Museumdermoderne.at - Museum ...

Die Seite wird erstellt Norbert Geiger
 
WEITER LESEN
Museumdermoderne.at - Museum ...
Ausstellungen
   03 – 06/2021       Veranstaltungen
                           Exhibitions
                               Events

museumdermoderne.at
Museumdermoderne.at - Museum ...
Ausstellungsebenen Exhibition Levels                                                     Ausstellungskalender Exhibition Calendar

                                                                                         Mönchsberg
Mönchsberg                                                                               Fiona Tan. Mit der anderen Hand With the other hand

    3
                                                                                         Verlängert bis 2. Mai 2021 Extended through May 2, 2021
         Fiona Tan. Mit der anderen Hand With the other hand
         Yinka Shonibare CBE. End of Empire                                              Physiognomie der Macht. The Physiognomy of Power
                                                                                         Harun Farocki & Florentina Pakosta
                                                                                         Verlängert bis 24. Mai 2021 Extended through May 24, 2021

    2
                                                                                                                                                               Presented by

         Not Vital. IR                                                                   Not Vital. IR
                                                                                         Bis 13. Juni 2021 Until June 13, 2021

    1
                                                                                         Yinka Shonibare CBE. End of Empire
         Physiognomie der Macht The Physiognomy of Power                                 22. Mai – 12. September 2021 May 22—September 12, 2021
         Harun Farocki & Florentina Pakosta
         Tell Me What You See. Skrein Photo Collection                                   Tell Me What You See. Skrein Photo Collection
                                                                                         12. Juni – 17. Oktober 2021 June 12—October 17, 2021

Rupertinum                                                                               Kunst im Lift Art in the Elevator | MönchsbergAufzug

    3
                                                                                         Carola Dertnig, Strangers
         In Real Life. Lebensrealitäten im Fotobuch Life’s Realities in the Photo Book   2. Februar – 3. Mai 2021 February 2—May 3, 2021
         This World Is White No Longer. Ansichten einer dezentrierten Welt               Ferhat Özgür, The Will or The Ten Commandments
         Views of a Decentered World                                                     4. Mai – 2. August 2021 May 4—August 2, 2021

    2
         Marina Faust. Otto-Breicha-Preis für Fotokunst 2019                             Rupertinum
         2019 Otto Breicha Prize for Artistic Photography
         This World Is White No Longer. Ansichten einer dezentrierten Welt               Marina Faust. Otto-Breicha-Preis für Fotokunst 2019
         Views of a Decentered World                                                     2019 Otto Breicha Prize for Artistic Photography

    1
                                                                                         Verlängert bis 5. April 2021 Extended through April 5, 2021
         Marina Faust. Otto-Breicha-Preis für Fotokunst 2019
         2019 Otto Breicha Prize for Artistic Photography                                In Real Life. Lebensrealitäten im Fotobuch
         This World Is White No Longer. Ansichten einer dezentrierten Welt               Life’s Realities in the Photo Book
         Views of a Decentered World                                                     Generali Foundation Studienzentrum Generali Foundation Study Center
                                                                                         Verlängert bis 5. April 2021 Extended through April 5, 2021

    0
                                                                                                                                                               Presented by
         Marina Faust. Otto-Breicha-Preis für Fotokunst 2019
         2019 Otto Breicha Prize for Artistic Photography                                This World Is White No Longer
         This World Is White No Longer. Ansichten einer dezentrierten Welt               Ansichten einer dezentrierten Welt
         Views of a Decentered World                                                     Views of a Decentered World
                                                                                         24. April – 10. Oktober 2021 April 24—October 10, 2021                Presented by

2                                                                                                                                                                             3
Museumdermoderne.at - Museum ...
Vorwort
Regelmäßige Veranstaltungen                                                                                Preface

Zu Redaktionsschluss (12.2.2021) sind Veranstaltungen gemäß aktueller Covid-19-Verordnung untersagt.
Wir informieren Sie per Website, Newsletter und Social Media, wann und unter welchen Teilnahmeregeln
die hier genannten Führungen und Vermittlungsprogramme wieder stattfinden dürfen. Wir ersuchen um
Anmeldung zu jeder Veranstaltung. T +43 662 842220-351, kunstvermittlung@mdmsalzburg.at

Jeden Mittwoch, 18.30 Uhr                           Jeden ersten Freitag im Monat, 16 Uhr
Öffentliche Führung durch die aktuellen             Friday Sketching
Ausstellungen                                       Der Stift führt durch die Ausstellung
Mönchsberg · Teilnahme frei mit Museumsticket       Für Interessierte jeden Alters
ausgenommen Sondertermine                           Mönchsberg · Teilnahme frei mit Museumsticket

Jeden ersten Mittwoch im Monat                      Jeden Sonn- und Feiertag, 15 Uhr
18–19.30 Uhr                                        Öffentliche Führung durch die
Abendma(h)l: Pinsel, Brot und Wein                                                                         Unser Programm für das Jahr 2021 hat den         Our ambitious programming for 2021 reflects
                                                    aktuellen Ausstellungen
Ein Workshop für alle interessierten Erwach-                                                               Anspruch, aktuelle Themen wie Gewalt, Iden-      our conviction that we need to grapple with
                                                    Mönchsberg · Museumsticket + € 3
senen, keine Vorkenntnisse nötig                    ausgenommen Sondertermine                              tität, Rassismus und Postkolonialismus in        contemporary issues like violence, identity,
Rupertinum · € 12 pro Person inkl. Materialien                                                             den Blick zu nehmen. Das Denken des Ande-        racism, and postcolonialism. Thinking the
                                                    Jeden letzten Sonntag im Monat, 14–15 Uhr              ren und die Einbeziehung außereuropäischer       other and integrating non-European perspec-
Jeden letzten Mittwoch im Monat,                    Familiensonntag                                        Perspektiven sind wichtige Voraussetzungen,      tives are crucial if we want our own reflections
12.30–13 Uhr                                        Eine Museumstour für die ganze Familie                 damit unser eigenes Denken nicht zur nar-        to be more than narcissistic navel-gazing. Art
KunstHäppchen: Kunst in Kürze                       Mönchsberg                                             zisstischen Selbstbespiegelung gerät. Kunst      knows no borders, and one key part of our
Die Highlights der Ausstellung in der Mittags-      Museumsticket + € 1/Kind, € 2/Erwachsene_r             kennt keine Grenzen, und die Aufgabe unse-       museum’s mission is to encourage people to
pause                                                                                                      res Museums besteht unter anderem darin,         broaden their horizons. We are not trying to
Rupertinum ∙ € 2                                    Türen öffnen: Programm für Menschen                    Horizonterweiterungen zu ermöglichen. Wir        lecture anyone—we proffer ideas for how art
                                                    mit Demenz und ihre Begleitpersonen                    wollen nicht belehren, sondern Angebote          can help all of us better understand today’s
Jeden zweiten Donnerstag im Monat, 16 Uhr           Speziell ausgebildete Kunst­vermittlerinnen            machen, wie Kunst zum Verständnis unserer        world. That is why we present internationally
Öffentliche Führung durch die aktuellen             laden zu einem interaktiven Ausstellungs­              Zeit beitragen kann. Deshalb präsentieren wir    renowned artists such as Yinka Shonibare
Ausstellungen                                       erlebnis ein. Ausklang bei Kaffee und Kuchen           international renommierte Künstler_innen wie     CBE, Fiona Tan, and Not Vital, as well as
Rupertinum · Museumsticket + € 3                    im Restaurant m32.                                     Yinka Shonibare CBE, Fiona Tan und Not           thematic exhibitions like This World Is White
ausgenommen Sondertermine                           Teilnehmer_innenzahl auf 10 Personen be­­schränkt      Vital und thematische Ausstellungen wie This     No Longer in which we explore that hybrid
                                                    (zuzüglich Begleitpersonen). 1,5 Std., barrierefrei    World Is White No Longer, die jenen hybriden     third space where cultures meet and inter-
Jeden letzten Donnerstag im Monat, 15 Uhr           Mönchsberg · Für private Gruppen: Wunschtermin auf     dritten Raum untersuchen, in denen sich die      mix. A cardinal interest in the human condi-
Gemütliche Führungen für Senior_innen mit           Anfrage, € 12/Person, € 8/Person mit Behinderten­
                                                    pass, inkl. MönchsbergAufzug, Museumsticket und        Kulturen begegnen und vermischen. Ein            tion also informs the eminent Skrein Photo
Zeit zum Kunst-Schauen                              Kaffee/Tee mit Kuchen                                  grundlegendes Interesse an der condition         Collection; showcasing a representative
Mönchsberg ∙ Museumsticket + € 3                    Öffentliche Termine:                                   humaine kennzeichnet auch die bedeutende         selection of its treasures that is unprece-
ausgenommen Sondertermine                           Mittwoch, 24. Februar, 31. März und 21. April 2021,    Skrein Photo Collection, die erstmals in ihrer   dented in its breadth and depth, our presen-
                                                    jeweils 15 Uhr, Teilnahme kostenlos, begrenzte Teil­   ganzen Breite und Fülle gezeigt wird und über    tation invites visitors to experience over a
Student_innen-Specials                              nehmer_innenzahl. In Kooperation mit der Demenz­
                                                    freundlichen Stadt Salzburg
                                                                                                           150 Jahre Fotogeschichte erfahrbar macht.        century and a half of photographic history.
(bis 26 Jahre)
                                                                                                           In Zeiten eingeschränkter Reisefreiheit kann     In these days of travel restrictions, encounter
Jeden Mittwoch, 18–20 Uhr                           Individuelle Führungen                                 man der Vielfalt der Welt im Museum begeg-       the world in all its diversity at your museum.
Student Art Night                                                                                          nen. Wir freuen uns auf Ihren Besuch!            We look forward to your visit!
Siehe Kunstpakete, S. 28                            Gerne können jederzeit auch individuelle
                                                    Führungen für Gruppen in deutscher (€ 70)              Ihr Yours,
Jeden Sonntag, 14–18 Uhr                            oder englischer Sprache (€ 90) für die Lauf­           Thorsten Sadowsky
Lazy Sunday Afternoon                               zeit der Ausstellungen gebucht werden. Für             Direktor Director
Museumsticket & öffentliche Führung, 15 Uhr         Schulen bieten wir altersgerechte Kunst­
Mönchsberg · € 2                                    gespräche und praktische Workshops an.
4                                                                                                                                                                                                         5
Museumdermoderne.at - Museum ...
Marina Faust
Otto-Breicha-Preis
für Fotokunst 2019
Otto Breicha Prize for
Artistic Photography 2019

Verlängert bis 5. April 2021
Extended through
April 5, 2021

                               Marina Faust (1950 Wien, AT) beschäftigt sich seit mehr als         For over five decades, Marina Faust (Vienna, AT, 1950) has
                               fünf Jahrzehnten mit den Medien Fotografie, Video, Perfor-          studied the media of photography, video, performance, and
                               mance und Collage sowie mit der Sprache der Dinge, deren            collage as well as the language of things, their materials and
                               Materialien und Gebrauch. Das Museum der Moderne Salzburg           uses. The Museum der Moderne Salzburg’s Rupertinum venue
                               präsentiert im Rupertinum die erste umfangreiche Überblicks-        hosts the first comprehensive exhibition surveying the artist’s   <
                               ausstellung ihres Werks. Die etwa hundert gezeigten Arbeiten        oeuvre. Some of the ca. one hundred works on view—photo-          Marina Faust. Otto-Breicha-Preis
                               – Fotografien, Videos und Installationen – stammen aus der          graphs, videos, and installations—are drawn from the museum’s     für Fotokunst 2019, Ausstellungs-
                                                                                                                                                                     ansicht, Museum der Moderne
                               museumseigenen Sammlung, der Fotosammlung des Bundes                own collection; the Austrian Federal Photography Collection,
                                                                                                                                                                     Salzburg, 2020, © Museum der
                               am Museum der Moderne Salzburg und aus dem Archiv der               which is housed at the Museum der Moderne Salzburg; and           Moderne Salzburg, Foto: Rainer
                               Künstlerin. Die Ausstellung ermöglicht einen querschnittarti-       Faust’s own archive. The exhibition presents a cross-section      Iglar
                               gen Blick in ein vielfältiges Schaffen, welches von der steten      of the artist’s diverse output, which is informed by her habit
                               Neu- und Wiederbeschäftigung der Künstlerin mit ihren eige-         of revisiting and reexamining her own earlier works.              Marina Faust, aus der Serie
                                                                                                                                                                     Untitled (ITA), 1979–1980/2020,
Kuratorinnen Curators          nen früheren Werken geprägt ist.                                                                                                      Pigmentdruck auf Baumwoll­
Christiane Kuhlmann,                                                                               A catalogue accompanying the exhibition has been published        papier, im Besitz der Künstlerin,
Andrea Lehner-Hagwood          Zur Ausstellung erschien eine Publikation in der Fotohof edition.   by Fotohof edition.                                               © Marina Faust
6                                                                                                                                                                                                        7
Museumdermoderne.at - Museum ...
In Real Life
Lebensrealitäten
im Fotobuch
Life’s Realities
in the Photo Book

Presented by

Verlängert bis
5. April 2021
Extended through
April 5, 2021

Generali Foundation
Studienzentrum
Generali Foundation
Study Center

                         „In Real Life“ (Im echten Leben) ist eine jener Bezeichnungen,   “In Real Life” is one of those peculiar phrases spawned by the
                         die das Internetzeitalter hervorgebracht hat. Das „wahre“ oder   internet age, distinguishing the world of “actual people” from
                         „tatsächliche“ Leben wird damit unterschieden vom virtuellen,    the virtual realm of electronic communication and the avatars        <
                         von der elektronischen Kommunikations- und Begegnungs-           that populate it. That “real life,” however, often turns out to be   In Real Life. Lebensrealitäten im
                                                                                                                                                               Fotobuch, Ausstellungsansicht,
                         welt. Dieses „richtige“ Leben entpuppt sich jedoch oftmals als   filled with difficulties and riven by contradictions. Photogra-      Museum der Moderne Salzburg,
                         Realität voller Härten und Widersprüchlichkeiten. Die Komple-    phers, like other artists, have always been captivated by the        2020, © Museum der Moderne
                         xität gesellschaftlicher Verhältnisse hat auch Fotograf_innen    complexity of social realities. They adapt ethnographic meth-        Salzburg, Foto: Rainer Iglar
                         stets besonders bewegt. Sie adaptieren ethnografische            ods and explore specific social milieus. The exhibition pres-
                                                                                                                                                               Allan Sekula, aus: Aerospace
                         Methoden und begeben sich in sozialen Milieus auf Spurensu-      ents examples of such narratives, which at the same time ask
                                                                                                                                                               Folktales, 1973, Foto-Audio-
                         che. Die Ausstellung zeigt Beispiele solcher Erzählungen, die    how life’s realities can be translated into the medium of the        Installation, Silbergelatineabzug
                         zugleich danach fragen, wie sich Lebensrealitäten in das         photo book.                                                          auf Barytpapier, Sammlung
                         Medium Fotobuch übersetzen lassen.                                                                                                    Generali Foundation – Dauerleih­
                                                                                          With photo books by Bill Brandt, Nicolò Degiorgis,                   gabe am Museum der Moderne
                                                                                                                                                               Salzburg, © Sammlung Generali
Kurator_innen Curators   Mit Fotobüchern von Bill Brandt, Nicolò Degiorgis,               Rena Effendi, LaToya Ruby Frazier, Allan Sekula, Emine Gözde         Foundation – Dauerleih­gabe am
Stefanie Grünangerl,     Rena Effendi, LaToya Ruby Frazier, Allan Sekula, Emine Gözde     Sevim, Maria Sturm & Cemre Yes˛il, and Stephen Willats               Museum der Moderne Salzburg,
Jürgen Tabor             Sevim, Maria Sturm & Cemre Yes˛il und Stephen Willats                                                                                 Foto: Allan Sekula
8                                                                                                                                                                                                  9
Museumdermoderne.at - Museum ...
Fiona Tan
Mit der
anderen Hand
With the
other hand

Verlängert bis
2. Mai 2021
Extended through
May 2, 2021

                                                                                                                                                                   <
                                                                                                                                                                   Fiona Tan, Disorient, 2019, Zwei­
                                                                                                                                                                   kanal-High-Definition-Video­
                                                                                                                                                                   installation, High-Definition-Video
                                                                                                                                                                   (Farbe, 5:1 Surroundsound), Film-
                                                                                                                                                                   still, in Auftrag gegeben von
                                                                                                                                                                   Mondriaan Fund für den Nieder-
                             Die in Amsterdam lebende Video- und Filmkünstlerin Fiona           The Amsterdam-based video and film artist Fiona Tan (Pekan         ländischen Pavillon, 53. Biennale
                                                                                                                                                                   von Venedig, IT, mit Unterstützung
                             Tan (1966 Pekan Baru, ID) nimmt seit den 1990er-Jahren eine        Baru, ID, 1966) has won wide acclaim as a leading contempo-
                                                                                                                                                                   von Mondriaan Fund, NL, Frith
                             zentrale Position innerhalb der zeitgenössischen Kunst ein.        rary artist since the 1990s. Her work, which has been shown        Street Gallery, London, GB, Peter
                             Ihre Arbeiten, die auf zahlreichen Biennalen und in vielfältigen   at numerous biennials and in diverse other international exhi-     Freeman, Inc., New York, NY, US,
                             anderen internationalen Ausstellungskontexten gezeigt wor-         bition contexts, charts voyages through space and time,            © Courtesy die Künstlerin, Frith
                             den sind, gleichen Reisen durch Raum und Zeit, durch gegen-        through contemporary and historic imageries. The Museum            Street Gallery, London, Peter
                                                                                                                                                                   Freeman, Inc., New York, Wako
                             wärtige und historische Bilderwelten. Das Museum der               der Moderne Salzburg and Kunsthalle Krems mount Fiona              Works of Art, Tokio
                             Moderne Salzburg und die Kunsthalle Krems präsentieren mit         Tan’s first mid-career retrospective. Spanning her output of
                             zwei nahezu zeitgleich stattfindenden Ausstellungen Fiona          the past twenty years, the presentation is divided into two vir-   Fiona Tan, Gray Glass, 2020,
Mit Unterstützung von        Tans erste mid-career retrospective, die ihr künstlerisches        tually concurrent exhibitions at the two museums. For a new        Dreikanal-Ultra-High-Definition-
                                                                                                                                                                   Videoinstallation, Video (schwarz-
With support from            Werk der letzten zwanzig Jahre umspannt. Für die Ausstellung       work on film commissioned for the show at the Museum der
mondriaan fund                                                                                                                                                     weiß, Stereoton), Filmstill, in Auf-
                             im Museum der Moderne Salzburg wurde ein neues filmisches          Moderne Salzburg, Gray Glass, Fiona Tan shot material in the       trag gegeben vom Museum der
Königreich der Niederlande
                             Werk beauftragt, Gray Glass, für das Fiona Tan in den Salzbur-     Alps around Salzburg: on the glaciers at Sonnblick and in the      Moderne Salzburg, mit Unterstüt-
                             ger Alpen – auf den Gletschern des Hohen Sonnblicks und in         Eisriesenwelt cave system.                                         zung von Mondriaan Fund, NL,
                             der Eisriesenwelt in Werfen – gedreht hat.                                                                                            Museum der Moderne Salzburg,
                                                                                                                                                                   © Courtesy die Künstlerin, Frith
Kurator_innen Curators                                                                          An extensive bilingual multivolume publication accompanying        Street Gallery, London, Peter
Thorsten Sadowsky,           Zur Ausstellung erschien eine umfassende zweisprachige             the exhibition has been released by Snoeck Verlag.                 Freeman, Inc., New York, Wako
Marijana Schneider           mehrteilige Publikation im Snoeck Verlag.                                                                                             Works of Art, Tokio
10                                                                                                                                                                                                  11
Museumdermoderne.at - Museum ...
Physiognomie
der Macht
The Physiog­
nomy ­of Power
Harun Farocki
& Florentina
Pakosta

Presented by

Verlängert bis
24. Mai 2021
Extended through
May 24, 2021

                   Die Doppelausstellung Physiognomie der Macht widmet sich         The duo exhibition The Physiognomy of Power gathers exten-
                   in einer umfassenden Gegenüberstellung dem Werk des deut-        sive selections from the oeuvres of the German filmmaker
                   schen Filmemachers Harun Farocki (1944 Nový Jičín, CZ –         Harun Farocki (Nový Jičín, CZ, 1944—Berlin, DE, 2014) and
                   2014 Berlin, DE) und der österreichischen Grafikerin und         the Austrian graphic artist and painter Florentina Pakosta
                   Malerin Florentina Pakosta (1933 Wien, AT). Während Farocki      (Vienna, AT, 1933). Farocki emerged in the 1970s as one of
                   zu den wichtigsten Dokumentarfilmern und Medienkünstlern         Germany’s leading documentary filmmakers and media artists;
                   Deutschlands ab den 1970er-Jahren zählt, ist Pakosta eine der    Pakosta, for her part, has been a central figure in the Austrian
                   zentralen Figuren der feministischen Avantgarde in Österreich.   feminist avant-garde.                                              <
                                                                                                                                                       Harun Farocki, Ich glaubte Gefan-
                                                                                                                                                       gene zu sehen, 2000, Zweikanal-
                   So unterschiedlich die Medien der beiden Künstler_innen auch     Despite the two artists’ divergent media, their works speak        Videoinstallation, Sammlung
                   sind, so sprechen ihre Arbeiten durch die zutiefst politische    similar languages, reflecting the profoundly political dimension   Generali Foundation – Dauerleih-
                   Dimension doch vergleichbare Sprachen. Im Mittelpunkt ste-       of their art. The ways in which power is both exercised and        gabe am Museum der Moderne
                   hen dabei oftmals Formen von Machtausübung und Machter-          experienced are often a central concern. In staging Farocki’s      Salzburg, © Sammlung Generali
                                                                                                                                                       Foundation – Dauerleihgabe am
                   fahrung. Die Ausstellung stellt einen Dialog zwischen Farockis   and Pakosta’s works in dialogue, the exhibition also teases
                                                                                                                                                       Museum der Moderne Salzburg,
                   und Pakostas Arbeiten her und setzt dabei die oft scharf von-    out points of convergence between media that are often             Foto: Harun Farocki
                   einander abgegrenzten Medien Film und Video einerseits           described as essentially incompatible: film and video on the
                   sowie Zeichnung und Malerei andererseits zueinander in           one hand, drawing and painting on the other.                       Physiognomie der Macht. Harun
                   Beziehung.                                                                                                                          Farocki & Florentina Pakosta,
                                                                                                                                                       Aus­stellungsansicht, Museum
                                                                                    A publication accompanying the exhibition will be released by      der Moderne Salzburg, 2020,
Kurator Curator    Zur Ausstellung erscheint im April 2021 eine Publikation im      Verlag für moderne Kunst, Vienna, in April 2021.                   © Museum der Moderne Salzburg,
Jürgen Tabor       Verlag für moderne Kunst, Wien.                                                                                                     Foto: Rainer Iglar
12                                                                                                                                                                                   13
Museumdermoderne.at - Museum ...
Not Vital
IR

Bis 13. Juni 2021
Until June 13, 2021

                                     Das Museum der Moderne Salzburg widmet dem Schweizer             The Museum der Moderne Salzburg mounts the Swiss artist
                                     Künstler Not Vital (1948 Sent, CH) die erste museale Einzel-     Not Vital’s (Sent, CH, 1948) first solo exhibition at a museum
Mit Unterstützung von
                                     ausstellung in Österreich. Die umfangreiche Personale präsen-    in Austria. The sprawling presentation features twenty-one
With support from                    tiert 21 Skulpturen, drei sowohl raum- als auch wandgreifende    sculptures, three expansive installations that take up entire
Pro Helvetia, Schweizer Kultur­      Installationen und 140 Zeichnungen.                              rooms and walls, and a hundred and forty drawings. The
stiftung                                                                                              exhibition’s title is a word from the artist’s native Romansh
Kulturförderung Graubünden. Amt
                                     Der Titel der Ausstellung stammt aus dem Rätoromanischen:        language: “ir” means “to go”. It speaks to a defining principle
für Kultur
Galerie Thaddaeus Ropac,             „ir“ bedeutet „gehen“. Damit ist ein wesentliches Prinzip der    of Vital’s creative practice, which is energized by the perpetual
London · Paris · Salzburg            künstlerischen Praxis von Not Vital benannt, die auf der fort-   tension between departure (leaving), return (homecoming), and
                                                                                                                                                                          <
Stiftung Stavros S. Niarchos, Chur   währenden Spannung von Aufbruch (Fortgehen), Rückkehr            fresh departure. Vital has built a reputation as an artist-nomad
Schweizerische Botschaft in                                                                                                                                               Not Vital, Hanging and Weighting,
                                     (Heimkehren) und erneutem Aufbruch beruht. Not Vital gilt als    driven by a passion for exploring far-flung places and setting      2010, Gips, rostfreier Stahl, Cour�-
Österreich
                                     Künstler-Nomade mit einer ausgeprägten Leidenschaft dafür,       up new homes and sites of production all over the world.            tesy of the artist, © Not Vital,
                                     sich fortwährend neue Wohn- und Produktionsstätten in den                                                                            Foto: Eric Gregory Powell
                                     verschiedensten Teilen der Erde zu erschließen.                  A publication accompanying the exhibition has been released
                                                                                                                                                                          Not Vital. IR, Ausstellungsansicht,
Kurator_innen Curators                                                                                by Kehrer Verlag, Heidelberg and Berlin.                            Museum der Moderne Salzburg,
Thorsten Sadowsky,                   Zur Ausstellung erschien eine Publikation im Kehrer Verlag                                                                           2020, © Museum der Moderne
Christina Penetsdorfer               Heidelberg, Berlin.                                                                                                                  Salzburg, Foto: Rainer Iglar
14                                                                                                                                                                                                         15
Museumdermoderne.at - Museum ...
This World Is
White No Longer
Ansichten einer
dezentrierten
Welt
Views of a
Decentered
World

Presented by

24. April – 10. Oktober 2021
April 24—October 10, 2021

                               „Diese Welt ist nicht mehr weiß und wird es nie mehr sein“,        “This world is white no longer, and it will never be white again,”
                               stellte der US-amerikanische Schriftsteller James Baldwin          the American writer James Baldwin declared in his essay
                               1953 in seinem Essay Stranger in the Village fest. Die Ausstel-    Stranger in the Village in 1953. The exhibition This World Is
                               lung This World Is White No Longer sieht in Baldwins Kern­         White No Longer proposes that Baldwin’s key argument—that
                               aussage, dass der machtpolitisch dominante weiße Blick seine       the white gaze as a dominant medium of political power has           <
                               Gültigkeit verloren hat, eine wesentliche Grundlage für die kri-   lost its purchase—can guide a critical engagement with racism,       Adrian Piper, Black Box / White
                               tische Auseinandersetzung mit Rassismus, Xenophobie und            xenophobia, and exclusion. Gathering key works from the              Box, 1992, Multimedia-Installation,
                                                                                                                                                                       Sammlung Generali Foundation –
                               Exklusion. Ausgehend von zentralen Werken der Sammlung             Generali Foundation Collection, the show presents a selection        Dauerleihgabe am Museum der
                               Generali Foundation wird eine Auswahl signifikanter Positio-       of significant positions grappling with the need to decenter         Moderne Salzburg, © Sammlung
                               nen präsentiert, die sich mit der Dezentrierung und Dekoloni-      and decolonize thinking itself. A project of the Mozarteum Uni-      Generali Foundation – Dauer­
                               sierung des Denkens befassen. Im Generali Foundation Stu­          versity Salzburg’s photography and new media class will be           leihgabe am Museum der Moderne
                                                                                                                                                                       Salzburg, / Bildrecht, Wien 2021,
                               dien­zentrum wird zeitgleich eine Projektausstellung der Klasse    concurrently on view at the Generali Foundation Study Center.
                                                                                                                                                                       Foto: Werner Kaligofsky
Kurator_innen Curators         für Fotografie und Neue Medien an der Universität Mozarteum
Thorsten Sadowsky,             Salzburg gezeigt.                                                  With works by Karo Akpokiere, Lothar Baumgarten,                     Lisl Ponger, Teilnehmende Beob-
Jürgen Tabor                                                                                      Danica Dakić, Forensic Architecture, Samuel Fosso,                  achterin, 2016, Leuchtkasten,
Generali Foundation Studien­   Mit Werken von Karo Akpokiere, Lothar Baumgarten,                  Charlotte Haslund-Christensen, Alfredo Jaar, Voluspa Jarpa,          analoger C-Print auf Duratrans,
                                                                                                                                                                       Museum der Moderne Salzburg,
­zentrum / Study Center:       Danica Dakić, Forensic Architecture, Samuel Fosso,                Adrian Piper, Lisl Ponger and Kara Walker                            © Museum der Moderne Salzburg,
Stefanie Grünangerl,           Charlotte Haslund-Christensen, Alfredo Jaar, Voluspa Jarpa,                                                                             / Bildrecht, Wien 2021, Foto: Lisl
Jürgen Tabor                   Adrian Piper, Lisl Ponger und Kara Walker                                                                                               Ponger
16                                                                                                                                                                                                     17
Museumdermoderne.at - Museum ...
Yinka Shonibare
CBE
End of Empire

22. Mai –
12. September 2021
May 22—
September 12, 2021
                                                                                                                                                                  <
                                                                                                                                                                  Yinka Shonibare CBE, Diary of a
                                                                                                                                                                  Victorian Dandy: 19.00 hours,
                                                                                                                                                                  1998, chromogener Abzug auf
                                                                                                                                                                  Leichtstoffschaumplatte, Stephen
                                                                                                                                                                  Friedman Gallery, London, © Yinka
                                                                                                                                                                  Shonibare CBE, Courtesy der
                                                                                                                                                                  Künstler, Stephen Friedman Gal�-
                                                                                                                                                                  lery, London, und James Cohan
                                                                                                                                                                  Gallery, New York
                         Der britisch-nigerianische Künstler Yinka Shonibare CBE              One of the most prominent and versatile artists working in the      Yinka Shonibare CBE, End of
                         (1962 London, UK) gehört zu den bedeutendsten und viel­              UK today, Yinka Shonibare CBE (London, UK, 1962) makes              Empire, 2016, zwei Figuren,
                         seitigsten Künstlern Großbritanniens. Er untersucht in seinen        work that scrutinizes the legacy of Western colonialism and its     Baumwollstoff mit Dutch-Wax-
                         Werken das Erbe des westlichen Kolonialismus, das bis in die         lingering traces. The British-Nigerian artist rose to renown with   Batikdruck, Glasfaser, Metall,
                                                                                                                                                                  Holz, Motor, zwei Globen, Leder,
                         Gegenwart Spuren hinterlassen hat. Bekannt geworden ist er           installations featuring headless life-sized figures in historic
                                                                                                                                                                  Bristol Museums, Galleries &
                         mit seinen Installationen mit kopflosen lebensgroßen Figuren in      costumes tailored out of colorful batik-dyed fabrics.               Archives und Wolverhampton Art
                         historischen Kostümen, die aus bunten Batikstoffen ge­schnei­                                                                            Gallery. Von Art Fund und 14–18
                         dert sind.                                                           A self-described “postcolonial hybrid,” Shonibare zooms in          NOW, dem britischen Kunstpro-
                                                                                              on episodes from art and history, primarily from eighteenth-        gramm für die Hundertjahrfeier
                                                                                                                                                                  des Ersten Weltkrieges, dem
                         Der Künstler sieht sich in der Rolle eines „postkolonialen Hy­bri­   and nineteenth-century Europe, employing subversive creative        Bristol Museum & Art Gallery und
                         den“, der mit einer subversiven künstlerischen Strategie be­vor­     strategies to visualize them in tragicomic scenes of human          der Wolverhampton Art Gallery
                         zugt Episoden aus der europäischen Kunst und Geschichte              activity. Shonibare’s multimedia oeuvre probes constructions        übergeben. Von Turner Contempo­
                         des 18. und 19. Jahrhunderts aufgreift und zu tragikomischen         of race, class, and national and cultural identities through a      rary und 14–18 NOW gemeinsam
                                                                                                                                                                  in Auftrag gegeben, mit Unter-
                         Szenen menschlichen Tuns ausgestaltet. In seinem multimedi-          sustained study of the historic interdependencies between
                                                                                                                                                                  stützung des National Lottery
                         alen Gesamtwerk untersucht Shonibare die Konstruktionen              Africa and Europe. The retrospective gathers approx. sixty          Heritage Fund, des Arts Council
                         von Rasse, Klasse sowie nationaler und kultureller Identitäten       works from the past thirty years.                                   England und des Department for
                         anhand der historischen Wechselbeziehungen zwischen Afrika                                                                               Digital Culture Media and Sport,
                         und Europa. Die retrospektive Ausstellung versammelt rund 60         An extensive publication will be released in conjunction with       © Yinka Shonibare CBE, Courtesy
                                                                                                                                                                  der Künstler und Wolverhampton
Kurator_innen Curators   Arbeiten der letzten 30 Jahre.                                       the exhibition.                                                     Art Gallery and Bristol Museums
Thorsten Sadowsky,                                                                                                                                                & Art Gallery, Foto: Stephen White
Marijana Schneider       Zur Ausstellung erscheint eine umfassende Publikation.                                                                                   & Co.
18                                                                                                                                                                                               19
Tell Me What
You See
Skrein Photo
Collection

12. Juni – 17. Oktober 2021
June 12—October 17, 2021

                              Die Sammlung Skrein nimmt eine Vorreiterrolle bei der Rezep-    The Skrein Collection has played a pioneering role in preserv-
                              tion von Amateurfotografie ein, umfasst aber zugleich hoch-     ing and presenting amateur photography, but it also boasts
                              karätige künstlerische und dokumentarische Aufnahmen. Sie       outstanding fine art and documentary photographs. Two
                              zeichnet sich unter anderem durch zwei Kriterien aus: durch     touchstones help set it apart from other collections: the col-
                              die Begeisterung für gelungene Komposition und das Interes-     lector’s enthusiasm for superb composition and his fascina-
                              se an der condition humaine. Daraus ergeben sich ein Privileg   tion with the human condition. The pursuit of these two criteria
                              und eine Herausforderung: Das Sammelinteresse deckt ein         implies a privilege and a challenge: his interests cover a wide
                              großes Spektrum ab und reicht vom 19. Jahrhundert über          spectrum, from the nineteenth century to a focus on the 1920s
                              einen Schwerpunkt in den 1920er- und 1930er-Jahren bis in       and 1930s and on to the more recent past.
                              die jüngere Vergangenheit.
                                                                                              Themes such as reportage photography—a preoccupation
                              Themen wie die Reportagefotografie, begründet auch in           with roots in Christian Skrein’s own photographic practice—
                              Christian Skreins eigener fotografischer Praxis, kennzeichnen   are hallmarks of the collector’s scope, as is his penchant for
                              den Blick des Sammlers ebenso wie ein Faible für Kuriosa.       curiosities. The exhibition and publication sift through this
                              Diesem Materialschatz nähern sich Ausstellung und Publika-      storehouse of treasures by telling stories: only then do the
                              tion auf erzählerische Weise, denn nur so machen die hetero-    heterogeneous pictures—whose aspiration to superior quality
                              genen Bilder, die alle einen hohen Qualitätsanspruch haben,     is evident throughout—speak to the collector’s approach.
                              die Herangehensweise des Sammlers nachvollziehbar.              Key concepts with manifold associations serve to structure         <
                              Geordnet werden die Bilder mit assoziativen Begriffen. Dazu     the abundance. Among them are photographic metaphors               Frank Meadow Sutcliffe, Excite-
                              gehören auch fotografische Metaphern, die es erlauben, das      that can act as lenses on central questions in the history of      ment, um 1888, Albuminpapier,
                              Augenmerk auf zentrale Fragen der Fotogeschichte zu richten.    photography.                                                       Skrein Photo Collection
Kuratorinnen Curators                                                                                                                                            Friedrich Seidenstücker, Ohne Titel
Kerstin Stremmel mit          Eine ausstellungsbegleitende Publikation erscheint in           A publication accompanying the exhibition will be released in      (Berlin), 1932, Silbergelatine­
Andrea Lehner-Hagwood         deutscher und englischer Fassung.                               German and English versions.                                       abzug, Skrein Photo Collection
20                                                                                                                                                                                               21
Kunst im Lift
Art in the Elevator
                                                                                                           Generali
MönchsbergAufzug                                                                                           Foundation
                                                                                                           Studienzentrum
Carola Dertnig                                                                                             Generali
Strangers                                                                                                  Foundation
2. Februar – 3. Mai 2021                                                                                   Study Center
February 2—May 3, 2021

Ferhat Özgür
The Will or The
Ten Command-                         Ins Absurde übersteigerte Alltagssituationen und die Positio-         Presented by

ments                                nierung von Menschen in der Gesellschaft bilden Hauptthe-
                                     men der Werke von Carola Dertnig (1963 Innsbruck, AT –                Museum der Moderne Salzburg
                                                                                                           Rupertinum [2] & [3]
                                     Wien, AT). Strangers zeigt die Künstlerin selbst als Akteurin
4. Mai – 2. August 2021                                                                                    Wiener-Philharmoniker-Gasse 9
                                     und untersucht das Gefühl des „Fremdseins“ in einer unge-             5020 Salzburg
May 4—August 2, 2021
                                     wohnten Umgebung: Scheinbar beiläufig verliert sie eine               T +43 662 842220-551
                                     Strumpfhose, die sich im Wortsinne als roter Faden sowie als          studienzentrum@mdmsalzburg.at
                                     Störfaktor durch eine Bahnhofsvorhalle zieht.
                                                                                                           Di–Do 10–15 Uhr und nach
                                     Ferhat Özgür (1965 Ankara, TR – Istanbul, TR) beschäftigt sich        Vereinbarung, Eintritt und WLAN   Das Generali Foundation Studienzentrum ist ein öffentlich
                                     in seinem Werk vornehmlich mit gesellschaftlichen, politischen        kostenlos, kein Benutzer_innen-   zugängliches multifunktionales Recherche- und Lernareal, das
                                     und kulturellen Phänomenen seiner unmittelbaren Lebenswelt            ausweis erforderlich              eine Beschäftigung mit der Kunst von der klassischen Moder-
                                     in der Türkei. Im Video The Will lässt der Künstler seine Familie     Tue—Thu 10 a.m.—3 p.m. and by     ne bis zur Gegenwart ermöglicht. Die Bibliotheken der Generali
                                                                                                           appointment, free admission and
                                     am vermeintlichen Sterbebett seinen letzten Willen wissen. In                                           Foundation und des Museum der Moderne Salzburg umfassen
                                                                                                           WiFi, no library card required
                                     zehn auf die Zehn Gebote verweisenden Bitten reflektiert er                                             rund 45 000 Titel sowie Archiv-, Text- und Medienbestände.
                                     auf humorvolle Weise nicht nur seinen eigenen künstlerischen                                            In der Mediathek sind Filme und Videos der Sammlung Generali
                                     Werdegang, sondern parodiert auch die problematische                                                    Foundation sowie Mitschnitte von Veranstaltungen abrufbar.
                                     Wahrnehmung und Präsentation nicht-westlicher Kunst und                                                 Regelmäßige thematische Ausstellungen geben Einblicke in
                                     Künstler_innen.                                                                                         die Bestände. Der Lesesaal bietet ausreichend Platz für unge-
                                                                                                                                             störtes Arbeiten, in der extravaganten Franz-West-Lounge
                                     Absurd exaggerations of ordinary situations and the question                                            bleibt man gerne länger.
                                     of people’s social positions are major themes in the work of
Carola Dertnig, Strangers, 2003,
aus der Serie True Stories,
                                     Carola Dertnig (Innsbruck, AT, 1963—Vienna, AT). In Strangers,                                          The Generali Foundation Study Center is a multifunctional
Video (Farbe, Ton), 3 Min., Loop,    the artist herself appears on the screen to investigate the                                             research and learning facility and open to the general public.
Filmstill, Courtesy of the artist,   sense of displacement in an unfamiliar environment: seemingly                                           Visitors are invited to explore and study art from classic mod-
© Carola Dertnig / Bildrecht Wien    without noticing, she loses a pair of red tights, stringing it                                          ernism to the present. The libraries of the Generali Foundation
2021
                                     through a railway station concourse. The disruption of every-                                           and the Museum der Moderne Salzburg hold ca. 45,000 titles,
Ferhat Özgür, The Will or The Ten    day routines is the work’s literal central strand.                                                      plus collections of archival materials, printed matter, and
Commandements, 2009, Video           Many of Ferhat Özgür’s (Ankara, TR, 1965—Istanbul, TR)                                                  media art. The media library provides access to the films and
(Farbe, Ton), 6:30 Min., Loop,       works scrutinize social, political, and cultural phenomena as                                           videos in the Generali Foundation Collection and recordings of
Videostill, Museum der Moderne       reflected in the settings of his daily life in Turkey. In the video                                     special events. Thematically focused exhibitions mounted at
Salzburg, © Ferhat Özgur
                                     The Will, the artist, seemingly moribund, informs his family of                                         regular intervals introduce the public to these treasures.
                                     his dying wishes. Ten requests that allude to the Ten Com-            Generali Foundation Studien­      Scholars wishing to immerse themselves in materials of their
                                                                                                           zentrum, Leseraum, Museum der
                                     mandments not only offer humorous reflections on his own              Moderne Salzburg / Rupertinum,
                                                                                                                                             choice can use the quiet and spacious reading room, while the
Kuratorin Curator                    career as an artist, but also parody the problematic ways in          © Museum der Moderne Salzburg,    welcoming Franz-West-Lounge’s extravagant design makes
Tina Teufel                          which non-Western art and artists are perceived and presented.        Foto: Rainer Iglar                for a unique experience.
22                                                                                                         23                                                                                            23
Publikationen                                          Marina Faust
                                                       Otto-Breicha-Preis für
                                                                                               Physiognomie der Macht
                                                                                               Harun Farocki &
                                                                                                                                     Shop
Publications                                           Fotokunst – Museum der                  Florentina Pakosta
                                                       Moderne Salzburg 2019                   Hg. von Thorsten Sadowsky für die
                                                       Hg. von Thorsten Sadowsky für das       Sammlung Generali Foundation –
                                                       Museum der Moderne Salzburg             Dauerleihgabe am Museum der
                                                       Mit Texten von Christiane Kuhlmann      Moderne Salzburg
                                                       und Andrea Lehner-Hagwood               Mit einem Geleit­­wort von Dietrich
                                                       Deutsch und Englisch, Broschur,         Karner, einem Vorwort von Thorsten
                                                       Fadenheftung, 176 Seiten                Sadowsky, Texten von Antje Ehmann,
                                                       Fotohof edition, Band 302               Elsy Lahner, Christina Natlacen,
                                                       ISBN 978-3-903334-02-1                  Jürgen Tabor und einem Gespräch
                                                       € 25                                    mit Florentina Pakosta
                                                                                               Broschur, 184 Seiten, ca. 150 Abb.
                                                                                               Verlag für moderne Kunst,
                                                                                               Wien, 2021
                                                                                               Deutsch-englische Ausgabe
                                                                                               ISBN 978-3-903796-70-6
                                                                                               € 26
                Fiona Tan. Mit der anderen             Bos, David Campany, Stéphane            erscheint im April 2021               In unserem Museumsshop
                Hand With the other hand               Carrayrou, Dawn Chan, Lynne                                                   auf dem Mönchsberg lässt
                                                       Cooke, Laura Cumming, Brian
                Hg. von Thorsten Sadowsky für das
                                                       Dillon, Thomas Elsaesser, Juliana
                                                                                                                                     sich der Kunst des Kaufens
                Museum der Moderne Salzburg                                                    Yinka Shonibare CBE
                                                       Engberg, Okui Enwezor, David                                                  auch sonn- und feiertags
                und Florian Steininger für die                                                 End of Empire
                                                       Frankel, Christophe Gallois, Philip                                           wunderbar nachgehen.
                Kunst­halle Krems                                                              Hg. von Thorsten Sadowsky für
                                                       Gefter, Denis Gielen, Massimiliano                                            Neben Ausstellungskatalo-
                Ausstellungskatalog. Mit einem         Gioni, Mark Godfrey, Hettie Judah,      das Museum der Moderne Salzburg
                Vorwort von Thorsten Sadowsky                                                  Mit Texten von Thorsten Sadowsky,     gen und einem ausgewählten
                                                       Midori Matsui, Philip Monk, Elisa
                und Florian Steininger und Texten      Schaar, Sabine Maria Schmidt,           Marijana Schneider und Antwaun        Sortiment an Kunstbüchern
                von Ruth Horak, Thorsten Sadowsky,     Adrian Searle, Joel Snyder, Adelina     Sargent sowie einem Interview von     finden Sie dort auch Design-
                Nina Schedlmayer und einem Inter­                                              Paul Gilroy mit Yinka Shonibare CBE
                                                       Vlas und Doris von Drathen sowie                                              produkte und Souvenirs.
                view mit Fiona Tan und Eva Sangiorgi   eigenen substanziellen Schriften        Softcover, ca. 220 Seiten, ca. 110
                Softcover, 160 Seiten, ca. 100 farb.   von Fiona Tan.                          Abb.
                Abb.                                   Softcover, 400 Seiten, ca. 30 S/W-      Hirmer Verlag, München, 2021          Cultivate the art of shopping
                Snoeck Verlagsgesellschaft, Köln,      Abb.                                    Deutsch: ISBN 978-3-843616-62-0       in our museum store on the
                2020                                   Snoeck Verlagsges., Köln, 2020          Englisch: ISBN 978-3-943616-63-7      Mönchsberg, also open on
                Zweisprachig Deutsch/Englisch          Deutsch: ISBN 978-3-86442-325-3         € 36
                                                                                               erscheint zu Ausstellungsbeginn
                                                                                                                                     Sundays and public holidays.
                ISBN 978-3-86442-324-6                 Englisch: ISBN 978-3-86442-326-0
                € 29,80                                                                                                              The store offers exhibition
                                                       € 19,80
                Reader. Hg. und mit einer              Beide Bände mit jeweils einem                                                 catalogues and selected art
                Einleitung von Gilda Williams          deutschen oder englischen Reader:       Tell Me What You See                  books as well as designer
                Mit Texten von John Berger, Saskia     € 39,90                                 Skrein Photo Collection               products and souvenirs.
                                                                                               Hg. von Thorsten Sadowsky für das
                                                                                               Museum der Moderne Salzburg           Di–Fr 12–18, Sa–So 10–18 Uhr
                                                       Not Vital                               Mit Texten von Karl-Markus Gauß,
                                                       IR                                                                            Tue—Fri 12 p.m.—6 p.m.
                                                                                               Thorsten Sadowsky und Kerstin
                                                       Hg. von Thorsten Sadowsky für das       Stremmel                              Sat—Sun 10 a.m.—6 p.m.
                                                       Museum der Moderne Salzburg             Hardcover, ca. 304 Seiten, ca. 265
                                                       Mit Texten von Giorgia von Albertini,   Abb.
                                                       Christina Penetsdorfer, Thorsten        Snoeck Verlag, Köln, 2021
                                                       Sadowsky und Not Vital                  Deutsch: ISBN 978-3-86442-345-1
                                                       Hardcover, 128 Seiten, 110 Abb.         Englisch: ISBN 978-3-86442-340-6
                                                       Kehrer Verlag Heidelberg, Berlin,       € 45
                                                       2020                                    erscheint zu Ausstellungsbeginn
                                                       ISBN 978-3-96900-005-2
                                                       € 29

24                                                                                                                                                              25
Kunstpakete                                                                                                 Freundes- und Förderkreis
                                                                                                            Circle of Friends and Patrons
Museumsbesuch, gastronomischer
Genuss* und bequeme Anreise
in Kooperation mit dem Restaurant m32
und Salzburg AG Tourismus

Kunst & Kulinarik Di–Fr 10–18 Uhr
• Eintritt in das Museum der Moderne                                                                               F
                                                                                                                        RE     E
  Salzburg (Mönchsberg und Rupertinum)                                                                                     UND
• Frühstück (bis 12 Uhr): Kaffee/Tee, Croissant,
   Butter, Marmelade, Joghurt mit Früchten,
   Orangensaft, Glas Prosecco, Gebäck                                                                       Der Freundes- und Förderkreis Museum der                                      The Circle of Friends and Patrons of the
   ODER
                                                          Jahreskarte Annual Ticket                         Moderne Salzburg ist ein wichtiger, engagier-                                 Museum der Moderne Salzburg is an impor-
• Snack (ab 12 Uhr): alkoholfreies Getränk/                                                                ter Partner, der das Museum in der Umset-                                     tant, committed partner that supports the
   Glas Bier/Gespritzter, Steak-Sandwich,                 Mit unserer Jahreskarte erleben Sie hoch­         zung seines Programms finanziell und ideell                                   museum financially and ideally in the imple-
   Kaffee                                                 karätige und topaktuelle Kunst so­­-wie mehr      unterstützt. Verbunden durch das Interesse                                    mentation of its program. Connected by their
• Berg- und Talfahrt MönchsbergAufzug                    als zweihundert Veranstaltungen an beiden         an moderner und zeitgenössischer Kunst,                                       interest in modern and contemporary art, in
€ 22 pro Person                                           Standorten des Museum der Moderne Salz­           insbesondere der Sammlung des Hauses,                                         particular the collection of the museum, the
                                                          burg, auf dem Mönchsberg und im Ruper­            der Fotosammlung des Bundes und der                                           Austrian Federal Photo­graphy Collection and
Kunst-Café Di–Fr 10–16 Uhr                                tinum, und genießen freien bzw. ermäßigten        Sammlung Generali Foundation, suchen und                                      the Generali Foundation Collection, the mem-
• Eintritt in das Museum der Moderne                     Eintritt bei unseren Kulturpartnern.              fördern die Mitglieder des Freundes- und                                      bers of the Circle of Friends and Patrons
  Salzburg (Mönchsberg und Rupertinum)                    As the holder of an annual ticket for the         Förderkreises den gemeinsamen Diskurs mit                                     seek and promote the common discourse
• Kaffee/Tee und Kuchen im Restaurant m32                 Museum der Moderne Salzburg you are right         Gleichgesinnten.                                                              with like-minded people.
• Berg- und Talfahrt MönchsbergAufzug                    at the heart of artistic activity. Enhance your
€ 15 pro Person                                           exhibition experience with a sophisticated        Werden Sie Mitglied und genießen Sie viele                                    Become a member and enjoy advantages
                                                          and varied program of events, take part in        Vorteile wie freien Eintritt in beide Häuser des                              such as free admission to both houses of
Student Art Night Mi 18–20 Uhr**                          cultural debates, and enjoy free or reduced       Museum der Moderne Salzburg, exklusive                                        the Museum der Moderne Salzburg, exclu-
• Eintritt in das Museum der Moderne                     entry with our cultural partners.                 Führungen mit dem Direktor oder den Kura-                                     sive tours with the director or the curators,
  Salzburg (Mönchsberg und Rupertinum)                                                                      tor_innen, Kunstgespräche, Vorträge, Kunst-                                   art talks, lectures, art trips and a variety of
• Gratis-Teilnahme an der öffentlichen Füh-              Erhältlich an den Kassen des Museum der Moderne   reisen und weitere Veranstaltungen. Die im                                    events. Leua, Not Vital’s special edition in
                                                          Salzburg, online oder telefonisch unter
  rung*** im Museum der Moderne Salzburg                  Available at the ticket desks of the Museum der
                                                                                                            Dezember 2020 erschienene „Kunst für                                          our “Art for Friends” series, was released
  um 18.30 Uhr                                            Moderne Salzburg, online or by phone              Freunde“­-Sonderedition Leua von Not Vital                                    in December 2020 and is available exclusi­
• Alkoholfreies Getränk/kleines Bier/                    T +43 662 842220-252                              können Sie exklusiv über den Verein erwerben.                                 vely through the Circle of Friends of
  Gespritzer im Restaurant m32                                                                              Treten Sie mit uns in Kontakt, wir freuen uns                                 the Museum. We look forward to seeing
• Berg- und Talfahrt MönchsbergAufzug                                                                      auf Sie!                                                                      you!
€ 7 pro Person                                            Einzelperson
                                                          Individual                          € 35          Freundes- und Förderkreis                                                     Circle of Friends and Patrons
Reservierungen im m32 sind erforderlich:                                                                    Museum der Moderne Salzburg                                                   Museum der Moderne Salzburg
                                                          Jugendliche (bis 26)
T +43 662 841000 ∙ info@m32.at
                                                          Young people (26 and under)         € 25          Mönchsberg 32                                                                 Mönchsberg 32
Zu Redaktionsschluss (12.2.2021)                          Senior_innen (ab 64)                              5020 Salzburg                                                                 5020 Salzburg
* ist die Gastronomie Covid-19-bedingt geschlossen.
                                                          Seniors (64 and over)               € 25          freunde@mdmsalzburg.at                                                        freunde@mdmsalzburg.at
  Sie können jedoch Kunstpakete im Museum und                                                               Koordination: Anna Rechberger                                                 Coordination: Anna Rechberger
  beim Aufzug erwerben und nach der Wiedereröff-          Familien
  nung einlösen.                                          Families                            € 50
** ist das Museum am Mittwoch nur bis 19 Uhr geöffnet.                                                     Impressum: Museum der Moderne – Rupertinum Betriebsgesellschaft mbH; Dr. Thorsten Sadowsky, Geschäftsführung, 5020 Salzburg | Redaktion:
*** sind Führungen Covid-19-bedingt nicht gestattet.                                                      Martin Riegler | Grafik: Perndl+Co | Änderungen vorbehalten | Sponsoringpost Nr. 1/2021
                                                                                                            Bildnachweis: Cover: Yinka Shonibare CBE, Self Portrait (after Warhol) 5, 2013, Siebdruck, Digitaldruck und handbemaltes Leinen, Stephen Friedman
                                                                                                            Gallery, London, © Yinka Shonibare CBE, Courtesy der Künstler, Stephen Friedman Gallery, London, und James Cohan Gallery, New York | S. 5: Foto:
Wir informieren Sie über Neuigkeiten per Website,                                                           Land Salzburg/Neumayr – Leopold | S. 25: Foto: Kai Kuss | S. 27: Veranstaltungsfoto: wildbild; Foto der Sonderedition: Not Vital, Leua, 2020, Messing, ©
Newsletter und Social Media.                                                                                Not Vital, Foto: Freundes- und Förderkreis Museum der Moderne Salzburg | Rückseite: Museum der Moderne Salzburg; Mönchsberg, Foto: Marc Haader |
                                                                                                            Museum der Moderne Salzburg, Rupertinum, Foto: Marc Haader | alle übrigen Nachweise jeweils bei der Abbildung

26                                                                                                                                                                                                                                                               27
Museum der Moderne
         Salzburg
         Mönchsberg

                                       Museum der Moderne
                                       Salzburg
                                       Rupertinum

Museum der Moderne            Eintrittspreise                      Rupertinum
Salzburg                      Admission fees                       Regulär Regular € 6
Mönchsberg 32                                                      Ermäßigt Reduced € 4,50
5020 Salzburg                 Museum der Moderne                   Familien Families:
Austria                       Salzburg / Kombiticket               2 Erwachsene + Kinder*
                              Regulär Regular € 12                 2 adults + children* € 12
Rupertinum                    Ermäßigt Reduced € 9                 1 Erwachsener + Kinder*
                                                                   1 adult + children* € 9
Wiener-Philharmoniker-        Familien Families:
Gasse 9                       2 Erwachsene + Kinder*               Gruppen Groups (10 pax),
                              2 adults + children* € 24            pro Person per person € 4,50
5020 Salzburg
                              1 Erwachsener + Kinder*              Kinder/Jugendliche
Austria                       1 adult + children* € 15
                                                                   Children/teens (6–18) € 3,50
T +43 662 842220              Gruppen Groups (10 pax),
museumdermoderne.at           pro Person per person € 9            Ermäßigungen Reduced
                              Kinder/Jugendliche Children/         Senior_innen (ab 64)
Öffnungszeiten                teens (6–18) € 8                     Jugendliche (bis 26)
Hours                                                              Seniors (64 and over)
Di–So 10–18 Uhr               Mönchsberg                           Young people (26 and under)
Mi 10–19 Uhr                  Regulär Regular € 8                  Kooperationen
Während der Festspiele:       Ermäßigt Reduced € 6,50              Club Ö1, Der Standard-Abo,
zusätzlich Mo 10–18 Uhr       Familien Families:                   SN-Card, Die Presse
                              2 Erwachsene + Kinder*               Vorlage eines gültigen Ausweises
Tue—Sun 10 a.m.—6 p.m.        2 adults + children* € 16            Valid ID required
Wed 10 a.m.—7 p.m.            1 Erwachsener + Kinder*
During the festival seasons   1 adult + children* € 12
also Mon 10 a.m.—6 p.m.       Gruppen Groups (10 pax),
                              pro Person per person € 6,50         Jahreskarte Annual Ticket
Änderungen vorbehalten        Kinder/Jugendliche Children/         Einzelperson Individual € 35
Subject to alteration         teens (6–18) € 5,50                  Jugendliche (bis 26)
* Kinder bis 14             Tickets mit ermäßigtem Mönchs-       Young people (26 and under)
* Children (14 and under)   bergAufzug-Tarif erhältlich in der
                                                                   € 25
                              Talstation. Tickets with reduced
                              fare for the Mönchsberg elevator     Senior_innen (ab 64)
                              available at the station.            Senior (64 and over) € 25
                                                                   Familien Families € 50
Sie können auch lesen