19 Alpenhof Bed & Breakfast W 13 Friedhof Cemetery 11 Chalet Rohr 20 Berghaus* Trachsellauenen K eng N O Ju lein en Wengen> Illustration & Plan: 1zigartig.ch 1.2015 14 Tankstelle Petrol station 12 Camping Jungfrau 21 Berggasthaus* Tschingelhorn ng e S fra ch 15 Autogarage 13 Camping Schützenbach 22 Berghotel* Obersteinberg Gondelbahn Cable car uj eid Parking oc e 16 Heliport 14 Camping Breithorn 23 Mutthornhütte* SAC Bahn Railway h gg Aussichtspunkt View point > 17 Trümmelbachfälle 15 Camping Ruetti * Mountain hut Cabane de montagne Grillstelle Barbecue Bus-Stop ( = nur/only Winter)
WILLKOMMEN WELCOME WILLKOMMEN IN HÖHE M Ü.M. METERS ABOVE SEA LEVEL GESCHICHTE HISTORY ISENFLUH/SULWALD 1091 1333 Wird Isenfluh in einem Kaufbrief Urkundlich erwähnt 1333 Mentioned in a bill of sale Das kleine, ursprüngliche Bergdorf Isenfluh liegt an 1927/1929 Verbauungsprojekt Sengiswald – Riseten 1927/1929 Building project Sengiswald – Riseten sagenhafter Lage oberhalb von Lauterbrunnen und 1936 Elektrifizierung des Dorfes:3 öffentliche Strassenlampen! 1936 The village is provided with electrcity for 3 street lamps bietet ein faszinierendes und bezauberndes Pano- 1948 Dürreschäden 1948 Drought damage rama auf die imposanten Bergriesen Eiger, Mönch FLÄCHE AREA 1945/1958 Überschwemmung Sagibach 1945/1958 Flooding of the Sagibach und Jungfrau. Das Dorf liegt abseits der grossen 1973 Gründung Genossenschaft Luftseilbahn Isenfluh-Sulwald 1973 Establishment of the cable car cooperative Touristenpfade und bietet einen eigenen Charme. 24 km 2 1978 Kredit von 1.26 Mio. für Bau der Guferwaldstrasse 1978 A credit is given for the building of Guferwald road 1982 Gründung des Schlittelclub Isenfluh: 1982 Establishment of the sledding club: Hier erwartet Sie unberührte Natur mit besonderen Einziger Verein im Dorf The only club in Isenfluh geologischen Verhältnissen und gelebte Kultur. 1983 Hangrutsch im Tripfi – Isenfluh 1 Monat abgeschnitten 1983 Landslide in 'Tripfi' leaving Isenfluh cut off for one month EINWOHNER POPULATION 1987 Hangrutsch im Ritt, Isenfluhstrasse muss gesperrt wer- 1987 Landslide in 'Ritt' leaves the road to Isenfluh closed. den Seilbahn ab 23. Dezember 1987 nach Isenfluh Süd A temporary cable car is installed from the valley WELCOME TO 65 1992 Bau der neuen Strasse vom Sandweidli nach Isenfluh 1992 A new road is built to Isenfluh including the unique tunnel 1997 Einweihung des neuen Magazin Isenfluh 1997 Initiation of the new storage bunkers ISENFLUH/SULWALD (Bus, Wehrdienste, Zivilschutzraum, Wegmeistermagazin) (bus, atom, bunker, trail works etc) The small charming mountain village of Isenfluh lies 2005 Renovation der Luftseilbahn 2005 Renovation of the cable car about 400 meters above the valley of Lauterbrun- GÄSTEBETTEN BEDS FOR GUESTS 2009 Einweihung des Themenweges Isenfluh – Sulwald 2009 Inauguration of the 'theme path' Isenfluh – Sulwald (Natur, Sagen, Kraftorte) (Nature and legends) nen on a sunny terrace, which offers magnificent views of the Eiger, Mönch and Jungfrau mountains. 160 2012 Sanierung der Isenfluhstrasse 2012 Upgrade of the road to Isenfluh The village is off the beaten track and far from the hustle and bustle of the main tourist attractions. Here you can appreciate true Swiss Alpine nature, SPRACHE LANGUAGE enchanting panoramic views and true Swiss rural culture still alive. DEUTSCH GERMAN 10 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 11
WILLKOMMEN Stechelberg WELCOME WILLKOMMEN IN STECHELBERG HÖHE M Ü.M. METERS ABOVE SEA LEVEL GESCHICHTE HISTORY Das Skigebiet «Mürren–Schilthorn» – höchstgele- 910 Stechelberg ist ein kleines Bergdorf im Lauterbrun- Stechelberg is a small alpine village in the Lauter- genes Skigebiet im Berner Oberland – mit bester nental, welches mit seiner Schönheit und der wilden brunnen Valley. The wild beauty of the landscape Sicht auf Eiger, Mönch und Jungfrau liegt direkt vor Landschaft Besucher aus der ganzen Welt begeis- astounds people from all over the world. The valley der Haustür und lockt mit steilen Hängen, langen tert. Das Tal ist umgeben von atemberaubenden is surrounded by stunning mountain peaks inviting Abfahrten und einem atemberaubenden Blick auf FLÄCHE AREA Berggipfeln, die zum Wandern und Entspannen you to hike or relax amongst nature. die Berge. Das Wintersportzentrum Kleine Schei- einladen. degg–Männlichen ist mit dem Gratis-Bus und der 50.9 km2 The first settlers arrived in Stechelberg around 1750 Bahn ebenfalls bequem und in kurzer Zeit erreich- Das Dorf wurde erst um 1750 besiedelt. In dieser which is also the year when the name 'Stechelberg' bar. Nordischsportler werden von der Langlaufloi- Zeit taucht erstmals der Dorfname «Stechelberg» in appears for the first time in historical records. The pe nach Lauterbrunnen begeistert sein. Erholung in den Akten auf. Die Bezeichnung ist abzuleiten vom name describes the sharp cliffs of the 'Mürrenfluh' erfrischender Bergluft und intensive Naturerlebnisse EINWOHNER POPULATION mittelhochdeutschen Adjektiv «stechel», das so viel and 'Schwarzmönch' which surround the village. sind in Stechelberg garantiert. heisst wie stechend oder jäh/steil. Steil und jäh sind In 1868, the Stechelberg school house was built. 250 nämlich die Felswände Mürrenfluh und Schwarz- In 1950, the Post Bus route between Stechelberg WELCOME TO STECHELBERG mönch, welche das Dorf von beiden Seiten einrah- and Lauterbrunnen began operation and with the The ski region 'Mürren–Schilthorn' is the highest men. Um 1868 wurde das Schulhaus Stechelberg construction of the Schilthorn cable car in 1965, skiing area in the Bernese Oberland with impressive erbaut. Im Jahre 1950 hat man die Postautolinie the village of Stechelberg became easily accessible mountain views. Directly situated at your doorstep, GÄSTEBETTEN BEDS FOR GUESTS von Lauterbrunnen nach Stechelberg eröffnet und for tourism. be enticed by the steep slopes, long downhill runs mit dem Bau der Schilthornbahn wurde Stechel- and breathtaking mountain views. The winter sport 400 berg 1965 an den Fremdenverkehr angeschlossen. The remains of an iron ore smelting plant can be area Kleine Scheidegg – Männlichen is easily and found at Trachsellauenen. The area was declared quickly accessible by bus (free) and train. Nordic Im hinteren Teil von Stechelberg, in Trachsellaue- a protected nature reserve to preserve its present sports enthusiasts will be inspired by the cross nen war früher eine Erzverhüttungsanlage und es condition. The residents of Stechelberg live mainly country course to Lauterbrunnen. Relaxation in the SPRACHE LANGUAGE wurde Erz abgebaut. Heute gibt es dort ein riesiges from traditional farming and tourism. refreshing mountain air and vivid encounters in na- Naturschutzgebiet. Die Bewohner von Stechelberg ture are guaranteed in Stechelberg. DEUTSCH GERMAN leben hauptsächlich von der Landwirtschaft und dem Tourismus. 12 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 13
GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW GUT ZU WISSEN Es gibt wichtige Informationen, welche Sie über das Dorf, die Anreise und das Leben in Lauterbrunnen, Isenfluh und Stechelberg wissen müssen. GOOD TO KNOW There are a lot of interesting facts you just need to know. LAUTERBRUNNEN TOURISMUS Tourismusbüro Tourist Office Stutzli 460 · 3822 Lauterbrunnen T +41(0)33 856 85 68 · info@lauterbrunnen.swiss › www.lauterbrunnen.swiss STECHELBERG TOURISMUS T +41(0)33 855 10 32 · info@stechelberg.ch SOCIAL MEDIA / mylauterbrunnen / lauterbrunnen / Lauterbrunnen-Switzerland / Stechelberg / Stechelberg LINKS › www.lauterbrunnen.swiss › www.isenfluh.ch › www.stechelberg.ch › www.schilthorn.ch › www.jungfrau.ch INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 15
GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW ANREISE PARKIEREN HOW TO GET THERE PARKING PARKHAUS LAUTERBRUNNEN PARKING PARKPLATZ SCHILTHORNBAHN Parkplatzreservation Parking reservation PARKING SCHILTHORN CABLEWAY BASEL ZÜRICH › www.jungfrau.ch/ph T 033 856 21 42 › www.schilthorn.ch BERN LUZERN BUCHS Sie finden das Parkhaus Lauterbrunnen am Ein- INTERLAKEN gang des Dorfes, beim Bahnhof Lauterbrunnen. Sie finden den Parkplatz bei der Schilthornbahn SPIEZ Parkplätze können ab Minimum 5 Tagen (Winter) Station in Stechelberg. LAUTERBRUNNEN online reserviert werden. Bitte geben Sie bei der An- reise den Parking-Code ein. Für jedes Auto muss There is a car park at the Schilthorn Cableway sta- GENF LUGANO eine separate Reservation erfolgen. tion in Stechelberg. GEBÜHREN RATES The Lauterbrunnen parking is located at the entran- ce of the village, next to the Lauterbrunnen station. » bis up to 1h gebührenfrei free » 48 – 60 h CHF 18.00 Parking spaces can be reserved online for a mini- » 1 h – 02 h CHF 04.00 » 3 Tage 3 Days CHF 24.00 mum of 5 days (winter). Please enter the parking » 02 – 04 h CHF 06.00 » 4 Tage 4 Days CHF 30.00 ÖV PUBLIC TRANSPORT AUTO BY CAR code upon arrival. A separate reservation must be » 04 – 08 h CHF 07.00 » 5 Tage 5 Days CHF 36.00 Innerhalb der Schweiz gelangen Sie mit Interci- Sie gelangen mit dem Auto von Basel, Zürich oder made for each vehicle. » 08 – 12 h CHF 08.00 » 6 Tage 6 Days CHF 42.00 ty-Zügen direkt von Basel nach Interlaken Ost und Genf über Bern oder Luzern / Brünigpass (Sommer » 12 – 24 h · 1 Tag 1 Day CHF 10.00 » 7 Tage 7 Days CHF 48.00 GEBÜHREN RATES » 24 – 36 h CHF 14.00 von dort weiter nach Lauterbrunnen. Von Zürich und Winter offen) nach Wilderswil bei Interlaken. und Genf müssen Sie in Bern umsteigen. Folgen Sie dort den Strassenschildern zur Jungfrau Stunden › 11 Tage Days CHF 126.00 » 36 – 48 h CHF 18.00 Region und Lauterbrunnen. › 0.0 – 0.5 h CHF 00.00 › 12 Tage Days CHF 135.00 There are connections from all major train stations › 0.5 – 2.0 h CHF 03.00 › 13 Tage Days CHF 143.00 › 2.0 – 3.0 h CHF 05.00 › 14 Tage Days CHF 151.00 such as Geneva, and Zürich changing in Bern and Take the main motorways from Basel / Zurich / Ge- › 3.0 – 4.0 h CHF 07.00 › 15 Tage Days CHF 158.00 Interlaken Ost. There are direct trains from Basel to neva via Bern or Lucerne / Brünig Pass to Wilderswil › 4.0 – 5.0 h CHF 09.00 › 16 Tage Days CHF 165.00 Interlaken Ost from where it is a further 20 minute near Interlaken. From there follow the road signs to › 5.0 – 6.0 h CHF 11.00 › 17 Tage Days CHF 172.00 journey to Lauterbrunnen. the Jungfrau Region and Lauterbrunnen. › 6.0 – 9.0 h CHF 14.00 › 18 Tage Days CHF 179.00 › 9.0 – 24.0 h CHF 17.00 › 19 Tage Days CHF 186.00 › 20 Tage Days CHF 193.00 Tage › 21 Tage Days CHF 200.00 › 1 Tag Day CHF 17.00 › 22 Tage Days CHF 207.00 › 2 Tage Days CHF 30.00 › 23 Tage Days CHF 214.00 › 3 Tage Days CHF 42.00 › 24 Tage Days CHF 221.00 › 4 Tage Days CHF 54.00 › 25 Tage Days CHF 228.00 › 5 Tage Days CHF 66.00 › 26 Tage Days CHF 235.00 › 6 Tage Days CHF 76.00 › 27 Tage Days CHF 242.00 › 7 Tage Days CHF 88.00 › 28 Tage Days CHF 249.00 › 8 Tage Days CHF 97.00 › 29 Tage Days CHF 256.00 › 9 Tage Days CHF 105.00 › 30 Tage Days CHF 263.00 › 10 Tage Days CHF 115.00 › 31 Tage Days CHF 270.00 16 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 17
GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW KURTAXEN & GÄSTEKARTE VISITOR’S TAXES & GUESTCARD Jeder in Lauterbrunnen, Isenfluh und Stechelberg The visitors’ tax and the accommodation tax are weilende Gast ist zur Entrichtung der Kurtaxe und compulsory for every guest staying in Lauterbrun- der kantonalen Beherbergungsabgabe verpflich- nen, Isenfluh or Stechelberg. In the hotels and tet. Diese ist in den Hotels/Pensionen meistens pensions the visitors’ tax is usually included in the im Übernachtungspreis inbegriffen und wird bei overnight price. For guests in holiday apartments Ferienwohnungen je nach Vertrag zur Wohnungs- the tax may be included in the rental fee depending pauschale erhoben. Als Gegenleistung erhalten Sie on the contract. The payment of the visitor’s tax en- eine Gästekarte. Mit dieser Karte erhalten Sie in der titles you to the local guestcard, offering discounts ganzen Jungfrau Region in diversen Geschäften, bei in some shops and rental outlets in the Jungfrau Miete oder Kauf Rabatte und teilweise sogar Grati- region, as well as free entrance at some venues. seintritte. Verlangen Sie die Gästekarte an der Ho- Please ask at the hotel reception or your landlord telrezeption oder vom Ferienwohnungsvermieter. for the guestcard. REDUKTIONEN MIT DER GÄSTEKARTE REDUCTIONS WITH YOUR GUESTCARD › Kostenloser Skibus › Ski bus, free of charge › Kostenlose Benützung der Langlaufloipe › Ski cross-country slope, free of charge › Kostenloser Eintritt Eisbahn Mürren › Ice rink in Mürren, free of charge › Aktivitäten von Lauterbrunnen Tourismus › Lauterbrunnen Tourism activities › Luftseilbahn Isenfluh-Sulwald › Cablecar Isenfluh – Sulwald › 20 % auf Travelers Wifi › 20 % on Travelers Wifi › Weitere Reduktionen im Jungfrau Magazin › More reductions you can find in the Jungfrau Magazin KURTAXEN LAUTERBRUNNEN / ISENFLUH VISITOR’S TAX LAUTERBRUNNEN/ISENFLUH FERIENWOHNUNG Erwachsene CHF 2.20 · Kinder CHF 1.10 HOLIDAY APPARTMENT Adults CHF 2.20 · Children CHF 1.10 HOTEL Erwachsene CHF 2.40 · Kinder CHF 1.20 HOTEL Adults CHF 2.40 · Children CHF 1.20 CAMPING Erwachsene CHF 1.80 · Kinder CHF 0.90 CAMPING Adults CHF 1.80 · Children CHF 0.90 GRUPPENUNTERKÜNFTE Erwachsene CHF 1.40 · Kinder CHF 0.70 GROUP ACCOMMODATION Adults CHF 1.40 · Children CHF 0.70 KURTAXEN STECHELBERG VISITOR’S TAX STECHELBERG FERIENWOHNUNG HOLIDAY APPARTMENT Erwachsene CHF 1.50 · Kinder CHF 0.80 Adults CHF 1.50 · Children CHF 0.80 HOTEL HOTEL Erwachsene CHF 1.50 · Kinder CHF 0.80 Adults CHF 1.50 · Children CHF 0.80 CAMPING CAMPING Erwachsene CHF 1.50 · Kinder CHF 0.80 Adults CHF 1.50 · Children CHF 0.80 GRUPPENUNTERKÜNFTE GROUP ACCOMMODATION Erwachsene CHF 1.50 · Kinder CHF 0.80 Adults CHF 1.50 · Children CHF 0.80 Zudem erhebt der Kanton Bern für die Förderung des Tourismus eine In addition the canton of Bern levies a charge of CHF 1.– per adult kantonale Abgabe von CHF 1.– pro erwachsene Person / Nacht. per night for the promotion of tourism. INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 19
GUT ZU WISSEN GOOD TO KNOW » NOTRUF & ÄRZTE EMERGENCY & DOCTORS › SPORTGESCHÄFTE SPORTS SHOPS ALPIA SPORT LAUTERBRUNNEN Täglich geöffnet Open Daily T 033 855 32 92 › www.alpiasport.ch FEUERWEHR FIRE STATION ALPINE RETTUNG BERN SEKTION LAUTERBRUNNEN IMBODEN BIKE SHOP OUTDOOR EQUIPMENT T 033 855 21 14 › www.imboden-bike.ch 118 T 033 855 45 55 › ESSWAREN GROCERIES REGIONALSPITAL INTERLAKEN HOSPITAL COOP T 033 856 06 10 › www.coop.ch SANITÄT NOTRUF MEDICAL EMERGENCY Zwischensaison Low season T 033 826 25 00 Mo – Fr Mon – Fri 08.00 – 12.15 h / 13.30 – 18.30 h 144 NOTFALLDIENST ACCIDENT & EMERGENCY DOCTOR Sa Sat 08.00 – 17.00 h · So geschlossen Sun closed Saison Caremed Praxis · T 033 856 26 26 Mo – Sa Mon – Sat 08.00 – 18.30 h POLIZEI NOTRUF POLICE EMERGENCY So geschlossen Sun closed 117 ARZTPRAXIS LAUTERBRUNNEN DOCTOR’S SURGERY BÄCKEREI/KONDITOREI VON ALLMEN BAKER/PASTRY SHOP Mo – Fr Mon – Fri 06.15 – 19.00 h · Sa – So Sat – Sun 07.00 – 19.00 h T 033 855 33 33 Caremed Praxis · Dokterhuus · 3822 Lauterbrunnen · T 033 856 26 26 METZGEREI FUCHS BUTCHER T 033 855 54 04 RETTUNGSFLUGWACHT AIR RESCUE Mo – Fr Mon – Fri 09.00 – 12.00 h / 14.00 – 18.00 h Sa Sat 09.00 – 12.00 h / 14.00 – 16.00 h 1414 So geschlossen Sun closed SHOP / KIOSK CAMPING JUNGFRAU T 033 856 20 10 › www.camping-jungfrau.ch › BAHNHÖFE TRAIN STATIONS › GESUNDHEIT HEALTH LAUTERBRUNNEN T 033 828 70 38 › www.jungfrau.ch APOTHEKE LAUTERBRUNNEN PHARMACY LAUTERBRUNNEN T 033 856 26 26 BLM LAUTERBRUNNEN T 033 828 74 41 › www.jungfrau.ch Mo / Di Mon / Tue 09.00 – 12.00 h / 14.00 – 17.00 h LUFTSEILBAHN ISENFLUH – SULWALD T 033 855 22 49 › www.isenfluh.ch Mi / Sa Wed / Sat 09.00 – 12.00 h SCHILTHORNBAHN STECHELBERG T 033 856 21 42 › www.schilthorn.ch Do / Fr Thu / Fri 09.00 – 12.00 h / 14.00 – 17.00 h SCHILTHORNBAHN INTERLAKEN T 033 826 00 07 › www.schilthorn.ch › BANKEN & GELDWECHSEL BANKS & CURRENCY EXCHANGE › GEPÄCKTRANSPORT & TAXI TRANSPORT & TAXI BANK EKI T 033 855 36 55 › www.bankeki.ch JUNGFRAU TAXI, WENGEN T 079 334 41 31 / 079 336 15 15 Mo / Fr Mon / Fri 8.00 – 12.00 h / 14.00 – 17.00 h · Di / Mi / Do Tue / Wed / Thu 8.00 – 12.00 h TAXI GERTSCH, STECHELBERG AIRPORT TRANSFER T 033 855 12 64 RAIFFEISENBANK T 033 854 11 11 › www.raiffeisen.ch Mo / Di Mon / Tue 08.00 – 11.00 h · Mi Wed 08.00 – 11.00 h / 14.00 – 17.00 h · Do / Fr Thu / Fri 14.00 – 17.00 h › KIRCHEN CHURCHES › COIFFEUR HAIRDRESSER EVANGELISCH REFORMIERTE KIRCHE PROTESTANT CHURCH T 033 855 46 13 › www.kg-lauterbrunnen.ch BIANCA’S SPIEGELSAAL T 033 855 41 31 › www.biancas-spiegelsaal.ch › INTERNET MARIANNE LINDER T 033 855 24 10 AIRTIME INTERNETCAFÉ FREE WIFI T 033 855 15 15 › www.airtime.ch › DIVERSE GESCHÄFTE VARIOUS SHOPS › WÄSCHEREI LAUNDRY BOUTIQUE IM GADEN SOUVENIR SHOP T 033 855 17 79 VALLEY HOSTEL SELF SERVICE 09.00 – 21.00 H T 033 855 20 08 › www.valleyhostel.ch EWL ELEKTRO SHOP ELECTRICAL SHOP T 033 856 25 25 › www.ewl.ch GÄRTNEREI HEINIGER GARDENER T 033 855 19 19 › POST POST OFFICE SOUVENIR SHOP CAMPING JUNGFRAU T 033 856 20 10 POST LAUTERBRUNNEN POST OFFICE LAUTERBRUNNEN T 058 454 60 65 › www.post.ch SOUVENIRS BREGENZER T 021 515 49 85 Mo – Fr Mon – Fri 08.00 – 11.30 h / 14.00 – 18.00 h · Sa Sat 08.30 – 11.00 h UHREN BIJOUTERIE, GRAVUR ATELIER CLOCKS, ENGRAVING STUDIO T 033 855 45 66 Feiertage geschlossen Closed on Public Holidays 20 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 21
TOP EVENTS TOP EVENTS TOP EVENTS TOP EVENTS JANUAR JANUARY » INT. LAUBERHORNRENNEN 18. – 20. Ski World Cup › www.lauberhorn.ch » 76. INT. INFERNO RENNEN MÜRREN 23. – 26. Das längste Abfahrtsrennen der Welt The longest downhill race in the world › www.inferno-muerren.ch FEBRUAR FEBRUARY » CURLING-WOCHE MÜRREN 02. – 10. Traditionelle Curling-Woche mit verschiedenen Turnieren Traditional Curling Week with various tournaments › www.muerrentaechi.ch MÄRZ MARCH » WHITESTYLE OPEN MÜRREN 01. – 03. Big Air Contest für Freeskier & Snowboarder Contest for freeskiers and snowboarders › www.whitestyle.ch LINKS › www.lauterbrunnen.swiss INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 23
SKIGEBIETE SKI AREAS SKIGEBIETE SKI AREAS SKIGEBIETE Ein gut ausgebautes, attraktives und schneesiche- res Skigebiet erwartet Sie! Die gesamte Jungfraure- gion umfasst 44 Transportanlagen und rund 213 km Skipisten. SKI AREAS An attractive, well-developed and a snow guaran- teed ski area awaits you! The Jungfrau ski area has 44 lifts and mountain railways with 213 km of ski runs. LINKS › www.lauterbrunnen.swiss › www.stechelberg.ch › www.isenfluh.ch › www.schilthorn.ch › www.jungfrau.ch/winter INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 25
SKIGEBIETE SKI AREAS MÜRREN – SCHILTHORN › www.schilthorn.ch Mit seiner Höhenlage von bis zu 3000 m verfügen wir über das höchstgelegene Wintersportgebiet im Berner Oberland. Auf 51 km Pisten sind optimale Schneeverhältnisse bis in den Frühling garantiert. Für Snowboard- und Skiakrobaten steht bei der Sesselbahn Kandahar der SKYLINE SNOWPARK mit Kickers, Rails und Boxen bereit. Kenner drehen vor der ersten Skiabfahrt im Drehrestaurant auf dem Schilthorn eine Runde und geniessen den Blick auf 200 Alpengipfel. At an altitude of between 1650 – 3000 m above sea level, our ski region is the highest in the Ber- nese Oberland and guarantees 51km of ski slopes and top snow conditions well into the spring. For skiers and snowboarders there‘s the SKYLINE SNOWPARK at chairlift Kandahar with kickers, rails and boxes. An absolute ‘must’ is to enjoy a coffee in the revolving restaurant with an outlook of 200 alpi- ne summits, before the first run of the day. BETRIEBSZEITEN OPERATING HOURS * Wochenendbetrieb Weekend operation 89. INTERNATIONALE 10. / 11.11.2018, 17. / 18.11.2018, 24. / 25.11.2018, 01. / 02.12.2018 Beat Feuz 2018 / Bild: KEYSTONE-SDA Durchgehender Betrieb Continuous operation LAUBERHORNRENNEN 08.12.2018 – 22.04.2019 Eingeschränkter Betrieb ab Limited operation from 01.04.2019 * Bei guten Bedingungen Dependent on good weather conditions LAUBERHORN.CH 18. – 20. JANUAR 2019 ÖFFNUNGSZEITEN OPENING HOURS 09.00 – 16.30 h · Riggli, Kandahar, Muttleren ab from 08.30 h Erste Fahrt First ride Mürren – Schilthorn 08.10 h INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 27
SKIGEBIETE SKI AREAS KLEINE SCHEIDEGG – MÄNNLICHEN GRINDELWALD – FIRST › www.jungfrau.ch › www.maennlichen.ch › www.jungfrau.ch Das Skigebiet mit über 100 Pistenkilometern und Über 50 km präparierte Pisten und 40 km Wander- 30 km Wander- und Schlittelwegen liegt direkt am und Schlittelwege sowie eine grossartige Aussicht Fusse von Eiger, Mönch und Jungfrau. Die weltbe- auf die Nordwände der Berner Alpen zeichnen das rühmte Lauberhorn-Weltcupabfahrt startet hier und Skigebiet aus. Der White Element Snowpark bie- führt über die 4,2 km lange Strecke hinunter nach tet Kickers, Rails, Bonks und Boxen. Der Traum, Wengen. Erreichbar ist das Skigebiet von Grindelwald durch die Luft zu gleiten, wird mit dem First Flieger und Wengen mit der Zahnradbahn (Wengernalpbahn) und dem First Glider real. Sausen Sie an einem Seil oder per Seilbahn (Gondelbahn Grindelwald – Männli- mit bis zu 84 km / h von First nach Schreckfeld. Der chen resp. Luftseilbahn Wengen – Männlichen). Adrenalin-Kick ist garantiert. Zu erreichen ist First mit der Gondelbahn in rund 25 min ab Grindelwald. The ski region with over 100 km of slopes and 30 km Over 50 km of prepared slopes and 40 km of winter of toboggan runs lies right at the foot of the Eiger, footpaths and toboggan runs coupled with a mag- Mönch and Jungfrau. The world-famous Lauber- nificent panorama of the north faces of the Bernese horn World Cup Downhill starts here and leads Alps distinguish the Grindelwald – First region. The down to Wengen over a distance of 4.2 km. The ski White Elements Snow Park (kickers, rails, steep region is reached by rack railway (Wengernalpbahn) corners, waves and dips) is very popular. With the from both Grindelwald and Wengen or by cableway First Flyer or the First Glider your dream of gliding (Grindelwald – Männlichen Gondola and Wengen – through the air will come true! At great speed and Männlichen cable car respectively). a height of 45 m above the ground, fly across the mountains over a distance of 800 m from First to Schreckfeld. First is reached by gondola from Grin- delwald in about 25 min. BETRIEBSZEITEN OPERATING HOURS BETRIEBSZEITEN OPERATING HOURS Wochenendbetrieb Weekend operation Wochenendbetrieb Weekend operation 17.11.2018 – 25.11.2018 ab from 24.11.2018 Durchgehender Betrieb continuous operation Durchgehender Betrieb Continuous operation Kleine Scheidegg ab from Sa Sat 01.12.2018 22.12.2018 – 31.03.2019 Geöffnet bis Mo open until Mon 22.04.2019 ÖFFNUNGSZEITEN OPENING HOURS Männlichen ab from Sa Sat 15.12.2018 Geöffnet bis So open until Sun 31.03.2019 09.00 – 16.15 h ab 21.01.2019 bis 16.30 h From 21.01.2019 until 16.30 h Eingeschränkter Betrieb reduced operation 01.04.2019 – 22.04.2019 ÖFFNUNGSZEITEN WINTERSPORTANLAGEN OPENING HOURS 09.00 – 16.00 h · ab from 02.02.2019 09.00 – 16.30 h 28 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 29
SKIGEBIETE SKI AREAS LUFTSEILBAHN ISENFLUH – SULWALD T 033 855 22 49 › www.isenfluh.ch » Ab 07.00 h: 07.00 / 07.30 / 08.00 / 08.30 h From 07.00 h: 07.00 / 07.30 / 08.00 / 08.30 h » Ab 09.00 – 12.15 h: Alle 15 Minuten From 09.00 – 12.15 h: Every 15 minutes » Ab 13.00 – 18.15 h: Alle 15 Minuten From 13.00 – 18.15 h: Every 15 minutes Falls keine Gäste anwesend sind, können einzelne Fahrten ausfallen. Bei Andrang fährt die Bahn durchgehend, ebenfalls über die Mittagszeit. If no guests are present, individual rides may be cancelled. At high de- LUFTSEILBAHN SCHILTHORN BLM BERGBAHN LAUTERBRUNNEN MÜRREN mand the cable car operates continuously, as well as during lunch time. Stechelberg – Gimmelwald – Mürren – Birg – Schilthorn Lauterbrunnen – Grütschalp – Winteregg – Mürren · 20 min REVISIONEN MAINTENANCE › www.schilthorn.ch Hochsaison High Season 22.12.2018 – 31.03.2019 › www.jungfrau.ch Infolge Unterhaltungsarbeiten im Frühjahr wie auch im Spätherbst » Fahrten alle 30 min Stechelberg – Schilthorn, ab 07.55 – 15.55 h kann die Bahn für einzelne Tage eingestellt werden. Connections every 30 min from Stechelberg, from 07.55 – 15.55 h » Bergfahrt 06.13 / 06.31 / 07.01 / 07.31 / 08.01 / 08.38 h, Due to maintenance work in spring and in late autumn, the web can » Bergfahrten ab Stechelberg jeweils XX.25 / XX.55 h anschliessend immer XX.08 / XX.38 h. Letzte Fahrt be set for individual days. Departures to the peak from the valley at 25 and 55 min past the hour 19.38 h. Hochsaison zusätzlich ab 09.23 – 12.23 / » Talfahrten ab Schilthorn jeweils XX.03 / XX.33 h 14.23 – 16.53 h immer XX.23 / XX.53 h sowie 20.35 h. Departures to the valley from the peak at 3 and 33 min past the hour Leaving from Lauterbrunnen 06.13 / 06.31 / 07.01 / » Letzte Fahrt (Schilthorn) 16.55 h Last ride (Schilthorn) 16.55 h 07.31 / 08.01 / 08.38 h, afterwards connections XX.08 / » Berg / Talfahrten Stechelberg – Gimmelwald – Mürren XX.38 h. Last departure 19.38 h. During High Season Erste Fahrt 05.55 h · letzte Fahrt So – Do 23.45 h, Fr & Sa 00.55 h Departures Stechelberg – Gimmelwald – Mürren additionally 09.23 – 12.23 / 14.23 – 16.53 h always first departure 05.55 h · last departure Sun – Thu 23.45 h, XX.23 / XX.53 h. Additional last connection at 20.35 h. Fri & Sat 00.55 h » Talfahrt 06.06 / 06.36 / 07.06 / 07.36 / 08.06 / 08.28 / 08.58 h, anschliessend immer XX.28 / XX.58. Letzte REVISIONSARBEITEN MAINTENANCE WORKS Fahrt 18.58 h. Hochsaison zusätzlich ab 09.43 – 12.13 h / Eingeschränkter Fahrplan reduced timetable 14.13 – 17.13 h immer XX.13 / XX.43 h sowie 19.58 h. Herbst Fall 12.11. – 07.12.2018 Leaving from Mürren 06.06 / 06.36 / 07.06 / 07.36 / Frühling Spring 23.04. – 26.04.2019 08.06 / 08.28 / 08.58 h, afterwards connections XX.28 / XX.58 h. Last departure 18.58 h. During High Season EXPLORE-APP www.schilthorn.ch additionally 09.43 – 12.13 / 14.13 – 17.13 h always Die kostenlose EXPLORE-APP liefert Informationen zum XX.13 / XX.43 h. Additional last connection at 19.58 h. Schilthorn und zur Bergwelt sowie einen Ausflugstip für Mürren und Gimmelwald. REVISIONSARBEITEN MAINTENANCE WORKS The free EXPLORE-APP provides information about the Schilthorn and surrounding mountains as well as tour tips for the Herbst Fall 22.10. – 09.11.2018 villages of Mürren and Gimmelwald. Frühling Spring 29.04. – 03.05.2019 30 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 31
SKIGEBIET JUNGFRAU REGION SKI AREA JUNGFRAU REGION Jungfrau 2ࣾ3(- /ǽ0%* /:3,+7&: ,70)(4#7 /:3,+7&: ,70)(4#7 '+)'4 *.,*7 *.,*7 '+)'4 2ࣾ3(- /ǽ0%* /:3,+7&:/4(- ,70)(4#7,1%* R O R O KY vHV y R O 6FKUHFNKRUQ 8HMWJHPMTWS 5%*4'%-*140 8(-7*(0-473 RyKY OvHV R O RyKY OvHV ,70)(4#7,1%* /:3,+7&:/4(- Grindelwald-Wengen RyKY OvHV O R 9454+*:745* 6121('7412' 6121('7412' 9454+*:745* (Kleine Scheidegg – Männlichen + Grindelwald-First) :HWWHUKRUQ
WINTERSPORT SNOW SPORTS WINTERSPORT SNOW SPORTS VIELSEITIGES WINTERPARADIES In der Jungfrau Region kommen nicht nur Skifahrer und Snowboarder auf ihre Kosten: Rund 100 km Winterwanderwege ermöglichen es Nichtskifahr- ern, die Bergwelt zu Fuss zu erkunden. MULTI-FACETED WINTER PARADISE In the Jungfrau Region, it’s not just skiers and snow- boarders who get great value for money. Non-ski- ers can also explore the mountain landscape on foot thanks to around 100 km of winter hiking trails. LINKS › www.lauterbrunnen.swiss › www.stechelberg.ch › www.jungfrau.ch › www.schilthorn.ch INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 35
WINTERSPORT SNOW SPORTS ADRENALIN EISFLÄCHE ADRENALINE ICE RINK SKYLINE SNOWPARK LAUBERHORN-RENNSTRECKE LIVE EISLAUFEN ICE SKATING Skilift Gimmeln · Beginner & Intermediate level Area › www.jungfrau.ch Dez – März · täglich Dec – March · daily 10.00 – 19.00 h › www.skyline-snowpark.ch Mit der Gästekarte gratis Free with the guest card of Lauterbrunnen Die Lauberhorn-Rennstrecke gehört nach den Der SKYLINE SNOWPARK ist der perfekte Ort für Weltcuprennen ganz Ihnen. Begeben Sie sich auf Das Eisfeld beim Alpinen Sportzentrum in Mürren Freeskier und Snowboarder. Parallel zur Skipiste füh- die Spuren der Lauberhorn-Legenden. Los geht es steht für Eislaufen und Eishockey zur Verfügung. ren zwei Lines. Bei grossen Schneemengen wird eine im Starthaus bei der Sesselbahn Lauberhorn. Tes- Die Ausrüstung kann bei Alpia Sport gemietet wer- weitere Abfahrt für die ultimativen Cracks geöffnet. ten Sie beim Russisprung Ihre Kondition, messen den. Zusätzlich bietet das ASZ in der Hochsaison Sie im Haneggschuss Ihre Geschwindigkeit und Eislaufunterricht an. The SKYLINE SNOWPARK is quite simply the pla- sehen Sie dank eines Trommelkinos, wie die Renn- ce to be if you’re a freeskier or snowboarder. This fahrer die Schlüsselstelle Hundschopf meistern. The large ice rink at the Alpine Sports Centre (ASZ) attractive facility has two lines running parallel to the in Mürren caters for ice skaters and hockey players. ski slope, with a further expert line for pros when The Lauberhorn Race Course belongs to you after Equipment may be hired at Alpia Sport at the ASZ. Du- snow depths allow. the World Cup races. Embark on the trail of the Lau- ring high season the ASZ also offers ice skating lessons. berhorn legends. It begins at the start house at the FREERIDING Lauberhorn chairlift. Test your fitness at the Russi- CURLING / EISSTOCKSCHIESSEN Allmendhubel – Blumental – Mürren sprung, measure your speed at the Haneggschuss Dezember – März · täglich December – March · daily › www.schilthorn.ch and, thanks to a zoetrope at the Hundschopf, see › www.sportzentrum-muerren.ch › www.muerrentaechi.ch how the racers master this key position. Das Outback rund um den Piz Gloria präsentiert viele Auf der EIsfläche beim Alpinen Sportzentrum finden im GLEITSCHIRMFLIEGEN PARAGLIDING phänomenale Freeride Runs. Zur eigenen Sicherheit Winter regelmässig Open Air Turniere statt. Die Rinks müssen die Lawinenbulletins beachtet werden. Im › www.paragliding-jungfrau.ch › www.airtime-paragliding.ch können für Trainings und Wettkämpfe gemietet wer- Blumental befindet sich eine Lawinen Trainingsanlage. den, Steine und Schuhschoner stehen zur Verfügung. Buche deinen Flug bei Lauterbrunnen Tourismus Schilthorn is a freeriders’ mecca. The area surroun- und gleite über das verschneite Lauterbrunnental. The ice rink at the Alpine Sports Centre can be used ding Piz Gloria boasts several phenomenal freeride for curlers to train and take part in tournaments. The runs. Stay safe – check the avalanche forecast! At the Book your flight at the Tourist Information Lauterbrunnen rinks as well as stones and shoe protectors can be Blumental Valley there is an avalanche training centre. and glide over the snow-covered Lauterbrunnen Valley. hired at the sports centre. 36 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 37
WINTERSPORT SNOW SPORTS SCHLITTELN WINTERWANDERN SLEDGING HIKING ON SNOW SULWALD – ISENFLUH LAUTERBRUNNEN – STECHELBERG GRÜTSCHALP – MÜRREN ca. 1 h ca. 1.5 h Die gemütliche Schlitten- oder Velogemmelabfahrt nach Isenfluh verläuft vom Sulwaldstübli der Forst- Geniessen Sie die faszinierende Landschaft im Von Jung und Alt mühelos zu begehen ist der etwa strasse entlang, vorbei am vereisten Sulsbach-Was- schönsten Trogtal der Alpen und erleben Sie die fünf Kilometer lange Weg von der Grütschalp über serfall. Auch für Familien mit Kleinkindern geeignet. höchsten und malerisch vereisten Wasserfälle im Winteregg nach Mürren. Winter. Die Wanderung ist einfach, ziemlich flach The cosy slope takes you from the Restaurant Sul- und somit für Jung und Alt geeignet. The route from Grütschalp via Winteregg to Mürren waldstübli along the forest track past the icy Suls- is about five kilometres long and straightforward for bach Waterfall back to Isenfluh. This slope is also Enjoy the fascinating landscape in the most beau- both young and old. easy to manage for families with small children. tiful trough valley in the Alps, and experience the WENGEN – KLEINE SCHEIDEGG highest and most picturesque waterfalls in winter. ISENFLUH – LAUTERBRUNNEN The route is easy, fairly flat and suitable for both ca. 2.45 h Liegt genügend Schnee, so kann der Schlittelspass von young and old. Gut präparierter Winterwanderweg von Wengen Sulwald nach Isenfluh um eine weitere Abfahrt verlän- (1276 m) via Allmend und Wengernalp zur Kleinen ISENFLUH – SULWALD gert werden. Von Isenfluh führt der Schlittelweg entlang Scheidegg (2061 m). Die weniger sportlichen Wan- der alten Isenfluhstrasse hinunter nach Lauterbrunnen. ca. 1.5 h derer entscheiden sich für die entgegengesetzte Das Postauto bringt Schlittelbegeisterte für eine weitere Wandern auf präpariertem Strässchen in der Regi- Richtung hangabwärts. Fahrt wieder hoch nach Isenfluh und Sulwald. on Sulwald (1550 m.ü.M.) oder mit Schneeschuhen bis ins prächtige Gebiet von Suls Lobhorn. A well prepared winter hiking route from Wengen If there is enough snow, you can carry on tobog- (1276 m) via Allmend and Wengenalp to Kleine ganing along the old Isenfluh road back down to Hiking on prepared forest roads in the region of Sul- Scheidegg (2061 m). Less sporting hikers chose to Lauterbrunnen. The post bus will take tobogganing wald (1550m) or with snow shoes to the magnificent do this route the other way round, and walk downhill enthusiasts back up to Isenfluh and then to Sulwald area of Suls Lobhorn. instead. by cable car for another run! Einzelfahrt Single ticket CHF 8.40 · 10er Ticket 10 tickets CHF 55.– Schlittenmiete Toboggan rental CHF 7.– 38 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 39
WINTERSPORT SNOW SPORTS GEMÜTLICHES KURSE & MIETMATERIAL SLOW DOWN COURSES & RENTAL EQUIPMENT SCHNEESCHUHWANDERUNG SNOWSHOE HIKE » SKI / SNOWBOARD / SCHNEESCHUH SKI / SNOWBOARD / SNOW SHOE Isenfluh – Sulwald – Lobhörner SCHWEIZER SCHNEESPORTSCHULE MÜRREN SWISS SKI SCHOOL T 033 855 12 47 › www.swiss-snowsports-muerren.ch SCHWEIZER SCHNEESPORTSCHULE WENGEN SWISS SKI SCHOOL T 033 855 20 22 › info@skiwengen.ch Der Hit für Naturfreunde oder Leute, die der Alltags- hektik entfliehen möchten. Starten Sie am frühen Morgen von Sulwald mit den Schneeschuhen in die » BERGSTEIGEN MOUNTAIN CLIMBING Wintermärchenwelt zu Füssen der Lobhörner. BERGSTEIGEN FÜR JEDERMANN T 079 358 44 87 › www.be-je.ch GRINDELWALD SPORTS T 033 854 12 80 › www.grindelwaldsports.ch The insider tip for nature lovers and those who want to escape the hectic of every days life. Leave early morning from Sulwald direction Lobhörner and walk » WANDERN HIKING through marvelous winter landscapes. DORIS SCHMIED T 033 855 42 40 › www.doris-hike.ch LAUTERBRUNNEN TOURISMUS T 033 856 85 68 › www.lauterbrunnen.swiss » CURLING / EISSTOCKSCHIESSEN LANGLAUF CROSS COUNTRY ALPINES SPORTZENTRUM MÜRREN T 033 856 86 86 › www.sportzentrum-muerren.ch Mit der Gästekarte gratis Free with your Guest Card EISBAHN WENGEN T 033 856 85 85 › www.wengen.ch Dauer Duration 2 h · Zeit & Preise auf Anfrage Time & prices on request Die 12 km-Loipe führt vorbei an vereisten Wasserfäl- » EISLAUFEN / EISKUNSTLAUFEN ICE SKATING / FIGURE SKATING len von Lauterbrunnen nach Stechelberg (klassisch/ ALPINES SPORTZENTRUM MÜRREN T 033 856 86 86 › www.sportzentrum-muerren.ch skating). Langlaufunterricht: Erlernen Sie den Sport im EISBAHN WENGEN T 033 856 85 85 › www.wengen.ch Langlaufunterricht mit unserem einheimischen Lehrer. The 12 km track leads from Lauterbrunnen to Stechel- » MIETMATERIAL RENTAL berg alongside the White Lütschine river and frozen wa- ALPIA SPORT LAUTERBRUNNEN T 033 855 32 92 › www.alpiasport.ch terfalls (classical and skating). Cross Country Ski Tuition: IMBODEN BIKE LAUTERBRUNNEN T 033 855 21 14 › www.imboden-bike.ch Learn how to cross country ski with our local teacher. 40 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 41
AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN EXCURSIONS & ACTIVITIES AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN EXCURSIONS & ACTIVITIES ABWECHSLUNGSREICHE FREIZEITANGEBOTE Nebst einem vielfältigen Wintersportangebot ha- ben Lauterbrunnen, Isenfluh und Stechelberg die perfekte Ausgangslage um die weltberühmten Ausflugsorte in der Jungfrau Region zu besuchen. In Lauterbrunnen finden Sie zudem ein abwechs- lungsreiches Programm mit Aktivitäten für jeder- mann. Weitere einmalige Veranstaltungen werden laufend bei Lauterbrunnen Tourismus oder auf dem TV Panorama Kanal vom Kabelfernsehen publiziert. VARIED LEISURE ACTIVITIES Besides offering a great variety of winter sports, Lauterbrunnen, Isenfluh and Stechelberg have the perfect base to explore world famous attractions in the Jungfrau Region. For you, our guest, we have created a diversity of activities for the whole family in and around Lauterbrunnen, Isenfluh and Stechel- berg. More events are published at Lauterbrunnen Tourist Office or on the TV panoramic channel. LINKS › www.lauterbrunnen.swiss › www.stechelberg.ch › www.isenfluh.ch › www.sportzentrum-muerren.ch › www.schilthorn.ch › www.jungfrau.ch INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 43
AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN EXCURSIONS & ACTIVITIES AUSFLÜGE EXCURSIONS SCHILTHORN – PIZ GLORIA JUNGFRAUJOCH TOP OF EUROPE Schilthornbahn · Täglich Daily Jungfraubahn · Täglich Daily › www.schilthorn.ch › www.jungfrau.ch Nach nur 20 min Fahrt ab Mürren erreichen Sie den 2 Stunden Bahnfahrt von Lauterbrunnen nach Wen- Gipfel des Schilthorns. Geniessen Sie die Sicht von gen–Kleine Scheidegg und von dort zur höchstge- der Aussichtsterrasse, sowie die BOND WORLD legenen Bahnstation Europas. Erkunden Sie den 007, die SKYLINE VIEW Plattform und viele weitere Eispalast, die Sphinx mit Aussichtsplattform und Attraktionen. vieles mehr. Reach the 2970 m high Schilthorn summit in 20 min In 2 h the train takes you from Lauterbrunnen to by cable car from Mürren. Enjoy the spectacular view Wengen–Kleine Scheidegg up to the highest stati- from the large terrace, as well as BOND WORLD on of Europe into the glacier world of Jungfraujoch. 007, the SKYLINE VIEW Plattform and much more. Enjoy the Ice Palace, Sphinx and much more. SKYLINE WALK, BIRG MÄNNLICHEN Schilthornbahn · Täglich Daily Männlichenbahn · Täglich Daily › www.schilthorn.ch › www.maennlichen.ch Die Plattform ist die Fortsetzung der aktuellen Ter- Männlichen ist von Wengen mit der Luftseilbahn er- rasse. Vorwiegend aus Stahl und Glas sowie einem reichbar und verfügt über eine grosse Terrasse und Boden aus Gitterrosten, fügt sie sich nahtlos in die ein Kinder-Skiparadies. Es bildet den Mittelpunkt Landschaft und die erratische Felslandschaft ein. des umfangreichen Skigebiets mit zahlreichen Lif- ten und Abfahrten. This platform is an extension of the existing terrace. The mainly steel and glass structure has a walkway, Reached from Wengen by cable car, Männlichen has and its angular shape connects seamlessly with the a large sundeck, a children’s ski paradise with nursery irregular cliff formations of the surrounding landscape. and numerous ski lifts and ski runs. You’ll find a beau- tiful hiking trail to Kleine Scheidegg for non-skiers. SULWALD – ISENFLUH KLEINE SCHEIDEGG Luftseilbahn Isenfluh – Sulwald · Täglich Daily Wengernalpbahn · Täglich Daily › www.isenfluh.ch › www.jungfrau.ch Die Seele baumeln lassen und die Ruhe genies Die Kleine Scheidegg ist Dreh- und Angelpunkt von sen: Natur pur und ein einmaliger Ausblick auf die zahlreichen Abfahrten im Skigebiet mit Blick auf die schönsten Berge der Alpen erwarten Sie in Sulwald. imposante Eiger Nordwand. Der ideale Ausgangspunkt für Ihren Schlitteltag. Kleine Scheidegg is the starting point for numerous Leave your cares behind and savour perfect solitu- ski or sledge runs, with a spectacular view of the de. Unspoilt nature and unrivalled views of the Al- imposing Eiger north face. ps’most beautiful peaks await you in Sulwald. The ideal spot to start your day’s sledding. 44 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 45
Ankommen und loslassen. ALPINE SPA – WELLNESS IN DEN BERGEN AKTIVITÄTEN Alpine Spa > Biologische und Finnische Sauna Sporthalle > 44 x 22 m unterteilbare ACTIVITIES > Dampfbad Trainingshalle > Tauchbecken SCHNEESCHUHTOUR SNOW SHOE TOUR > Kneippanlage Di, 20.15 h · Imboden Bike · CHF 18.– inkl. Schneeschuhe > Ruheraum Tue, 20.15 h · Imboden Bike · CHF 18.– incl. snow shoes Stapfen Sie abends mit «Riesenfüssen» durch den Massage & Kosmetik Eisbahn Schnee und lassen sie sich dabei vom beleuchte- > Teil- und Ganzkörpermassagen > 9 Curling Rinks ten Staubbachfall und den vereisten Felswänden > Kosmetik > Eishockey faszinieren. > Eiskunstlauf Tramp through the snow with 'giant feet' and enjoy the fascinating sight of the illuminated Staubbach Waterfalls and the icy cliffs of the valley. Fitness Outdoor > Moderne Fitnessgeräte Whirlpool > 37°C Wassertemperatur GEFÜHRTE RODELTOUR GUIDED SLED TOUR > Aussicht auf die Berge Mi, 19:00 h · Imboden Bike · CHF 25.– inkl. Rodel Wed, 19:00h · Imboden Bike · CHF 25.– incl. tobbogan > Zeit zum relaxen Spass für Gross und Klein: Schlitteln Sie mit einem Guide von Winteregg nach Lauterbrunnen. Sie starten Hallenbad Cafeteria bei der Station Winteregg und fahren entlang Wäldern > 25 m Sportschwimmbecken > Hugs & Cups bis nach Lauterbrunnen (5 km / 700 Höhenmeter). > Massagepool > Kinderbecken Fun for everyone! Sledging with a guide from Winteregg to Lauterbrunnen. The start of the tour is at the stati- > Outdoor Whirlpool on Winteregg. From there you sledge along the snowy forest to Lauterbrunnen (5 km / 700 meters of altitude). NACHTSCHLITTELN NIGHT SLEDDING Do,19.00 h · Imboden Bike · CHF 57.– inkl. Fahrt, Schlitten, Guide & Fondue Thu,19.00 h · Imboden Bike · CHF 57.– incl. transport, sled, guide & fondue Geniessen Sie die 4 km lange Schlittelabfahrt durch den verschneiten Wald von Sulwald nach Isenfluh. Vor dem sportlichen Teil des Abends lädt das Sul- wald Stübli zum Fondue ein. Kontaktdaten Enjoy the toboganning ride through the snow co- Alpines Sportzentrum Mürren vered forests from Sulwald to Isenfluh. Before the +41 33 856 86 86 sports part of the evening, the Sulwald Stübli invites info@sportzentrum-muerren.ch you to a pot of fondue. www.sportzentrum-muerren.ch INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 47
AUSFLÜGE & AKTIVITÄTEN EXCURSIONS & ACTIVITIES GÄSTECURLING GUEST CURLING Mittwochs, 14.00 h · Erwachsene CHF 10.00 · Kids CHF 5.00 Wednesdays, 14.00 h · Adults CHF 10.00 · Kids CHF 5.00 Auf dem Open Air-Eisfeld vom Alpinen Sportzent- rum Mürren können Sie den Curling Sport oder das Eisstockschiessen ausprobieren. Wir bringen die Welt Mürren has an open air curling rink with views of the mountains Eiger, Mönch and Jungfrau. The ice ins Berner Oberland. rink staff organise a beginners curling class weekly. Tel. 033 827 01 01 www.kabelfernsehen.ch SNOW SHOW MÜRREN 20.00 h · 4 – 6 Mal pro Winter · Skischulgelände Mürren 20.00 h · 4 – 6 times each winter · Ski School area Mürren Atemberaubende Snow Show der Skilehrer Mürren auf dem Gelände der Skischule, hinter dem Hotel Jungfrau. Telefon Wengen 033 855 26 26 alpia@alpiasport.ch Breathtaking Snow Show presented by the Ski Telefon Lauterbrunnen 033 855 32 92 www.alpiasport.ch School Instructors Mürren on the ski school area behind the Hotel Jungfrau. Winterwandern • Schlitteln • Schneeschuhtouren EISDISCO MÜRREN ICE DISCO MÜRREN Mit der Luftseilbahn täglich ins Wintermärchen! 18.00 – 22.00 h · Eisbahn Mürren 18.00 – 22.00 h · ice rink Mürren Idealer Ausgangspunkt für verschiedene Wintersport-Aktivitäten Eintritt Eisbahn gratis, Schlittschuhmiete bei Intersport Sulwald-Stübli mit Panoramaterrasse Stäger Sport. Feine Drinks, Bier, Glühwein, Tee, Chäs- Isenfuh–Sulwald brätel und Würstli mit Brot und Musik zum Eislaufen. Free entrance to the ice rink. Skate rental available at Intersport Stäger Sport. Soft drinks, beer, mulled wine, tea, chäsbrätel and sausages and music to Tel. 033 855 22 49 skate along to. www.isenfluh.ch 48 INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN INFO GUIDE LAUTERBRUNNEN 49
Sie können auch lesen