ProShop Watersports Equipment for Professionals - VDWS
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
E-Learning Elektronisches Lernen ist hip – und wie sich in Corona Electronic learning is hip, and as it turned out in Zeiten herausgestellt hat – krisensicher. Der VDWS Corona times, crisis-proof. The VDWS offers a new bietet für alle »seine Sportarten« (Windsurfen Segeln, eLearning platform for all »its sports« (windsurfing, SUP und Kitesurfen) eine neue eLearning Plattform an. sailing, SUP and kiteboarding). The clear objective is Klare Zielvorgabe ist, die Vorbereitung auf die Lehr- to use the preparation for the courses more effective- gänge effektiver zu nut- ly in order to dedicate the zen um die Zeit auf dem time on the course mainly Lehrgang vornehmlich der to practical training. For Praxis zu widmen. Für inter- interested members there essierte Mitglieder gibt es is the possibility to get die Möglichkeit sich hier some new ideas or ein paar neue Ideen oder suggestions for their own Anregungen für den eige- lessons. If you are inte- nen Unterricht zu holen. rested, please send us Bei Interesse: kurze Rück- a short feedback under meldung unter info@vdws. info@vdws.de keyword de, Stichwort »elearning »elearning access« and Zugang« und ihr könnt you can get an insight. euch einen Einblick ver- schaffen. 2 VDWS SERVICE
Welcome Content Reichhaltiges Angebot rund um VDWS SERVICE Wassersportschulung! Member Bonus 4-5 Günstig einkaufen im PRO SHOP Safety Tool 6-7 Vieles, was ihr als Schulinhaber oder Instructor täglich am Online-Licence System 8-9 Strand braucht, bekommt ihr bei uns zu günstigen und Safety first 10 fairen Preisen. Highlights und Sonderaktionen SPECIAL EDUCATION MATERIAL Darüber hinaus profitiert ihr von vielen Einkaufsvorteilen Workbooks International 11 (Rabatte und Sonderaktionen) bei unseren Partnern. Catsailing Education 12 Preisliste: Sailing Education 13 Die PRO SHOP Preise werden immer aktuell auf der Sailing/Catsailing for Youngster 14 Website im gesicherten Bereich veröffentlicht. Sailing for Kids 15 Rich supply in Windsurfing Education 16-18 watersport teaching! Kiteboarding Education 19 Interesting purchase conditions at PRO SHOP Stand Up Paddling 20 Many things school owners and instructors need every day Wingfoiling Education 21 at the beach are available at PRO SHOP – at affordable rates. Motorship Education 22 Highlights and special offers Snowkiting Education 23 Besides this, our partners propose many advantages (discounts and special promotions). SCHOOL HARDWARE Pricelist: Current PRO SHOP-prices are regularly edited on the Teaching Aids 24 VDWS-website, under the secured »insider« category. Manual 25 Start-up 26 Advertising 27 Marketing 28-29 FASHION IMPRESSUM ProShop · Competence in Watersports · Watersport Equipment Fashion & Lycra 30-31 18. Ausgabe, Januar 2022 HERAUSGEBER Function & Identification 32-33 VDWS-Service GmbH · Am Achalaich 24 · D-82362 Weilheim i. Ob. Life Jackets 34 Telefon: +49 (0)881-9311-0 · Fax: +49 (0)881-9311-15 Wetsuit 35 E-Mail: info@vdws.de · Internet: www.vdws.de Hergestellt im Auftrag des Verbandes Deutscher Wassersport Schulen e. V. Wetsuit 35 (VDWS) SAILS AND RIGS Fotos: Michael Burgermeister, Jens Grimme, KLOTZI, Tom Streubel, Adobe- Stock: Christopher Boswell, Ivan Smuk · Fotolia: fotomek · Möller & Möller School Sails & Rental Sails 36-37 Layout, Satz, Fotomontagen: Rothe Grafik, Georgsmarienhütte Rigs & Components 38-39 3
Member Bonus Spezialkonditionen beim Einkauf, Finanzierung oder Kurse und Materialmiete: Preisnachlass bei vielen Leasing von Mercedes Benz Fahrzeugen, dem exklusiven Schulen z.B. bei Kursen zum Sportbootführerschein. Mobilitätspartner des VDWS. Fernlehrgänge: Ermäßigte Studiengebühr beim IST- Beste Einkaufs- und Leasingkonditionen bei den Studieninstitut für Sport, Freizeit und Touristik für die führenden Branchenherstellern. IST-Diplom-Studiengänge und Zertifikatskurse zum Sonderkonditionen bei den Reiseveranstalter- und Touristik- oder Sportfachwirt. Magazinpartnern des VDWS. Hotline Wasserverkehrsrecht: Für alle Mitglieder gibt Sonderkonditionen bei Mietwagenpartnern Sixt und es eine Hotline zu Fragen des Wasserverkehrsrechts. Europcar. Ansprechpartner ist Rainer Beerfelde, Kontaktdaten im Jobbörse: Kostenloser Stellenmarkt für Mitglieder und Insiderbereich. Schulen. Fortbildungen: Gedankenaustausch unter Insidern, Speziell für die Schulmitglieder ein attraktiver Mix aus Informationsaustausch, Unterrichtsmaterialien für jeden Bedarf und alle aktivem Netzwerken, vielen Neuigkeiten und jede VDWS Sportarten. Neben den theoretischen Unterlagen Menge Spaß kennzeichnen die verbandsinternen bieten wir Werbemittel, Accessoires, Mode, Organisato- Weiterbildungen. Für jedes Mitglied ist eine (Tages-) rische Hilfsmittel, Schulsegel und Kinderriggs. Und das Fortbildung pro Jahr kostenlos. alles in einer einheitlichen Farblinie rot/gelb zur besseren Ständiger Mitgliederservice in der VDWS Geschäfts- Corporate Identity. Die Preise sind knapp kalkuliert – stelle. manche Artikel werden zum Selbstkostenpreis abgegeben. Jährliches Mitgliedergeschenk auf der boot Messe Pro Jahr veranstaltet der VDWS für seine Mitglieds- Düsseldorf. schulen Schulleitertreffen (national und international), Versicherungen: Viele Vorteilsangebote aufgrund bei dem die neusten Entwicklungen, Trends, zukünftige von speziellen Gruppentarifen für unsere Mitglieder. Aufgabenstellungen und Projekte thematisiert und kon- Individuelle und wassersportspezifische Versicherungs- struktiv diskutiert werden. angebote für „alle Lebenslagen“. Darüber hinaus hat sich der VDWS in den vergangenen Information: Regelmäßige Newsletter und die Mitglie- Jahren als anerkannte, seriöse und erfolgreiche Interes- derzeitschrift „VDWS-NEWS“ informieren über Trends, senvertretung seiner Wassersportschulen auf kommu- Schulumfragen und alle Aktualitäten der Branche. naler, nationaler, internationaler und politischer Ebene Netzwerk: Kontakte knüpfen und gemeinsam vonein- etabliert. ander profitieren. Fachberatung: Das VDWS-Beraterteam versteht sich als Anlaufstelle für Existenzgründung, Personalfragen oder sonstige Problemen rund um den Wassersport. Arbeitshilfen: Unterstützung für eure Arbeit wie Lern- mittel, Lernhilfen und -modelle, „Instructor Manual“, Vorlagen für vertragliche Fragen und Regelungen (im Insiderbereich), VDWS Mode. 4 VDWS SERVICE
member bonus Special conditions for the purchase, financing or leasing Distance learning courses: reduced tuition fee at the IST of Mercedes Benz vehicles, the exclusive mobility partner institute for sports, recreation and tourism for IST diplo- of VDWS. ma courses and certificate courses in tourism or sports Best purchasing and leasing conditions from the lea- management. ding industry manufacturers. Hotline maritime law: every member has access to our Special conditions at VDWS partner tour operators and hotline regarding maritime law issues. Contact person is magazine partners. Rainer Beerfelde, for contact data check the insider area. Special conditions at rental car partners Sixt and Europcar. Job website: employment website free of charge for Specials for our member schools members and schools. Teaching aids for all needs and all VDWS disciplines. In Further education workshops: An exchange of addition to theoretical documentation, we offer adverti- ideas among insiders, an attractive mix of information zing materials, accessories, fashion, organizational aids, exchange, active networking, lots of news and lots of fun, school sails and kiddy rigs. This all in our standard red/ this is what characterizes the association's internal training yellow line, for an increased Corporate Identity. Prices are courses. Per year, every member has one one-day work- keen - some of our articles are sold at cost. shop for free. The association organizes annual meetings of school Permanent member service at the VDWS office. managers (at national and international level) for its Annual gift for members at the boat-show Düsseldorf. member schools, at which the latest developments, Insurances: many special offers due to special group rates trends, future challenges and projects are addressed and for our members. Customized and water sport specific discussed in a constructive way. insurance offers for all living situations. Furthermore, VDWS has established itself in recent years Information: periodic newsletters and our membership as a recognized, serious and successful representative of magazine “VDWS NEWS” provide information about the interests of its water sports schools at local, national trends, school surveys and news from the branch. and political level. Networking: new contacts and mutual benefits. Expert advice: the VDWS consulting team sees itself as a contact point for business start-ups, personnel questions or other problems relating to water sports. Working tools: supporting instruments for your work such as learning aids, teaching aids and models, ”Instruc- tor Manual”, templates for contractual questions and regulations (under the insider area), VDWS fashion. Courses and equipment rental: discounts at many schools, e.g. for courses for the sport boat licence. 5
Safety Tool etyTool s p ro v is ion / Saf ittlun g hule 10 € Verm v e r m it telnde Sc SafetyTool & SafetyTool PLUS für die Der VDWS-SafetyTool hat Nachwuchs bekommen ... . Nachdem das Produkt VDWS-SafetyTool inzwischen seit über 10 Jahren und mit rund 15.000 zufriedenen Kunden pro Jahr wohl das erfolgreichste Kasko-Versicherungskonzept für Wassersportler ist, gibt es jetzt neben dem Evergreen »SafetyTool«, ein Uprgrade, den »SafetyTool PLUS«. Hier haben wir Euch alle relevanten Informationen und natürlich den direkten Link zum Versicherungsabschluss, den Bedingungen und der Schadensabwicklung zusammengestellt. Der klassische Premium Schutz für Wassersportler. Premiumschutz für Miet- und Eigenmaterial, Die Grundausstattung für Wassersportler, die sich gerne sowie die Familie. Material ausleihen und ihren Wassersporturlaub sorgenfrei Enthalten sind alle Leistungen des bewährten SafetyTool genießen wollen. Mit rund 15.000 zufriedenen Versicherten (außer Unfallschutz). Zusätzlich ist hier die Familie und das setzt der SafetyTool seit 10 Jahren Standards. eigene Wassersportmaterial (auch bei Diebstahl) mitversichert. SafetyTool 39 Euro / Jahr. SafetyTool PLUS 99 Euro / Jahr. SafetyTool SafetyTool PLUS Jahresbeitrag 39,00 € 99,00 € Versicherter Personenkreis Versicherter / Antragsteller ✔ ✔ Familie – ✔ Kasko-Schutz Eigene Sportgeräte – bis zu 3.000 € Gemietete Sportgeräte / Boote (entgeltlich) bis zu 2.000 € bis zu 2.000 € Selbstbeteiligung eigene Sportgeräte nicht versichert 10%, mindestens 50 € Selbstbeteiligung entgeltlich gemietete Sportgeräte / Boote Sportgeräte: 50 €, Boote: 100 € Sportgeräte: 50 €, Boote: 100 € Haftpflicht-Schutz Eigene Sportgeräte ✔ ✔ Gemietete Sportgeräte und Boote ✔ ✔ Deckungssumme Personen-/Sachschäden 3 Millionen € 5 Millionen € Unfallversicherung Unfallversicherung ✔ – SafetyTool & SafetyTool PLUS Bei Nutzung von Windsurf-, Kitesurf, Snowkite-, SUP-, Kajak-, Kanu-, Ruderboot- und Wellenreitmaterial, sowie – Kaskoschutz für Mietmaterial entgeltlich geliehenen Segel- und Motorbooten. – Kaskoschutz für Eigenmaterial* – Kaskoschutz für die ganze Familie* * in der SafetyTool Plus Deckung enthalten. – Diebstahlschutz* ** nur im SafetyTool enthalten. – Transportmittelunfallschutz* – Haftpflicht Versicherung – Unfallschutz** www.safetytool.de 6 VDWS SERVICE
Safety Tool ol PLUS is s io n / SafetyTo 10 € comm elling school for the s SafetyTool & SafetyTool PLUS The VDWS SafetyTool has expanded ... . With around 15,000 satisfied customers per year, the VDWS SafetyTool has been the most successful comprehensive insurance concept for water sports for over 10 years. Recently, we have enlarged our product range: we still propose our evergreen »SafetyTool«, but as from now, you can also opt for the upgrade »SafetyTool PLUS«. We have compiled here all relevant information and of course included the direct link to insurance, conditions and claims settlement. The classic premium coverage for your watersport. Increased premium coverage. Basic coverage for water sports enthusiasts who would Includes the entire SafetyTool cover (accident insurance not like to rent equipment and enjoy a worry-free water sports included). In addition, this option also covers family, your holiday. The safety tool, covering around 15,000 satisfied own water sports equipment and theft of the equipment. customers, has been setting standards for 10 years. SafetyTool PLUS 99 Euro / Year. SafetyTool 39 Euro / Year. SafetyTool SafetyTool PLUS Annual fee 39.00 € 99.00 € Insured group of people Insured party / applicant ✔ ✔ Family – ✔ Comprehensive cover Private sports equipment – up to 3,000 € Rented sports equipment / boats (against payment) up to 2,000 € up to 2,000 € Excess private sports equipment not insured 10%, minimum 50 € Excess sports equipment / boats rented against payment Sports equipment: 50 €, Boats: 100 € Sports equipment: 50 €, Boats: 100 € Liability insurance Private sports equipment ✔ ✔ Rented sports equipment and boats ✔ ✔ Limit of liability personal / material damage 3 millions € 5 millions € Accident insurance Accident insurance ✔ – SafetyTool & SafetyTool PLUS When using windsurfing, kitesurfing, snowkiting, SUP, kayaking, canoeing, rowing and surfing equipment, as well – Comprehensive cover for rental equipment as sailing and motor boats borrowed against payment. – Comprehensive coverage for private equipment* – Comprehensive cover for the whole family* * Included in SafetyTool Plus coverage. – Theft insurance* ** only SafetyTool. – Transport accident cover* – Liability insurance – Accident insurance** www.safetytool.de 7
Online-Licence System Stufe 1 – Kursabschluss Eure Kunden erhalten den Grundschein in Papierform direkt nach dem Kurs. Step 1 – Completion of Training Your students receive the VDWS basic licence in paper form upon completion of the course. Stufe 2 – Online-Erfassung der Lizenzdaten so einfach geht’s: a) durch das Center, b) durch den Kunden selbst, die Bestätigung erfolgt durch die VDWS-Geschäftsstelle. Ein einmaliger und überschaubarer Aufwand. Service: Eure Kunden bekommen eine Benachrichtigung über die Lizenz registrierung mit einem Loginlink per E-Mail und können damit die persönlichen Daten im eigenen Profil verwalten. Step 2 – Online Registration of Licence Data It can either be done by a) the center or b) the student himself. In this case the registration will be confirmed by the VDWS head office. Easy and manageable. The service: Your stu- dents will receive a confirmation email together with a per- sonal log-in link, enabling them to administrate their basic licence data in their own profile. 8 VDWS SERVICE
Schnell, flexibel, grenzenlos Fast, flexibel, unlimited DAS ONLINE-LIZENZSYSTEM THE ONLINE-LICENCE SYSTEM Stufe 3 – Komfortable Datenverwaltung Ab jetzt ist alles sehr komfortabel: Die Daten sind weltweit sicher abrufbar. Das ist speziell dann hilfreich, wenn der Kunde seine Lizenz gerade nicht zur Hand hat und Material mieten möchte. Auch das Levelupdate ist dann einfach einzutragen. Step 3 – Easy Data Administration From now on it’s very convenient: All data can be accessed worldwide and in a secure way – which is particularly helpful when the customer wants to rent equipment and doesn’t have his basic licence with him. Also the level upgrade can thus be done easily. Stufe 4 – Das Add-On Die Bestellung der hochwertigen urch strapazierfähigen Plastik-Card mit Lichtbild. i R e g is t rierung d e g ovision b maliger Bestellun 2,50 € Pr e r s t le und Step 4 – The Add-On die Schu stik-Card Availability of a high-quality, durable plastic einer Pla card with a photograph of the customer ration s io n f or regist mm is of a 2.50 € co l a n d f ir st order hoo by the sc rd plastic ca Further information: https://cp.vdws.de 9
Safety First Mehr Schutz für Insurances Wassersportschulen und Lehrer There is now more protection cover on offer for watersport Schulen und Instruktoren haben besondere Anforderungen centers and their instructors. Schools and instructor have an Versicherungen. Der VDWS bietet deshalb in Zusammen additional risks that need to be covered. To overcome these arbeit mit dem Versicherungsmakler SüdwestRing spezielle shortcomings VDWS and SüdwestRing have cooperated to Versicherungskonzepte an: produce special new insurances. 1. HAFTPFLICHTVERSICHERUNGEN 1. THIRD PARTY INSURANCE 2. UNFALLVERSICHERUNG 2. ACCIDENT INSURANCE 3. SACHVERSICHERUNGEN 3. BUSINESS ASSETS INSURANCE 4. PERSÖNLICHE ABSICHERUNGEN 4. PERSONAL INSURANCE Information SüdwestRing Versicherungsmakler GmbH Abt-Hyller-Str. 4, 88250 Weingarten, Germany Tel. 0049-(0)751-56036-0, Fax 0049-(0)751-56036-25 E-Mail info@suedwestring.de 10 VDWS SERVICE
Workbooks International VDWS-Lernmittel gibt es in verschiedenen Sprachen All instruction tools are available in different languages Windsurfing Erwachsene/Adults Windsurfing Kinder/Kids Windsurfing Aufsteiger/Advanced Catsailing Erwachsene/Adults Sailing Erwachsene/Adults Sailing Youngsters Kinder/Kids Sailing Kids Kinder/Kids Kiteboarding Stand Up Paddling Snowkiting Wingfoiling Grundschein Pakete Basic Licence Packages Lehrheft, Fragebogen, Grundschein, Levelsticker und Training workbook, exam paper, basic licence, levelsticker, Info Knots & Safety. Einsteigerhefte sind auch einzeln in den and info knots & safety. The training workbooks are avail verschiedenen Sprachen erhältlich. able separately in different languages. SPECIAL EDUCATION MATERIAL 11
Catsailing for Adults Die Wende CHECK THE MOVE Der Bug dreht durch den Wind Tipp Die Wende ist eine Richtungsänderung Höhe gewinnen behalten. Achtung – sobald die Fock – Die Drehung des Bugs mit dem Bug durch den Wind – vom Am- Die Wende wird durch Anluven eingelei- back steht, wird die Großschot gefiert. durch den Wind wird unter- windkurs auf den neuen Amwindkurs. tet, das Boot segelt zum Wind hin. Kommandos bei der Wende: stützt, wenn die Fock lange Die Wende kann in drei Abschnitte unter- Durch die Wende nähert man sich einem Steuermann: »Klar zur Wende?« back steht. Segeln auf Amwindkurs teilt werden: Ziel in Luv. Antwort Vorschoter: »Ist klar« – Das konsequente Dicht- Vorbereitung zur Wende, freien 1. anluven Vor der Wende: Steuermann: »Re« holen der Großschot hilft Raum in Luv überprüfen. 2. Bug dreht durch den Wind, immer freien Raum überprüfen! Vorschoter: »Fock steht back« dabei den Cat mit dem Bug Steuermann: »Klar zur Wende?«, Seitenwechsel der Crew Während des Seitenwechsels: Steuermann: »Fock über« durch den Wind zu drehen. Antwort Vorschoterin: »Ist klar«, 3. abfallen und weitersegeln auf Der Vorschoter behält seinen Blick immer – Beim Einsteuern am An- Steuermann: »Re« neuem Kurs in Fahrtrichtung, um die Orientierung zu fang etwas weniger Ruder- einschlag, am Ende voller Einschlag. Der optimale Bo- gen entsteht ganz automa- Seitenwechsel im Detail tisch, wenn du immer mit der gleichen Kraft Ruder legst. – Den Zeitpunkt um die Großschot zu fieren kannst du dir leicht merken: Anluven Fock back – Groß klack. Die Wende wird eingeleitet, Ausleger wegdrücken, Segel noch dichter nehmen. Die Vorschoterin wechselt in – Ausleger wegdrücken Spätestens wenn die Latten Pinnenausleger in die neue Steuermann und Vorschoterin die Mitte, Blick nach vorn. – Segel noch dichter nehmen des Großsegels umschlagen, Hand setzen sich auf die neue Luv- – Vorschoterin in die Mitte. löst der Steuermann die Groß- Seite. schot ein wenig. Fock back In die Mitte Wenn der Cat mit dem Bug in Der Steuermann wechselt in die Mitte, den Wind zeigt, schlägt die die Vorschoterin auf die neue Luvseite. Fock »back«. Der Steuer- Segeln auf mann löst die Großschot Amwindkurs aus der Klemme. Neu orientieren, Ruder in Seitenwechsel: Steuer- Mittelstellung, die Fock- mann setzt sich auf schot auf der Luvseite lösen die neue Luv-Seite. und in Lee dichtnehmen. Die Großschot dosiert an- ziehen und weiter geht’s. W W ind ind 14 15 VAW LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesegelt: Sailing under supervision after examination: Stunden Windstärke Datum Instructorstempel INTERNATIONAL BASIC LICENCE hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch Set Art. No. 17000 Workbook Art. No. 17020 Die Ausbildung zum Segel-Grundschein umfasst – je nach Vorkenntnissen – 15 bis 20 Unterrichts- Levelsticker Art. No. 11111 stunden in Theorie und Praxis. Danach soll nochmals mind. 15 Std. unter Aufsicht in einer Schule gesegelt werden, um die notwendige Sicherheit im Umgang mit dem BOOT zu erlangen. Depending on the level of prior knowledge, the training for the VDWS Sailing Basic Licence covers around 15-20 hours (theory and practice). After the basic training further experience and confidence should be gained by sailing under the supervision of a VDWS center for at least another 15 hours. EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S PACKAGE CATSAILING CATSAILING für Jugendliche (ab 14 Jahre) und Erwachsene for youngsters (as of 14 years) and adults Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Basic licence, levelsticker, questionnaire, workbook, Lehrheft, Info Knots & Safety, Urkunde info knots & safety, certificate 12 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Sailing for Adults CHECK THE MOVE VAW LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesegelt: Sailing under supervision after examination: Stunden Windstärke Datum Instructorstempel INTERNATIONAL BASIC LICENCE hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch 1 Jollen-Grundschein bestanden | Basic Sailing Licence passed 2 3 4 Die Ausbildung zum Segel-Grundschein umfasst – je nach Vorkenntnissen – 15 bis 20 Unterrichts- stunden in Theorie und Praxis. Danach soll nochmals mind. 15 Std. unter Aufsicht in einer Schule gesegelt werden, um die notwendige Sicherheit im Umgang mit dem BOOT zu erlangen. Set Art. No. 13000 SAILING LICENCE Depending on the level of prior knowledge, the training for the VDWS Sailing Basic Licence covers around 15-20 hours (theory and practice). After the basic training further experience and confidence should be gained by sailing under the supervision of a VDWS center for at least another 15 hours. www.vdws.de Name Date of birth Workbook Art. No. 13020 Nationality Levelsticker Art. No. 11111 Issued School-ID Licence-No EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S PACKAGE JOLLENSEGELN DINGHY SAILING für Jugendliche (ab 14 Jahre) und Erwachsene for youngsters (as of 14 years) and adults Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Lehrheft, Basic licence, levelsticker, questionnaire, Info Knots & Safety, Urkunde workbook, info knots & safety, certificate 13
Sailing for Youngster Kenter n + Aufr ichten Jolle + C at er , imm k en c h ec C r e w Wir die t . da ss t is B oo beim Crew sicher? Gewicht aufs Schwert Aufrichten Bug ausrichten Aufsteigen Weitersegeln Vor dem Aufrichten der Jolle, Der Steuermann steigt auf Die Jolle hebt sich langsam Der Vorschoter hält weiter Sucht euch die niedrigste Erst wenn euer Boot wieder überprüfen, ob alle Segler dicht das Schwert und verlagert das aus dem Wasser und richtet Kontakt zum Boot an der Stelle am Boot – meistens segelklar ist, kann der Steuer am Boot sind bzw. Bootskon- Körpergewicht auf das sich auf. Bugspitze. Diese wird zum das Heck. Dies erleichtert mann das Kommando zum takt haben. Schwert. Wind ausgerichtet. euch das Aufsteigen. Weitersegeln geben. Runter vom oberen Rumpf Schoten gelöst und Cat ausrichten Cat aufrichten Cat stabilisieren Aufsteigen Ist die Crew am Boot? Aufrichtleine klar? Der Wind dreht den Cat bis Mit gestrecktem Körper knapp Kurz bevor der Cat wieder Bug ins Wasser drücken, mit Unbedingt Kontakt zum Alle Schoten lösen und die der Mast nach Luv zeigt. Um über der Wasseroberfläche steht, zwischen die Rümpfe dem Bauch auf den Rumpf Cat halten. Fock, wenn Rollfock, einrollen. den Cat zum Aufrichten in hängen. Dann Hand über schwingen und an den rutschen und zum Trampolin Die Aufrichtleine klar machen, den Wind zu drehen, muss Hand an der Aufrichtleine Unterzug oder die Trampolin- robben. Vor dem Weiterse- über den oberen Rumpf das Crewgewicht vor den hochziehen. verspannung greifen. geln Cat durchchecken. werfen und sich daran Vorderholm verlagert werden. C at Jolle festhalten. Achtung! /Aufric hten Kentern Tipps /Aufric ht Kentern d Tricks! und Tri en Sicherheit geht vor! Tipps un TIPP: cks! Beachte unbedingt die richtige Reihenfolge beim Aufrichten deines Bootes. Auch hier ist Teamarbeit gefragt. Durchgekentert? Auch ein durchgekentertes Boot lässt Erst wenn die Bugspitze Richtung Wind zeigt und alle Schoten sich wieder aufrichten. Nur dass das Aufrichten länger geöffnet sind, darf das Boot aufgerichtet werden. Sind deine dauert. Durchkentern kannst du vermeiden, indem du Mitsegler nicht am Boot, darfst du dein Boot nicht aufrichten. nach dem Kentern schnell Gewicht aufs Schwert Halte immer Kontakt zum Boot, es ist deine sichere bringst. Rettungsinsel! 24 25 Nur für Jugendliche: ein Worbook, zwei Bootsklassen (Cat & Jolle) For youth only: Sailing for Youngster one workbook, Set Art. No. 15000 Sail-Lizenz_Youngster_VDWS_20038_DE_EN.qxp 14.12.20 13:07 Seite 1 two boat classes VAW (Cat & Dinghy) VAW Workbook Art. No. 15020 LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesegelt: Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesegelt: Sailing under supervision after examination: Sailing under supervision after examination: INTERNATIONAL BASIC LICENCE INTERNATIONAL BASIC LICENCE Stunden Windstärke Datum Instructorstempel Levelsticker Art. No. 11111 Stunden Windstärke Datum Instructorstempel hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch issued by – ausgestellt durch Catsailing for Youngster – YOUNGSTER – – YOUNGSTER – CATSA T AILING LICENCE Set Art. No. 18000 SAILING LICENCE Name Name Date of birth Date of birth Nationality Workbook Art. No. 15020 Nationality Issued Issued School-ID Licence-No – YOUNGSTER – – YOUNGSTER – School-ID Licence-No SAILING LICENCE CATSAILING LICENCE Levelsticker Art. No. 11111 Die Ausbildung zum Segel-Grundschein umfasst – je nach Vorkenntnissen – 15 bis 20 Unterrichts- Die Ausbildung zum Segel-Grundschein umfasst – je nach Vorkenntnissen – 15 bis 20 Unterrichts- stunden in Theorie und Praxis. Danach soll nochmals mind. 15 Std. unter Aufsicht in einer Schule stunden in Theorie und Praxis. Danach soll nochmals mind. 15 Std. unter Aufsicht in einer Schule gesegelt werden, um die notwendige Sicherheit im Umgang mit dem BOOT zu erlangen. gesegelt werden, um die notwendige Sicherheit im Umgang mit dem BOOT zu erlangen. Depending on the level of prior knowledge, the training for the VDWS Sailing Basic Licence covers Name Name Depending on the level of prior knowledge, the training for the VDWS Sailing Basic Licence covers around 15-20 hours (theory and practice). After the basic training further experience and confidence should be gained by sailing under the supervision of a VDWS center for at least another 15 hours. – YOUNGSTER – around 15-20 hours (theory and practice). After the basic training further experience and confidence should be gained by sailing under the supervision of a VDWS center for at least another 15 hours. – YOUNGSTER – 1 Catsailing-Grundschein bestanden | Basic Catsailing Licence passed Date of birth Date of birth 1 Jollen-Grundschein bestanden | Basic Sailing Licence passed Nationality Nationality Issued Issued 2 3 4 School-ID Licence-No School-ID Licence-No 2 3 4 www.vdws.de www.vdws.de EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S SET für Kinder (10 - 14 Jahre) for youngster (age 10 - 14) Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Lehrheft, Basic licence, levelsticker, questionnaire, workbook, Info Knots & Safety, Urkunde info knots & safety, certificate 14 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Sailing for Kids Die Wende Eine Kurve mit dem Heck 1 durch den Wind fahren Tipp 6 kannst du schon. Wie hieß das noch? Genau, Halse. Holst du dein Segel Aber geht’s auch mit dem nicht dicht, klappt die Bug durch den Wind? Wende nicht. Na klar. Luis macht es uns vor. Er sieht nach Luv. Weg frei? Weiter geht’s! „Das hast 2 du toll gemacht, Luis“, sagt Knut. Dieses Manöver heißt Wende. Frei! Luis luvt an. 5 Das Boot dreht sich zum Wind. 4 3 Er luvt weiter an und Er setzt sich auf die neue Seite, hockt sich in die Mitte. bringt die Pinne langsam Richtung Was ist eine Mitte und nimmt die Schot Wende? dicht. Schon ist das Segel auf der anderen Seite. Mit seiner „alten Schothand“ Es kracht und scheppert, Karl guckt bedeppert! greift Luis die Pinne hinter dem Würdest du auch so losfahren, oder ... ✍ Rücken und danach mit der anderen Hand wieder die Schot. Pinne und Schot nicht loslassen! 24 LOGBOOK VAW Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Sailing Kids 25 Workbook für Kinder Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesegelt: Sailing under supervision after examination: Stunden Windstärke Datum Instructorstempel INTERNATIONAL BASIC LICENCE hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch Set Art. No. 14000 Die Ausbildung zum Segel-Grundschein umfasst – je nach Vorkenntnissen – 15 bis 20 Unterrichts- 1 Jollen-Grundschein bestanden | Basic Sailing Licence passed stunden in Theorie und Praxis. Danach soll nochmals mind. 15 Std. unter Aufsicht in einer Schule gesegelt werden, um die notwendige Sicherheit im Umgang mit dem BOOT zu erlangen. Depending on the level of prior knowledge, the training for the VDWS Sailing Basic Licence covers around 15-20 hours (theory and practice). After the basic training further experience and confidence should be gained by sailing under the supervision of a VDWS center for at least another 15 hours. – JUNIOR – Workbook Art. No. 14020 Levelsticker Art. No. 11111 2 3 4 www.vdws.de EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S SET für Kinder (6 - 11 Jahre) for kids (age 6 - 11) Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Lehrheft, Basic licence, levelsticker, questionnaire, workbook, Info Knots & Safety, Urkunde info knots & safety, certificate 15
Windsurfing for Adults 180° Brettdrehung CHECK THE MOVE Bis du dich in der neuen Segel über Grundstellung befindest, hältst du das Segel an das Heck ind den Wind gestellt. W Deine Fußspitzen Über das Heck geschwenkt fährt das zeigen zum Brett in einem Bogen langsam nach Luv Schothorn. und gewinnt dabei an Höhe zum Wind. Vor der Drehung solltest du überprüfen, ob du freien Raum zur Verfügung hast. Es wird wackeliger sobald sich das Heck dem Segel nähert. Um sicher zu stehen, halte jetzt die Füße eng am Mastfuß. Anders als bei der Drehung über den Bug brauchst du jetzt mehr Geduld bis das Heck auf die andere Segelseite Bei einer Drehung nach rechts, hier über gelangt. das Heck, hält deine vordere (hier rechte) Hand den Mast und die hintere zieht das Segel am Gabelbaum leicht dicht. Das In der neuen Richtung stoppe Brett beginnt eine Kurvenfahrt, bei der die Drehung aktiv. Lehne hierzu das Heck zum Segel dreht. Brett drehen ind das Rigg in die andere Richtung Irgendwann musst du zu deinem Ausgangspunkt zurückkom- W an den Wind. Du orientierst men und mit deinem Brett umdrehen. Die einfachste Mög- dich neu und kannst wieder lichkeit hierfür ist die Brettdrehung. Diese beginnst du aus der anfahren. Grundstellung. Dabei ziehst du das Segel entweder leicht zum Bug (der Bug dreht nach Lee) oder Heck (der Bug dreht nach In der neuen Richtung löst du die Hand Luv). Das Schothorn wird dabei möglichst nah über dem Was- vom Gabelbaum und stoppst die Dre- ser gehalten. Die Drehung beendest du in der Grundstellung hung aktiv, lehne kurz das Rigg in die auf der neuen Seite. andere Richtung an den Wind. Bei der Drehung über den Bug Sobald du dein Brett wieder in die hält deine hintere (hier rechte) Grundstellung gedreht hast, wechselst Hand den Mast und die linke du die Hand am Mast, orientierst dich zieht am Gabelbaum das neu und kannst wieder losfahren. Segel leicht dicht. Das Brett beginnt mit dem Es wird ein wenig Bug zum Segel zu wackeliger, sobald sich drehen. der Bug unter dem Segel befindet. Um sicher zu stehen, halte jetzt deine Segel über den Bug ind Füße eng am Mastfuß. Das W Brett dreht zügig unter dem Das Rigg über den Bug zu schwenken fällt zu Rigg weiter. Beginn leichter. Allerdings dreht das Brett nach Lee und treibt so etwas ab. Tipp Während das Brett unter dem Segel zu drehen be- ginnt, achtest du darauf, dass die Fußspitzen immer zum Schothorn zeigen und nah am Mastfuß bleiben. 16 17 VAW LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesurft: Windsurfing under supervision after examination: INTERNATIONAL BASIC LICENCE Stunden Windstärke Datum Instructorstempel hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch 1 Windsurfing-Grundschein bestanden | Basic Windsurfing Licence passed 2 3 4 5 6 7 WINDSURFING LICENCE Set Art. No. 11000 Name Date of birth Workbook Art. No. 11020 Nationality Levelsticker Art. No. 11111 Issued School-ID Licence-No EINSTEIGER PAKET für Jugendliche (ab 14 Jahre) BEGINNER’S PACKAGE und Erwachsene for youngsters (as of 14 years) and adults Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Basic licence, levelsticker, questionnaire, workbook, Lehrheft, Info Knots & Safety, Urkunde info knots & safety, certificate 16 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Windsurfing for Kids Dein Rigg Der Wind, dein Freund Nur mit dem Brett kann man noch nicht Windsurfen. Ein Surfer muss erkennen woher der Wind kommt. Man braucht noch ein Rigg. Wir Surfer unterscheiden LUV und LEE. Wind, Es ist ganz einfach: LUV, LEE? Mast LUV da kommt die Luft her. LEE ist da, wo der Wind hingeht. Trimmschot An vier Dingen kannst du die Windrichtung erkennen. Aufholleine Kreise diese ein. Gabelbaum Segel L—— L—— Aufgabe: Bastle für die nächste Mastfuß Surfstunde ein Surfbrett mit Rigg, an dem alle wichtigen Teile dran sind! Segelfenster Wie nennt man das »Segelaufbauen« Wie lang sollte die Aufholleine sein? in der Surfersprache? Das Segelspannen nennt man Sie muss bis zum Mastfuß Aufriggen. reichen. Nur so kannst du beim Segelaufholen gerade stehen. Das Rigg tragen Die richtige Surfkleidung Trage dein Rigg immer so, dass der Mast quer zum Wind ist und der Gabelbaum immer nach L _ _ zeigt. Kreuze alle Teile an, die du beim Surfen brauchst. 4 5 VAW LOGBOOK Vereinigte Ausbildungsverbände Wassersport Nach der Grundscheinprüfung wurde unter Aufsicht gesurft: Windsurfing under supervision after examination: INTERNATIONAL BASIC LICENCE Stunden Windstärke Datum Instructorstempel hours Bft. date instructorstamp GRUNDSCHEIN issued by – ausgestellt durch 1 Windsurfing-Grundschein bestanden | Basic Windsurfing Licence passed Geheimfolie – Set Art. No. 12000 macht Antworten sichtbar Workbook Art. No. 12020 2 3 4 – JUNIOR – Secret foil – makes answers visible Levelsticker Art. No. 11111 5 6 – – JUNIOR 7 WINDSURFING LICENCE Name Date of birth Nationality Issued School-ID Licence-No EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S PACKAGE für Kinder (6 - 13 Jahre) for kids (age 6 - 13) Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Lehrheft, Basic licence, levelsticker, questionnaire, Info Knots & Safety, Urkunde workbook, info knots & safety, certificate 17
Windsurfing Advanced WORKBOOK Das Workbook für die angesagten Fortgeschrittenen-Moves WORKBOOK The workbook with state-of-the-art-moves for advanced windsurfers Art. No. 25000 s u r f i n g Wind Work- u nd Styleboo k Helitack FAQS – HELITACK MANÖVERPHASE Bei der Rotation reißt es mir Zu Beginn des Abfallens stürze das Segel aus der Hand. Wenn ich das Segel back ich auf den Rücken. Beim Wechsel von Zug auf drücken möchte, dreht mein FRAGE Druck sinkt mein Heck ab. Brett wieder auf den alten Kurs. d Du drückst mit der Segelhan Beim Backfahren beugst du das Schothorn durch den Fuß Du wechselst von Zug auf den Mastarm. Du platzierst den vorderen Druck bevor dein Brett mit Wind. URSACHE - nicht vor den Mast und be dem Bug durch den Wind So kommt der Mast näher zum PUSHTACK lastest weiter den hinteren gegangen ist. Körper, das Segel entwickel t Fuß. mehr Kraft und drückt dich Bei abnehmender Fahrt sinkt nach Lee vom Brett. das Heck dann ab. Halte die Segelhand und damit Halte den Mastarm beim das Schothorn stabil. mit Luve weiter an. Backfahren gestreckt. Stelle deinen vorderen Fuß LÖSUNG dem Anluven vor den Mast. Auf einem großvolumigen Nur durch Anziehen der Mast- Brett bis durch den Wind, auf hand wird die Rotation des Verlagere beim Anluven deinen Brettern mit weniger Volumen Riggs beendet. Körperschwerpunkt zuneh- luve an bis in den Wind. mend nach vorne. Stelle dich an Land und Fahre auf großvolumigen probiere folgende Varianten - Steuere mit deinem Rigg, Brettern in Lee und beuge/ Baue Gefühl für die Brettbe indem du es zuerst längs der zum Rotieren aus. ÜBUNG lastung um die Querachse auf. strecke dabei abwechselnd Segelsehne verschiebst. Sobald deinen Mastarm. Lasse die Masthand los und Luve zur Heliwende an, ohne das Heck am Schothorn ange- halte deine Segelhand genau die Füße zu versetzen/mit Vor- langt ist, kippst du das bis Wie verändert sich dabei die über deinem hinteren Fuß. stellen der Füße und beob- dahin senkrecht stehende Rigg Segelkraft? achte wie sich die Brettlage nach Lee. gut Weiche dem Segel vorne aus. Die Übung kannst du auch So dreht das Rigg absolut und Brettgeschwindigkeit Beobachte wie das Brett auf an Land durchführen. verhalten. weich und stoppt sogar von dieses Kippen reagiert. alleine. 37 rn voraus I Clew first I Leeride I Riggrotation aus Schotho 36 Gleiten I Carven I Riggsteuerung 18 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Kiteboarding Level 7 Unhooked UNHOOKED Power raus Warum unhooked? dass die Frontlines gespannt bleiben. Zum Unhooked-Fahren sind Vor dem Aushaken: Power raus! Zieh den Adjuster durch. Wakestyle ist angesagt. Hierbei werden Wakeboard- Tricks 1:1 am generell nur Kites zu empfehlen, die über ihre Safety-Leash den Kite umgesetzt und weiterentwickelt. Das Tricksen ohne Haken Kite beim Loslassen der Bar sofort drucklos werden lassen. Die Aushaken (unhooked) gehört hier zum Repertoire. meisten Wakestyler haben ihre SafetyLeash an der Trapezrückseite Zum Aushaken leicht abfallen und dem Kite hinterherfahren. als »Backleash« befestigt. Wakestyle orientierte Boards sind im Greife mit beiden Händen die Bar mittig und ziehe sie ruckartig Materialbesonderheiten Allgemeinen breiter und somit fehlerverzeihender bei Landungen. an, sodass der Chickenloop aus dem Haken fällt. Achtung: Das Die passende Kitegröße ist die wichtigste Voraussetzung. Der Sollte trotzdem mal eine Landung danebengehen, lohnt sich eine funktioniert nur, wenn du ohne Chickendick fährst bzw. dich Unhooked-Kiter fährt mindestens ein bis zwei Schirmgrößen Prallschutzweste beim Trainieren von Wakestyle-Moves. vorher »entsichert« hast! kleiner, als er zum normalen Fahren verwenden würde. Die Kite- größe sollte so gewählt sein, dass das Höhefahren noch knapp Ausblick Einhaken funktioniert. Damit der Kite auch unhooked noch steuerbar ist, Wenn du Gefallen am Wakestyle gefunden hast, warten weitere, Zum Einhaken wieder leicht abfallen und dem Kite hinterherfahren. muss der Adjuster vor dem Aushaken so weit durchgezogen werden, spannende und herausfordernde Moves auf dich. Greife mit einer Hand mittig an die Bar und mit der anderen zum Chickenloop. Ziehe die Bar Richtung Trapezhaken und häng dich ein. Folgt kein weiterer Unhooked-Move, sichere den Loop mit dem Chickendick. Railey Der Railey ist ein besonders spektakulärer und einfacher Wakeboard-Einsteiger-Move. Das Besondere dabei ist, den Körper so weit wie möglich zu strecken und vor allem die Beine so gerade wie möglich zu halten. Aushaken Geschwindigkeit aufnehmen Körperstreckung Bar zur vorderen Schulter Landung Zieh deinen Adjuster durch und hake Nimm so viel Geschwindigkeit auf wie Strecke nach dem Absprung deinen Kopfhöhe zu bringen. Drücke dabei Ziehe zur Landung die Bar Richtung deiner, Lande auf einem Raumwindkurs und dich aus. Greife die Bar mittig. möglich. Fliege den Kite dabei auf 45 Körper. Versuche das Board während der die Bar nach unten und halte die Arme in Fahrtrichtung gesehen, vorderen kante schnell wieder an, um die Grad (halb 11 / halb 2). Kante hart an Körperstreckung auf oder sogar über gestreckt. Schulter, um so den Körperschwerpunkt Spannung in den Leinen zu erhalten. und springe über die Kante ab. wieder über das Board zu bekommen. Hake dich erst dann wieder ein. 84 LEVEL 7 – UNHOOKED 85 Diese Kiteboarding Licence ist speziell für dich reserviert! Hier trägt dein VDWS-Kite-Instructor deine Daten ein. Online updaten: Diese Card gibts auch wasserfest im Scheckkartenformat, mit deinem Lichtbild! Auf Wunsch auch mit günstigem Kite-Versicherungspaket. Einfach bestellen: www.vdws-checkpoint.de Nur von einer VDWS-Kiteschule auszufüllen! Kiteboarding Work- und Stylebook Set Art. No. 16000 Workbook Art. No. 16020 Basic Licence Art. No. 16010 Fragebogen / Questionnaire Art. No. 16030 Levelsticker Art. No. 16040 EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S SET KITEBOARDING KITEBOARDING Levelcard, Levelsticker, Fragebogen, Workbook, Levelcard, levelsticker, exam paper, workbook, Info Knots & Safety, Safety-Card, Lanyard info knots & safety, safety-card, lanyard 19
Stand Up Paddling SUP-Lizenz_Plastikkarte_20090_DE_end.qxp 08.12.20 09:34 Seite 1 SUP BASIC LICENCE Name Date of birth Nationality Issued School-ID Licence-No Prüfungsfragen SUP Basic Licence Grundschein-Nr. Nationalität Nachname Vorname Geb.Datum Email bestanden erreichte nicht bestanden Punktzahl: Bewertung: 30-21 Punkte = bestanden, ::::: Punkte = mündliche Nachprüfung, Datum, Unterschrift des Prüfers unter :::: Punkte = nicht bestanden. Hinweis: Eine oder mehrere Antworten sind möglich! Prüfungsfragen SUP Junior Basic Licence 1 1 Ordne die Begriffe den durch Nummern gekennzeichneten Teilen zu. Trage hierzu die vor den Punkte Begriffen stehenden Buchstaben in das Feld hinter die betreffende Zahl ein. 2 Grundschein-Nr. Nationalität B Heck 3 F Bug 1 9 Nachname K Tragegriff 10 4 G Gepäcknetz Vorname I Finne 5 D Leash Geb.Datum 6 A Schaft H Paddelblatt Email 7 C Pumpe bestanden erreichte J Repairkit 11 nicht bestanden Punktzahl: 8 E Tasche 2 4 L Paddelgriff Bewertung: 34-24 Punkte = bestanden, Datum, Unterschrift des Prüfers 9 Hinweis: Eine oder mehrere Antworten sind möglich! 10 5 11 1 1 Trage in die Zeichnungen die entsprechenden Nummern ein. Punkte 3 12 2 1 Heck 3 12 2 Bug 4 3 Paddelblatt 8 5 4 Gepäcknetz 7 6 6 5 Paddelgriff 7 6 Leash A In welchen Situationen ist die Verwendung einer festen Boardleash nicht sinnvoll8 oder sogar 7 Paddelschaft Punkte 2 gefährlich? B 9 8 Tragegriff A Welle C B SUP Yoga / SUP Fit 9 Finne C Fließgewässer A 3 Welche Aussagen zu ablandigem Wind sind korrekt? Punkte B A Ablandiger Wind ist besonders gefährlich, da er mit zunehmender Entfernung vom Ufer stärker wird B Ablandiger Wind ist immer sicher, da die Wasseroberfläche schön glatt ist C C Bei ablandiger Wind besteht die Gefahr des Abtreiben vom Land auf das offene Gewässer D D Ist der Gegenwind auf dem Rückweg zu stark, besteht die Option im Knien oder Liegen zurück zu paddeln. A 2 Warum brauche ich eine Leash? Punkte B C A 3 Welche Aussagen zu ablandigem Wind sind korrekt? Punkte B A Ablandiger Wind ist besonders gefährlich, da er mit zunehmender Entfernung vom Ufer stärker wird B Ablandiger Wind ist immer sicher, da die Wasseroberfläche schön glatt ist SUP-LizenzKarte_VDWS_20090_DE_end.qxp 08.12.20 09:34 Seite 1 C C Bei ablandiger Wind besteht die Gefahr des Abtreiben vom Land auf das offene Gewässer D D Ist der Gegenwind auf dem Rückweg zu stark, besteht die Option im Knien oder Liegen zurück zu paddeln. SUP – STAND-UP-PADDLING INTERNATIONAL BASIC LICENCE – ausgestellt durch – Set Adults Art. No. 19000 Set Youngster Art. No. 19001 SUP BASIC LICENCE Name Workbook Art. No. 19020 Date of birth Nationality Basic Licence Art. No. 19030 Issued School-ID Licence-No Fragebogen / Questionnaire Adults Art. No. 19010 Die Basic Licence kann als praktische Plasticcard mit Foto Fragebogen / Questionnaire Youngster Art. No. 19031 bestellt werden unter www.vdws.de Levelsticker Art. No. 11111 EINSTEIGER PAKET SUP BEGINNER’S SET SUP Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Workbook, Basic licence, levelsticker, questionnaire, workbook, Info Knots & Safety, Urkunde info knots & safety, certificate 20 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Wingfoiling 180-Grad-Drehung Drehung zum Wind Drehung mit dem Wind In der Grundstellung vor der Weiterfahrt Die vordere Hand drückt das Halte den Wing mit der den freien Raum Tipende, das zum Bug zeigt, hinteren Hand am prüfen. Richtung Wasser. Null-Griff neutral vor dir. Auf neuem Kurs angekommen stoppe die Drehung, indem du die nun neue vordere Hand vom Wing löst. Dein Board beginnt zu drehen. Folge der Boarddrehung in Dein Board beginnt zu drehen. kleinen Schritten. Achte dabei Folge der Boarddrehung in darauf, deine Füße parallel zur kleinen Schritten. Achte dabei Mittelstrut zu halten. Nach LUV darauf, deine Füße parallel zur Nach Lee Über das Heck geschwenkt fährt das Mittelstrut zu halten. Über den Bug geschwenkt fährt das Board in einem Bogen Board in einem Bogen etwas nach Luv und nach Lee und verliert dabei an Höhe zum Wind. gewinnt dabei an Höhe zum Wind. Vor der Drehung solltest du überprüfen, ob du freien Raum Vor der Drehung solltest du überprüfen, zur Verfügung hast. ob du freien Raum zur Verfügung hast. Durch konstanten Druck der Hand auf der Fronttube dreht der Bug durch den Wind weiter auf den neuen Kurs. Die hintere Hand drückt das Tipende, das zum Heck zeigt, Halte den Wing mit Auf dem neuen Kurs ange- Richtung Wasser. der vorderen Hand kommen, wechsle die Hände am Null-Griff neutral zum erneuten Anfahren. vor dir. Wind Wind 18 19 WINGSURFING LICENCE Name Wingboarding Date of birth 1 Wingsurfing-Grundschein bestanden | Basic Wingsurfing Licence passed Workbook Nationality Issued 2 3 4 School-ID Licence-No 5 6 7 Einsteigerpaket Art. No. 30000 Workbook Art. No. 30020 Basic Licence Art. No. 30010 Fragebogen / Questionnaire Adults Art. No. 30030 Levelsticker Art. No. 11111 EINSTEIGER PAKET BEGINNER’S PACKAGE WINGSURFING WINGSURFING Grundschein, Levelsticker, Fragebogen, Basic licence, levelsticker, questionnaire, Workbook, Info Knots & Safety, Urkunde workbook, info knots & safety, certificate 21
Motorship Education Kurse / St eps Datum / Instr Date / Instr uctorstempel uctorstamp ANTRIEB S- UND BO OTSTEC HN IK AN- UND ABLEGEN PERSON , ÜBER BO RD ABSCHL EP ABGESC PEN UND HLEPPT WERDEN THEORIE : VE WETTERK RKEHRSREGE UNDE/UM LN/ WELT SONSTIG ES In Koope ration mit SONSTIG ES AUSBILDUNGSPAKET DEU Motorbootzertifikat bis 15 PS, Begleitheft, Richtlinien zu Inhalten und Umfang der Ausbildung Art. No. 19000 22 SPECIAL EDUCATION MATERIAL
Snowkiting Set Art. No. 26000 Workbook Art. No. 26011 Levelsticker Art. No. 16040 EINSTEIGER PAKET SNOWKITE BEGINNER’S SET SNOWKITE Levelcard, Fragebogen, Workbook, Levelsticker, Levelcard, exam paper, workbook, levelsticker, Safety-Card, Lanyard safety-card, lanyard 23
Teaching Aids TAFELZUBEHÖR »SEGELN« TAFELZUBEHÖR 3 Catamarane, 4 Bojen, 3 Pfeile »WINDSURFING« Art. No. 3200 3 Boards, 4 Bojen, 3 Pfeile BOARD ACCESSORIES Art. No. 3100 »SAILING« BOARD ACCESSORIES 3 catamarans, 4 buoys, 3 arrows »WINDSURFING« 3 boards, 4 buoys, 3 arrow THEORIEHILFE KITESURFING Ideal zur Veranschaulichung verschiedener Windzonen Art. No. 3400 THEORY TOOL KITESURFING Ideal for demonstrating different wind zones. 24 SCHOOL HARDWARE
Manual ORDNER FÜR DIE INSTRUCTOR INSTRUCTORAUSBILDUNG TRAINING FOLDER Art. No. 2900 – Ordner Windsurfen Art. No. 2900 – Folder Windsurfing Art. No. 2921 – Ordner Sailing Art. No. 2921 – Folder Sailing Art. No. 2940 – Ordner Kitesurfen Art. No. 2940 – Folder Kitesurfing Art. No. 2945 – Ordner SUP Art. No. 2945 – Folder SUP Alle Instructorausbildungen werden aktuell vom E-Learning begleitet Currently, all instructor trainings receive e-learning support. LEARNING 25
Start-up STARTER-KIT WATERSPORT CENTER Flaggen, Schulschild, Schulstempel (mit Mitgliedsnummer) Flags, school sign, school stamp (with membership number) CENTER MANUAL Auf dem USB-Stick sind mehr als 80 hilfreiche Vorlagen und Checklisten (als Excel-, Word- oder PDF-Dateiformat) sowie über 300 Fotos mit vielen Beispielen aus der Praxis integriert. Die Checkliste liegt auch als Printversion vor rt po ed rov r app s (zweisprachig DEU und ENG). te r Art. No. 2906 WaCente dws .de w.v ww For further support and inspiration, various checklists, more than 80 de facto examples and 300 pictures can be found on the USB-stick. A printed version of Center the checklist is available (DEU and ENG). Manua Checklis ten l 26 SCHOOL HARDWARE
Advertising FLAGGEN · FLAGS Art. No. 4010 – Watersportcenter Art. No. 4011 – SUP Center Art. No. 4012 – Kitecenter Art. No. 4013 – Surfcenter Art. No. 4014 – Sailingcenter Art. No. 4015 – Wingfoilcenter 27
Marketing MOTIVATIONPOSTER Windsurfing: Art. No. 16 061 Kiteboarding: Art. No. 16 062 Sailing: Art. No. 16 063 SUP: Art. No. 16 064 KNOTS & SAFETY Art. No. 4025 Plakat 210 x 297 mm nots Knoten · K · Reef-knot Kreuzknoten Verhaltenskodex · Code of conduct SCHULSCHILD Pulling Direction Schlepprichtung Feste Part Fast Part e Palstek · Bowlin -of-Eight · Figure Achtknoten SCHOOL SIGN 123 fast to a cleat n · Making Klampe belege Backbord-Wind weicht Pulling Direction Schlepprichtung Feste Part Steuerbord-Win Luv weicht Lee Fast Part d Haben zwei Segelfahr Haben zwei Segelfahr Überholer hält zeuge den Wind zeuge den Wind sich frei Art. No. 4000 nicht von derselben von derselben Seite, Überholende Segelfahr Seite, so muss das so muss das zeuge sind Fahrzeug, das den luvwärtige Fahrzeug ausweichpflichtig. Wind von Backbord dem leewärtigen hat, dem anderen Fahrzeug ausweich ausweichen. en. Port tack gives way of Watersportcenter starboard tack Windward vessel give way Two vessels are on to leeward vessel Overtaking vessel zwei collision course. The Pulling Direction Rundtörn mit Schlepprichtung keeps clear Feste Part wind comes over Two vessels are on Fast Part tek en Webeleinens halben Schläg a different side on collision course. Slipstek vessel. The vessel each They have the wind Overtaking vessels Clove hitch Round turn and where wind comes coming over the must maintain a Slip Knot s the port side must over same side. The vessel distance when passing. safe Pulling Direction Schlepprichtung two half hitche take avoiding action. Feste Part which is most to Fast Part windward must take avoiding action. Klar ist ... Doppe ... lter Schotstek wenn wir Richtung oder Schotstek e Sheet Bend Geschwindigkeit Pulling Direction Schlepprichtung Doublwir sind ändern, Feste Part Sheet Bend immer ausweichpflichtig. Fast Part ... wenn wir Ausweich ng von en dann Code RED: Es kann unterschi Mit Unterstützu Rechtzeitig – Entschlo edliche Regeln in verschiedenen Revieren ssen – Deutlich geben. Informier ... nicht alle wissen euch über die „Spielreg t und können so viel eln für euer Revier“. deshalb sind wir wie wir, .de Ein Beispiel: Surfer, www.vdws immer vorbereitet, Wing- und Kiteboard Pulling Direction auszuweichen. Schlepprichtung an den deutsche er sind Feste Part n Küsten keine Segelfahr Fast Part sondern Sportgerä zeuge It’s clear ... te und müssen allen ausweichen. Mehr anderen ... when we change Infos findet ihr hier! direction or speed, we are always obliged to take avoiding action. There may be different ... all collision avoidanc rules in different e manoeuvres should Find out about the areas. well in advance be done: “rules of the game – decisive – well area”. For example: for your recognizable for surfers, wing-boa ... not everyone knows others kite-boarders are rders and and can do as much not sailing vehicles so we are always as we do, German coasts but on the prepared to be evasive. “sports equipme have to avoid all nt” and others. You can find information here! more Pulling Direction Schlepprichtung Fast Part Feste Part www.vdws.de 28 MARKETING
Marketing NOTIZBLOCK NOTEPAD LANYARD BLUE Art. No. 16 097 Art. No. 16 099 DIN A5 KUGEL- SCHREIBER PEN POSTER LEVEL SYSTEM Art. No. 16 098 Art. No. 16 060 KITE SAFETY-CHECKCARD Art. No. 16 090 KITEBO ARDIN DEU, ENG, ITA t een Das Lev Nach jed deinem em Kursa Au elsystem bschnitt erreichte sbilder die Bes erhältst du von The Lev el-Syste G ar m n Level. tätigung At the end st in le n für den instructo of every teachi r will att ge ng-segme est the correspon nt, your um n s ra nhä link - ding lev el. ier ei e n f re ash farb aufe nd l l ra i nd e vie ty l igna n er ter ken l Allgem w r fe s tio s c n ein Startübun e Sicherheit, tte sa i en he ge gen, ers Sta os ndf n c än General te Flugüb rtvorbereitung we ier saf ungen, , rtp wi eine einh going exeety, getting goi Bodydr en s ng prepar ag e v l s ta l d Rotatio nen ode rcises, firs t flying atio exercises, ns, getting Melanie Miller r ia o p n One Foo r Kitelo op, Gra la rau n t, Board bodydr er rd lo off ode bs, ag 5. Januar 1985 Rotatio en r Railey at ns or kite g fe American m -boa eo one foo ick t, board loop, grabs, h n un üp off or rail Bodydr ag, Wa c n 2012 06 03 ez e-n d? n ey sserstart pa bk Bodydr des Kite ap ns n a ag, kite p Basic Jum 12345 n relaunc 00123784 -tr um asse -2-3 p und Gle on the h ne ne oder Tra ithalse water ar -p e lei lei nsition -b ash e p ty 1 röß Basic jum Jump p and car t e ß n or transi ved jibe ki y le grö safe eng cke tion jum Allgem t uf p fe kite e GET einer Wa la e ch (mindes sse sa r tens 50) rstart, erste ch lfe gefahrene r: Complete ßs em me Meter he ing Höhe gew watersta YOUR on the fu yst innen rt, firs um kiteboa de andl lln Getting rd (at lea t experiences e s n no tfa windward st 50 m) s l a -h au s l ö t-/ en ar ich Allgem ein Verhalten e Theorie zu , Auswe Sic LEVEL ! st ze General ichen und herheit, Raumscho on the theory Technik t water, giv concerning saf Höhe hal fahren, Steuer ing way ety ten, Bas n, and tec , behavior Kiting on ishalse hnique the reach, keeping : height, steering, er basic jibe nt ce ws vd info@vd ws.de www.v dws.de 29
Sie können auch lesen