June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA

 
WEITER LESEN
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
June/Juni 2020

EUROPE’S RETREADING MARKET
RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA

A COOPERATION OF / EINE ZUSAMMENARBEIT VON
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
RINGTREAD ist das einzige Runderneuerungssystem, das vorgefertigte Laufringe verwendet,
    die nahtlos auf der Karkasse ohne Spannung oder Deformation zum Aufliegen kommen.
    Dies bedeutet weniger Kraftstoffverbrauch und reduzierte Schadstoffemissionen. Die
    perfekte Geometrie und der Einsatz von Mischungen neuester Generation gewährleisten
    eine höhere Kilometerleistung und bessere Haftung unter allen Fahrbahnbedingungen.

    It’s time to be strong.
    It’s time to use Ringtread.

    retreading.marangoni.com

2                                                                                  6/2020
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
I CONTENTS I                                                                                                  I INHALT I
      I4       Europe’s newest retreader invests in                                                          I4I Jüngster Runderneuerer Europas
               a “particular service”                                                                            investiert in eine „besondere
                                                                                                                 Leistung“
      Although consolidation has become the rule in recent times, a
      remarkable exception to this rule – one characterised by entre-                                        Auch wenn Konsolidierung heute Normalität ist, gibt es im
      preneurship and persuasiveness – can be found in Germany’s                                             deutschen Runderneuerungsmarkt eine absolut bemerkenswer-
      retreading market: Reifenservice Quirmbach in Germany inves-                                           te Ausnahme, die von Unternehmergeist und Überzeugungskraft
      ted a seven-figure sum to develop its own truck tyre retreading,                                       geprägt ist: Reifenservice Quirmbach investiert einen siebenstel-
      and by doing so enters a completely new business area.                                                 ligen Betrag in den Aufbau einer eigenen Lkw-Reifenrunderneu-
                                                                                                             erung und steigt damit in ein für ihn komplett neues Geschäfts-
                                                                                                             feld ein.

      I10I Corona crisis hits retreading                                                                     I10I Corona-Krise trifft auch die
           industry hard                                                                                          Runderneuerungsbranche hart
      The corona crisis is global in its spread, but as generally known                                      Die Corona-Krise ist zwar global in ihrer Ausbreitung. Sie trifft
      its affect so far has varied from country to country as well as                                        aber bekanntlich Länder und auch Branchen sehr unterschied-
      from industry to industry. This is certainly the case within the                                       lich. Dies gilt auch für die Runderneuerungsbranche. Die NEUE
      retreading sector. We asked how things look at two of Europe’s                                         REIFENZEITUNG hat ein Stimmungsbild bei den führenden Ma-
      leading material suppliers – Kraiburg and Marangoni.                                                   terialanbietern Europas – Kraiburg und Marangoni – eingeholt.

      One-of-a-kind Karl Kurz celebrates 65th company anniversary......... 14 	������������������� Unikat Karl Kurz feiert sein 65-jähriges Firmenjubiläum
      Kraiburg Austria working to secure goods transport................................ 16 	������������������������������������ Kraiburg Austria hilft Gütertransport zu sichern
      BIPAVER: New leadership brings new clout .................................................. 18 	��������������� BIPAVER: Mit neuer Führungsspitze zu neuer Schlagkraft
      Vaculug : “No virus will stop us…”......................................................................... 22 	������������������������������������������������Vaculug: „Kein Virus wird uns aufhalten …“

      PUBLICATION HOUSE:
      PROFIL-VERLAG GMBH I Harsefelder Str. 5, 21680 Stade, Germany I Postfach 1408, 21654 Stade
      Phone: +49/(0)4141/5336-0 I Fax: +49/(0)4141/5336-11 I www.reifenpresse.de I info@reifenpresse.de
      PUBLISHER: Klaus Haddenbrock

      EDITORS:
      Christopher Anthony                               Andrew Bogie                                       Stephen Goodchild                                 Christine Schönfeld
      Tel.: +44 /(0)1782/21 42 24                       Tel.: +44 /(0)1782/21 42 24                        Tel.: +49/(0)4141/53 36 19                        Tel.: +49/(0)4141/53 36 18
      chris.anthony@tyrepress.com                       andrew.bogie@tyrepress.com                         stephen.goodchild@tyrepress.com                   christine.schoenfeld@reifenpresse.de
et,
 n.   Ludovico Bencini                                  Arno Borchers                                      Christian Marx                                    Lucia Tonini
      Tel.: +39 (0)437/93 99 33 23                      Tel.: +49/(0)4141/53 36 27                                                                           Tel.: +39 (0)437/93 99 33 23
Die                                                                                                        Tel.: +49/(0)4141/53 36 28
      ludovico.bencini@pneusnews.it                     arno.borchers@reifenpresse.de                                                                        lucia.tonini@pneusnews.it
 en                                                                                                        christian.marx@reifenpresse.de

      ADVERTISING MANAGERS:                                                                               LAYOUT:                                            EDITORIAL OFFICES:
      Michelle Bednarz                                 Tanja Fergin                                       Gaby Hinck                                         UK EDITORIAL OFFICE:
      Tel.: +49/(0)4141/53 36 22                       Tel.: +49/(0)4141/53 36 24                         Tel.: +49/(0)4141/53 36 26                         Tyres & Accessories
      michelle.bednarz@reifenpresse.de                 tanja.fergin@reifenpresse.de                       gaby.hinck@reifenpresse.de                         www.tyrepress.com
      Alan Day                                         Scott Parker-Copestick                             Heike Schomaker-Eymers                             ITALY EDITORIAL OFFICE:
      Tel.: +44/(0)1255/22 22 33                       Tel.: +44/(0)1782/21 42 24                         Tel.: +49/(0)4141/53 36 23                         PneusNews.it
      alan@tyrepress.com                               scott@tyrepress.com                                heike.schomaker-eymers@                            www.pneusnews.it
      Federica Dotto                                                                                      reifenpresse.de
      Tel.: +39 340/461 34 78
      federica.dotto@pneusnews.it                                                                         ISSN 0933-3312

      6/2020                                                                                                                                                                                                  3
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
Europe’s newest retreader invests                                       Jüngster Runderneuerer
in a “particular service”                                               Europas investiert in eine
                                                                        „besondere Leistung“

Reifenservice Quirmbach                                                 Reifenservice Quirmbach
expands business model                                                  baut Geschäftsmodell aus
      The tyre retreading business has stagnated                               Das Geschäft mit runderneuerten Reifen ist seit
    in many European markets for years. Imports                            Jahren schon in vielen Märkten Europas eines, das
     of new tyres from the Far East and the major                        bestenfalls stagniert. Unter dem Einfluss aus Fernost
  tyre brands’ own, large-scale retreading plants                        importierter Neureifen und großer industriell gepräg-
      place small and mid-sized retreaders across                        ter Runderneuerungsfabriken ist der Wettbewerb ge-
 Europe under substantial competitive pressure.                           rade für kleine und mittelständische Runderneuerer
  Although consolidation has become the rule in                            europaweit groß. Auch wenn Konsolidierung heute
recent times, a remarkable exception to this rule                            Normalität ist, gibt es im deutschen Runderneue-
    – one characterised by entrepreneurship and                         rungsmarkt eine absolut bemerkenswerte Ausnahme,
     persuasiveness – can be found in Germany’s                             die von Unternehmergeist und Überzeugungskraft
  retreading market: Owner-operated Reifenser-                          geprägt ist: Der inhabergeführte Reifenservice Quirm-
      vice Quirmbach in Zweibrücken, Rhineland-                            bach im rheinland-pfälzischen Zweibrücken inves-
   Palatinate has invested a seven-figure sum to                        tiert einen siebenstelligen Betrag in den Aufbau einer
    develop its own truck tyre retreading, and by                       eigenen Lkw-Reifenrunderneuerung und steigt damit
doing so enters a completely new business area.                           in ein für ihn komplett neues Geschäftsfeld ein, und
 When we visited the site, we discovered a very                          zwar aus guten Gründen, wie die NEUE REIFENZEI-
        good reason for entering this line of work.                     TUNG vor Ort anlässlich des Produktionsstarts erfuhr.

Anja and Martin Quirmbach have continuously expanded                    Seit der Gründung des Reifenservice Quirmbach 1998 haben
their company since founding Reifenservice Quirmbach in 1998.           Anja und Martin Quirmbach ihr Unternehmen kontinuierlich
Starting with two car hoists, they developed the firm over the ye-      ausgebaut. Was ursprünglich mit zwei Pkw-Bühnen begann, hat
ars into a renowned medium-sized regional company employing             sich im Laufe der Jahre zu einem renommierten Mittelständler,
nine people. But at some point the question arose: How and, abo-        anerkannt in der Pfalz und im benachbarten Saarland, entwickelt,
ve all, in which segments should further growth be targeted?            der heute bereits neun Mitarbeiter beschäftigt. Dabei stellte sich
     The business was already active in the commercial vehicle          freilich irgendwann die Frage: Wie und vor allem in welchen Seg-
tyre segment, operating a self-assembled 7.5 tonne breakdown            menten sollte weiteres Wachstum angestrebt werden?
vehicle and offering various truck tyre services, including mobile           Da man nicht zuletzt auch aufgrund der regionalen Struk-
fitting. It also mounted and repaired industrial and agricultural       tur bereits frühzeitig das Nutzfahrzeugreifensegment in seinen
tyres in sizes up to 42 inches. Further investment in this area         verschiedenen Facetten forciert hatte, wozu ein 7,5-Tonner als
was clearly desirable, and Anja and Martin Quirmbach therefore          selbstaufgebautes Pannenmobil genauso zählt wie die mobile
decided to focus any further expansion upon their quality- and          Montage von Industrie- oder Ackerschlepperreifen bis 42 Zoll so-
service-oriented truck tyre business.                                   wie deren Reparatur, von sämtlichen Dienstleistungen rund um
     To accomplish this, the Quirmbachs needed someone with             das Lkw-Reifengeschäft ganz zu schweigen, war irgendwann
expert knowledge of products and markets who could focus on             klar: In diese Richtung wollte man weiter investieren. Dabei soll-
and tackle the main points of the expansion They found such a           te vor allem das qualitätsorientierte und servicestarke Lkw-Rei-
person in 2017 in Christian Gross. Born in 1967 and in the tyre         fengeschäft im Mittelpunkt der Expansionen stehen, beschlossen
business for the last 30 years, Gross speaks about his profession       Anja und Martin Quirmbach, die ihren Betrieb im Übrigen schon
with passion; some would call it his calling. Before joining Reifen-    früh auch als First-Stop-Partner mit Anbindung an die Flotten-
service Quirmbach, Gross worked for another regional firm, Reifen       und Pannennetzwerke etabliert hatten.
Lindinger, first as a driver, then in assembly and later primarily in        Um diese Expansion zu bewerkstelligen, musste ein Produkt-
the site’s retreading operation, which he managed for several ye-       und Marktkenner her, der sich schwerpunktmäßig um genau
ars. Today he says of himself, “I’m a vulcanisation master in body      diese Expansion kümmern sollte, einer, der anpackt. Die Quirm-

4                                                                                                                                  6/2020
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
R LL
ON
                                      Together with our retreading
                                      partners we contribute to the
                                     fact that freight transport
                                     continues to roll. And help
                                    thus securing the basic supply
                                    chains – regional, national,
                                   international.

            Find out more about our products and
             the security of supply within Europe:

         WWW.KRAIBURG-AUSTRIA.COM/ROLL-ON
6/2020                                                                5
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
bachs fanden ihn dann 2017 in Christian Gross.
                                                                                           Bereits seit über 30 Jahren im Reifengeschäft, ist
                                                                                           Gross, 1967 geboren, einer, der mit Leidenschaft
                                                                                           von seinem Beruf spricht, eigentlich aber seine
                                                                                           Berufung meint. Gross war vor seinem Wechsel
                                                                                           zum Reifenservice Quirmbach bei Reifen Lindin-
                                                                                           ger im 30 Kilometer entfernten St. Ingbert tätig,
                                                                                           zunächst als Fahrer und in der Auslieferung, dann
                                                                                           in der Montage und später vor allem in der dor-
                                                                                           tigen Runderneuerung, die er dann etliche Jahre
                                                                                           leitete, so dass er heute von sich sagt, „in bin mit
                                                                                           Leib und Seele Vulkaniseurmeister und mag den
                                                                                           Kundenkontakt, ich habe beides von der Pike auf
                                                                                           gelernt“.
                                                                                               Das Lkw-Reifengeschäft zu forcieren und dort
                                                                                           weiter zu expandieren, ist die eine Sache. Warum
                                                                                           dann aber gleich auch in eine eigene Runderneu-
                                                                                           erung investieren, kann man runderneuerte Rei-
                                                                                           fen für die eigene Vermarktung doch auch zukau-
                                                                                           fen? Für beide – Martin Quirmbach und Christian
 Christian Gross, Head of Retreading and Truck Tyre Sales at Reifenservice Quirm-
bach in Zweibrücken, is convinced that the quality-oriented and service-strong            Gross   – stand die allgemeine Marschrichtung als
  truck new tyre business won’t work without retreading because both are mutually         Antwort auf diese Frage schon recht bald fest.
-dependent (Photo: Reifenservice Quirmbach)                                               Eine qualitätsorientierte und servicestarke Lkw-
 Christian Gross, beim Reifenservice Quirmbach in Zweibrücken Geschäftsleiter Rund- Reifenvermarktung, die auf Expansion setzt, kön-
 erneuerung und Lkw-Reifenvertrieb, ist überzeugt, dass das qualitätsorientierte und      ne nur dann wirklich erfolgreich sein, wenn man
 servicestarke Lkw-Neureifengeschäft nicht gut ohne eine eigene Runderneuerung
                                                                                          dem Neureifengeschäft auch runderneuerte Rei-
 funktionieren, beides bedingt sich gegenseitig (Foto: Reifenservice Quirmbach)
                                                                                          fen an die Seite stelle, wie Christian Gross im Ge-
and soul and like customer contact; I learnt both from scratch.”          spräch mit der NEUE REIFENZEITUNG erläutert, „daran kommt
     Promoting and expanding a truck tyre business is one thing.          man nicht vorbei.“ Aber: „Verkaufen kann eigentlich jeder“, meint
But why invest in your own retreading facility when you can sim-          er, wenn es dabei über den Preis geht. Eine besondere Leistung
ply market retreaded tyres you’ve purchased from someone else?            zu vermarkten, ist dabei ungleich schwerer, zahle sich aber lang-
Gross comments that a quality- and service-oriented truck tyre            fristig aus.
specialist can only truly succeed with a marketing strategy that               Dabei sei es auch im Wettbewerb von großer Bedeutung, sich
supports new tyres with retreaded tyres. “There’s no way around           besonders zu positionieren. Während viele Marktteilnehmer na-
this,” he states, adding that anyone can sell on price. Marketing a       türlich zugekaufte runderneuerte Lkw-Reifen anböten, will man
particular service is much more difficult, but pays off in the long       in Zweibrücken genau über den umgekehrten Weg die eben er-
run.                                                                      wähnte „besondere Leistung“ bieten, sich im Wettbewerb posi-
     A competitive market environment also requires companies             tionieren: „Die Runderneuerung ist etwas Besonderes im Markt“,
to position themselves carefully. While many firms resell retrea-         so Christian Gross, der beim Reifenservice Quirmbach formell die
ded truck tyres to support their new tyre sales, Quirmbach took           Geschäftsleitung Runderneuerung und Lkw-Reifenvertrieb inne-
a unique approach: “Retreading is something special in the mar-           hat. Über das Geschäft mit runderneuerten Lkw-Reifen aus der
ket,” comments Christian Gross. By this he means that Quirm-              eigenen Produktion wolle man Neureifen vermarkten, nicht an-
bach uses its business with retreaded truck tyres in order to sell        dersherum, auch wenn das „der schwierigere Weg“ sei; so erhalte
new tyres, not the other way round as is usually the case, even           die Leistung einen Preis, der nachhaltig sei und dem Produzenten
though this is a “more difficult path” to take. In this way, retrea-      genauso wie dem Kunden nütze. Dass ein nach allen Regeln des
ded tyres can be priced at a sustainable level and benefit the ma-        Handwerks produzierter runderneuerter Lkw-Reifen – ob heiß-
nufacturer as well as the customer.                                       oder kalterneuert – natürlich den Wettbewerb mit Neureifen
     Gross’s many years of experience have shown him that a               nicht zu scheuen braucht, weiß Christian Gross aus langjähriger
professionally-made retreaded truck tyre – whether mould cure             beruflicher Erfahrung. Dass sich dabei der selbst produzierende
or pre-cure – needn’t fear comparison with a new tyre. The team           Anbieter gegenüber dem Kunden außerdem als schneller Dienst-
at Reifenservice Quirmbach is convinced that as a manufacturer-           leister und immens flexibler Problemlöser positionieren kann,
seller, it can also position itself as a rapid service provider and       sei im Wettbewerb ein großer Vorteil, ist man in Zweibrücken
immensely flexible problem solver. Gross persuaded Anja and               überzeugt. Anja und Martin Quirmbach ließen sich von Christian
Martin Quirmbach that retreading their own tyres was exactly              Gross überzeugen, dass eine eigene Runderneuerung also genau

6                                                                                                                                       6/2020
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
the right means to further expand their quality-oriented, service-      der richtige Hebel sei, um das qualitätsorientierte und service-
heavy truck tyre business.                                              starke Lkw-Reifengeschäft weiter auszubauen.
    Nobody outside the tyre industry can really recall when a               So richtig erinnern kann sich niemand, wer in Deutschland
completely new player last joined Germany’s retreading industry.        wann zuletzt als Produzent komplett neu in das Geschäft mit
Gross shares that the company thus found it important to have a         runderneuerten Reifen eingestiegen ist, von der Reifenindustrie
strong partner at its side who shared the same ideas, beliefs and,      vielleicht mal abgesehen. Dementsprechend wichtig sei es dem-
above all, provided substantial know-how. Reifenservice Quirm-          nach gewesen, betont der Geschäftsleiter rückblickend, einen
bach found such a partner early on in Marangoni Retreading Sys-         starken Partner an seiner Seite zu haben, der dieselben Ideen und
tems Deutschland GmbH and in Matthias Leppert and Christian             Überzeugungen teilt und der vor allem viel Know-how mitbringt.
Asmuth, whom Christian Gross had known for a long time.                 Einen solchen Partner fand der Reifenservice Quirmbach bereits
    As Reifenservice Quirmbach wanted to position itself with           frühzeitig in der Marangoni Retreading Systems Deutschland
product performance, Gross decided only one particular product          GmbH, hier namentlich in Matthias Leppert und Christian As-
was worth considering. “The Marangoni Ringtread is a premium            muth, mit denen Christian Gross natürlich schon lange bekannt
product we can use to set ourselves apart,” he stresses when dis-       war.
cussing the quality-based reasons behind his choice of partner              Da sich der Reifenservice Quirmbach über die oben beschrie-
and the decision to use the Blackline compound. “Quality is the         bene „besondere Leistung“ im Wettbewerb positionieren will,
be-all and end-all in retreading.” As a result, the freshly-minted      kam auch nur ein besonderes Produkt für Christian Gross infrage.
retreader signed a Ringnet partnership agreement with Maran-            „Der Ringtread von Marangoni ist ein Premiumprodukt, mit dem
goni two years ago while visiting The Tire Cologne trade fair. This     ich mich absetzen kann“, betont er die maßgeblichen Qualitäts-
agreement also ensures the company a degree of regional exclu-          gründe für seine Partnerwahl und hat dabei insbesondere auch
sivity in the marketing of Ringtread retreads.                          die Blackline-Mischungen im Sinn. „Qualität ist das A und O in
    Even though the partnership agreement’s signing in 2018             der Runderneuerung.“ Folglich unterzeichnete der frischgeba-
meant they could in theory commence retreading within a few             ckene Runderneuerer aus Zweibrücken bereits vor zwei Jahren
months, unexpected yet seemingly unavoidable complications              am Rande der „Tire Cologne“ in Köln einen Ringnet-Partner-
thwarted this ambitious goal. Gross reports that issues such as         schaftsvertrag mit Marangoni, nicht zuletzt auch deswegen, um
basic project planning, project financing and the local authori-        sich eine gewisse regionale Exklusivität in der Vermarktung von
ties’ approval of the building application all took a lot longer than   Ringtread-Runderneuerten zuzusichern.
originally expected, and then the final phase of the project was            Auch wenn es anlässlich der Unterzeichnung des Partner-
hampered by the effects of the corona pandemic.                         schaftsvertrags 2018 noch überschwänglich hieß, die Runder-
    Despite all this, the excavators began work early last year at      neuerung könnte vielleicht sogar schon binnen weniger Monate
the neighbouring property acquired by Reifenservice Quirmbach.          ihren Betrieb aufnehmen, durchkreuzten natürlich die fast schon
The 1.3 million euro investment project also includes expanding         obligatorischen unerwartet auftretenden Schwierigkeiten dieses
the existing truck tyre fitting building with a direct through pas-     ambitionierte Ziel. Themen wie die grundsätzliche Projektpla-
                                                                                    nung, die Projektfinanzierung oder die Genehmigung
                                                                                     des Bauantrags durch die örtlichen Behörden – all
                                                                                     das kostete viel mehr Zeit als ursprünglich ange-
                                                                                     nommen, sagt Christian Gross, von den Auswirkun-
                                                                                     gen der Corona-Pandemie auf die Endphase des Pro-
                                                                                     jektes ganz zu schweigen.
                                                                                         Dennoch: Anfang vergangenen Jahres rück-
                                                                                     ten die Bagger in Zweibrücken beim Reifenservice
                                                                                     Quirmbach an, der kurz zuvor ein Nachbargrund-
                                                                                     stück im Industriegebiet der kreisfreien Stadt er-
                                                                                     werben konnte; die Bauarbeiten konnten endlich
                                                                                     beginnen. Zu dem Investitionsprojekt, für das 1,3
                                                                                     Millionen Euro vorgesehen waren, gehörte auch die
With a footprint of 1,000 square metres, Reifenservice Quirmbach                     Erweiterung der bereits vorhandenen Lkw-Monta-
only began operating in the past few weeks, making it the newest
approved retreader in Germany and Europe (Photo: Reifenservice
                                                                                     gehalle mit direkter Durchfahrt, die bereits im Mai
Quirmbach)                                                                           2019 fertiggestellt wurde. Im Mittelpunkt des Bau-
Auf einer Grundfläche von 1.000 Quadratmeter hat der Reifenser-                      projekts stand aber die neue 1.000 Quadratmeter
vice Quirmbach erst in den vergangenen Wochen seine neue                             große Produktionshalle. Darin untergebracht: Die
Runderneuerung in Betrieb genommen und ist damit jüngster                            eigentliche Runderneuerung auf einer Fläche von
zugelassener Runderneuerer Deutschlands und Europas                                  650 Quadratmetern sowie auf zweimal 350 Quad-
(Foto: Reifenservice Quirmbach)
                                                                                     ratmeter im Doppelgeschoss das Runderneuerungs-

6/2020                                                                                                                                  7
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
sage. This was completed in May 2019. But the focus point of            sowie das Neureifenlager. Dass der Reifenservice Quirmbach in
the project is the new 1,000 square metre production building.          Bezug auf die technische Ausstattung der Produktion ausnahms-
This houses a 650 square metre retreading facility as well as a         los auf generalüberholte Gebrauchtanlagen setzte, habe mit Kos-
350 square metre storage facility for new and retreaded tyres over      tendisziplin zu tun, erläutert der Geschäftsleiter weiter. Dennoch
two levels. Christian Gross shares that Reifenservice Quirmbach         fehle es an nichts, was in einer modernen Kaltrunderneuerung
fitted the plant out entirely with refurbished and second-hand          unbedingt vorhanden sein sollte. Im Herzen der Produktion steht
production equipment, but it contains everything you’d expect           Marangonis Ringtreader 1000. Auch wenn der Reifenservice
to find in a modern pre-cure retreading facility. At its heart is a     Quirmbach in der Produktion vorwiegend auf Ringe setzt, ist eine
Marangoni Ringtreader 1000. And although Reifenservice Quirm-           Belegemaschine von AZ vorhanden; konventionelle Laufstreifen
bach mainly utilises Ringtreads in its retreading, it also possesses    werden beispielsweise für die Runderneuerung von LLkw-Reifen
an AZ building machine; conventional treads are employed for            genutzt. Die Raumaschine ist von TRM, der Extruder ebenfalls
retreading light commercial vehicle tyres. The buffing machine is       von AZ, Druckprüfer und Spreizer von Matteuzzi und der 24er-
from TRM, extruder from AZ, pressure gauge and spreader from            Autoklav am Ende der Monorailbahn von Scholz. Als letzte der
Matteuzzi and the 24-tyre autoclave at the end of the monorail          zentralen Anlagen soll jetzt zeitnah in Zweibrücken noch eine
system was produced by Scholz. The facility’s final component           Shearografieanlage für die Eingangsprüfung der Karkassen in–
will soon be installed, a shearography unit for inspecting newly-       stalliert werden. Bei der Installation, Inbetriebnahme und Kali–
arrived casings. Marangoni’s technicians helped considerably            brierung sämtlicher Anlagen hätten die Marangoni-Techniker
with the installation, commissioning and calibration of all sys-        sehr geholfen.
tems.                                                                       „Unsere Produktion läuft, schon der erste Testreifen ist uns
     “Our production is running, we already successfully made our       gelungen“, sagt Christian Gross, dessen Chef Martin Quirmbach
first test tyre,” says Gross, whose boss Martin Quirmbach wanted        den allerersten runderneuerten Reifen – ein Ringtread-Profil für
to personally produce the very first retreaded tyre, a Ringtread        die Baustelle in 315/80 R22,5 – höchstpersönlich belegen wollte.
tread for construction site applications in 315/80 R22.5.                   Eine Produktion technisch in Betrieb zu nehmen, ist das eine.
     It’s one thing to bring a facility into physical operation, but    Die dort produzierten Reifen aber auch vermarkten zu dürfen,
selling the tyres it requires the ticking of another set of boxes.      dazu benötigte der Reifenservice Quirmbach natürlich die Ty-
Before the new plant’s output could be sold, Reifenservice Quirm-       pengenehmigung nach der UN-ECE-Regelung 109 (Nutzfahrzeu-
                                                                                                 greifen), erteilt durch das Kraftfahrtbun-
                                                                                                 desamt, wo man einen entsprechenden
                                                                                                 Antrag bereits seit Jahren nicht mehr
                                                                                                 erhalten hatte.
                                                                                                      Im Mittelpunkt dieses Genehmi-
                                                                                                 gungsverfahrens stehen zwei wichtige
                                                                                                 Prüfungen, die erfolgreich bestanden
                                                                                                 werden müssen. Einerseits müssen meh-
                                                                                                 rere Muster runderneuerter Reifen, die
                                                                                                 „repräsentativ“ für den produzierenden
                                                                                                 und antragstellenden Betrieb sind, einen
                                                                                                 Leistungstest bestehen. Dazu gehört
                                                                                                 einerseits ein zerstörender oder zerstö-
                                                                                                 rungsfreier Test, mit dem die strukturelle
                                                                                                 Unversehrtheit des runderneuerten Rei-
                                                                                                 fens nachgewiesen wird, andererseits
                                                                                                 eine Belastungs–/Geschwindigkeitsdau-
                                                                                                 erprüfung auf der Prüftrommel. Alle Pro-
                                                                                                 dukttests, die der TÜV Nord im Rahmen
                                                                                                 des Genehmigungsverfahrens für den
                                                                                                 Reifenservice Quirmbach durchgeführt
                                                                                                 hat, seien positiv ausgefallen. Produktsei-
                                                                                                  tig stand der Typengenehmigung dem-
In the past few months, a completely new retreading operation has been created at Reifen-         nach bereits Ende April nichts mehr im
service Quirmbach, at the centre of which is Marangoni’s Ringbuilder 1000 (Photo: Reifenser-      Wege, betont Christian Gross.
vice Quirmbach)
                                                                                                       Die zweite wichtige Prüfung nach
In den vergangenen Monaten ist beim Reifenservice Quirmbach eine komplett neue Runder-
neuerung entstanden, in deren Zentrum Marangonis Ringbuilder 1000 steht (Foto: Reifenser-
                                                                                                  der   UN-ECE-Regelung 109 betrifft da-
vice Quirmbach)                                                                                   bei bekanntlich die „Erstbewertung des

8                                                                                                                                    6/2020
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
bach required type approval in accordance with UNECE Regula-           Runderneuerungsbetriebs“, seiner Standards und Abläufe selbst.
tion 109 (commercial vehicle tyres), issued by Germany’s Federal       Aufgrund von Verzögerungen durch die Corona-Krise habe man
Motor Transport Authority KBA – which hadn’t received such an          das dafür notwendige Audit mit dem TÜV-Prüfer erst Ende Mai
application for more than two decades.                                 (nach Redaktionsschluss dieser Ausgabe) machen können. Wie
    This approval process focuses on success in two important          der Geschäftsleiter im Gespräch mit der NEUE REIFENZEITUNG
checks. Several sample retreaded tyres which are “representati-        erläutert, haben er und seine Partner bei Marangoni in Bezug auf
ve” for the applicant manufacturer must pass a performance test.       die Erteilung des Genehmigungszeichens, also der E-Kennung
This includes either a destructive or non-destructive test that de-    des Runderneuerungsbetriebs, allerdings keinerlei Probleme er-
monstrates the retreaded tyre’s structural integrity. A load/speed     wartet, sodass der Reifenservice Quirmbach seit wenigen Wo-
endurance test on a test drum is also carried out. All product tests   chen jüngster zugelassener Runderneuerer Deutschlands und
carried out by TÜV Nord as part of the approval process for Rei-       Europas ist.
fenservice Quirmbach went according to plan. Gross says that all           Auch wenn Christian Gross mit seiner Hands-on-Mentalität
product-related hurdles to type approval had been cleared by the       natürlich täglich in der Produktion steht, kann er diese nicht al-
end of April.                                                          lein betreiben. Anja und Martin Quirmbach haben dementspre-
    The second important test according to UNECE regulati-             chend zwei weitere Mitarbeiter für die Produktion in Zweibrü-
on 109 concerns the “initial assessment” of the tyre retreading        cken eingestellt, sodass Gross als Teil der Geschäftsleitung auch
operation itself and its standards and processes. Due to delays        zum Kunden hin wirken und dort seine „besondere Leistung“ im
stemming from the corona crisis, the required audit with the           Wettbewerb positionieren kann. Neben der Eigenvermarktung
TÜV inspector could only be conducted in May (after this pub-          der runderneuerten Lkw-Reifen soll natürlich die Vermarktung
lication went to press). However, Christian Gross told us that he      über Wiederverkäufer, also über Reifenhändler etc., einen wichti-
and his partners at Marangoni didn’t expect any issues related         gen Teil zum Absatz beisteuern, der, so hofft Christian Gross, bald
to the issue of the approval mark, the retreader’s e-identification,   schon bei „gesunden 5.000 bis 6.000 Stück“ liegen sollte.
which means Reifenservice Quirmbach is almost certainly now                                              arno.borchers@reifenpresse.de
Germany’s and Europe’s newest retreader.
    Although Christian Gross’s hands-on approach brings him
onto the shop floor every day, he cannot operate the equipment
alone. Anja and Martin Quirmbach have thus hired two additional
production employees so that Gross, as a member of the manage-
ment team formally in charge of retreading and commercial tyre
sales, can also engage in customer-facing work and position the
                                                                                                        3R\ =ZOdSKVS]^
                                                                                                        IU.DUNDVVHQXQG*HEUDXFKWUHLIHQ
products accordingly. Christian Gross reports that annual pro-
duction volumes will soon be a “healthy 5,000 to 6,000 pieces,”
and in addition to selling these directly the company’s retreads
will also be marketed by resellers such as tyre dealers, thus ma-
king an important contribution to turnover.
                               arno.borchers@reifenpresse.de/sg

                                                                               /DXIHQGDWWUDNWLYH$QJHERWH
                                                                                                         H
                                                                               ✓ JQVWLJHUXQGHUQHXHUWH1I]5HLIHQ
                                                                               ✓ $QXQG9HUNDXIYRQ/NZ.DUNDVVHQXQG*HEUDXFKWUHLIHQ

                                                                               ✓ :
                                                                                   LUHQWVRUJHQDOOHDQIDOOHQGHQ*XPPLDEIlOOH
                                                                                  DXVGHU5XQGHUQHXHUXQJ
                                                                               ✓ :
                                                                                   LUOLHIHUQKRFKZHUWLJHV*XPPLPHKO±DXFK
                                                                                  ]XP%HVWlXEHQEHLGHU5XQGHUQHXHUXQJ

                                                                                              5?OV #  # !!   SXPY*U_\dUK\UK]]OXRKXNOVNO    >OV$ # ! #"
                                                                               0Kb #  # !"     aaaU_\dUK\UK]]OXRKXNOVNO   0Kb$ # ! #"
June/Juni 2020 EUROPE'S RETREADING MARKET RUNDERNEUERUNGSMARKT EUROPA
Corona crisis hits retreading                                          Corona-Krise trifft auch die
industry hard                                                          Runderneuerungsbranche hart

Hopes of recovery later in                                             Hoffnungen auf eine Erholung
the year – logistics “never                                            im Jahresverlauf – Logistik-
an issue”                                                              probleme „nie ein Thema“
  The corona crisis is global in its spread, but as                    Die Corona-Krise ist zwar global in ihrer Ausbreitung.
generally known its affect so far has varied from                       Sie trifft aber bekanntlich Länder und auch Branchen
   country to country as well as from industry to                             sehr unterschiedlich. Dies gilt auch für die Rund-
   industry. This is certainly the case within the                          erneuerungsbranche. Während etwa die Märkte in
   retreading sector. While it’s been business as                        Skandinavien und teilweise dem Baltikum zunächst
 usual in Scandinavia and, to some extent, mar-                           quasi im Normalbetrieb funktionierten, mussten die
  kets in the Baltic region, firms in Mediterrane-                     Marktteilnehmer gerade im Mittelmeerraum, hier ins-
    an countries, particularly Italy, were plunged                       besondere in Italien, mit großen Marktverwerfungen
     into turmoil. Although the unanimous view                           klarkommen. Während die einhellige Meinung unter
amongst material suppliers in Europe – a lot can                       den Materialanbietern in Europa – aus ihren Geschäf-
    be read about the state of the market and its                      ten lässt sich sehr viel über den Zustand des Marktes
 development from observing these companies’                           und seine Entwicklung herauslesen – die ist, dass der
   business – is that Europe’s retreading market                          europäische Runderneuerungsmarkt bis einschließ-
    has slumped by around ten to 15 per cent up                           lich Mai um rund zehn bis 15 Prozent eingebrochen
 to and including May, forecasts for the remain-                        ist, gehen die Prognosen für den weiteren Jahresver-
   der of the year vary. In doing so, they depend                            lauf mitunter auseinander. Dabei hängen sie ganz
 significantly upon the answer to one particular                              massiv an der Frage: Bekommen wir wieder eine
    question: Are we experiencing a shortage of                         Knappheit bei Neureifen wie in den Jahren 2010 und
 new tyres, as during Europe’s boom retreading                           insbesondere 2011, die Boomjahre der europäischen
    years of 2010 and especially 2011? We asked                            Runderneuerung? Die NEUE REIFENZEITUNG hat
      how things look at two of Europe’s leading                        ein Stimmungsbild den führenden Materialanbietern
   material suppliers – Kraiburg and Marangoni.                                 Europas – Kraiburg und Marangoni – eingeholt.

Business within the European retreading industry was re-               Auch in der europäischen Runderneuerungsbranche verlief
latively unspectacular up until early- to mid-March. Most likely       das Geschäft bis Anfang/Mitte März vergleichsweise unspek-
it wasn’t any stronger than a year earlier, but sales were solid.      takulär. Es gab im Vergleich zum Vorjahr wohl kein Plus, aber
News of the coronavirus increasingly appeared on our radar as          immerhin auch keine nennenswerten Absatzeinbrüche. Das
stories emerged about the pandemic developing in China. But it         Corona-Virus schlich sich zwar zunehmend ins Bewusstsein
left hardly a mark upon European retreaders’ day-to-day business       der Europäer, überschlugen sich doch mitunter die aus China
during the first two months of the year. This changed suddenly         kommenden Nachrichten zur sich entwickelnden Pandemie.
and rapidly from mid-March, parallel to the restrictions in private,   Konkrete Auswirkungen auf das geschäftliche Leben in Europa
public and economic life that were then adopted in almost all          nahm man allerdings in den ersten beiden Monaten des Jahres
European countries.                                                    in der Runderneuerungsbranche kaum wahr. Das änderte sich
     Many companies reduced or stopped their production entire-        dann aber ab Mitte März schlagartig und rapide, parallel zu den
ly in the acute shutdown phase, primarily in response to a slump       dann in fast allen europäischen Ländern erlassenen Einschrän-
in demand but also to protect their workforces from infection. But     kungen im privaten, öffentlichen und auch im wirtschaftlichen
what isn’t produced and isn’t delivered can’t be invoiced. Liqui-      Leben.
dity is under pressure everywhere, and purchases such as tyres             Bekanntlich haben viele Unternehmen in der akuten Phase
– new or retreaded – are less frequent.                                des Shutdowns ihre Produktion verringert bzw. Werke gleich
     According to Holger Düx, this effect hasn’t by any means been     gänzlich stillgelegt vorwiegend als Reaktion auf die einbrechen-
equally dramatic throughout Europe. While the German market            de Nachfrage und zum Schutz der Belegschaft vor einer Anste-
has “got off with a slap on the wrist” so far, the Kraiburg Austria    ckung mit dem Corona-Virus. Wird nicht produziert, wird nicht
sales director says markets in southern Europe, particularly Italy,    transportiert und nicht fakturiert. Die Liquidität gerät allerorten

10                                                                                                                                 6/2020
have been hit much harder. Düx                                                       unter Druck, Anschaffungen wie Reifen – neu oder
reports a ten to 15 per cent decline                                                 runderneuert – finden seltener statt.
in Germany in the first five months                                                       Laut Holger Düx habe sich dieser Effekt allerdings
of the year, making this market                                                      längst nicht in allen europäischen Ländern gleich dra-
about average when looking at                                                        matisch gezeigt. Während der Markt in Deutschland
overall development throughout                                                       bisher „mit einem blauen Auge davongekommen“
Europe. Italy, in contrast, collapsed                                                sei, so der Kraiburg-Austria-Vertriebsleiter, seien die
almost completely from mid-                                                          Märkte in Südeuropa, hier insbesondere in Italien, un-
March, as did Spain. April was                                                       gleich schwerer getroffen worden. Dem deutschen
an absolutely exceptional month                                                      Markt attestiert Düx einen Rückgang von zehn bis 15
for all market players, with sales                                                   Prozent in den ersten fünf Monaten des Jahres, sodass
slumping more than 80 per cent                                                       der Markt wohl grob im Mittel der gesamteuropäi-
year-on-year in some cases. By                                                       schen Entwicklung liege. Hingegen kollabierte das
the time we got to May the situa-                                                    Geschäft in Italien – zusammen mit Spanien das am
tion in Italy had already recovered                                                  härtesten von der Corona-Krise getroffene Land Eu-
slightly, provided you’re comfor-                                                    ropas – ab Mitte März nahezu komplett. Der April sei
table calling a year-on-year drop                                                    für alle Marktteilnehmer der absolute Ausnahmemo-
of more than 50 per cent a reco-                                                     nat gewesen, brachen die Absätze doch gegenüber
very. The sales manager stresses                                                     dem Vorjahresmonat teilweise um über 80 Prozent
that such figures should be read                                                     ein. Im Mai hingegen habe sich die Situation in Italien
with caution, but they neverthel-                                                     schon wieder leicht erholt, wenn man bei einem Mi-
ess clearly document the direction As Matthias Leppert, managing director of          nus von immer noch über 50 Prozent gegenüber dem
                                        Marangoni Retreading Systems Deutsch-
that different markets have taken.                                                    Vorjahrsmonat von Erholung sprechen möchte. Ent-
                                        land GmbH, emphasises, markets in Euro-
     Likewise, Matthias Leppert pe were hit differently by the corona crisis          sprechende Zahlen seien natürlich aktuell noch mit
can also only share his interpre- (Photo: Marangoni)                                  aller Vorsicht zu genießen, so der Vertriebsleiter wei-
tation of these trends. The ma- Wie Matthias Leppert, Geschäftsfüh-                   ter, sieht daran aber dennoch die unterschiedlichen
naging director of Marangoni rer der Marangoni Retreading Systems                     Auswirkungen in den verschiedenen Ländern in der
Retreading Systems Deutsch- Deutschland GmbH, betont, seien die                       Richtung klar dokumentiert.
                                        Märkte in Europa unterschiedlich hart von
land GmbH (MRSD) emphasises                                                                Ebenfalls nur Aussagen in der Tendenz mochte
                                        der Corona-Krise getroffen worden (Foto:
that the month of April was the Marangoni)                                            Matthias Leppert machen. Wie auch der Geschäfts-
weakest in Europe for a long time;                                                    führer der Marangoni Retreading Systems Deutsch-
business for the firm’s customers was “simply very, very bad.” Alt-      land GmbH (MRSD) betont, sei der Monat April europaweit der
hough Leppert believed he could see signs of improvement when            schwächste seit Langem gewesen; das Geschäft der Kunden sei
we spoke to him in May, the extent of this improvement, if at all,       dort „einfach sehr, sehr schlecht“ gelaufen. Inwieweit sich die
wasn’t yet clear. The greatest slump Marangoni experienced in            Märkte im Mai verbessert hätten, wenn überhaupt, sei Leppert
Europe occurred in its home market of Italy, and in contrast the         zufolge zum Zeitpunkt des Gesprächs mit der NEUE REIFENZEI-
company was astonished by the Scandinavian markets’ incom-               TUNG noch nicht klar zu sehen gewesen, obwohl die Zeichen
parable resilience to the effects of the corona crisis. All “remained    auch dem MRSD-Geschäftsführer zufolge auf Besserung deute-
well with the world” in countries such as Sweden and Norway, at          ten. Während man auch bei Marangoni die größten Einbrüche eu-
least as far as the retreading business is concerned. Maybe the          ropaweit auf dem italienschen Heimatmarkt verzeichnen musste,
economic consequences of the global pandemic will arrive there           habe man mit Erstaunen die unvergleichliche Widerstandskraft
later, or not at all, or perhaps just to a limited extent – none of      der skandinavischen Märkte gegenüber den Effekten der Corona-
this is certain right now. What’s more, a buying-up of retreading        Krise wahrgenommen. In Ländern wie Schweden und auch Nor-
products sitting in warehouses, similar to the panic buying that         wegen habe man „bis vor Kurzem eine heile Welt“ vorgefunden,
depleted stocks of toilet paper, was seen in countries that didn’t       zumindest was das Runderneuerungsgeschäft betrifft. Ob die
immediately feel the effects of the corona crisis. It is questionable    wirtschaftlichen Folgen der globalen Pandemie dort nur verspä-
whether such sales will remain in the plus side of the statistics        tet eintreten, gar nicht oder zumindest nur in begrenztem Um-
over 2020 as a whole. “That will probably be put into perspective        fang, sei ebenfalls aktuell noch nicht eindeutig zu sagen.
again in the course of the year,” adds Kraiburg Austria’s Holger             Hinzu kommt, dass in dem einen oder anderen Land, das erst
Düx. All in all, it’s worth mentioning that although markets within      verspätet von der Corona-Krise getroffen wurde, mitunter einiges
Europe have developed very disparately in recent weeks, almost           an Ware auf Lager gekauft wurde, vielleicht analog zu den Hams-
all developed negatively, even if the declines in May were already       terkäufen bei Klopapier. Ob sich solche Umsätze auch übers Jahr
slightly relativised. These developments were further confirmed          als Plus in den Statistiken halten, könne bezweifelt werden. „Das
when we spoke with well-known material suppliers with produc-            wird sich im Laufe des Jahres wohl wieder relativieren“, ergänzt

6/2020                                                                                                                                    11
tion facilities outside Europe.                                                                     Kraiburg-Austria-Vertriebsleiter Holger
     Fear of severed value chains was                                                               Düx. In Summe sei festzuhalten: Die
ubiquitous during the acute phase of                                                                europäischen Märkte haben sich in den
shutdown in Europe from mid-March.                                                                  vergangenen Wochen sehr heterogen
Border closures and weeks of quaran-                                                                entwickelt, fast alle aber negativ, wo-
tine for international travellers fuelled                                                           bei sich die Rückgänge im Mai bereits
fear that international trade would                                                                 wieder leicht relativierten. Diese Ent-
collapse. Yet this largely didn’t hap-                                                              wicklungen werde im Übrigen auch
pen, reports MRSD managing director                                                                 von namhaften Materiallieferanten mit
Matthias Leppert. Transportation of                                                                 Produktionsstätten außerhalb Europas
raw materials to the two Marangoni                                                                  bestätigt, mit denen die NEUE REIFEN-
tread production facilities - which ne-                                                             ZEITUNG diesbezüglich sprach.
ver stopped operating despite concern                                                                    Gerade in der akuten Phase des
that local authorities in Italy would                                                               Shutdowns in Europa ab Mitte März
order plants to close – was never at                                                                war die Angst vor gekappten Wert-
risk. Likewise, there was no significant                                                            schöpfungsketten omnipräsent. Grenz-
interruption in the shipment of treads                                                              schließungen und Quarantänewochen
manufactured at MRSD plants in                                                                      für international Reisende nährten die
Henstedt-Ulzburg (Germany) and Fe-                                                                  Befürchtung       zusammenbrechender
rentino (Italy) to domestic and interna-                                                            Wirtschaftszweige. Von alldem ist indes
tional customers. The same applies for                                                              nur wenig eingetreten, wie MRSD-Ge-
Kraiburg, where logistics from its plant                                                            schäftsführer Matthias Leppert berich-
in Geretsberg, Austria was “never an                                                                tet. Der Transport von Rohstoffen zu
issue” in the period from mid-March.                                                                 den beiden Marangoni-Laufstreifen-
Sales director Düx shares that “there For Holger Düx, sales director at Kraiburg Austria,            werken – die in den vergangenen Wo-
were at worst minimal delays,” and achieving sales in the retreading industry at last year’s chen im Übrigen nie stillstanden, auch
                                            level “unfortunately don’t seem realistic”
initial fears were entirely unfounded.                                                               wenn man zwischenzeitlich die Schlie-
                                            (Photo: Kraiburg Austria)
     It’s still difficult to assess the ex-                                                          ßung des Werks in Italien durch die
                                            Für Holger Düx, Vertriebsleiter bei Kraiburg Austria,
tent to which Europe’s retreading scheint ein Absatz auf Vorjahrsniveau „leider nur we-              örtlichen Behörden befürchten muss-
market will stabilise in the coming nig realistisch“, selbst wenn im weiteren Jahresver-             te – sei zu keinem Zeitpunkt gefähr-
months. Many retreaders reportedly lauf die erwarteten Verbesserungen eintreten (Foto:               det gewesen. Genausowenig wie der
continue to work reduced hours, at Kraiburg Austria)                                                 Transport der Laufstreifen zum Kunden
least in countries where this is an op-                                                              selbst ab Henstedt-Ulzburg (Deutsch-
tion, and until recently this scenario also applied to the two ma-        land) und ab Ferentino (Italien), national wie auch international,
jor material manufacturers. While Holger Düx says that sales on           immer ohne nennenswerte Unterbrechungen funktioniert habe.
last year’s levels “unfortunately don’t seem realistic” regardless        Auch bei Kraiburg Austria mit Werk im oberösterreichischen
of expected market improvements, also Marangoni Retreading                Geretsberg sei die Logistik in den Wochen seit Mitte März „nie
Systems Germany expects a “catch-up effect” later in the year.            ein Thema gewesen“, wie Vertriebsleiter Düx betont; es habe
     How far such an effect can go largely depends on the avai-           „schlimmstenfalls minimale Verzögerungen“ gegeben, anfängli-
lability of new tyres. Retreaders fondly remember the two boom            che Befürchtungen seien demnach alle unbegründet gewesen.
years of 2010 and 2011. At that time, sales of retreaded tyres in             Inwiefern sich der europäische Runderneuerungsmarkt im
Europe jumped from 4.5 million to at least 5.5 million units before       Verlauf der kommenden Monate wieder stabilisiert, ist natürlich
subsequently returning to their ‘normal’ level and then decrea-           im Augenblick nur schwer abzuschätzen. Immer noch wird dem
sing even further until reaching an all-time low. Marangoni and           Vernehmen nach bei vielen Runderneuerern kurzgearbeitet, zu-
Kraiburg Austria both stress that signs don’t yet point to a new          mindest in den Ländern, in denen es eine solche Möglichkeit gibt,
boom. It appears the initial effect of the 2018-enacted European          was auch auf die beiden großen Materialhersteller zutrifft bzw.
Union anti-dumping and anti-subsidy duties on Chinese truck               bis vor Kurzem zutraf. Bei Kraiburg Austria ist man mittlerweile
tyres has already largely been lost on the local market. Produc-          der Ansicht, ein Absatz auf Vorjahrsniveau sei „leider nur wenig
tion in China has already returned to normal after the shutdowns          realistisch“, selbst wenn im weiteren Jahresverlauf die erwarte-
announced there in January. After an interruption in deliveries           ten Verbesserungen eintreten, wie Holger Düx betont. Wie bei
lasting several weeks, new tyres from Asia are arriving in Europe         Kraiburg Austria, so erwartet man auch bei Marangoni Retrea-
as normal, increasingly from sites in Southeast Asia such as Thai-        ding Systems Deutschland in jedem Fall einen „Nachholeffekt“
land or Vietnam.                                                          im weiteren Verlauf des Jahres.
     And there is even talk of significantly reduced freight times.           Wie weit ein solcher Effekt tragen kann, hängt dabei ganz

12                                                                                                                                   6/2020
Voyages at full speed may be expensive for shipping companies           maßgeblich auch am verfügbaren Neureifenangebot. Im Runder-
as this significantly increases a container ship’s fuel consumpti-      neuerungsmarkt erinnert man sich gerne an die beiden Boomjah-
on, but the expense was nevertheless considered worthwhile in           re 2010 und vor allem 2011. Damals machte der Absatz in Europa
order to process an enormous backlog of orders. As we entered           einen Sprung von 4,5 auf gut 5,5 Millionen runderneuerte Reifen,
May, leading brands in Europe were also resuming production at          der dann allerdings in der Folge wieder auf sein „normales“ Ni-
their new tyre plants, starting with truck tyre production, as well     veau zurückfiel und heute sogar niedriger denn je ist. Momentan
as at their retreading facilities. All these factors don’t suggest an   stehen die Zeichen allerdings (noch) nicht auf einen neuerlichen
impending shortage of new tyres.                                        Boom, heißt es dazu von Marangoni und von Kraiburg Austria
    A new boom would certainly be in the interest of the entire         unisono. Die Antidumping- und Antisubventionszölle auf chine-
retreading industry. We’ll see in the coming months whether this        sische Lkw-Reifen, 2018 von der Europäischen Union erlassen,
will eventuate or not. Even more importantly, and there is great        hätten ihren ersten Effekt auf das hiesige Angebot der entspre-
fear of this, we need to avoid a second wave of the corona epide-       chenden Hersteller bereits weitestgehend eingebüßt, ist dazu aus
mic and associated renewed shutdowns in Europe. The current             dem Markt zu hören. Auch würde in China nach dem dort bereits
‘new normal’ is certainly preferable to a return to a Europe-wide       Ende Januar angeordneten und mittlerweile längst wieder aufge-
standstill. At the moment we’ve heard no news about bankrupt-           hobenen Shutdown wieder normal gefertigt. Abzüglich einer ent-
cies or impending bankruptcies in the industry, but there’s fear        sprechend mehrwöchigen Lieferunterbrechung kommen Neurei-
they’ll come – as is the case with people, the virus hits companies     fen aus Asien wieder wie gewohnt nach Europa, zunehmend jetzt
with ‘pre-existing conditions’ particularly hard.                       übrigens auch aus Südostasien, etwa aus Thailand oder Vietnam.
    arno.borchers@reifenpresse.de/sg                                        Und es ist sogar von deutlich verringerten Frachtzeiten die
                                                                        Rede. Diese Fahrten bei vollem Tempo kosteten die Reedereien
                                                                        viel Geld, da der Verbrauch der Containerschiffe deutlich anstei-
                                                                        ge. Sie lohnten sich aber, weil die Reedereien zahllose Frachten
                                                                        in ihren Auftragsbüchern stehen haben, die es jetzt abzuarbeiten
                                                                        gilt. Und unterdessen laufen auch in Europa die Neureifenfab-
                                                                        riken und die Runderneuerungsfabriken der Neureifenhersteller
                                                                        allesamt wieder an, wobei üblicherweise zuerst die Lkw-Reifen-
                                                                        fabriken in Betrieb genommen werden. All dies sind keine Indi-
                                                                        zien, die auf eine drohende Knappheit bei Neureifen hindeuten.
                                                                             Ein neuerlicher Boom wäre sicherlich im Sinne der gesam-
                                                                        ten Runderneuerungsbranche. Ob dieser kommt, wird sich in den
                                                                        kommenden Monaten zeigen. Mehr noch, und darin schwingt
                                                                        eine große Befürchtung mit, dürfe es keinesfalls zu einer zweiten
                                                                        Welle der Corona-Epidemie mit neuerlichen Shutdowns in Euro-
                                                                        pa kommen. Die aktuelle „neue Normalität“ sei da doch schon
                                                                        deutlich besser als das Szenario eines neuerlichen Stillstands
                                                                        auf europäischem Niveau. Im Moment gebe es zwar noch keine
                                                                        Nachrichten über bereits geschehene oder drohende Insolvenzen
                                                                        in der Branche, doch müsse man befürchten, dass entsprechende
                                                                        Fälle eintreten – genau wie bei uns Menschen, so trifft das Virus
                                                                        auch und vor allem „vorerkrankte“ Unternehmen besonders hart.
                                                                             arno.borchers@reifenpresse.de

                                                                        According to the major material suppliers, the retreading industry
                                                                        reached the low point of its own corona crisis in April: Whether
                                                                        the year ends well or not depends upon whether we experience a
                                                                        second wave of the virus (Photo: Michelin)
                                                                        Die Runderneuerungsbranche hat – so beschreiben es die großen
                                                                        Materiallieferanten – im April die Talsohle ihrer eigenen Corona-Krise
                                                                        erreicht: ob das Jahr noch ein halbwegs versöhnliches Ende findet,
                                                                        hängt ganz zentral davon ab, ob wir eine zweite Welle der Ausbrei-
                                                                        tung des Virus‘ erleben (Foto: Michelin)

6/2020                                                                                                                                     13
One-of-a-kind Karl Kurz celebrates Karl Kurz feiert 65-jähriges
65th company anniversary           Firmenjubiläum

Used tyre, casing dealer                                               Gebrauchtreifen-, Karkassen-
and used tyre recycler looks                                           händler und Altreifenverwerter
back on an extraordinary                                               blickt auf besonderen
career                                                                 Werdegang zurück
    Unique? Grand Seigneur? Warhorse? Pioneer?                               Unikat? Grandseigneur? Haudegen? Vordenker?
    Master of his Trade? Globetrotter? Man of Ac-                      Meister seines Fachs? Globetrotter? Macher? Schwä-
  tion? Tinkerer? Entrepreneur? Decision Maker?                               bischer Tüftler? Entrepreneur? Weichensteller?
   Visionary? – Somehow, all these names fit Karl                           Visionär? Irgendwie passt alles auf Karl Kurz. Mit
 Kurz. In his 87 years, the entrepreneur has com-                          seinen 87 Jahren vereint der Unternehmer so viele
     bined more characteristics in his person than                     Eigenschaften auf seine Person wie kaum ein anderer
 any other in the recycling and retreading indus-                       in der Recycling- und Runderneuerungsbranche. Der
     try. We look back on an extraordinary career.                               Rückblick auf einen besonderen Werdegang.

1955 – just 23 years old – Karl Kurz laid the foundation stone          1955 – gerade mal 23 Jahre alt – legt Karl Kurz am Olgaeck
for his extraordinary career in the tyre industry in Olgaeck, in        mitten in Stuttgart den Grundstein für seinen besonderen Werde-
the middle of Stuttgart, Germany. Very early on, he established         gang in der Reifenbranche. Schon sehr früh knüpft er weltweite
connections across North, South and Central America, Asia and           Verbindungen über Nord-, Süd- und Mittelamerika, Asien bis hin
Africa. The European Community hadn’t yet been born, but Karl           nach Afrika. Die Europäische Gemeinschaft ist noch nicht gebo-
Kurz was already a “born European”. Due to his enormous open-           ren, Karl Kurz ist dennoch schon der „geborene Europäer“. Durch
ness, he very quickly gained a high level of expertise in global        seine enorme Offenheit schafft er sich unglaublich schnell eine
tyre markets.                                                           hohe Fachkenntnis auf den Reifenmärkten dieser Welt.
     The used tyre business he ini-                                                             Der anfängliche Gebrauchtreifenhandel in
tially set up in Stuttgart flourished                                                       Stuttgart blüht auf, und schnell sind die Räum-
and quickly ran out of space. In the                                                        lichkeiten zu klein. Anfang der 1960er Jahre
early 1960s, he relocated the compa-                                                        verlegt er den Firmensitz. Der rasche Anstieg
ny headquarters. Growing car ow-                                                            der Motorisierung in Deutschland unterstützt
nership in Germany supported his                                                            dabei sein Wachstum. Über 30 Jahre lang prägt
business’s growth. Karl Kurz shaped                                                         Karl Kurz den Reifenhandel in seiner Region.
the tyre trade within his region for                                                        Verkaufen, neue Kunden gewinnen, das Ge-
more than 30 years. Selling, winning                                                        schäft mit einer unglaublichen Energie voran-
new customers, driving business                                                             treiben, neue Ideen verwirklichen und dabei
with incredible energy, realising new                                                       Kontakte aufbauen, die ein Leben lang halten
ideas and establishing contacts that                                                         – das ist seine Passion.
lasted a lifetime – that is his passion. Karl Kurz celebrated its 65th company anni-             Ende der 1980er Jahre wollen auch andere
     At the end of the 1980s, other versary at the beginning of May and looked               Unternehmen mit Reifen Geld verdienen, Rei-
companies also wanted to make mo- back on an extraordinary career as a used                  fenhändler schossen wie Pilze aus dem Boden,
                                         tyre and casing dealer as well as a used tyre
ney with tyres. Dealers sprang up like processor; meanwhile his granddaughter Han- Handelsorganisationen entstehen. Entspre-
mushrooms, and trade organisations na Schöberl runs the business (Photo: Kurz                chend hart wird der Wettbewerb.
emerged. Competition became more Karkassenhandel)                                                Schon seit längerer Zeit beschäftigt sich
intense.                                 Karl Kurz konnte Anfang Mai sein 65-jähriges        Karl Kurz außerdem mit dem Handel mit Kar-
     Karl Kurz has also long been in- Firmenjubiläum feiern und auf einen beson-             kassen, dem Rohstoff der Runderneuerung.
volved in the trade of casings, the raw deren Werdegang als Gebrauchtreifen- und             Mit dem Import von preiswerteren Neureifen
                                         Karkassenhändler sowie Altreifenverwerter
material for retreading. Growing im- zurückblicken; mittlerweile führt seine Enkelin ab den 1990er Jahren verliert dann allerdings
ports of cheaper new tyres from the Hanna Schöberl die Geschäfte (Foto: Kurz                 die Pkw-Reifenrunderneuerung zunehmend
1990s meant, however, that passen- Karkassenhandel)                                          an Bedeutung. Damit wandeln sich diese Kar-

14                                                                                                                                  6/2020
ger car tyre retreading diminished in importance. These casings            kassen zum Altreifen, und Karl Kurz erkennt frühzeitig, dass die
then became end of life tyres, and Karl Kurz realised early on that        Altreifenentsorgung ein Geschäftsmodell ist, das lange Bestand
used tyre disposal is a business model with a promising future. As         haben würde. Denn: Solange Autos auf Reifen fahren, fallen Alt-
long as cars drive on tyres, there’ll be end of life tyres to deal with.   reifen an.
    In 1989, at the age of 57, Karl Kurz started again and comple-              1989, mit bereits 57 Jahren, startet Karl Kurz dann nochmals
tely rebuilt his business model by moving to Wendlingen, near              neu durch und baut sein Geschäftsmodell mit dem Umzug nach
Stuttgart. Waste tyres are now his main business model and he’s            Wendlingen nahe Stuttgart komplett um. Altreifen sind jetzt sein
placed a particular focus upon sustainability from the very begin-         Hauptgeschäftsmodell, und zwar von Anfang an mit dem beson-
ning. His global connections helped him with the new business              deren Fokus auf die Nachhaltigkeit. Bei dem neuen Geschäfts-
model. In 1997, at the age of 68, he took over the 16,000-square-          modell helfen ihm seine weltweiten Verbindungen. Mit 68 Jahren
metre company premises and a number of employees of Gummi-                 übernimmt er dann 1997 das 16.000 Quadratmeter große Firmen-
Mayer in Landau, Rhineland Palatinate, expanding his sphere of             gelände und einige Mitarbeiter von Gummi-Mayer in Landau
activity with this second location. The used tyre disposal busi-           in der Pfalz und erweitert mit diesem zweiten Standort seinen
ness grew successfully and the new location in Landau offered              Wirkungskreis. Das Altreifenentsorgungsgeschäft wächst erfolg-
the ability to shred used tyres into palm-sized pieces.                    reich, und mit dem neuen Standort in Landau kann er die Altrei-
    At the same time, Karl Kurz is involved in Germany’s Bundes-           fen in handtellergroße Stücke shreddern.
verband Reifenhandel und Vulkaniseur-Handwerk (BRV; German                      Gleichzeitig engagiert sich Karl Kurz im Bundesverband Rei-
Tyre Retail and Vulcanisation Trade Association) and, together             fenhandel und Vulkaniseurhandwerk (BRV) und gründet gemein-
with former BRV managing director Peter Hülzer, founded the                sam mit dem damaligen BRV-Geschäftsführer Peter Hülzer den
working group for tire disposal within the BRV. This working               Arbeitskreis Altreifenentsorger im BRV. Dieser Arbeitskreis setzt
group is committed to certification for waste disposal companies           sich für die Zertifizierung von Entsorgern ein und setzt gemein-
and, together with others, sets the strict framework now in place          sam mit anderen die heute gültigen strengen deutschen Rah-
in Germany. In 2003, Kurz himself received the first certification,        menbedingungen fest. 2003 erfolgt für Kurz selbst die erste Zer-
and the entrepreneur also invested in a new, more powerful                 tifizierung, während der Unternehmer gleichzeitig in eine neue
shredder system.                                                           leistungsfähigere Shredderanlage investiert.
    Another topic occupies sprightly entrepreneurs: Who will                    Ein weiteres Thema treibt den agilen Unternehmer um: Wer
continue to run the company? At 75, Kurz frantically began loo-            führt das Unternehmen weiter? Mit 75 Jahren sucht er fieber-
king for a successor, a feat that’s proving his most difficult mis-        haft nach einem Nachfolger; eine seiner schwersten Missionen,
sion. Karl Kurz’s granddaughter Hanna Schöberl strengthened                die ihm auch nicht auf Anhieb gelingt; seine Versuche, einen
the team in 2007, took on power of attorney two years later and            Nachfolger gleichen Kalibers zu finden, scheitern. 2007 dann ver-
became managing director in 2017. However, the difficult search            stärkt Karl Kurz‘ Enkeltochter Hanna Schöberl das Team, erhält
for a successor hasn’t stopped him from expanding the company.             zwei Jahre später Prokura und wird 2017 Geschäftsführerin. Die
In 2007, for example, the warehouse in Landau moved to a larger            schwierige Suche nach einem Nachfolger hält ihn indes nicht da-
property.                                                                  von ab, das Unternehmen zu erweitern und zu vergrößern. 2007
    Karl Kurz celebrated his 80th birthday in 2012. In the same            wechselt etwa das Lager in Landau auf ein größeres Grundstück.
year, the company enlarged its premises in Landau to 25,000                     2012 feiert Karl Kurz seinen 80. Geburtstag. Im gleichen Jahr
square metres, and the following year he doubled the factory pre-          wird das Firmengelände in Landau auf 25.000 Quadratmeter ver-
mises in Wendlingen. With the very best of health and still very           größert, und ein Jahr später verdoppelt er das Werksgelände in
active in the company, in 2015 he celebrated the company’s 60th            Wendlingen. Bei allerbester Gesundheit und noch immer sehr
anniversary.                                                               aktiv im Unternehmen feiert er 2015 dann das 60-jährige Firmen-
    Due to the changed situation on the used tyre market, Karl             jubiläum.
Kurz is committed to establishing an industry initiative. Under his             Durch die veränderte Situation auf dem Altreifenmarkt setzt
leadership, the most important and largest waste tyre disposal             sich Karl Kurz engagiert für die Gründung einer Brancheninitiati-
companies come together at the NUFAM show in Karlsruhe. His                ve ein. Unter seiner Federführung gelingt es, die wichtigsten und
vision of certified waste tyre disposal companies that deal with           großen Altreifenentsorger auf der NUFAM in Karlsruhe an einen
this secondary raw material in a sustainable and environmentally-          Tisch zu holen. Denn: Seine Vision, es gibt nur zertifizierte Altrei-
friendly manner hasn’t yet been completely fulfilled, but with the         fenentsorger, die nachhaltig und umweltgerecht mit dem Sekun-
ZARE (Certified Waste Tyre Disposer) initiative he is, along with          därrohstoff Altreifen umgehen, hat sich noch nicht ganz erfüllt,
many other disposal specialists, on the right track.                       aber mit der Initiative ZARE (Zertifizierte Altreifenentsorger) ist er
    On May 5, Karl Kurz celebrated his 65th company anniversary            gemeinsam mit vielen anderen Entsorgern auf einem guten Weg.
and can look back on an extraordinary career.                 cs/ab/sg         Am 5. Mai nun feierte Karl Kurz sein 65-jähriges Firmenjubi-
                                                                           läum und kann auf einen besonderen Werdegang zurückblicken.
                                                                                cs/ab

6/2020                                                                                                                                        15
Sie können auch lesen