LET'S GO TO THE BEACH LUST AUF STRAND KNOKKE-HEIST
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PREFACE vorwort Sun, sea and sand, that’s Knokke-Heist! The ultimate seaside destination for everyone. The wide sandy beach, many sun soaked beach bars and water sports clubs are timeless attractions and meeting places for residents and tourists alike. Our beach bar operators and water sports clubs maintain extremely high standards and offer visitors an unforgettable experience, time and time again. This brochure is packed with interesting options and useful tips for an unforgettable day at the seaside. Swimming, playing in the sand, building sandcastles, windsurfing, strolling along the promenade, shopping or a culinary treat. Knokke-Heist has it all! Sonne, Strand und Meer: Das ist Knokke-Heist! Der Badeort, der allen etwas zu bieten hat. Der breite Sandstrand und die zahlreichen Strandbars und Wassersportclubs ziehen jedes Jahr zahlreiche Gäste aus dem In- und Ausland an. Unsere Strandbetriebe und Sportvereine setzen auf Spitzenqualität und bieten Besuchern eine unvergleichliche Erfahrung, jeden Tag aufs Neue. Diese Broschüre enthält eine Riesenauswahl an Möglichkeiten sowie nützliche Informationen für einen unvergesslichen Ausflug an die Küste. Schwimmen, Sonnenbaden, Sandburgen bauen, Windsurfen, ausgedehnte Strandspaziergänge, Shopping oder köstlich Speisen. Knokke-Heist hat alles und noch viel mehr! Anthony Wittesaele Count/Graf Leopold Lippens Councillor for Tourism Knokke-Heist Mayor of Knokke-Heist Beigeordneter für Tourismus Bürgermeister der Stadt Knokke-Heist 2
Having been born and raised in Knokke- Heist, the beach has been a huge part of my life from a very young age. The beach was my playground, my garden and my second home. Who wouldn’t derive great pleasure from the beautiful North Sea, the far horizon, the bracing air and sand best walked on in bare feet? The beach is never the same, each day and each season has something different to offer… and I am not alone in thinking this. Our community includes a large number of enthusiastic ‘beach boys and girls’. And the results speak for themselves… the first, eye-catching beach brochure in which we proudly treasure our part of the beach! It helps us breathe and enjoy life, it is the beating heart of our seaside resort. Hope you enjoy it too! Ich bin in Knokke-Heist geboren und aufgewachsen. Schon als kleines Kind haben mich der Strand und das Meer magisch angezogen. Der Strand war mein Spielplatz, mein Garten und mein zweites Zuhause. Die wunderschöne Nordsee, der Horizont, die gesunde Luft und barfuß durch den Sand ... Einfach herrlich! Am Wasser ist es jeden Tag anders. Jede Saison hat etwas anderes zu bieten. Das denke nicht nur ich. Unsere Gemeinde zählt eine Menge begeisterter „Beachboys“ und „Beachgirls“. Und nun liegt sie vor Ihnen: unsere erste, wunderbar gelungene Strandbroschüre, auf die wir stolz sind – genauso wie auf unseren wunderschönen Strand, der uns durch- und aufatmen und das Leben genießen lässt. Viel Strandvergnügen! Frank Vanleenhove Promotor Initiator 3
CONTENTS inhalt BEACH BARS / strandbars 6 ZONNESTRAND 10 LA PLAGE 12 COCONUT BEACH 14 STRAND PASCAL 16 BLUE BUDDHA BEACH 18 KIKI-BEACH 20 BEAUFORT PLAGE 22 ALBERTSTRAND 24 BAR D'O 26 YSSI'S BEACH 28 WAIKIKI BEACH KNOKKE 30 BRUNELLO'S BEACH CLUB 32 PURA VIDA 34 INDI-BEACH 36 KRISS THE BEACH 38 KNOKKE-STRAND BEACH CLUB 40 LICHTTORENSTRAND 42 SIËSTA BEACH 44 MONROE BEACH 46 COLLINS BEACH 48 FAMOUZ KNOKKE ZOUTE 50 ZOUTESTRAND 52 VINTAGE BEACH 54
CHILD-FRIENDLY BEACHES / kinderstrände 56 WATER SPORTS CLUBS / wassersportvereine 62 SCHILDIA BEACH 68 ANEMOS BEACHCLUB 70 RBSC DUINBERGEN 72 RIVERWOODS BEACHCLUB 74 RBSC HET ZOUTE 76 SURFERS PARADISE 78 SUMMER EVENTS / 80 DID YOU KNOW? / wussten sie? 82 UNIQUE KNOKKE-HEIST / einzigartig Knokke-Heist 86 SUMMEREVENTS / Summerveranstaltungen 90 PARKING & TRANSPORT / Parken & Beförderungsmöglichkeiten 91 FURTHER INFORMATION / Mehr Info 92 CITY MAP / carte 94 Sun bed, parasol rentals Changing area Vermietung von Sonnenliegen Umkleidekabine & -schirmen Play equipment Beach hut rentals Spielgeräte Vermietung von Strandhäuschen Pétanque court Lounge seating area @ Boule-Bahn Lounge-Sitzecke Hammocks Bar service Hängematten Bar-Bedienung Wi-Fi Eating out WLAN Essgelegenheit Credit cards WC Kreditkarten WC Bathing area patrolled by lifequards Schowers Bewachte Badezone Dusche Wheelchair friendly Baby changing facilities Behindertengerecht Wickeltisch
DELIGHTFUL beach bars From the Easter holidays to early October the beach in Knokke-Heist is the place to be, where you can enjoy all that our extensive range of beach bars has to offer. Weather permitting, they are open every day from morning until 20.00 hrs. Most of them are luxuriously equipped with a lounge, high quality sun beds, parasols, a children’s play area, showers and Wi-Fi. All our beach bar operators look after their customers extremely well, with the emphasis on relaxation. Would you like to sunbathe on a sun lounger, enjoy a drink at the bar, have a snack on the inviting terrace or paddle on the sea shore? We can provide it all! 8
HERRLICHE strandbars Von den Osterferien bis Anfang für Kinder sowie Duschen und WLAN. Oktober ist der Strand von Knokke- Alle Barbesitzer sind bemüht, den Heist „The place to be“. Eine große Gästen den Aufenthalt so angenehm Auswahl an Strandbars lädt zum wie möglich zu machen. Lust auf Verweilen ein. Die Strandbars sind bei ein Sonnenbad auf einer bequemen gutem Wetter täglich von morgens Liege, einen Drink an der Bar und bis abends 20 Uhr geöffnet und köstlichen Imbiss zwischendurch? verfügen über gemütliche Lounge- Dann sind Sie an den Strandbars Ecken, hochwertige Sonnenliegen, von Knokke-Heist an der richtigen Sonnenschirme, Spielgelegenheiten Adresse! 9
1 7 ZONNESTRAND Strand Heist G +32 (0)477 541 359 en +32 (0)477 627 655 bob.heetesonne@telenet.be zonnestrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? “Sun” and “sand” are an integral part of a carefree „Zonnestrand“ bedeutet Sonne und Strand: die day at the seaside. That was our vision when we Kombination für einen Tag am Meer. Als wir vor 9 started the business 9 years ago … and how Jahren die Strandbar eröffneten, war für uns klar: “Zonnestrand” came to be. So muss unsere Bar heißen. Und nicht anders! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? We have opted for a quiet, clean beach with ample Wir wollen einen ruhigen, sauberen Strand mit space between the various sun beds. We offer reichlich Platz zwischen den Sonnenliegen. Bei uns peace and quiet after a week of hard work or a kommen Sie nach einer Arbeitswoche zur Ruhe. carefree holiday without lots of noise, relaxation Oder genießen Sie einen sorglosen Urlaub bei uns, is the key! We purposely decided not to install any losgelöst von allem. Entspannung ist hier Nummer large play equipment. Back to basics! Our terrace 1! Wir haben uns bewusst dazu entschieden, keine offers designer armchairs where you can enjoy a großen Spielgeräte aufzustellen. Stattdessen: Back drink, background music or a sports event on TV. to the basics. Auf unserer Terrasse warten Design- Sessel auf die durstigen Besucher. Im Hintergrund What should visitors to the beach definitely spielt Musik oder es wird ein TV-Sportevent sample in your establishment? ausgestrahlt. On the terrace our range of different beers and soft drinks. We also offer a selection of more than Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen 20 freshly prepared cocktails and juices. Why unbedingt bestellen? not enjoy a glass of bubbly (cava or champagne) Wir servieren auf der Terrasse nicht nur eine with a few tapas. Our “Mediterranean” or “Maison” Auswahl an Bieren und Erfrischungsgetränken. tasting platters are highly recommended! Täglich gibt es zudem über 20 frisch zubereitete Cocktails und frisch gepresste Säfte. Oder wie wäre es mit einem Glas Cava oder Champagner? Dazu passen unsere Tapas. Unser Tipp: „Zuiders bordje“ oder „Bordje maison“! 10
The sun always shines here!
2 7 LA PLAGE Strand Heist G +32 (0)498 538 288 info@la-plage.be www.laplage.be Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? La Plage means ‘the beach’ in French, a typical term Ganz einfach: Plage ist der französische Name frequently used by keen beach visitors. für Strand. Ein typischer Name, der oft und gern verwendet wird. What makes your beach unique? The beach club is close to a section of the dunes, Was macht den Strand hier so besonders? which offer quite a bit of protection. Our top Der Beachclub ist in der Nähe der Dünen, die quality cabins, loungers, deckchairs, parasols für zusätzlichen (Wind-)Schutz sorgen. Unsere and windbreaks will ensure a perfect day on the Strandhäuschen, Relax-Liegen, Liegestühle, beach in a top location such as Heist. Offering a Sonnenschirme und Windschutz sorgen für einen ‘standard’ service to ‘just’ satisfied customers perfekten Strandtag an einer tollen Location in is no longer an option on the beach. Providing Heist. Standardservice zu bieten ist in der heutigen a personal service and individual customer Zeit nicht mehr genug. Persönlicher Service und experience that exceeds expectations generates ein besonderes Ambiente, das die Erwartungen loyal, enthusiastic customers, who automatically der Gäste übertrifft, sorgt für begeisterte und become ambassadors for our beach. This vision treue Kundschaft, die dann wieder für neue and approach makes our beach unique. We are also Gäste sorgen. Ein besonderes Erlebnis bieten: immensely proud of our family friendly beach with Das macht unseren Strand so besonders. Wir its splendid play area focused on relaxation. sind stolz auf unseren Familienstrand mit tollem Spielplatz. Bei uns fühlt sich jeder wohl. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Our extensive gin and cocktail assortment is unbedingt bestellen? definitely a hit. Heavenly! Unsere umfangreiche Gin- und Cocktailkarte ist sicher einer unserer Trümpfe. Sehr zu empfehlen! 12
A unique experience!
7 3 COCONUT BEACH Strand Heist G +32 (0)498 487 003 info@coconutbeach.be www.coconutbeach.be coconut beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? The name refers to a small, welcoming bar in Der Name stammt von einer kleinen, gemütlichen Brazil. When you visit our section of the beach, Bar in Brasilien. Wenn man zu uns an den Strand Coconut Beach immediately evokes a summer kommt, hat man bei Coconut Beach sofort das atmosphere with the emphasis on families. Sommergefühl, bei dem Entspannung mit der Familie im Vordergrund steht. What makes your beach unique? Coconut Beach in Knokke-Heist stands out Was macht den Strand hier so besonders? with its contemporary, Mediterranean concept. Coconut Beach in Knokke-Heist zeichnet sich The informal ambiance, focus on quality and durch sein modernes Mittelmeer-Feeling aus. Die personal approach create a perfect, inviting and lockere Atmosphäre, unser persönlicher Service comfortable beach experience. With its cosy und die hohe Qualität sorgen für die perfekte lounge Coconut Beach offers just what you are Stranderfahrung. Die gemütliche Lounge verleiht looking for in Knokke-Heist. Coconut Beach das Ambiente, das man in Knokke- Heist sucht. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Coconut Beach is one of the most attractive unbedingt bestellen? cocktail bars on the beach in Heist. The highly Coconut Beach ist eine der attraktivsten creative cocktail menu is packed with ingredients Cocktailbars am Strand von Heist. Die Cocktailkarte you have probably never come across before. ist voller kreativer und innovativer Ideen. So Cocktails served in a jar? Yup, expect originality. servieren wir Cocktails u. a. in ausgefallener Not really a cocktail fan? In that case why not try Aufmachung. Bei uns steht Originalität und one of our delightful gin & tonics. Einfallsreichtum im Mittelpunkt. Und waschechte Cocktail-Fans sollten unbedingt unsere köstlichen Gin Tonics probieren. @ 14
Heavenly sun- drenched cocktails!
4 7 STRAND PASCAL Strand Heist G +32 (0)476 837 936 bernard.verroens@skynet.be strand pascal Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? The name ‘Strand Pascal’ was taken over from the Den Namen haben wir vom früheren Besitzer previous owners and continues to generate great übernommen. Mit viel Begeisterung führen wir enthusiasm. diese Tradition fort. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? The widest section of beach in our locality provides Auf dem breitesten Stück Strand unserer the opportunity to enjoy the brilliant summer sun Gemeinde kann man die strahlende in quiet surroundings. Everyone immediately Sommersonne so richtig genießen und feels at home, including day trippers, regulars gleichzeitig von der Ruhe hier profitieren. Sowohl and locals. Our beach, which is located alongside Tagesausflügler als auch Urlauber, Einwohner und “bosje van Heist (Heist wood)” is a great place to Stammkunden fühlen sich hier gleichermaßen be and enjoy. Children can play to their heart’s wohl. Auf unserem Strand neben dem „Bosje content in our playground or in the nearby dunes, van Heist“ kann man sich herrlich entspannen. whilst parents relax on a sun lounger or enjoy Kinder spielen auf unserem Spielplatz oder in den an aperitif at the bar. The abundance of parking benachbarten Dünen, während die Eltern sich auf spaces in the area ensures that everyone can einer Sonnenliege ausruhen oder sich einen Drink join in. an der Bar gönnen. Dank der vielen Parkplätze in der Nähe findet hier jeder einen Platz. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen As far as we’re concerned enjoyment is key and unbedingt bestellen? what is more enjoyable than a cool beer, Paljas Genuss wird bei uns großgeschrieben. Und dazu or Pater Lieven on tap? Would you prefer our gehört z. B. ein Bier wie unser Paljas oder Pater delicious sangria with fresh fruit, a strawberry Lieven vom Fass. Oder lieber ein Eiskaffee, leckerer Mojito, smoothie, iced coffee or tasty tapas? Sangria mit frischen Früchten oder Moijito Erdbeer? There’s something for everyone. Dazu können wir Ihnen unsere Tapas wärmstens empfehlen. Für das leibliche Wohl wird bei uns bestens gesorgt. @ 16
Experience the feelgood factor!
5 7 BLUE BUDDHA BEACH Strand Duinbergen G +32 (0)478 715 038 of +32 (0)496 791 804 info@bluebuddhabeachclub.be www.bluebuddhabeachclub.be blue buddha beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Blue Buddha refers to a relaxed zen type Blue Buddha steht für eine relaxte Zen- atmosphere where young and old can enjoy Atmosphäre in exklusivem Ambiente. Mit unserem themselves within an exclusive setting. Our aim exklusiven, paradiesischen Setting schaffen wir is to evoke a sense of paradise where everyone die Grundlage für Ruhe und Entspannung. Blau can find peace and quiet. Blue is a cool colour, ist zudem eine Farbe, die Gelassenheit und Glück which evokes calm and contentment. The terrace ausstrahlt. Die Terrasse haben wir mit weißen consists of a combination of white, streamlined Lounge-Sitzgelegenheiten und Möbeln aus lounge seats and driftwood furniture. Treibholz gestaltet. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Blue Buddha Beach is a trendy place for young Blue Buddha Beach ist eine trendige Location and old. Our beach club has a lovely, no nonsense für Jung und Alt. In unserem Beachclub herrscht ambiance, giving you the opportunity to lounge eine angenehme Atmosphäre ohne überflüssigen around, chill out or savour some tapas with your Schnickschnack. Loungen, Chillen, Relaxen mit feet in the sand. The terrace overlooks a large den Füßen im Sand und ein paar Tapas dazu. expanse of sea and sand. Children can enjoy the Perfekt! Von der Terrasse hat man eine gute large playground and every weekend parents can Aussicht auf Strand und Meer. Für die Kinder gibt listen to the sounds of a DJ arranging exactly the es einen großen Spielplatz, und für die Eltern right summer sounds. organisieren wir jedes Wochenende einen DJ mit sommerlichen Hits. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Bombay Buddha is definitely a must. This fruity, unbedingt bestellen? summery gin is served with Schweppes Premium Unser heißer Tipp ist der Bombay Buddha. Mixer Hibiscus, lime & strawberry. Our Dirty Fruchtiger, sommerlicher Gin mit Schweppes Pink (grapefruit juice, lime juice & Schweppes Premium Mixer Hibiscus, Limette & Erdbeer. Premium Mixer Hibiscus) and Blackberry Soda Auch unsere Mocktails Dirty Pink (Grapefruitsaft, (lime juice, blueberries, honey & Schweppes Limettensaft & Schweppes Premium Mixer Premium Mixer Ginger Ale) mocktails are a Hibiscus) und Blackberry Soda (Limettensaft, pleasant and refreshing surprise. Heidelbeeren, Honig & Schweppes Premium Mixer Ginger Ale) sind schön erfrischend und angenehm überraschend. @ 18
Zen & chill!
6 7 KIKI-BEACH Strand Duinbergen G +32 (0)471 325 572 nathalie-sahm@hotmail.com www.kikibeach.be kiki-beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Kiki is the nickname of the father of one of the Kiki ist der Spitzname des Vaters einer der proprietors – happy, playful and original! With Betreiber: locker, originell und fröhlich! Mit über 32 more than 32 years experience our family knows Jahren Erfahrung in der Familie lesen wir unseren exactly what beach visitors want! Strandbesuchern die Wünsche von den Augen ab! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our passion for what we do. Driven by a sense of Die Leidenschaft für unsere Bar. Wir zeigen initiative, dedication and creativity we make sure Initiative, Durchsetzungsvermögen und that everyone can enjoy everything the beach has Kreativität und sorgen so dafür, dass unsere to offer in calm and peaceful surroundings. “Beach, Gäste all das in Ruhe genießen können, was der Fun & Drinks” guarantee carefree enjoyment for Strand zu bieten hat. „Beach, Fun & Drinks“ steht young and old. We also offer a surprising range bei uns für ein ungezwungenes Strandgefühl. of sweet treats, snacks and sandwiches to keep Wir bieten auch eine überraschende Auswahl hunger at bay. Our delicious ice creams, served an Snacks, Häppchen und Sandwiches für from the ice cream kiosk, provide a cooling note. den kleineren Hunger. Unser Eiskiosk sorgt Our section of the beach offers lots of space, a cosy für die nötige Abkühlung. Der Strand mit family atmosphere and a modern playground. An modernem Spielplatz strahlt eine familiäre absolute plus is the space allocated to each beach Atmosphäre aus. Ein absoluter Trumpf ist, dass visitor to ensure that they never feel like 'sardines jeder Strandbesucher bei uns reichlich Platz in a tin'. bekommt. So hat man nie das Gefühl, der Strand sei überfüllt. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen The beach bar serves a wide range of soft drinks, unbedingt bestellen? freshly made smoothies and 14 trendy types of In der Beachbar finden Sie ein umfangreiches gin. We offer an extensive assortment of aperitifs Sortiment an Erfrischungsgetränken, frischen and mock/cocktails created on the spot, sparkling Smoothies und 14 trendigen Gin-Sorten. Daneben bubbly and fine wines. Our “Albatros” aperitif haben wir eine große Auswahl an Aperitifen, frisch comes highly recommended, a light liqueur based zubereiteten Mock- und Cocktails und (Schaum-) on blackberries & lemons, created by young Weinen. Besonders zu empfehlen: „Albatros“, ein entrepreneurs. Why not let yourself be tempted leichter, von jungen Unternehmern aus Brombeere by our “Croque de Luxe” (toasted sandwich) with und Zitrone hergestellter Likör. Oder lassen Sie es fresh truffle. Scrumptious! sich schmecken mit unserem köstlichen „Croque de luxe“ mit frischen Trüffeln. Unwiderstehlich! 20
Don’t worry, beach happy!
7 BEAUFORT PLAGE Albertstrand G +32 (0)471 740 099 info@beaufortplage.be www.beaufortplage.be beaufort plage Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Beaufort was a marine commander who Beaufort war ein britischer Hydrograf, nach developed a classification of 13 wind strengths. dem die Beaufortskala benannt ist, welche His scale was based on the force rather than die Windgeschwindigkeit in 13 Windstärken the speed of wind. A touch of nostalgia in our einteilt. Ein bisschen Nostalgie in unserer welcoming beach bar. gemütlichen Strandbar! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? An inviting family beach with a relaxed atmosphere, Gemütlicher Familienstrand mit lässiger where you can enjoy the summer in comfort and Atmosphäre. Luxus und Komfort machen Ihren luxury. Sommer hier zum Genuss. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? An extensive range of drinks, fresh juices, Wir führen eine große Auswahl an verschiedenen sangria, delicious rosé, champagne, cocktails Getränken wie frische Säfte, Sangria, süffiger and so much more. Appetizers and fresh fruit are Rosé, Champagner, Cocktails und noch vieles available throughout the day should you feel a bit mehr. Aperitifhäppchen und frisches Obst halten peckish. wir immer bereit, um den kleinen Hunger zu stillen. 22
Comfort, luxury… relax!
8 7 ALBERTSTRAND Albertstrand G +32 (0)472 276 949 emmydhooghe@hotmail.com www.albert-strand.be Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Albertstrand, opposite the Casino, has been a Albertstrand schräg gegenüber dem Casino recognized destination in Knokke for generations. ist seit Generationen ein Begriff in Knokke. We offer a peaceful, enjoyable vacation in one of Wir bieten eine ruhige und angenehme the most attractive seaside locations alongside Urlaubsstimmung in einem der schönsten the Belgian coast. Badeorte an der belgischen Küste. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Family atmosphere and relaxing with a focus on Familiäres Ambiente und Entspannung pur. privacy. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen What should visitors to the beach definitely unbedingt bestellen? sample in your establishment? Wir führen viele selbst zubereitete Cocktails. We offer an extensive range of home made Vom erfrischenden Mojito bis hin zum süßeren cocktails, ranging from a refreshing Mojito to a Strawberry Daiquiri: Bei uns finden Sie, was Sie sweet Strawberry Daiquiri… they are all part of suchen! what we have to offer. @ 24
Relax and enjoy yourself!
9 7 BAR D’ O Albertstrand G + 32 (0)479 214 766 strandbardo@gmail.com www.strandbardo.com strand bar d'o Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Bar D’ O: more than just a bar near the water! Bar D' O ist mehr als eine Bar am Wasser! Bar Bar D' O is a relaxed, Mediterranean style family D' O ist ein ungezwungener Familienstrand in beach. mediterranem Stil. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Shared tables are a typical characteristic of Bar Die Bar erkennt man an den großen Tischen, an D’ O. In an environment consisting of sun, sea denen alle gemeinsam Platz nehmen können. and sand where music merges with the buzz of Umgeben von Sonne, Strand und Meer und mit conversation there’s always a space for you at Musik im Hintergrund lässt es sich hier bestens one of our communal tables. And children can aushalten. Die Kinder können sich derweil auf play to their heart’s content in our playground. unserem schönen Spielplatz austoben. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? Our menu includes a number of refreshing drinks Auf der Karte stehen erfrischende Getränke and tasty tapas. Our carefully selected wines are und leckere Tapas. Die sorgfältig selektierten available by the glass or bottle and an assortment Weine werden per Glas oder als Flaschenweine of delightful cocktails completes the list. Why not angeboten. Köstliche Cocktails ergänzen unsere try this one: La vie en Rose. Also take a look at our Getränkeauswahl. Den sollten Sie sicher mal suggestions board for ideas. probieren: „La vie en rose“. Beachten Sie auch unser wechselndes, aktuelles Angebot. @ 26
Mediterranean enjoyment!
10 7 YSSI’S BEACH Albertstrand G +32 (0)475 300 203 falstaffknokke@telenet.be www.yssisbeach.be yssi's beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Our name has been an established concept in Unsere Bar ist schon seit 20 Jahren eine feste Knokke-Heist for 20 years, referring to our trendy Anlaufstelle in Knokke-Heist. Während Yssi’s Café Yssi’s Café which is renowned for its quality bekannt ist für Nightlife auf hohem Niveau, sorgt ‘nightlife’ and Yssi's Beach the place to go to Yssi’s Beach für Spaß und Genuss tagsüber am during the day. Relaxing with your feet in the Strand. Locker-lässig die Füße im Sand, mit einem sand, savouring the atmosphere sipping a drink Drink in der Hand und cooler Hintergrundmusik and listening to background music provided by von unserem DJ: Was will man noch mehr? our DJ…. What more could you want? Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Wir kombinieren das familiäre Feeling mit We offer a family atmosphere combined with köstlichen Drinks & Musik. Außerdem möchten enjoyable aperitifs and music. And every year wir stets mit der Zeit gehen und modernisieren we introduce something new to keep up to date jedes Jahr, um den Wünschen unserer Gäste with our customers’ expectations. A cosy lounge entgegen zu kommen. Lounge, Gemütlichkeit, buzzing with atmosphere and hospitality is key Ambiente und Gastfreundlichkeit sind unsere and is reflected in an interior design that includes Schlüsselwörter. Bei unserer Einrichtung palm trees and large lounge seats. The beach can spiegelt sich das in den Palmen und den großen be booked for parties or other celebrations and Lounge-Sofas wider. Der Strand kann auch für our staff are always on hand to provide service Veranstaltungen und Partys gemietet werden. with a smile. Unser freundliches Personal sorgt stets dafür, dass es Ihnen an nichts fehlt. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Strawberry Daiquiris and Frozen Yssi’s are unbedingt bestellen? top sellers. Would you like something more? Der Strawberry Daiquiri und Frozen Yssi’s gehören Stimulate your taste buds and savour some of zu unseren Hits. Darf´s etwas mehr sein? Neben the drinks and snacks on our menu. unserer umfangreichen Getränkekarte finden Sie bei uns auch die passenden Häppchen. @ 28
Lounge, a great atmosphere and hospitality!
11 7 WAIKIKI BEACH KNOKKE Albertstrand G +32 (0)475 667 849 info@waikikibeach.be www.waikikibeach.be waikikibeach knokke Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Waikiki Beach encourages you to chill and dream Im Waikiki Beach wähnt man sich auf Hawaii. of an Hawaiian summer. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Waikiki Beach Knokke befindet sich am Waikiki Beach Knokke, which is located at Albertstrand zwischen dem Casino und dem Albertstrand between the Casino and Rubensplein, Rubensplein. Mit dem Besuch unserer Bar is the place to enjoy a splendid day on the Flemish wird ein Tag an der flämischen Küste zu einem coast. Over on the west side children can play to unvergesslichen Erlebnis. Auf der Westseite their heart’s content in the playground, over on the können Kinder nach Herzenslust auf dem east side you can relax on a comfortable lounger. Spielplatz herumtoben, während auf der The terrace and lounge are the place to enjoy a Ostseite die bequemen Liegen Sonnenhungrige refreshing cocktail or glass of wine. Our strengths? anlocken. Terrasse und Lounge laden zu einem A cosy, child friendly atmosphere. erfrischenden Cocktail oder einen schönen Glas Wein ein. Unsere Trümpfe? Gemütlich und What should visitors to the beach definitely kinderfreundlich. sample in your establishment? Choose from the many suggestions on our Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen menu and don’t forget to take a look at our unbedingt bestellen? cocktails and wines. Auf unserer Karte finden Sie bestimmt, was Sie suchen. Tipp: Beachten Sie unser reichhaltiges Cocktail- und Weinangebot! 30
A Hawaiian summer vibe!
12 7 BRUNELLO’S BEACH CLUB Albertstrand G +32 (0)486 587 623 brunellobeach@icloud.com www.brunellobeach.be brunello's beach club Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? The name Brunello’s derives from the first bottle of Der Name Brunello’s geht auf die erste Flasche wine I accidentally dropped in an Italian restaurant Wein zurück, die ich fallen ließ. Das war in einem I used to work in many years ago. Because of my italienischen Restaurant, in dem ich früher surname ‘De Bruyne’ the Italians used to call me arbeitete. Eine teure Flasche war das ... Da mein ‘Brunello’ referring to the expensive bottle of wine Nachname De Bruyne ist, nannten mich die that I let slip through my fingers. Italiener danach einfach „Brunello“. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? A beach for the true connoisseur who likes Ein Strand für echte Genussmenschen, die Sonne, to quietly enjoy sun, sea and sand in smart Strand und Meer in gepflegtem, ruhigem Ambiente surroundings. A perfect place to waste your vorziehen. Ein perfekter Ort, um wertvolle Zeit zu precious time! verbringen. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? Why not choose something from our extensive, Auf unserer umfassenden Weinkarte mit carefully selected wine card together with a tasty sorgfältig selektierten Weinen finden Sie immer appetizer. Enjoyment is the order of the day when das Passende, eventuell mit einem leckeren you visit us! Häppchen dazu. Bei uns steht Genuss ganz obenan! @ 32
Dolce far niente!
13 7 PURA VIDA Albertstrand G +32 (0)499 649 937 info@puravidaknokke.be www.puravidaknokke.be pura vida Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Pura Vida is the slogan of Costa Rica. It refers Pura Vida ist der Slogan von Costa Rica. Das pure, to a 'pure, good life', the mantra adopted by all gute Leben ist das Lebensmotto aller „Ticos“ bzw. Ticos (Costa Ricans). It is synonymous with Einwohner von Costa Rica. Und das ist genau das, ‘hakuna matata’ the Swahili phrase for ‘no was wir an unserem Strand ausstrahlen möchten. worries’ and that’s exactly what we aim to offer Besuchen Sie uns auch auf Instagram unter @ on our beach. Why not take a look on instagram puravidaknokke. @puravidaknokke. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Im letzten Winter haben wir Inspiration in Costa Last winter we visited Costa Rica for inspiration. Rica gesammelt. Die tropische Atmosphäre dort We want to introduce its tropical vibes on our wollten wir auch in unserer Bar herüberbringen. section of the beach. Our wooden furniture Mit unseren Holzmöbeln und frischen Farben and colourful interior give you a flavour of wähnt man sich in Zentralamerika. Musik und Central America. The music and atmosphere are Ambiente passen perfekt zum Pura-Vida-Lifestyle. completely tailored to the pura vida lifestyle. A Hier bei uns ist jeder herzlich willkommen. place where everyone is welcome and feels good. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen What should visitors to the beach definitely unbedingt bestellen? sample in your establishment? Bei uns sind Cocktails angesagt. Zusammen This is the place for cocktails. Together with mit Hannah Van Ongevalle von The Pharmacy Hannah Van Ongevalle of The Pharmacy, we have haben wir eine einzigartige Cocktailkarte created a unique cocktail menu, ranging from zusammengestellt: von den Klassikern bis hin zu signature cocktails to several genuine classics. Signature-Cocktails. In dieser Saison sollte man A definite must this season are our sharing unbedingt die „Sharing Cocktails“ probieren, die cocktails, great to share with a group of friends. man sich mit Freunden teilt. All unsere Cocktails All our cocktails are mixed and shaken with home werden mit selbstgemachten Zuckersirupen, made sugar syrup, premium spirits and fresh Premium-Spirituosen und frischen Säften juices. Our personal favourite: the Howler Monkey! zubereitet. Unser persönlicher Favorit: Howler Monkey! @ 34
Tropical vibes & delicious cocktails!
14 7 INDI-BEACH Strand Knokke G +32 (0)475 753 299 indibeach@gmail.com www.indibeach.be indi beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Established in 1991 Indi-Beach refers to the first Die 1991 gegründete Bar Indi-Beach verweist auf name of one of my nephews. den Vornamen eines Verwandten. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our ‘Indi-Beach’ bar, directly opposite the Van Seit 27 Sommern begrüßen wir Gäste in unserer Bunnenplein, has been here for 27 summers. Strandbar Indi-Beach, direkt gegenüber dem Van Jean-Marc and his genial team are ready to serve Bunnenplein. Jean-Marc und sein sympathisches you with a smile, day in day out, giving you the Team stehen Tag für Tag mit einem Lächeln für Sie opportunity to escape your everyday problems bereit, wenn Sie dem täglichen Stress entfliehen and routine. Our completely renovated and möchten. Auf unserer ganz neu gestalteten colourful lounge terrace invites you to enjoy a Lounge-Terrasse in ansprechenden Farben refreshing cocktail, a beer or a hot drink. Would servieren wir unseren Gästen neben (warmen) you rather be stretching out in the sun? Then Getränken und Bier auch u. a. tolle Cocktails. why not use our comfortable sun loungers with Sie gehören zu den Sonnenhungrigen? Dann windbreaks offering privacy and protection from besorgen Sie sich bei uns einfach eine unserer a fresh sea breeze. Enjoy! bequemen Liegen mit praktischem Windschutz. Einfach hinlegen und entspannen! What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen A freshly prepared Mojito, Caipirinha, Cuba unbedingt bestellen? libre, a perfect gin tonic… all our cocktails are Frisch zubereitete Cocktails wie Mojito, Caipirinha, delightful. We also offer a wide assortment of Cuba Libre und Gin Tonic lassen Sie wieder drinks for the little ones. We are here to attend aufleben. Und für die Allerkleinsten wird ebenfalls to your every need. bestens gesorgt. Wir stehen für Sie bereit. @ 36
Welcoming & friendly!
15 7 KRISS THE BEACH Strand Knokke G +32 (0)475 559 976 krissnv@live.be kriss the beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Kriss The Beach was established in 1972 by Linda 1972 gründete Linda Decraemer die Strandbar Decraemer. At that time it was a case of providing Kriss The Beach. Damals gab es neben Sonne, just a few deck chairs, windbreaks, beach huts, Strand und Meer nur einige Strandkörbe und sun, sea and sand. A lot has changed over the ein paar Strandhäuschen. In 40 Jahren hat sich past 40 years. A short while on the beach and jedoch viel geändert. Schon nach kurzer Zeit the cobwebs are blown miles away... Welcome to am Strand ist der Alltag weit weg ... Herzlich Kriss The Beach. willkommen bei Kriss The Beach! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? An attractive family friendly beach run by Attraktiver Familienstrand mit engagiertem enthusiastic staff. Our beaches are equipped Personal. Auf unseren Stränden finden Sie with elegant loungers, windbreaks and a elegante Liegen, Windschutz und einen playground. There is also a trendy cocktail bar Spielplatz. Neben der schönen Cocktailbar and several terraces with loungers. You can rely gibt es gleich mehrere Lounge-Terrassen. Auf on us for a day of relaxation on our comfortable unseren bequemen Sonnenliegen kann man loungers in a quiet, secluded corner. sich ausgezeichnet erholen und Sonne tanken. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? Our home made cocktails, Mojitos with fresh mint Unsere selbst gemachten Cocktails, Mojitos mit and sangria with hand cut fresh fruit. frischer Minze und Sangria mit frischem, von Hand geschnittenem Obst. @ 38
Carefree enjoyment!
16 7 KNOKKE-STRAND BEACH CLUB Strand Knokke G +32 (0)495 151 596 info@knokkestrand.be www.knokke-strand.be knokke-strand beach club Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Knokke-Strand (Knokke-Beach) seemed obvious Unser Beachclub Knokke-Strand liegt im because our section of the beach is close to Zentrum des mondänen Knokke, in der Nähe Lichttorenplein, in the centre of the fashionable des Lichttorenplein. Da lag der Name vor der resort of Knokke. Allow yourself to be swept away Hand! Tauchen Sie unter in unserem besonderen by the ambiance and walk barefoot across a beach Ambiente und genießen Sie das Leben barfuß. that guarantees pleasure in bucket loads. Bei uns steht Erholung und Vergnügen am Strand auf dem Programm. What makes your beach unique? We have run this family friendly beach together Was macht den Strand hier so besonders? with our children for 20 years. Everything is made Schon seit 20 Jahren findet man bei uns einen of wood and handmade by our father and son attraktiven Familienstrand. Alles aus Holz wird team. We created the first playground, testimony eigenhändig von Vater und Sohn angefertigt. Als of our child friendly approach. The chic but homely Zeichen unserer Kinderfreundlichkeit bauten setting exudes a family friendly approach, whilst wir den allerersten Spielplatz. Die schicke und tempting you to take a break on our soft and gleichzeitig häusliche Einrichtung unterstreicht inviting loungers at the same time. Our exclusive unser Familienverständnis. Probieren Sie auch lounge invites you to enjoy a luxury cocktail unsere weichen Sonnenliegen aus. Unsere or aperitif and the cosy terrace – close to the exklusive Lounge lädt zu einem köstlichen children’s play area – is the place to end a great Cocktail oder Aperitif ein, während man auf day on the beach! der gemütlichen Terrasse in der Nähe vom Kinderparadies den Tag am Strand perfekt What should visitors to the beach definitely ausklingen lassen kann. sample in your establishment? Our home made cocktails are extremely popular. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Would you prefer something non-alcoholic? unbedingt bestellen? Then why not try our home made mocktails and Unsere frisch zubereiteten Cocktails sind sehr zu smoothies. Pure enjoyment! empfehlen! Lieber etwas ohne Alkohol? Probieren Sie dann unsere ebenfalls selbst zubereiteten Mocktails und Smoothies. Ein reiner Genuss! @ 40
Paradise in Knokke!
17 7 LICHTTORENSTRAND Strand Knokke G +32 (0)474 798 978 LTS.knokke@gmail.com www.lichttorenstrand.be lichttorenstrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? My parents in law started the business located Meine Schwiegereltern haben vor 17 Jahren hier opposite the Lichttorenplein 17 years ago. angefangen, schräg gegenüber dem Lichttorenplein. The name is a well known, recognized venue „Lichttorenstrand“ (Leuchtturmstrand) ist in amongst the beach bars in Knokke-Heist. It is Knokke-Heist ein Begriff und Dauerbrenner. Der also symbolic: just like a beaming lighthouse we Name ist auch symbolisch, denn wir möchten wie want to be a beacon of light, cosiness and warmth ein Leuchtturm Licht, Gemütlichkeit und Wärme where everyone can relax in an amiable, family ausstrahlen. Willkommen in unserer gemütlichen, friendly atmosphere. familiären Strandbar! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? We offer a true family beach where everyone feels Wir sind ein echter Familienstrand, an dem sich at home. There is a spacious play area for little alle wohlfühlen. Für große und kleine Kinder gibt ones and older children, including slides, swings, es eine große Spielecke mit Rutschen, Schaukeln a climbing frame, colourful baby changing facilities und Klettergerüst. Außerdem verfügen wir über and children’s toilets. Would you like to sit back and Wickeltisch und Kindertoilette. Sie möchten sich relax with a glass of champagne or a homemade mit einem Glas Champagner oder Wein oder einem cocktail? Recline in our lounge! Feel like playing Cocktail bequem zurücklehnen können? Dann a game of boules on the pétanque court? No lassen Sie sich in unserer Lounge nieder! Oder problem! During high season we organise gin & haben Sie Lust auf etwas mehr Aktivität? Dann tonic tastings and special cocktail days. To put it probieren Sie unsere Boule-Bahn einmal aus! in a nutshell, there’s something for everyone on a Während der Saison organisieren wir Gin&Tonic- delightful day at Lichttorenstrand! Verkostungen sowie spezielle Cocktail-Events. Kurzum: Lichttorenstrand steht für Spiel, Spaß What should visitors to the beach definitely und Erholung! sample in your establishment? Our freshly prepared mocktails, cocktails and gin Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen & tonics come highly recommended. Feel like a unbedingt bestellen? snack – why not take a look at our suggestions Unsere frisch gemixten Mocktails, Cocktails board for surprising drinks and treats! und Gin Tonics sind besonders empfehlenswert. Erkundigen Sie sich auch nach dem speziellen Tagesangebot an Speisen und Getränken. @ 42
Experience the ultimate beach sensation!
18 7 SIËSTA BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)475 379 756 info@siestabeach.be www.siestabeach.be siësta beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Siesta Beach has been in operation for 25 years Siësta Beach gibt es schon seit 25 Jahren. Früher and in days gone by it used to sport a logo showing zierte ein schlafender Mann mit einem großen a man wearing a large sombrero having a Spanish Sombrero das Logo. Nach all den Jahren kommen ‘Siesta’. Even after all these years it is still the die Gäste nach wie vor zu uns auf der Suche nach place to spend some leisure time, find peace and Ruhe, mit den Füßen im Sand und einem Drink enjoy the sun paddling in the water with a drink in in der Hand. Unsere Boule-Bahn lädt außerdem hand. Would you rather have a game of boules on zu einem entspannenden Spielchen ein. Im our pétanque court? It has been the place to forge Laufe der Jahre ist dabei schon so manche enge friendships for many years. Hospitality and pure Freundschaft entstanden! Gastfreundlichkeit & enjoyment are the key to what we offer. Our motto: entspanntes Genießen haben bei uns Priorität. ‘Beach therapy’! Unser Motto: „Beach Therapy“! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our strength lies in the many years of experience. Unser absolutes Plus ist die jahrelange We are familiar with what is really important and Erfahrung. Wir wissen wie kein anderer, was know exactly what people expect when spending sich unsere Gäste wirklich wünschen, und a day at the seaside. Ours has been a family handeln danach. Tag für Tag aufs Neue. Unser business for many years. Many of our customers Familienbetrieb darf sich über eine treue have watched our beach club grow and that Kundschaft freuen. Zu uns kommen die Gäste creates a bond. immer wieder gerne zurück. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? Every winter we source the best available rosé Wir suchen jeden Winter aufs Neue nach den wines that perfectly complement the exuberance besten Rosé-Weinen, die das Gefühl von Sommer of summer. We also have an extensive cocktail unterstreichen. Darüber hinaus führen wir menu, which is updated weekly with specials. natürlich zahlreiche Cocktailvarianten und jede Woche Specials. @ 44
Beach therapy!
19 7 MONROE BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)475 661 949 info@monroebeach.be www.monroebeach.be monroe beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? We chose the name because of its luxurious Den Namen haben wir wegen der Lage in der Nähe connotations and location in the fashionable des mondänen „Het Zoute“ und aufgrund des resort of ‘the Zoute’. When Monroe Beach was Luxuskonzepts gewählt. Wir eröffneten Monroe established in 2012 it was the 50th anniversary Beach im Jahr 2012, genau 50 Jahre nach dem of Marilyn Monroe’s death… and so Monroe Tod von Marilyn Monroe. Das war der Startschuss Beach was born. für Monroe Beach. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our beach club is the ideal location to enjoy the Unser Beachclub ist ideal, wenn man Glanz und glitter and glamour of Knokke-Zoute. The slogan Glitter in Knokke-Zoute erleben möchte. Der “feel the vibe of a real luxury beach” evokes a Slogan „Feel the vibe of a real luxury beach“ unique beach experience, only available in the vermittelt ein Strandgefühl, das man ansonsten most fashionable seaside resorts. Daydream on nur in den exklusivsten Badeorten oder Resorts a comfortable lounger, with or without windbreak findet. Auf unseren bequemen Liegestühlen mit and/or parasol, or in our Lounge Corner. We offer oder ohne Windschutz und Sonnenschirm oder outside showers to freshen up, toilets and in unserer Lounge Corner kann man wunderbar changing rooms. Experience the ‘vibe’ of the vor sich hin träumen. Selbstverständlich Zoute whilst sipping an aperitif or enjoying an stehen Ihnen Außenduschen, Toiletten und exclusive event. Umkleidekabinen zur Verfügung. Erleben Sie die mondänen „Zoute-Vibes“ bei einem Aperitif oder What should visitors to the beach definitely bei Exklusivveranstaltungen. sample in your establishment? The bar serves refreshing drinks, tapas, delicious Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen cocktails, wine and obviously a glass or bottle unbedingt bestellen? of champagne, our favourite house tipple, as An der Bar servieren wir neben Tapas köstliche well as typical beach cocktails such as a Mojito, Drinks einschließlich Cocktails, Wein und Caipirinha, etc. Feel the vibe! natürlich Champagner, unser Hausgetränk. Selbstverständlich stehen auch die Sommer- Klassiker wie Mojito und Caipirinha auf der Karte. „Feel the vibe!“ 46
Feel the vibe of a real luxury beach!
20 7 COLLINS BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)479 398 849 info@collinsbeach.be www.lifeisabeach.be collins beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? ‘Phil Collins’, ‘Joan Collins’… celebrities at ‘Place Phil Collins und Joan Collins… Stars am m’as tu vu’ (‘Did you see me’ square)! Collins Beach Albertplein, auch genannt „Place m’as tu vu“: is the ultimate meeting place for people who want Sehen und gesehen werden! Collins Beach ist der to have fun on the beach. Treffpunkt schlechthin. Hier sieht man sich, um gemeinsam Strand & Fun zu genießen. What makes your beach unique? ‘Place m’as tu vu’, a top location with an Was macht den Strand hier so besonders? exclusive look and feel, trendy visitors and an Der Albertplein bzw. „Place m’as tu vu“ hat unforgettable vibe make our beach unique! Starallüren und zieht mit seinem unvergleichlichen Something for everyone – young and old. Fancy Look & Feel Publikum von nah und fern an. Collins a sparkling aperitif, trendy drinks and music Beach bietet alles für Jung und Alt. Wie wäre es mit arranged by a DJ? Then Collins Beach is the only einem coolen Aperitif oder einem anderen Drink zu place for you. angesagter DJ-Musik? Collins Beach ist exklusiv für Sie. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen A Mocktail, Dirty Pink and various gins. We also unbedingt bestellen? offer a ‘healthy’ range. Mocktail, Dirty Pink und verschiedene Gins. Auch an gesunde, leckere Alternativen ist gedacht. @ 48
Trendy lifestyle at the beach!
21 7 FAMOUZ KNOKKE ZOUTE Strand Het Zoute G +32 (0)475 427 994 christoph@famouz.be www.famouz.be famouz knokke zoute Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? ‘Famouz Knokke Zoute’ with the ‘Z’ of the Zoute. „Famouz Knokke Zoute“ mit dem Z von „Zoute“. The Zoute is known internationally, giving Knokke- „Het Zoute“ genießt einen grenzüberschreitenden Heist the edge. Located at the heart of the Zoute Ruf und verleiht Knokke-Heist das gewisse Extra. our beach has a special vibe and ambiance. Mitten in Het Zoute spürt man an unserem Strand die ganz besondere Stimmung. What makes your beach unique? “Famouz Knokke Zoute” is the result of 27 years Was macht den Strand hier so besonders? of passion and experience in beach commerce. Famouz Knokke Zoute baut auf 27 Jahre Erfahrung We travelled the world and 15 years ago decided und ungebremstes Engagement auf. Wir waren to stay in Ibiza, where we fell in love with its auf der ganzen Welt unterwegs und blieben vor culture and architecture. These influences are 15 Jahren auf Ibiza hängen. Dort verliebten wir the basis of our Famouz beach club at the heart uns in die Kultur und Architektur. Diese Erfahrung of the Zoute. Here you enter an oasis of calm in haben wir in unseren Beachclub Famouz Knokke beautiful, stylish surroundings. Not surprisingly Zoute einfließen lassen. Eine Oase der Ruhe in our motto is: ‘More than just a beach’! einer wunderschönen und stilvollen Umgebung. Unser Motto lautet nicht umsonst: „More than just What should visitors to the beach definitely a beach“! sample in your establishment? Our absolute winner is “Famouz Knokke Zoute Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen gin”. Why not take a bottle home. Taste, savour unbedingt bestellen? and enjoy! Der absolute Renner ist unser Famouz Knokke Zoute Gin. Nehmen Sie ruhig auch eine Flasche mit nach Hause. Probieren und genießen Sie! @ 50
More than just a beach!
22 7 ZOUTESTRAND Strand Het Zoute G +32 (0)475 622 831 zoutestrand.knokke@gmail.com zoutestrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Our sun soaked beach, Zoutestrand Beach, is a Mitten in Het Zoute befindet sich ein recognised destination at the heart of the Zoute. sonnenverwöhnter Strand mit einem allseits bekannten Namen: Zoutestrand Beach. What makes your beach unique? When visiting us you will appreciate the intimacy Was macht den Strand hier so besonders? of a luxurious family friendly beach for young and Unser Familienstrand strahlt ein Gefühl von Luxus old. You will have a ‘Saint-Tropez’ moment when für Jung und Alt aus. Wähnen Sie sich bei uns in relaxing on one of our 600 loungers. Time for an Saint Tropez! Wir verfügen über 600 Liegestühle. aperitif? Make your way to the bar for a refreshing Hier finden Sie garantiert Ruhe und Entspannung. cocktail, smoothie or glass of champagne and Und wenn Sie Durst bekommen haben, servieren allow yourself to be swept away by our DJs wir Ihnen an unserer Bar mit DJ gerne einen musical sounds. Cocktail, Smoothie oder ein Gläschen Champagner. What should visitors to the beach definitely Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen sample in your establishment? unbedingt bestellen? Our fresh fruit juice is highly recommended. Unsere frischen Säfte sind sicher eine Empfehlung Fancy a small bite to eat... why not try the wert. Für den kleinen Hunger bieten wir köstliche delicious treats prepared by our chef, Peter De Häppchen von unserem Chefkoch Peter De Clerck Clerck, of Elkerlijc. vom Restaurant Elkerlijc. 52
A hint of Saint Tropez!
23 7 VINTAGE BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)478 406 246 goethals.tom1@gmail.com vintage beach club Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Contemporary with a touch of nostalgia … that’s Modern mit einem Hauch Nostalgie ... Das ist what Vintage Beach is all about! Vintage is in, Vintage Beach! Vintage ist in, retro und trendig, retro and trendy: just like our beach. Enjoy the genau wie unser Strand. Lassen Sie sich in einem ambiance and settle down in one of our vintage der Lounge-Sitze im Vintage-Look nieder und look loungers. genießen Sie die gemütliche Atmosphäre. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? We offer something for everyone. Quality is Wir sorgen für einen guten Mix, bei dem sich paramount, combined with excellent service jeder wohl fühlt. Qualität steht bei uns an and a relaxed atmosphere. We are the place to erster Stelle, genauso wie guter Service und be for a chat with friends, to chill in a relaxing eine ungezwungene Stimmung. Gemütliches environment and enjoy the music. Beisammensein mit Freunden, Chillen in entspannter Atmosphäre, mit guter Musik dazu. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen Don’t forget to try our sangria and Mojitos, or take unbedingt bestellen? a look at our cocktail menu. Sangria und Mojito sind Hits bei uns. Unsere Cocktailkarte bietet für jeden Geschmack etwas. @ 54
Sie können auch lesen