Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 - Hell-/dunkelschaltend parametrierbar Sensorkopf umsetzbar - Pepperl+Fuchs
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 < Hell-/dunkelschaltend parametrierbar < Sensorkopf umsetzbar Lichtleitersensor für Glasfaser-Lichtleiter Abmessungen 100 91 ø25,5 30 15 15 Klemmraum 15 59 30 optische Achse Empfindlichkeits- 20 4,3 x 5,3 LED einsteller M16 6 20/22 30 10 Veröffentlichungsdatum: 2023-01-02 Ausgabedatum: 2023-01-02 Dateiname: 018937_ger.pdf 4 41 Klemmraum 4 2 3 1 Technische Daten Allgemeine Daten Tastweite bis 100 mm (LMR 18-3,2-1,0-K4) Reichweite bis 600 mm (LME 18-2,3-0,5-K3) Beachten Sie „Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen“. Pepperl+Fuchs-Gruppe USA: +1 330 486 0001 Deutschland: +49 621 776 1111 Singapur: +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 1
Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 Technische Daten Lichtsender LED Lichtart infrarot, Wechsellicht Fremdlichtgrenze 40000 Lux Temperatureinfluss ≤ 0,5 mm/K Anzeigen/Bedienelemente Betriebsanzeige LED grün Funktionsanzeige LED gelb: Schaltzustand LED rot: Funktionsreserve (blinkend) Bedienelemente Programmierschalter: Hell-/Dunkel-Umschalter Umschaltung der Betriebsfrequenz Umschaltung der Schaltfrequenz Impulsverlängerung Funktionsreserve dynamisch/statisch Bedienelemente Tastweiteneinsteller Elektrische Daten Betriebsspannung UB 10 ... 30 V DC Welligkeit 10 % Leerlaufstrom I0 ≤ 35 mA Ausgang Funktionsreserve-Ausgang 1 PNP, aktiv bei Unterschreiten der Funktionsreserve Schaltungsart hell-/dunkelschaltend Signalausgang 1 PNP-Ausgang, kurzschlussfest, verpolsicher, offener Kollektor Schaltspannung max. 30 V DC Schaltstrom ≤ 200 mA Schaltfrequenz f ≤ 1,5 kHz / 200 Hz umschaltbar Ansprechzeit ≤ 0,3 ms bei 1,5 kHz ≤ 2,5 ms bei 200 Hz Timerfunktion Impulsverlängerung 20 ms, einschaltbar Konformität Produktnorm EN 60947-5-2 Zulassungen und Zertifikate EAC-Konformität TR CU 020/2011 CCC-Zulassung Produkte, deren max. Betriebsspannung ≤36 V ist, sind nicht zulassungspflichtig und daher nicht mit einer CCC-Kennzeichnung versehen. Zulassungen CE Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur -25 ... 70 °C (-13 ... 158 °F) Lagertemperatur -40 ... 80 °C (-40 ... 176 °F) Veröffentlichungsdatum: 2023-01-02 Ausgabedatum: 2023-01-02 Dateiname: 018937_ger.pdf Mechanische Daten Gehäusebreite 30 mm Gehäusehöhe 30 mm Gehäusetiefe 102 mm Schutzart IP67 Anschluss Klemmraum M16, Aderquerschnitt ≤ 2,5 mm2 Material Gehäuse PBT Lichtaustritt kratzfeste Mineralglasscheibe Masse 100 g Beachten Sie „Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen“. Pepperl+Fuchs-Gruppe USA: +1 330 486 0001 Deutschland: +49 621 776 1111 Singapur: +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 2
Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 Anschlussbelegung Option: Wahlschalter im Klemmraum E23 1 +UB Schaltausgang: dunkelschaltend hellschaltend 5 Pulsfrequenz: 2. Frequenz 1. Frequenz 4 Vorausfallanzeige: dynamisch statisch 3 Impulsverlängerung: 20 ms 0 ms 2 ON Alarm Schaltfrequenz: 1,5 kHz 200 Hz 1 2 Grundstellung 4 Q 3 0V = Hellschaltung = Dunkelschaltung Kennlinie Charakteristische Ansprechkurve Versatz Y [mm] 20 10 -10 -20 -30 -40 -50 0 100 200 300 400 500 600 700 Abstand X [mm] X Möglicher Abstand (Versatz) zwischen optischer Achse und Objekt. -Y Y Veröffentlichungsdatum: 2023-01-02 Ausgabedatum: 2023-01-02 Dateiname: 018937_ger.pdf OJ 500-M1K Tastbereiche Objektfarbe schwarz grau weiß 0 100 200 300 400 500 600 Abstand X [mm] x Beachten Sie „Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen“. Pepperl+Fuchs-Gruppe USA: +1 330 486 0001 Deutschland: +49 621 776 1111 Singapur: +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 3
Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 Montage DIP-Schalter DIP-switch Commutateur DIP Conmutadores DIP Interruttore DIP 1 Schaltfrequenz (hellschaltend) Switch frequency Öffner (E1, E3) Fréquence de commutation (Light ON) Frecuencia de conmutación N.C. (E1, E3) Frequenza di commutazione (sensible à la lumière) à ouverture (E1, E3) dynamisch dynamic (Conm. claro) dynamique N.C. (E1, E3) 2 Impulsverlängerung dinámica (comm. pres. luce) Pulse extension 1,5 kHz dinamico cont. norm. chiuso (E1, E3) Prolongation des impulsions Prolongacion de impulsos 20 ms f2 Estensione impulsi ON 3 Vorausfallanzeige Pre-fault indicator Contrôle de la portée Grundstellung Initial setting Indicación de reserva de función Position initiale Indicazione preallarme Ajuste inicial Posizione base 1 2 3 4 5 4 Pulsfrequenz Pulse frequency Fréquence d'émission 0 ms f1 Frecuencia de impulsos Frequenza di impulso 200 Hz statisch (dunkelschaltend) static Schließer (E0, E2) statique (Dark ON) estática N.O. (E0, E2) 5 Schaltausgang statico (sensible à l'obscurité) Switch output à fermeture (E0, E2) Sortie de commutation (Conm. oscuro) Salida de conmutación N.A. (E0, E2) Uscita di commutazione (comm. ass. luce) cont. norm. aperto (E0, E2) Montage und Justage Mounting and Alignment Montage et Alignement Montaje y Ajuste Montaggio e Aggiustaggio Ein Gegenstand (z. B. Blatt Papier) wird langsam in den Strahlengang 1. bewegt bis der Sensor anspricht. Ist der Überdeckungsgrad beim An- sprechen des Sensors aus allen Richtungen gleich, so ist die Ausrich- tung des Sensors optimal. Veröffentlichungsdatum: 2023-01-02 Ausgabedatum: 2023-01-02 Dateiname: 018937_ger.pdf An object (e. g. piece of paper) is being moved into the beam until the sensor responds. An optimum sensor adjustment is provided if the engagement factor is the same from all directions when the sensor 2. responds. Un objet (p.e. une feuille de papier) est déplacé latéralement jusqu'à ce que la cellule commute. L'orientation de la cellule est optimale si son point de commutation dans chaque direction de déplacement de l'objet est situé au même. Se introduce un objeto (por ejemplo hoja de papel) lentamente en el haz de luz, hasta que el sensor efectue la conmutación. La orientación 3. de la célula es optima, cuando el grado de cobertura, al efectuarse la conmutación, es igual en todas las direciones. Un oggetto (per esempio con un foglio di carta) viene lentamente e progressivamente, fino a quando il sensore reagisce. Quando il grado di copertura è uguale in tutte le direzioni, l'allineamento è ottimale. 4. Beachten Sie „Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen“. Pepperl+Fuchs-Gruppe USA: +1 330 486 0001 Deutschland: +49 621 776 1111 Singapur: +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 4
Lichtleitersensor OJ500-M1K-E23 Zubehör LMR 18-3,2-0,5-K1 Glasfaser-Lichtleiter-Reflex mit Metall-Ummantelung LCR 18-3,2-0,5-K5 Glasfaser-Lichtleiter-Reflex mit PVC-Ummantelung LMR 18-3,2-0,5-K4 Glasfaser-Lichtleiter-Reflex mit Metall-Ummantelung LME 18-2,3-0,5-K1 Glasfaser-Lichtleiter-Einweg mit Metall-Ummantelung LME 18-2,3-0,5-K3 Glasfaser-Lichtleiter-Einweg mit Metall-Ummantelung LME 18-2,3-0,5-K5 Glasfaser-Lichtleiter-Einweg mit Metall-Ummantelung LSE 18-2,3-0,5-K9 Glasfaser-Lichtleiter-Einweg mit Silikon-Ummantelung LME 18-1,9-0,5-K9 Glasfaser-Lichtleiter-Einweg mit Metall-Ummantelung Veröffentlichungsdatum: 2023-01-02 Ausgabedatum: 2023-01-02 Dateiname: 018937_ger.pdf Beachten Sie „Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen“. Pepperl+Fuchs-Gruppe USA: +1 330 486 0001 Deutschland: +49 621 776 1111 Singapur: +65 6779 9091 www.pepperl-fuchs.com fa-info@us.pepperl-fuchs.com fa-info@de.pepperl-fuchs.com fa-info@sg.pepperl-fuchs.com 5
Sie können auch lesen