LET'S GO TO THE BEACH LUST AUF STRAND KNOKKE-HEIST - Toerisme Knokke ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PREFACE vorwort Sun, sea and sand, that’s Knokke-Heist! The ultimate seaside destination for everyone. The wide sandy beach, many sun soaked beach bars and water sports clubs are timeless attractions and meeting places for residents and tourists alike. Our beach bar operators and water sports clubs maintain extremely high standards and offer visitors an unforgettable experience, time and time again. This brochure is packed with interesting options and useful tips for an unforgettable day at the seaside. Swimming, playing in the sand, building sandcastles, windsurfing, strolling along the promenade, shopping or a culinary treat. Knokke-Heist has it all! Sonne, Strand und Meer: Das ist Knokke-Heist! Der Badeort, der allen etwas zu bieten hat. Der breite Sandstrand und die zahlreichen Strandbars und Wassersportclubs ziehen jedes Jahr zahlreiche Gäste aus dem In- und Ausland an. Unsere Strandbetriebe und Sportvereine setzen auf Spitzenqualität und bieten Besuchern eine unvergleichliche Erfahrung, jeden Tag aufs Neue. Diese Broschüre enthält eine Riesenauswahl an Möglichkeiten sowie nützliche Informationen für einen unvergesslichen Ausflug an die Küste. Schwimmen, Sonnenbaden, Sandburgen bauen, Windsurfen, ausgedehnte Strandspaziergänge, Shopping oder köstlich Speisen. Knokke-Heist hat alles und noch viel mehr! Anthony Wittesaele Count/Graf Leopold Lippens Councillor for Tourism Knokke-Heist Mayor of Knokke-Heist Beigeordneter für Tourismus Bürgermeister der Stadt Knokke-Heist 2
Having been born and raised in Knokke- Heist, the beach has been a huge part of my life from a very young age. The beach was my playground, my garden and my second home. Who wouldn’t derive great pleasure from the beautiful North Sea, the far horizon, the bracing air and sand best walked on in bare feet? The beach is never the same, each day and each season has something different to offer… and I am not alone in thinking this. Our community includes a large number of enthusiastic ‘beach boys and girls’. And the results speak for themselves… the first, eye-catching beach brochure in which we proudly treasure our part of the beach! It helps us breathe and enjoy life, it is the beating heart of our seaside resort. Hope you enjoy it too! Ich bin in Knokke-Heist geboren und aufgewachsen. Schon als kleines Kind haben mich der Strand und das Meer magisch angezogen. Der Strand war mein Spielplatz, mein Garten und mein zweites Zuhause. Die wunderschöne Nordsee, der Horizont, die gesunde Luft und barfuß durch den Sand ... Einfach herrlich! Am Wasser ist es jeden Tag anders. Jede Saison hat etwas anderes zu bieten. Das denke nicht nur ich. Unsere Gemeinde zählt eine Menge begeisterter „Beachboys“ und „Beachgirls“. Und nun liegt sie vor Ihnen: unsere erste, wunderbar gelungene Strandbroschüre, auf die wir stolz sind – genauso wie auf unseren wunderschönen Strand, der uns durch- und aufatmen und das Leben genießen lässt. Viel Strandvergnügen! Frank Vanleenhove Promotor Initiator 3
CONTENTS Inhalt BEACH BARS / strandbars 6 ZONNESTRAND 10 LA PLAGE 12 COCONUT BEACH 14 DUIN45 16 BLUE BUDDHA BEACH 18 KIKI-BEACH 20 BEAUFORT PLAGE 22 ALBERTSTRAND 24 BAR D' O 26 YSSI'S BEACH 28 WAIKIKI BEACH KNOKKE 30 BRUNELLO'S BEACH CLUB 32 PURA VIDA 34 INDI-BEACH 36 KRISS THE BEACH 38 KNOKKE-STRAND BEACH CLUB 40 LICHTTORENSTRAND 42 SIËSTA BEACH 44 BEACH NUMBER 1 46 COLLINS BEACH 48 FAMOUZ KNOKKE ZOUTE 50 ZOUTESTRAND 52 VINTAGE BEACH 54 LEKKERBEK BEACH KNOKKE 56
CHILD-FRIENDLY BEACHES / kinderstrände 58 WATER SPORTS CLUBS / wassersportvereine 64 SCHILDIA BEACH 70 ANEMOS BEACHCLUB 72 RBSC DUINBERGEN 74 RIVERWOODS BEACHCLUB 76 RBSC HET ZOUTE 78 SURFERS PARADISE 80 SUMMER EVENTS 82 DID YOU KNOW? / wussten sie? 84 UNIQUE KNOKKE-HEIST / einzigartig knokke-heist? 86 SUMMEREVENTS / Summerveranstaltungen 90 PARKING & TRANSPORT / Parken & Beförderungsmöglichkeiten 91 FURTHER INFORMATION / Mehr Info 92 CITY MAP / carte 94 Sun bed, parasol rentals Changing area Vermietung von Sonnenliegen Umkleidekabine & -schirmen Play equipment Beach hut rentals Spielgeräte Vermietung von Strandhäuschen Pétanque court Lounge seating area @ Boule-Bahn Lounge-Sitzecke Hammocks Bar service Hängematten Bar-Bedienung Wi-Fi Eating out WLAN Essgelegenheit Credit cards WC Kreditkarten WC Bathing area patrolled by lifequards Schowers Bewachte Badezone Dusche Wheelchair friendly Baby changing facilities Behindertengerecht Wickeltisch
DELIGHTFUL beach bars From the Easter holidays to early October the beach in Knokke-Heist is the place to be, where you can enjoy all that our extensive range of beach bars has to offer. Weather permitting, they are open every day from morning until 20.00 hrs. Most of them are luxuriously equipped with a lounge, high quality sun beds, parasols, a children’s play area, showers and Wi-Fi. All our beach bar operators look after their customers extremely well, with the emphasis on relaxation. Would you like to sunbathe on a sun lounger, enjoy a drink at the bar, have a snack on the inviting terrace or paddle on the sea shore? We can provide it all! 8
HERRLICHE strandbars Von den Osterferien bis Anfang für Kinder sowie Duschen und WLAN. Oktober ist der Strand von Knokke- Alle Barbesitzer sind bemüht, den Heist „The place to be“. Eine große Gästen den Aufenthalt so angenehm Auswahl an Strandbars lädt zum wie möglich zu machen. Lust auf Verweilen ein. Die Strandbars sind bei ein Sonnenbad auf einer bequemen gutem Wetter täglich von morgens Liege, einen Drink an der Bar und bis abends 20 Uhr geöffnet und köstlichen Imbiss zwischendurch? verfügen über gemütliche Lounge- Dann sind Sie an den Strandbars Ecken, hochwertige Sonnenliegen, von Knokke-Heist an der richtigen Sonnenschirme, Spielgelegenheiten Adresse! 9
1 7 ZONNESTRAND Strand Heist G +32 (0)477 541 359 en +32 (0)477 627 655 bob.heetesonne@telenet.be zonnestrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? “Sun” and “sand” are an integral part of a carefree „Zonnestrand“ bedeutet Sonne und Strand: die day at the seaside. That was our vision when we Kombination für einen Tag am Meer. Als wir vor 9 started the business 9 years ago ... and how Jahren die Strandbar eröffneten, war für uns klar: “Zonnestrand” came to be. So muss unsere Bar heißen. Und nicht anders! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? We have opted for a quiet, clean beach with ample Wir wollen einen ruhigen, sauberen Strand mit space between the various sun beds. We offer reichlich Platz zwischen den Sonnenliegen. Bei uns peace and quiet after a week of hard work or a kommen Sie nach einer Arbeitswoche zur Ruhe. carefree holiday without lots of noise, relaxation Oder genießen Sie einen sorglosen Urlaub bei uns, is the key! We purposely decided not to install any losgelöst von allem. Entspannung ist hier Nummer large play equipment. Back to basics! Our terrace 1! Wir haben uns bewusst dazu entschieden, keine offers designer armchairs where you can enjoy a großen Spielgeräte aufzustellen. Stattdessen: Back drink, background music or a sports event on TV. to the basics. Auf unserer Terrasse warten Design- Sessel auf die durstigen Besucher. Im Hintergrund What should visitors to the beach definitely sample spielt Musik oder es wird ein TV-Sportevent in your establishment? ausgestrahlt. On the terrace our range of different beers and soft drinks. We also offer a selection of more than Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt 20 freshly prepared cocktails and juices. Why bestellen? not enjoy a glass of bubbly (cava or champagne) Wir servieren auf der Terrasse nicht nur eine with a few tapas. Our “Mediterranean” or “Maison” Auswahl an Bieren und Erfrischungsgetränken. tasting platters are highly recommended! Täglich gibt es zudem über 20 frisch zubereitete Cocktails und frisch gepresste Säfte. Oder wie wäre es mit einem Glas Cava oder Champagner? Dazu passen unsere Tapas. Unser Tipp: „Zuiders bordje“ oder „Bordje maison“! @ 10
The sun always shines here!
2 7 LA PLAGE Strand Heist G +32(0)499 827 345 hello@la-plage.be www.la-plage.be Where does the name of your beach club come Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? from? La Plage haben wir ganz im französischen Stil La Plage creates a real southern French vibe, with eingerichtet, nach dem Motto unserer Oma: a nod to "Simplicity with class": the motto of our „Schlicht, aber mit Klasse“. grandmother. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? La Plage ist ein rundum neues Konzept: cool, weiß La Plage is a totally new concept: sleek, white and und trendig. Mit der offenen Bar, dem modernen trendy. The open bar, the modern finishes and Design und der angesagten Lounge-Musik contemporary lounge music transports you into a kreieren wir eine südliche Atmosphäre. La Plage southern ambience. The interior is set up so that ist so eingerichtet, dass man sich hier auch bei you can enjoy a snack and a drink even in bad schlechtem Wetter zu 100 % wohl fühlt. weather. Für jeden Geschmack ist etwas dabei, aber wir There’s something for everyone, with just that little bieten noch viel mehr. Auf die Kids warten ein tolles extra ‘je ne sais quoi’. For the youngsters there’s a Piratenschiff und ein Kinderspielplatz. Für die real pirate boat and a toddler's playground, for the echten Sonnenliebhaber halten wir sehr bequeme true sun worshippers there are very comfortable Luxusliegen bereit. Außerdem haben wir eine and luxurious sun loungers and for the hedonists umfangreiche Karte mit demokratischen Preisen. there’s an extensive and affordable menu. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt What should visitors to the beach definitely sample bestellen? in your establishment? Unser Hausteller „Bordje La Plage“ ist ein echter The "BORDJE LA PLAGE" is a delicious treat that’s Renner, der bestens bei den Gästen ankommt. Aber really popular. But also our "cold pressed juices', auch unsere frischen, kalt gepressten Säfte sind which are pressed on the spot, are unique to our einzigartig. beach bar. 12
A unique experience!
7 3 COCONUT BEACH Strand Heist G +32 (0)498 487 003 info@coconutbeach.be www.coconutbeach.be coconut beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? The name refers to a small, welcoming bar in Der Name stammt von einer kleinen, gemütlichen Brazil. When you visit our section of the beach, Bar in Brasilien. Wenn man zu uns an den Strand Coconut Beach immediately evokes a summer kommt, hat man bei Coconut Beach sofort das atmosphere with the emphasis on families. Sommergefühl, bei dem Entspannung mit der Familie im Vordergrund steht. What makes your beach unique? Coconut Beach in Knokke-Heist stands out Was macht den Strand hier so besonders? with its contemporary, Mediterranean concept. Coconut Beach in Knokke-Heist zeichnet sich The informal ambiance, focus on quality and durch sein modernes Mittelmeer-Feeling aus. Die personal approach create a perfect, inviting and lockere Atmosphäre, unser persönlicher Service comfortable beach experience. With its cosy und die hohe Qualität sorgen für die perfekte lounge Coconut Beach offers just what you are Stranderfahrung. Die gemütliche Lounge verleiht looking for in Knokke-Heist. Coconut Beach das Ambiente, das man in Knokke- Heist sucht. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt Coconut Beach is one of the most attractive bestellen? cocktail bars on the beach in Heist. The highly Coconut Beach ist eine der attraktivsten Cocktail- creative cocktail menu is packed with ingredients bars am Strand von Heist. Die Cocktailkarte ist you have probably never come across before. voller kreativer und innovativer Ideen. So servieren Cocktails served in a jar? Yup, expect originality. wir Cocktails u. a. in ausgefallener Aufmachung. Bei Not really a cocktail fan? In that case why not try uns steht Originalität und Einfallsreichtum im one of our delightful gin & tonics. Mittelpunkt. Und waschechte Cocktail-Fans sollten unbedingt unsere köstlichen Gin Tonics probieren. @ 14
Heavenly sun- drenched cocktails!
4 7 DUIN45 Strand Heist G +32 (0)476 837 936 welkom@duin45.be www.duin45.be Where does the name of your beach club come Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? from? Unser Strand zeichnet sich durch die besondere Our beach has a unique location amidst the dunes, Dünenlage aus – daher unser Name Duin45. hence the name Duin45. We rather cheekily make Übrigens ist dies auch der Name der berühmtesten reference to Duin45, the most famous dune in Düne in Namibia. Namibia. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Auf dem breitesten Stück Strand unserer Gemein- The widest section of beach in our locality provides de kann man die strahlende Sommersonne so the opportunity to enjoy the brilliant summer sun richtig genießen und gleichzeitig von der Ruhe in quiet surroundings. Everyone immediately feels hier profitieren. Sowohl Tagesausflügler als auch at home, including day trippers, regulars and Urlauber, Einwohner und Stammkunden fühlen locals. Our beach, which is located alongside “bosje sich hier gleichermaßen wohl. Auf unserem Strand van Heist (Heist wood)” is a great place to be and neben dem „Bosje van Heist“ kann man sich enjoy. Children can play to their heart’s content herrlich entspannen. Kinder spielen auf unserem in our playground or in the nearby dunes, whilst Spielplatz oder in den benachbarten Dünen, parents relax on a sun lounger or enjoy an aperitif während die Eltern sich auf einer Sonnenliege at the bar. The abundance of parking spaces in the ausruhen oder sich einen Drink an der Bar area ensures that everyone can join in. gönnen. Dank der vielen Parkplätze in der Nähe findet hier jeder einen Platz. What should the beach visitor try at your place? What could taste better in the sun than a nice Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt cocktail or mocktail? Would you perhaps prefer bestellen? our beloved sangria? It’s all possible! Everything Was schmeckt am Strand in der Sonne besser als is served with fresh daily produce. We also have ein köstlicher Cocktail oder Mocktail? Oder haben several beers on tap and an extensive Gin list. Sie Lust auf Sangria? Die ist bei uns ein echtes A little something for everyone. Lieblingsgetränk! Alles wird mit frischen Produkten des Tages zubereitet. Wir servieren auch diverse Fassbiere und führen eine umfangreiche Gin-Karte. Da hat man fast schon die Qual der Wahl! @ 16
Experience the feelgood factor!
5 7 BLUE BUDDHA BEACH Strand Duinbergen G +32 (0)478 715 038 of +32 (0)496 791 804 info@bluebuddhabeachclub.be www.bluebuddhabeachclub.be blue buddha beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Blue Buddha refers to a relaxed zen type Blue Buddha steht für eine relaxte Zen- atmosphere where young and old can enjoy Atmosphäre in exklusivem Ambiente. Mit unserem themselves within an exclusive setting. Our aim exklusiven, paradiesischen Setting schaffen wir is to evoke a sense of paradise where everyone die Grundlage für Ruhe und Entspannung. Blau can find peace and quiet. Blue is a cool colour, ist zudem eine Farbe, die Gelassenheit und Glück which evokes calm and contentment. The terrace ausstrahlt. Die Terrasse haben wir mit weißen consists of a combination of white, streamlined Lounge-Sitzgelegenheiten und Möbeln aus lounge seats and driftwood furniture. Treibholz gestaltet. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Blue Buddha Beach is a trendy place for young Blue Buddha Beach ist eine trendige Location and old. Our beach club has a lovely, no nonsense für Jung und Alt. In unserem Beachclub herrscht ambiance, giving you the opportunity to lounge eine angenehme Atmosphäre ohne überflüssigen around, chill out or savour some tapas with your Schnickschnack. Loungen, Chillen, Relaxen mit feet in the sand. The terrace overlooks a large den Füßen im Sand und ein paar Tapas dazu. expanse of sea and sand. Children can enjoy the Perfekt! Von der Terrasse hat man eine gute large playground and every weekend parents can Aussicht auf Strand und Meer. Für die Kinder gibt listen to the sounds of a DJ arranging exactly the es einen großen Spielplatz, und für die Eltern right summer sounds. organisieren wir jedes Wochenende einen DJ mit sommerlichen Hits. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt Bombay Buddha is definitely a must. This fruity, bestellen? summery gin is served with Schweppes Premium Unser heißer Tipp ist der Bombay Buddha. Fruch- Mixer Hibiscus, lime & strawberry. Our Dirty tiger, sommerlicher Gin mit Schweppes Premium Pink (grapefruit juice, lime juice & Schweppes Mixer Hibiscus, Limette & Erdbeer. Auch unsere Premium Mixer Hibiscus) and Blackberry Soda Mocktails Dirty Pink (Grapefruitsaft, Limettensaft (lime juice, blueberries, honey & Schweppes & Schweppes Premium Mixer Hibiscus) und Black- Premium Mixer Ginger Ale) mocktails are a berry Soda (Limettensaft, Heidelbeeren, Honig & pleasant and refreshing surprise. Schweppes Premium Mixer Ginger Ale) sind schön erfrischend und angenehm überraschend. @ 18
Zen & chill!
6 7 KIKI-BEACH Strand Duinbergen G +32 (0)471 325 572 nathalie-sahm@hotmail.com www.kikibeach.be kiki-beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Kiki is the nickname of the father of one of the Kiki ist der Spitzname des Vaters einer der proprietors – happy, playful and original! With Betreiber: locker, originell und fröhlich! Mit über 32 more than 32 years experience our family knows Jahren Erfahrung in der Familie lesen wir unseren exactly what beach visitors want! Strandbesuchern die Wünsche von den Augen ab! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our passion for what we do. Driven by a sense of Die Leidenschaft für unsere Bar. Wir zeigen initiative, dedication and creativity we make sure Initiative, Durchsetzungsvermögen und Kreativi- that everyone can enjoy everything the beach has tät und sorgen so dafür, dass unsere Gäste all to offer in calm and peaceful surroundings. “Beach, das in Ruhe genießen können, was der Strand zu Fun & Drinks” guarantee carefree enjoyment for bieten hat. „Beach, Fun & Drinks“ steht bei uns young and old. We also offer a surprising range für ein ungezwungenes Strandgefühl. Wir bieten of sweet treats, snacks and sandwiches to keep auch eine überraschende Auswahl an Snacks, hunger at bay. Our delicious ice creams, served Häppchen und Sandwiches für den kleineren from the ice cream kiosk, provide a cooling note. Hunger. Unser Eiskiosk sorgt für die nötige Our section of the beach offers lots of space, a cosy Abkühlung. Der Strand mit modernem Spielplatz family atmosphere and a modern playground. An strahlt eine familiäre Atmosphäre aus. Ein absolute plus is the space allocated to each beach absoluter Trumpf ist, dass jeder Strandbesucher visitor to ensure that they never feel like 'sardines bei uns reichlich Platz bekommt. So hat man nie in a tin'. das Gefühl, der Strand sei überfüllt. What should the beach visitor try at your place? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt We have a large choice of fresh juices and bestellen? smoothies, always prepared à la minute. With Wir führen eine große Auswahl an frischen Säften more than 26 kinds of beer on the menu you’ll und Smoothies, die immer frisch zubereitet werden. be sure to find a favourite! You’ll be pleasantly Und mit über 26 Biersorten bleibt kein Wunsch surprised by our 5 different, delicious mojitos... nach diesem Durstlöscher offen. Oder lassen Prefer something non-alcoholic? Then choose a Sie sich von unseren 5 verschiedenen Mojito- fresh mocktail. Even the toddlers will be lost for Varianten überraschen! Lieber ohne Alkohol? Kein choice with our range of children's drinks. Problem mit unseren coolen Mocktails. Für unsere jüngsten Gäste gibt es spezielle Kindergetränke bei uns. 20
Don’t worry, beach happy!
7 BEAUFORT PLAGE Albertstrand G +32 (0)471 740 099 info@beaufortplage.be www.beaufortplage.be beaufort plage Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Beaufort was a marine commander who developed Beaufort war ein britischer Hydrograf, nach a classification of 13 wind strengths. His scale dem die Beaufortskala benannt ist, welche die was based on the force rather than the speed Windgeschwindigkeit in 13 Windstärken einteilt. of wind. A touch of nostalgia in our welcoming Ein bisschen Nostalgie in unserer gemütlichen beach bar. Strandbar! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? An inviting family beach with a relaxed atmosphere, Gemütlicher Familienstrand mit lässiger Atmo- where you can enjoy the summer in comfort and sphäre. Luxus und Komfort machen Ihren Sommer luxury. hier zum Genuss. What should visitors to the beach definitely sample Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt in your establishment? bestellen? An extensive range of drinks, fresh juices, Wir führen eine große Auswahl an verschiedenen sangria, delicious rosé, champagne, cocktails Getränken wie frische Säfte, Sangria, süffiger and so much more. Appetizers and fresh fruit are Rosé, Champagner, Cocktails und noch vieles available throughout the day should you feel a bit mehr. Aperitifhäppchen und frisches Obst halten peckish. wir immer bereit, um den kleinen Hunger zu stillen. 22
Comfort, luxury… relax!
8 7 ALBERTSTRAND Albertstrand G +32 (0) 475 830 513 albertstrandknokke@hotmail.com www.albert-strand.be Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Albertstrand, opposite the Casino, has been a Albertstrand schräg gegenüber dem Casino ist recognized destination in Knokke for generations. seit Generationen ein Begriff in Knokke. Wir bieten We offer a peaceful, enjoyable vacation in one of eine ruhige und angenehme Urlaubsstimmung in the most attractive seaside locations alongside einem der schönsten Badeorte an der belgischen the Belgian coast. Küste. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Family atmosphere and relaxing with a focus on Familiäres Ambiente und Entspannung pur. privacy. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt What should visitors to the beach definitely sample bestellen? in your establishment? Wir führen viele selbst zubereitete Cocktails. We offer an extensive range of home made Vom erfrischenden Mojito bis hin zum süßeren cocktails, ranging from a refreshing Mojito to a Strawberry Daiquiri: Bei uns finden Sie, was Sie sweet Strawberry Daiquiri... they are all part of suchen! what we have to offer. @ 24
Relax and enjoy yourself!
9 7 BAR D’ O Albertstrand G + 32 (0)479 214 766 strandbardo@gmail.com www.strandbardo.com strand bar d'o Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Bar D’ O: more than just a bar near the water! Bar D' O ist mehr als eine Bar am Wasser! Bar D' O Bar D' O is a relaxed, Mediterranean style family ist ein ungezwungener Familienstrand in medi- beach. terranem Stil. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Shared tables are a typical characteristic of Bar Die Bar erkennt man an den großen Tischen, an D’ O. In an environment consisting of sun, sea denen alle gemeinsam Platz nehmen können. and sand where music merges with the buzz of Umgeben von Sonne, Strand und Meer und mit conversation there’s always a space for you at Musik im Hintergrund lässt es sich hier bestens one of our communal tables. And children can aushalten. Die Kinder können sich derweil auf play to their heart’s content in our playground. unserem schönen Spielplatz austoben. What should visitors to the beach definitely sample Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt in your establishment? bestellen? Our menu includes a number of refreshing drinks Auf der Karte stehen erfrischende Getränke and tasty tapas. Our carefully selected wines are und leckere Tapas. Die sorgfältig selektierten available by the glass or bottle and an assortment Weine werden per Glas oder als Flaschenweine of delightful cocktails completes the list. Why not angeboten. Köstliche Cocktails ergänzen unsere try this one: La vie en Rose. Also take a look at our Getränkeauswahl. Den sollten Sie sicher mal suggestions board for ideas. probieren: „La vie en rose“. Beachten Sie auch unser wechselndes, aktuelles Angebot. @ 26
Mediterranean enjoyment!
10 7 YSSI’S BEACH Albertstrand G +32 (0)475 300 203 falstaffknokke@telenet.be www.yssisbeach.be yssi's beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Our name has been an established concept in Unsere Bar ist schon seit 20 Jahren eine feste Knokke-Heist for 20 years, referring to our trendy Anlaufstelle in Knokke-Heist. Während Yssi’s Café Yssi’s Café which is renowned for its quality bekannt ist für Nightlife auf hohem Niveau, sorgt ‘nightlife’ and Yssi's Beach the place to go to Yssi’s Beach für Spaß und Genuss tagsüber am during the day. Relaxing with your feet in the Strand. Locker-lässig die Füße im Sand, mit einem sand, savouring the atmosphere sipping a drink Drink in der Hand und cooler Hintergrundmusik and listening to background music provided by von unserem DJ: Was will man noch mehr? our DJ... . What more could you want? Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Wir kombinieren das familiäre Feeling mit köst- We offer a family atmosphere combined with lichen Drinks & Musik. Außerdem möchten wir enjoyable aperitifs and music. And every year stets mit der Zeit gehen und modernisieren jedes we introduce something new to keep up to date Jahr, um den Wünschen unserer Gäste entgegen with our customers’ expectations. A cosy lounge zu kommen. Lounge, Gemütlichkeit, Ambiente und buzzing with atmosphere and hospitality is key Gastfreundlichkeit sind unsere Schlüsselwörter. and is reflected in an interior design that includes Bei unserer Einrichtung spiegelt sich das in den palm trees and large lounge seats. The beach can Palmen und den großen Lounge-Sofas wider. Der be booked for parties or other celebrations and Strand kann auch für Veranstaltungen und Partys our staff are always on hand to provide service gemietet werden. Unser freundliches Personal with a smile. sorgt stets dafür, dass es Ihnen an nichts fehlt. What should the beach visitor try at your place? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt The Strawberry Daiquiri is one of our most popular. bestellen? Fancy something more? Tickle your taste buds Der Strawberry Daiquiri ist einer unserer Best- and try the various drinks and snacks on our seller. Lust auf mehr? Unsere Speisekarte bietet extensive menu. eine Menge mehr Gaumenfreuden zum Essen und Trinken. @ 28
Lounge, a great atmosphere and hospitality!
11 7 WAIKIKI BEACH KNOKKE Albertstrand G +32 (0)475 667 849 info@waikikibeach.be www.waikikibeach.be waikikibeach knokke Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Waikiki Beach encourages you to chill and dream Im Waikiki Beach wähnt man sich auf Hawaii. of an Hawaiian summer. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Waikiki Beach Knokke befindet sich am Waikiki Beach Knokke, which is located at Albertstrand zwischen dem Casino und dem Albertstrand between the Casino and Rubensplein, Rubensplein. Mit dem Besuch unserer Bar is the place to enjoy a splendid day on the Flemish wird ein Tag an der flämischen Küste zu einem coast. Over on the west side children can play unvergesslichen Erlebnis. Auf der Westseite to their heart’s content in the playground, over können Kinder nach Herzenslust auf dem on the east side you can relax on a comfortable Spielplatz herumtoben, während auf der lounger. The terrace and lounge are the place to Ostseite die bequemen Liegen Sonnenhungrige enjoy a refreshing cocktail or glass of wine. Our anlocken. Terrasse und Lounge laden zu einem strengths? A cosy, child friendly atmosphere. erfrischenden Cocktail oder einen schönen Glas Wein ein. Unsere Trümpfe? Gemütlich und What should visitors to the beach definitely sample kinderfreundlich. in your establishment? Choose from the many suggestions on our menu Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt and don’t forget to take a look at our cocktails and bestellen? wines. Auf unserer Karte finden Sie bestimmt, was Sie suchen. Tipp: Beachten Sie unser reichhaltiges Cocktail- und Weinangebot! 30
A Hawaiian summer vibe!
12 7 BRUNELLO’S BEACH CLUB Albertstrand G +32 (0)486 587 623 brunellobeach@icloud.com www.brunellobeach.be brunello's beach club Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? The name Brunello’s derives from the first bottle of Der Name Brunello’s geht auf die erste Flasche wine I accidentally dropped in an Italian restaurant Wein zurück, die ich fallen ließ. Das war in einem I used to work in many years ago. Because of my italienischen Restaurant, in dem ich früher surname ‘De Bruyne’ the Italians used to call me arbeitete. Eine teure Flasche war das ... Da mein ‘Brunello’ referring to the expensive bottle of wine Nachname De Bruyne ist, nannten mich die that I let slip through my fingers. Italiener danach einfach „Brunello“. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? A beach for the true connoisseur who likes to quietly Ein Strand für echte Genussmenschen, die Sonne, enjoy sun, sea and sand in smart surroundings. Strand und Meer in gepflegtem, ruhigem Ambiente A perfect place to waste your precious time! vorziehen. Ein perfekter Ort, um wertvolle Zeit zu verbringen. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt Why not choose something from our extensive, bestellen? carefully selected wine card together with a tasty Auf unserer umfassenden Weinkarte mit sorg- appetizer. Enjoyment is the order of the day when fältig selektierten Weinen finden Sie immer das you visit us! Passende, eventuell mit einem leckeren Häppchen dazu. Bei uns steht Genuss ganz obenan! @ 32
Dolce far niente!
13 7 PURA VIDA Albertstrand G +32 (0)499 649 937 info@puravidaknokke.be www.puravidaknokke.be pura vida Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Pura Vida is the slogan of Costa Rica. It refers to a Pura Vida ist der Slogan von Costa Rica. Das pure, 'pure, good life', the mantra adopted by all Ticos gute Leben ist das Lebensmotto aller „Ticos“ bzw. (Costa Ricans). It is synonymous with ‘hakuna Einwohner von Costa Rica. Und das ist genau das, matata’ the Swahili phrase for ‘no worries’ and that’s was wir an unserem Strand ausstrahlen möchten. exactly what we aim to offer on our beach. Why not Besuchen Sie uns auch auf Instagram unter @ take a look on instagram @puravidaknokke. puravidaknokke. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Last winter we visited Costa Rica for inspiration. Im letzten Winter haben wir Inspiration in Costa We want to introduce its tropical vibes on our section Rica gesammelt. Die tropische Atmosphäre dort of the beach. Our wooden furniture and colourful wollten wir auch in unserer Bar herüberbringen. interior give you a flavour of Central America. The Mit unseren Holzmöbeln und frischen Farben music and atmosphere are completely tailored to wähnt man sich in Zentralamerika. Musik und the pura vida lifestyle. A place where everyone is Ambiente passen perfekt zum Pura-Vida-Lifestyle. welcome and feels good. Hier bei uns ist jeder herzlich willkommen. What should the beach visitor try at your place? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt It’s all about the cocktails ‘round here. Together bestellen? with Hannah Van Ongevalle from The Pharmacy, Bei Pura Vida sind Cocktails angesagt. In we have put together a unique cocktail menu: Zusammenarbeit mit Hannah Van Ongevalle from many signature cocktails to some absolute von The Pharmacy haben wir eine einzigartige classics. What you should definitely try this Cocktailkarte zusammengestellt: von Signature- season, are our travel discoveries: cocktails Cocktails bis hin zu den Klassikern. Doch in inspired by the beautiful trips we’ve made. All dieser Saison stehen unsere „Travel Discoveries“ our cocktails are shaken with homemade sugar im Rampenlicht. Für diese Cocktails haben wir syrups, premium spirits and fresh juices. Hasta uns Inspiration auf unseren tollen Reisen geholt. Luego! All unsere Cocktails werden mit hausgemachten Zuckersirupen, Premium-Spirituosen und frischen Säften zubereitet. Hasta luego! @ 34
Tropical vibes & delicious cocktails!
14 7 INDI-BEACH Strand Knokke G +32 (0)475 753 299 indibeach@gmail.com www.indibeach.be indi beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Established in 1991 Indi-Beach refers to the first Die 1991 gegründete Bar Indi-Beach verweist auf name of one of my nephews. den Vornamen eines Verwandten. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our beach bar ‘Indi-Beach', right in front of Van Schon seit 28 Sommern begrüßen wir Gäste in Bunnenplein, has been going strong for the past unserer Strandbar Indi-Beach, direkt gegenüber 28 summers. Jean-Marc and his friendly team dem Van Bunnenplein. Jean-Marc und sein are ever ready and waiting with a warm smile to sympathisches Team stehen jeden Tag mit einem help their customers escape the daily routine and Lächeln für Sie bereit, wenn Sie dem täglichen associated stress. In our spacious lounge, with Stress entfliehen möchten. In unserem Lounge- inviting colours, you can enjoy delicious cocktails, Bereich in attraktiven Farben servieren wir various beers or hot beverages. Would you prefer unseren Gästen neben (warmen) Getränken und to be stretched out in the sun? Our comfortable Bier u. a. auch köstliche Cocktails. Sie gehören zu sun loungers with wind screen are perfect for the den Sonnenhungrigen? Dann besorgen Sie sich necessary privacy and as protection against a bei uns einfach eine unserer bequemen Liegen fresh sea breeze. Enjoy! mit praktischem Wind- und Sichtschutz. Einfach hinlegen und entspannen! What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt A freshly prepared Mojito, Caipirinha, Cuba libre, bestellen? a perfect gin tonic... all our cocktails are delightful. Frisch zubereitete Cocktails wie Mojito, Caipirinha, We also offer a wide assortment of drinks for the Cuba Libre und Gin Tonic lassen Sie wieder little ones. We are here to attend to your every aufleben. Und für die Allerkleinsten wird ebenfalls need. bestens gesorgt. Wir stehen für Sie bereit. @ 36
Welcoming & friendly!
15 7 KRISS THE BEACH Strand Knokke G +32 (0)475 559 976 krissnv@live.be kriss the beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Kriss The Beach was established in 1972 by Linda 1972 gründete Linda Decraemer die Strandbar Decraemer. At that time it was a case of providing Kriss The Beach. Damals gab es neben Sonne, just a few deck chairs, windbreaks, beach huts, Strand und Meer nur einige Strandkörbe und sun, sea and sand. A lot has changed over the ein paar Strandhäuschen. In 40 Jahren hat sich past 40 years. A short while on the beach and jedoch viel geändert. Schon nach kurzer Zeit the cobwebs are blown miles away... Welcome to am Strand ist der Alltag weit weg ... Herzlich Kriss The Beach. willkommen bei Kriss The Beach! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? It’s a nice family beach with enthusiastic staff. Our Es ist ein attraktiver Familienstrand mit moti- beaches are equipped with elegant sun loungers, viertem, freundlichem Personal. Auf unseren wind sails and a playground. There is a nice Stränden finden Sie elegante Liegen, Wind- cocktail bar and several lounge terraces. You can schutz und einen Spielplatz. Neben der ein- spend a relaxing day in the quiet private corners ladenden Cocktailbar gibt es gleich mehrere stretched out on our comfy sun loungers. Fancy a Lounge-Terrassen. Auf unseren komfortablen game of boules or petanque? Enjoy our specially Sonnenliegen kann man sich ausgezeichnet designed courses marked 'Champion East Coast'. erholen und Sonne tanken. Lust auf eine Partie Petanque oder Boule? Wir haben für Sie speziell What should visitors to the beach definitely sample angelegte Bahnen, die Sie unter dem Namen in your establishment? „Champion East Coast“ finden. Our home made cocktails, Mojitos with fresh mint and sangria with hand cut fresh fruit. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt bestellen? Unsere selbst gemachten Cocktails, Mojitos mit frischer Minze und Sangria mit frischem, von Hand geschnittenem Obst. @ 38
Carefree enjoyment!
16 7 KNOKKE-STRAND BEACH CLUB Strand Knokke G +32 (0)495 151 596 info@knokkestrand.be www.knokke-strand.be knokke-strand beach club Where does the name of your beach club come Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? from? Unser Beachclub Knokke-Strand liegt im Zentrum Knokke-Strand seemed obvious to us because des mondänen Knokke, in der Nähe des Licht- our beach is located in the centre of fashionable torenplein, wo sich auch das Fremdenverkehrs- Knokke, near the Lichttorenplein where the tourist büro befindet. Tauchen Sie unter in unserem office is located. Be sure to make time for the besonderen Ambiente und genießen Sie das atmosphere and bare-foot enjoyment: a beach Leben barfuß. Bei uns stehen Erholung und Spaß that guarantees as much fun as there are grains am Strand auf dem Programm. of sand. Was macht den Strand hier so besonders? What makes your beach unique? Schon seit 21 Jahren findet man bei uns einen For 21 years now we have been opting for an attraktiven Familienstrand. Alles aus Holz wird attractive family beach and running it together eigenhändig von Vater und Sohn angefertigt. Als with our children. Everything in wood has been Erster hier hatten wir einen Spielplatz, was unsere hand made by father & son. We had the very first Kinderfreundlichkeit und -orientierung zum Aus- playground on the beach, which epitomises our druck bringt. Die schicke und gleichzeitig häus- child-focused & child-friendly approach. The chic, liche Einrichtung unterstreicht unser Familien- yet homely setting also exudes a love for family verständnis. Probieren Sie auch unsere weichen enjoyment, while the soft sun loungers will entice Sonnenliegen aus. Auf der Terrasse mit bequemen you to relax in peace. Our terrace boasts some Lounge-Sitzen können Sie sich bei einem kühlen comfortable lounge chairs where you can enjoy a Drink bei angenehmer Musik im Hintergrund delicious rosé or other aperitif with blissful music in gemütlich zurücklehnen und genießen. Zum Aperitif the background. Would you rather have a nice drink mit Freunden treffen? Dann sind unsere hohen with friends? This is also possible at the high tables Tische im Barbereich die richtige Anlaufstelle. close to the bar. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen What should the beach visitor try at your place? unbedingt bestellen? Our home-made cocktails are our trump card. Prefer Unsere frisch zubereiteten Cocktails sind sehr something without alcohol? Try our homemade zu empfehlen! Darf´s etwas ohne Alkohol sein? mocktails or make your own juice with our huge Probieren Sie dann einen unserer hausgemachten variety of fruit and vegetables. Pure enjoyment! Mocktails oder stellen Sie Ihren Saftmix selbst zusammen! Sie können aus verschiedenen Obst- und Gemüsesorten wählen. Ein reiner Genuss! @ 40
Paradise in Knokke!
17 7 LICHTTORENSTRAND Strand Knokke G +32 (0)474 798 978 LTS.knokke@gmail.com www.lichttorenstrand.be lichttorenstrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? My parents started the business located opposite Meine Eltern haben vor 18 Jahren hier angefangen, the Lichttorenplein 18 years ago. The name is a schräg gegenüber dem Lichttorenplein. „Licht- well known, recognized venue amongst the beach torenstrand“ (Leuchtturmstrand) ist in Knokke- bars in Knokke-Heist. It is also symbolic: just like Heist ein Begriff und Dauerbrenner. Der Name a beaming lighthouse we want to be a beacon of ist auch symbolisch, denn wir möchten wie ein light, cosiness and warmth where everyone can Leuchtturm Licht, Gemütlichkeit und Wärme relax in an amiable, family friendly atmosphere. ausstrahlen. Willkommen in unserer gemütlichen, familiären Strandbar! What makes your beach unique? We offer a true family beach where everyone feels Was macht den Strand hier so besonders? at home. There is a spacious play area for little Nous sommes une vraie plage familiale où chacun ones and older children, including slides, swings, se sent à l’aise. Une grande aire de jeux est à la a climbing frame, colourful baby changing facilities disposition des grands et petits enfants, avec and children’s toilets. Would you like to sit back and toboggans, balançoires, portique, zone colorée relax with a glass of champagne or a homemade de soins pour bébés et toilette pour enfants. cocktail? Recline in our lounge! Feel like playing Vous souhaitez vous détendre avec une coupe de a game of boules on the pétanque court? No champagne, un verre de vin ou un cocktail maison ? problem! During high season we organise gin & Installez-vous confortablement dans notre tonic tastings and special cocktail days. To put it lounge ! Une petite partie de pétanque sur notre in a nutshell, there’s something for everyone on boulodrome ? Tout est possible ! En saison, nous a delightful day at Lichttorenstrand! 'Worry less, organisons des gin & tonic tastings et des special beach more'. cocktail days. Bref, chacun peut profiter à sa guise d'un agréable moment au Lichttorenstrand ! What should visitors to the beach definitely sample Worry less, beach more. 'Worry less, beach more'. in your establishment? Our freshly prepared mocktails, cocktails and gin Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt & tonics come highly recommended. Feel like a bestellen? snack – why not take a look at our suggestions Nos mocktails, cocktails et gin tonics fraîchement board for surprising drinks and treats! préparés sont assurément à recommander. Si un en-cas vous tente, jetez un œil à notre tableau de suggestions pour des rafraîchissements et des snacks qui ne manqueront pas de vous surprendre ! @ 42
Experience the ultimate beach sensation!
18 7 SIËSTA BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)475 379 756 info@siestabeach.be www.siestabeach.be siësta beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Siesta Beach has been in operation for 25 years Siësta Beach gibt es schon seit 25 Jahren. Früher and in days gone by it used to sport a logo showing zierte ein schlafender Mann mit einem großen a man wearing a large sombrero having a Spanish Sombrero das Logo. Nach all den Jahren kommen ‘Siesta’. Even after all these years it is still the die Gäste nach wie vor zu uns auf der Suche nach place to spend some leisure time, find peace and Ruhe, mit den Füßen im Sand und einem Drink enjoy the sun paddling in the water with a drink in der Hand. Unsere Boule-Bahn lädt außerdem in hand. Would you rather have a game of boules zu einem entspannenden Spielchen ein. Im on our pétanque court? It has been the place to Laufe der Jahre ist dabei schon so manche enge forge friendships for many years. Hospitality and Freundschaft entstanden! Gastfreundlichkeit & pure enjoyment are the key to what we offer. Our entspanntes Genießen haben bei uns Priorität. motto: ‘Beach therapy’! Unser Motto: „Beach Therapy“! What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our strength lies in the many years of experience. Unser absolutes Plus ist die jahrelange Erfahrung. We are familiar with what is really important and Wir wissen wie kein anderer, was sich unsere know exactly what people expect when spending Gäste wirklich wünschen, und handeln danach. a day at the seaside. Ours has been a family Tag für Tag aufs Neue. Unser Familienbetrieb darf business for many years. Many of our customers sich über eine treue Kundschaft freuen. Zu uns have watched our beach club grow and that kommen die Gäste immer wieder gerne zurück. creates a bond. Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt What should visitors to the beach definitely sample bestellen? in your establishment? Wir suchen jeden Winter aufs Neue nach den Every winter we source the best available rosé besten Rosé-Weinen, die das Gefühl von Sommer wines that perfectly complement the exuberance unterstreichen. Darüber hinaus führen wir of summer. We also have an extensive cocktail natürlich zahlreiche Cocktailvarianten und jede menu, which is updated weekly with specials. Woche Specials. @ 44
Beach therapy!
19 7 BEACH NUMBER 1 Strand Het Zoute G +32 (0)470 707 255 info@beachnumber1.be www.beachnumber1.be beachnumber1zoute Where does the name of your beach club come Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? from? Inspirationsquelle für unsere Strandbar lieferte Our name is inspired by the legendary, former die legendäre ehemalige Diskothek & Nightclub discotheque & nightclub 'Number One in the Casino Number One im Casino von Knokke. Seit den Knokke. From the 1960s onwards, this was 'The Sechzigerjahren war das der Hotspot in Knokke. Place to be'. With Beach Number 1, we want to create Im Beach Number 1 lassen wir das Ambiente von the same mythical atmosphere of yesteryear. damals wieder aufleben. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? Our beach club is the ideal location to enjoy the Unser Beachclub ist ideal, wenn man Glanz und glitter and glamour of Knokke-Zoute. The slogan Glitter in Knokke-Zoute erleben möchte. Der “feel the vibe of a real luxury beach” evokes a Slogan „Feel the vibe of a real luxury beach“ unique beach experience, only available in the vermittelt ein Strandgefühl, das man ansonsten most fashionable seaside resorts. Daydream on nur in den exklusivsten Badeorten oder Resorts a comfortable lounger, with or without windbreak findet. Auf unseren bequemen Liegestühlen mit and/or parasol, or in our Lounge Corner. We oder ohne Windschutz und Sonnenschirm oder offer outside showers to freshen up, toilets and in unserer Lounge Corner kann man wunderbar changing rooms. Experience the ‘vibe’ of the Zoute vor sich hin träumen. Selbstverständlich whilst sipping an aperitif or enjoying an exclusive stehen Ihnen Außenduschen, Toiletten und Um- event. kleidekabinen zur Verfügung. Erleben Sie die mondänen „Zoute-Vibes“ bei einem Aperitif oder What should the beach visitor try at your place? bei Exklusivveranstaltungen. At the bar you can enjoy refreshing drinks (with or without alcohol), delicious wines and cocktails Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt and a very wide selection of champagnes, our bestellen? house drink par excellence. Don't forget to taste An der Bar gibt es erfrischende Getränke mit und our delicious Plateau Number 1! ohne Alkohol, guten Wein und coole Cocktails, aber auch eine sehr große Auswahl an Champagner, unser Hausgetränk. Und unser köstliches „Plateau Number 1“ muss man einfach probiert haben! @ 46
Feel the vibe of a real luxury beach!
20 7 COLLINS BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)479 398 849 info@collinsbeach.be www.lifeisabeach.be collins beach Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? ‘Phil Collins’, ‘Joan Collins’… celebrities at ‘Place Phil Collins und Joan Collins... Stars am Albert- m’as tu vu’ (‘Did you see me’ square)! Collins Beach plein, auch genannt „Place m’as tu vu“: Sehen und is the ultimate meeting place for people who want gesehen werden! Collins Beach ist der Treffpunkt to have fun on the beach. schlechthin. Hier sieht man sich, um gemeinsam Strand & Fun zu genießen. What makes your beach unique? ‘Place m’as tu vu’, a top location with an exclusive Was macht den Strand hier so besonders? look and feel, trendy visitors and an unforgettable Der Albertplein bzw. „Place m’as tu vu“ hat vibe make our beach unique! Something for Starallüren und zieht mit seinem unvergleichlichen everyone – young and old. Fancy a sparkling Look & Feel Publikum von nah und fern an. Collins aperitif, trendy drinks and music arranged by a Beach bietet alles für Jung und Alt. Wie wäre es DJ? Then Collins Beach is the only place for you. mit einem coolen Aperitif oder einem anderen Drink zu angesagter DJ-Musik? Collins Beach ist What should visitors to the beach definitely sample exklusiv für Sie. in your establishment? A Mocktail, Dirty Pink and various gins. We also Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen offer a ‘healthy’ range. unbedingt bestellen? Mocktail, Dirty Pink und verschiedene Gins. Auch an gesunde, leckere Alternativen ist gedacht. @ 48
Trendy lifestyle at the beach!
21 7 FAMOUZ KNOKKE ZOUTE Strand Het Zoute G +32 (0)475 427 994 christoph@famouz.be www.famouz.be famouz knokke zoute Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? ‘Famouz Knokke Zoute’ with the ‘Z’ of the Zoute. „Famouz Knokke Zoute“ mit dem Z von „Zoute“. The Zoute is known internationally, giving Knokke- „Het Zoute“ genießt einen grenzüberschreitenden Heist the edge. Located at the heart of the Zoute Ruf und verleiht Knokke-Heist das gewisse Extra. our beach has a special vibe and ambiance. Mitten in Het Zoute spürt man an unserem Strand die ganz besondere Stimmung. What makes your beach unique? “Famouz Knokke Zoute” is the result of 29 years Was macht den Strand hier so besonders? of passion and experience in beach commerce. Famouz Knokke Zoute baut auf 29 Jahre Erfah- We travelled the world and 15 years ago decided rung und ungebremstes Engagement auf. Wir to stay in Ibiza, where we fell in love with its waren auf der ganzen Welt unterwegs und blieben culture and architecture. These influences are vor 15 Jahren auf Ibiza hängen. Dort verliebten wir the basis of our Famouz beach club at the heart uns in die Kultur und Architektur. Diese Erfahrung of the Zoute. Here you enter an oasis of calm in haben wir in unseren Beachclub Famouz Knokke beautiful, stylish surroundings. Not surprisingly Zoute einfließen lassen. Eine Oase der Ruhe in our motto is: ‘More than just a beach’! einer wunderschönen und stilvollen Umgebung. Unser Motto lautet nicht umsonst: „More than just What should visitors to the beach definitely sample a beach“! in your establishment? Our absolute winner is “Famouz Knokke Zoute Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt gin”. Why not take a bottle home. Taste, savour bestellen? and enjoy! Der absolute Renner ist unser Famouz Knokke Zoute Gin. Nehmen Sie ruhig auch eine Flasche mit nach Hause. Probieren und genießen Sie! @ 50
More than just a beach!
22 7 ZOUTESTRAND Strand Het Zoute G +32 (0)475 622 831 zoutestrand.knokke@gmail.com zoutestrand Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Our sun soaked beach, Zoutestrand Beach, is a Mitten in Het Zoute befindet sich ein sonnen- recognised destination at the heart of the Zoute. verwöhnter Strand mit einem allseits bekannten Namen: Zoutestrand Beach. What makes your beach unique? When visiting us you will appreciate the intimacy Was macht den Strand hier so besonders? of a luxurious family friendly beach for young and Unser Familienstrand strahlt ein Gefühl von Luxus old. You will have a ‘Saint-Tropez’ moment when für Jung und Alt aus. Wähnen Sie sich bei uns in relaxing on one of our 600 loungers. Time for an Saint Tropez! Wir verfügen über 600 Liegestühle. aperitif? Make your way to the bar for a refreshing Hier finden Sie garantiert Ruhe und Entspannung. cocktail, smoothie or glass of champagne and Und wenn Sie Durst bekommen haben, servieren allow yourself to be swept away by our DJs wir Ihnen an unserer Bar mit DJ gerne einen musical sounds. Cocktail, Smoothie oder ein Gläschen Champagner. What should visitors to the beach definitely sample Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt in your establishment? bestellen? Our fresh fruit juice is highly recommended. Unsere frischen Säfte sind sicher eine Empfehlung Fancy a small bite to eat... why not try the wert. Für den kleinen Hunger bieten wir köstliche delicious treats prepared by our chef, Peter De Häppchen von unserem Chefkoch Peter De Clerck Clerck, of Elkerlijc. vom Restaurant Elkerlijc. 52
A hint of Saint Tropez!
23 7 VINTAGE BEACH Strand Het Zoute G +32 (0)478 406 246 goethals.tom1@gmail.com vintage beach club Why did you choose this name for your beach bar? Woher kommt der Name Ihrer Strandbar? Contemporary with a touch of nostalgia ... that’s Modern mit einem Hauch Nostalgie ... Das ist what Vintage Beach is all about! Vintage is in, Vintage Beach! Vintage ist in, retro und trendig, retro and trendy: just like our beach. Enjoy the genau wie unser Strand. Lassen Sie sich in einem ambiance and settle down in one of our vintage der Lounge-Sitze im Vintage-Look nieder und look loungers. genießen Sie die gemütliche Atmosphäre. What makes your beach unique? Was macht den Strand hier so besonders? We offer something for everyone. Quality is para- Wir sorgen für einen guten Mix, bei dem sich jeder mount, combined with excellent service and a wohl fühlt. Qualität steht bei uns an erster Stelle, relaxed atmosphere. We are the place to be for a genauso wie guter Service und eine ungezwungene chat with friends, to chill in a relaxing environment Stimmung. Gemütliches Beisammensein mit and enjoy the music. Freunden, Chillen in entspannter Atmosphäre, mit guter Musik dazu. What should visitors to the beach definitely sample in your establishment? Was sollte der Strandbesucher bei Ihnen unbedingt Don’t forget to try our sangria and Mojitos, or take bestellen? a look at our cocktail menu. Sangria und Mojito sind Hits bei uns. Unsere Cocktailkarte bietet für jeden Geschmack etwas. @ 54
Sie können auch lesen