Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH

Die Seite wird erstellt Sebastian Lindemann
 
WEITER LESEN
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Sicherheitsventil-
Prüfung 4.0
Safety Valve
Test 4.0
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0
           Safety Valve Test 4.0

Sicherheitsventil-Prüfung in eingebautem Zustand unter vollen Betriebsbedingungen    4–5
Testing of safety valves under full operating conditions

Zusammenstellung der Einzelkomponenten des computerbasierten Prüfsystems             6–7
Combination of individual components of computer-based testing system

Prüfen von zusatzbelasteten Sicherheitsventilen und deren Steuereinheit              8–9
Testing of safety valves and their control units under additional stress

Prüfen der Steuereinheit unabhängig vom Hersteller und Nennweite                    10–11
Control unit testing for any brand and nominal size

Das Funktionsprinzip einer Sicherheitsventil-Prüfung im Überblick                   12–13
The functional principle of a safety valve testing at a glance

Einstellung und Prüfauswertung der kalten und warmen Inbetriebnahme                 14–15
Adjustment and inspection report of the cold and warm commissioning

Kompetent, servicestark und immer vor Ort                                           16–17
Competent, service-oriented and always on site

Innovative valves                                                                     18

     Zertifizierungen
     Certifications

     DIN ISO 9001
     DIN ISO 14001
     SCC**
     WHG
     KTA 1401
     DIN ISO 45001
     DGRL 2014/68/eu
     AD2000
     DIN ISO 50001
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Sicherheitsventil-Prüfung in eingebautem                                                                       Testing of safety valves under
Zustand unter vollen Betriebsbedingungen                                                                       full operating conditions

Durch die Verwendung unserer vom TÜV zugelasse-          Um rein federbelastete Proportional- oder Vollhub-    By using our TÜV-approved testing systems for safety           To test the opening point of spring-loaded proportional
nen Prüfsysteme für Sicherheitsventile können wir die    Sicherheitsventile im eingebauten Zustand auf ihren   valves, we can carry out valve testing under normal            or full-stroke safety valves in situ we use a specially
Ventilprüfung unter normalen Betriebsbedingungen         Öffnungspunkt hin zu überprüfen, verwenden wir ein    operating conditions and test the valve for its res-           developed procedure.
vornehmen und dabei das Ventil auf seinen Ansprech-      speziell entwickeltes Verfahren.                      ponse pressure. It is also possible to test weldest-in
druck hin überprüfen. Es ist ebenfalls möglich, ein-                                                           safety valves without system pressure in a revision or
geschweißte Sicherheitsventile ohne Systemdruck in                                                             after a repair measure has been carried out.
einer Revision oder nach einer erfolgten Instandset-
zungsmaßnahme zu prüfen.                                                                                                                                                            The basic physical principle
                                                               Das physikalische Grundprinzip                  Advantages of the testing procedure                                  p (bar) = F (N) / A (cm2)
                                                                                     2
                                                               p (bar) = F (N) / A (cm )                          Testing and adjustment under operating conditions                 (Pressure = Force / Surface Area)
Vorteile des Prüfverfahrens                                    (Druck = Kraft / Fläche)                           Testing at system pressure or unpressurised
   Prüfung und Einstellung unter Betriebsbedingungen                                                              Testing of safety valves and their control units
   Prüfung mit Systemdruck oder drucklos                                                                          under additional stress                                               The variable sought is p
   Prüfung von zusatzbelasteten Sicherheitsventilen                Die gesuchte Größe ist p                       Testing method is applicable for all manufacturers                    (opening pressure)
   und deren Steuerkästen                                          (Öffnungsdruck)                                Testing method can be used for all nominal sizes                      One of the measured variables
   Prüfverfahren anwendbar bei allen Herstellern                   Einer der gemessenen Werte bei                 No need to remove/refit or transport the valve                        during testing is F
   Prüfverfahren anwendbar bei allen Nennweiten                    der Prüfung ist F                              TÜV-approved testing system                                           (tension on valve spindle)
   Kein Aus- und Einbau und Transport des Ventils                  (Zugkraft an der Ventilspindel)                Test certificate for every valve tested                               The known valve-dependent
   Prüfsystem TÜV-zugelassen                                       Der bekannte ventilabhängige                   Cost reduction                                                        parameter A
   Prüfzertifikat zu jedem geprüften Ventil                        Parameter A                                    Time savings                                                          (effective medium valve seat area)
   Kostenreduktion                                                 (wirksame mittlere Ventilsitzfläche)
   Zeitersparnis                                                                                                                                                                    The additional metrics while the testing of
                                                               Die zusätzlichen Messgrößen während             Requirements                                                         the safey valves are the spindle stroke s
                                                               der Sicherheitsventil-Prüfung sind der             Pure fluids, e.g. steam, condensate, water, gas                   (mm) and the operating pressure p2 (bar).
Voraussetzungen                                                Spindelhub s (mm) und der Betriebsdruck            Clearance above valve spindle (approx. 500 mm)
   Reine Medien z.B. Dampf, Kondensat,                         p2 (bar).                                          Power supply (230 V / 50 Hz)
   Wasser, Gase
   Lichte Freiheit über der Ventilspindel (ca. 500 mm)
   Spannungsversorgung (230 V / 50 Hz)

  Wir prüfen alle gängigen
                                                                                                                                                                        Sicherheitsventil
  Sicherheitsventile!                                                                                                                                                   mit Hubvorrichtung

                                                                                                                                                                        Safety valve with
  We test all common                                                                                                                                                    lifting device
  safety valves!

aas   4                                                                                                                                                                                                                           5   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Zusammenstellung der Einzelkomponenten                                                                                   System zertifiziert durch
des computerbasierten Prüfsystems                                                                                        RWTÜV und TÜV Nord

                                                                                                                         System certified by
Vorteile des Prüfverfahrens
                                                                                                                         RWTÜV and TÜV Nord
Sicherheitsventile unterliegen einem Prüfzyklus gem.       Die gemessenen Größen Zugkraft F (N), Spindelhub
TDR 421 bei dem festgestellt werden muss, ob und           s (mm) sowie Betriebsdruck p (bar) werden erfasst
bei welchem Überdruck ein Sicherheitsventil öffnet.        und zeitgleich über ein EDV-System verarbeitet. Für
                                                           jedes geprüfte Sicherheitsventil wird dem Kunden
Bei rein federbelasteten Proportional- oder Vollhub-       eine Komplettdokumentation der Prüfungsergebnisse
sicherheitsventilen wird in einem speziellen Verfahren     ausgehändigt.
der fehlende Differenzdruck zwischen Betriebsdruck
und Sollöffnungsdruck durch eine Zugkraft simuliert.

Im Gegensatz zu normalen Prüfverfahren wird bei                Ein Ausbau des Ventils oder eine Erhöhung
der Online-Prüfung die Federkennlinie in die Prüfaus-          des Betriebsdrucks ist bei dem Einsatz
wertung mit einbezogen. Hierdurch kann der signi-              dieses Verfahrens nicht notwendig!
fikante Öffnungspunkt des Sicherheitsventils präzise
festgestellt werden.

Moderne Messsysteme in Kombination mit hochquali-
fizierten Technikern gewährleisten einen reibungslo-
sen Prüfablauf.

                                                                                                                            Notebook                          Prüfgestell / Testing rig             Power-Box
                                                                                                                                Software                          Hydrozylinder / Hydro               Steuerelektronik / Control
                                                                                                                                Drucker / Printer                 cylinder                            electronics
                                                                                                                                                                  Kraftsensor / Force sensor          Mobilhydraulik / Mobile
                                                                                                                                                                  Hubsensor / Vertical travel         hydraulics
Combination of individual components                                                                                                                              sensor                              Hydrauliksteuerung / Hydraulic
                                                                                                                                                                                                      control system
of computer-based testing system

Advantages of the testing procedure
Safety valves are subject to regular testing according     Modern measurement systems in combination with
to TDR 421, which must ascertain whether and at            highly qualified engineers ensure smooth operation of
what pressure the safety valve opens.                      the tests.

In the case of spring-loaded proportional or full-stroke   The measured variables of tension F (N), spindle
safety valves, a special procedure is employed in          stroke s (mm) and operating pressure p (bar) are
which the missing differential pressure between            recorded and simultaneously processed by an IT sys-
operating pressure and specified opening pressure is       tem. For every valve tested, the client is provided with
simulated by a tensile force.                              full documentation of the test results.

In contrast with normal testing methods, online test-
ing takes account of the spring characteristic in the
test analysis. Consequently, the significant opening           Removing the valve or increasing the
point of the safety valve can be precisely determined.         operating pressure is not necessary when               Anwendbar ist dieses Verfahren bei allen rein federbelasteten Proportional-
                                                               using this system!                                     oder Vollhubsicherheitsventilen, unabhängig von Nennweite und Hersteller.

                                                                                                                      This method can be used with all purely spring-loaded proportional or
                                                                                                                      full-stroke safety valves regardless of nominal size and brand.

aas   6                                                                                                                                                                                                                            7   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Prüfen von zusatzbelasteten Sicherheits-                                                                             Auszug Prüfprotokolle
                                                                                                                     Extract of audit logs
ventilen und deren Steuereinheit

Durch die Verwendung eines 6-Kanal Messschreibers          Jährlicher Prüfzyklus
und einer speziell angepassten Messsoftware werden         Die Steuereinheiten unterliegen einem jährlichen Prüf-
die Prüfkurven für die Druckschalter, die Stellkraft-      zyklus, bei dem die Funktion der Steuereinheit und
reserven und die Kennlinienpunktermittlung registrie-      der Sicherheitsventile geprüft wird.
rend mitgeschrieben.

Das Prüfen von zusatzbelasteten Ventilen, wie z.B.         Vorteile des Verfahrens
Überhitzer oder Trommelventile mit Druckluftzuhaltung         Prüfung inkl. Einstellung ohne Stillstandzeiten
und Hubhilfe, erfolgt über einen 6-Kanal Messschrei-          Kein Aus-, Einbau und Transport des Ventils
ber und einer speziell entwickelten Software. Zum             Prüfzertifikat zu jedem Prüfschritt
Prüfen der Stellpunkte an den Druckschaltern wird             Dokumentation und Wartung aus einer Hand
der Systemdruck über eine Spindelpresse simuliert.
Hiermit können alle Steuerungen, z.B. Reihe 700,
PC 50-53, STE 4 und STE 5 überprüft werden.                Voraussetzungen
                                                              Vormessungspunkte vorhanden
                                                              Spannungsversorgung (230 V / 50 Hz)

Testing of safety valves and their
control units under additional stress

By the use of a 6-channel chart recorder and specially     Annual test cycle
adapted testing software, the test graphs for the pres-    The control units are subject to annual testing, during
sure switches, the actuating force reserves and the        which the function of the control unit and the safety
characteristic curve calculations are simultaneously       valves is examined.
registered and recorded.

The testing of valves subject to additional stress,        Advantages of the system
e.g. superheater or drum valves with compressed-air           Testing and adjustment without system downtimes
retention and lifting, is performed by means of a             No need to remove / refit or transport the valve
6-channel chart recorder and specially developed soft-        Test certificate for every stage of the test
ware. For testing the setting points on the pressure          Documentation and maintenance from a single
switches, the system pressure is simulated by means           provider
of a spindle press. This can be used to test all control
systems, e.g. series 700, PC 50-53, STE 4 and STE 5.
                                                           Requirements
                                                              Pre-testing points available
                                                              Power supply (230 V / 50 Hz)

                          6-Kanal Messschreiber mit                                       Spindelpresse mit Druck-
                          Computer und Drucker                                            sensoren zur Prüfung

                          6-channel chart recorder                                        Spindle press with pres-
                          with computer and printer                                       sure sensors for testing

aas   8                                                                                                                                      9   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Prüfen der Steuereinheit unabhängig
vom Hersteller und Nennweite

Die Messgrößen Betriebsdruck, Zuhalteluft, Hubluft           Vorteile des Prüfverfahrens
und Weg der Spindel können zeitgleich erfasst wer-              Prüfung und Dokumentation kann im Beisein des
den. Druckschalter-, Stellkraftreserven- und Öffnungs-          TÜV durchgeführt werden
punktmessungen an den Ventilen werden im Einklang               Beste Performance
mit den VD-TÜV-Merkblättern durchgeführt.                       Kurze Reaktionszeiten bei Beauftragung

Wenn Schäden an Druckschaltern, Magnetventilen,
Schlauchverbindungen oder an den Dichtringen der             Hersteller und Typen
Hubkolben festgestellt werden, können wir in Abspra-            Reihe 700                                         Ventil einer prüfbaren Steuereinheit Reihe 700
che mit dem Kunden eine Instandsetzung sicherstellen.           PC 50 und PC 53                                   Valve of a testable control unit series 700
                                                                STE 4 und STE 5

Control unit testing for any
brand and nominal size

The measured variables of operating pressure, reten-         Advantages of the testing procedure
tion air pressure, lifting air pressure and spindle travel      Testing and documentation can be carried out in
can be simultaneously recorded. Pressure switch,                the presence of the TÜV
actuating force reserve, and opening point measure-             Best performance
ments on the valves are performed in accordance                 Rapid response times when called out
with VD-TÜV bulletins.                                                                                            Prüfbare Steuereinheit STE 4 und STE 5 mit zugehörigem Ventil
                                                                                                                  Testable control unit STE 4 and STE 5 with corresponding valve
If damage to pressure switches, solenoid valves,             Brands and models
hose connections or ring seals on the lifting pistons           series 700
is identified, we can arrange repairs in consultation           PC 50 and PC 53
with the client.                                                STE 4 and STE 5

   Prüfung aller
   gängigen Hersteller

   Testing of all common
   manufacturer

                                                                                                                  Ventile einer prüfbaren Steuereinheit PC 50 und PC 53
                                                                                                                  Valves of a testable control unit PC 50 and PC 53

aas   10                                                                                                                                                                           11   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Das Funktionsprinzip einer                                                                              The functional principle of
Sicherheitsventil-Prüfung im Überblick                                                                  a safety valve testing at a glance

                                                 Mit bis zu 50 Meter langen Hydraulik- und Datenlei-                                                         With hydraulic line and data cable lengths of up to 50
                                                 tungen ist die Prüfung in einem großen Arbeitsradius                                                        metres, testing can be carried over a wide radius with
           Demontage der Ventilkappe             mit kurzen Nebenzeiten zum Auf- und Umbau der                    Removal of valve cap                       short apparatus transfer and set-up times.
           Auswahl der passenden Klemmvor-       Vorrichtung möglich.                                             Selection of suitable clamping device
           richtung                                                                                               Preparation of pressure connection         A tension rig is installed after removing the valve cap.
           Druckanschluss vorbereiten            Nach der Demontage der Ventilkappe wird ein Zug-                 Set-up of central unit / data input        Sensors measure the tension directly on the spindle,
           Aufbau der Zentraleinheit / Daten-    gestell montiert. Über Sensoren wird die Zugkraft                Entry of valve parameters                  the valve spindle travel and the operating pressure
           eingabe                               an der Spindel, der Weg der Ventilspindel sowie der              Assembly of tension rig on valve           present.
           Eingabe der Ventilparameter           anstehende Betriebsdruck gemessen.                               Checking of valve and sensor data
           Montage des Zuggestells am Ventil                                                                      Start of automatic test sequence           The force at the graph transition point determined
           Überprüfen der Ventil- und Sensor-    Der bei dem nachfolgenden Zugversuch ermittelte                  Start of results analysis                  during the subsequent tension test is applied by refer-
           daten                                 Betrag der Kraft am Knickpunkt der Kurven wird über              If necessary: Adjustment of safety         ence to PRESSURE = FORCE / SURFACE AREA. The
           Starten des automatischen Prüf-       den Bezug DRUCK = KRAFT / FLÄCHE eingesetzt.                     valve opening point to specified setting   missing surface area variable is a given value which is
           ablaufes                              Die fehlende Größe der Fläche ist gegeben und wird                                                          calculated from the safety valve specifications.
           Starten der Auswertung                aus den Sicherheitsventildaten ermittelt.
           Ggf. Öffnungspunkt des Sicherheits-
           ventils an Sollwert angleichen

                                                                                                        Standarddiagramm                                     Federkennlinie
                                                                                                        Standard chart                                       Spring characteristic

                                                                                                        Kraft, Hub und Systemdruck werden während            Das Weg-Kraft-Diagramm ermöglicht eine
                                                                                                        des Prüfvorgangs aufgezeichnet.                      zweifelsfreie Identifikation des Ansprechpunktes.

                                                                                                        Force, lift and system pressure are recorded         The force / travel chart enables definite
                                                                                                        during the testing sequence.                         identification of the response point.

aas   12                                                                                                                                                                                                         13   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Einstellung und Prüfauswertung der                                                                        Adjustment and inspection report of the
kalten und warmen Inbetriebnahme nach                                                                     cold and warm commissioning according
VDTÜV-Merkblatt 886 für HD- und ND-                                                                       to VDTÜV data sheet 886 for HP and LP
Umleitstationen sämtlicher Fabrikate                                                                      diverter stations of all brands.

Nach der erfolgten Revision des Ventils und Austausch   Ergebnis und allgemeine Hinweise                  After the valve has been overhauled and the spring                                                                                                                                                                                                                       Result and general instructions
des Federpaketes wird ein Nachweis auf Stellkraft-         Verwendungsdauer der hydr. Schlauchleitungen   assembly has been replaced, a proof of the actuating                                                                                                                                                                                                                        Period of use of the hydr. hose assemblies
reserve und Reibkraft bei korrektem Schaltpunkt im         max. 5 Jahre                                   power reserve and friction force at the correct switch-                                                                                                                                                                                                                     max. 5 years
drucklosen Zustand nachgewiesen.                           Wiederholende Prüfung an Blasenspeicher der    ing point in the depressurized state is provided.                                                                                                                                                                                                                           Repeated inspection on bladder accumulator
                                                           Hydraulikanlage                                                                                                                                                                                                                                                                                                            of hydraulic system
                                                           Visuelle Prüfung des Hydrauliköls                                                                                                                                                                                                                                                                                          Visual inspection of hydraulic oil
                                                           Ansprechdruck der Druckschalter                                                                                                                                                                                                                                                                                            Response pressure of the pressure switches
                                                           Stellzeit in Offen- und Schließstellung                                                                                                                                                                                                                                                                                    Operating time in open and closed position

                                                                                                            Prüfauswertung nach VDTÜV-Merkblatt 886
                                                                                                            Elektrohydraulische Sicherheits-Ventilsteuerung W&T
                                                                                                            mit hydraulisch betätigten Hauptventilen                                                                                      Prüfung der Stellkraftreserve nach VdTÜV Merkblatt 886                                                                                         Prüfung der tatsächlich vorhandenen Reibkraft (VdTÜV Merkblatt 886)

                                                                                                            Techniker AAS GmbH:            Röcher / Michel
                                                                                                                                                                                                                                          Konstruktionsmaße:               Hub 75 mm, Sitz Ø 200 mm, Aventil = 31 416 mm2                                                                Konstruktionsmaße:             Hub 75 mm, Sitz Ø 200 mm, Aventil = 31 416 mm2
                                                                                                            Datum:                         13.07.2018                                                                                                                      Kolbendurchmesser:                                                                                                                           Kolbendurchmesser:
                                                                                                                                                                                                                                                                           Hydraulikzylinder         ØKH = 180,00 mm →        AKH = 25 477 mm2                                                                          Hydraulikzylinder         ØKH = 180,00 mm →        AKH = 25 477 mm2
                                                                                                            Kunde:                         Salzgitter Flachstahl GmbH, Kraftwerk, Herr Herbst, Tel. 05341-21-3738                                                          Hydraulikschaft           ØSH = 70,00 mm →         ASH = 3 848 mm2                                                                           Hydraulikschaft           ØSH = 70,00 mm →         ASH = 3 848 mm2
                                                                                                                                                                                                                                                                           Wirks. Kolbenfläche       Aw = AKH - ASH = 21 599 mm2                                                                                        Wirks. Kolbenfläche       Aw = AKH - ASH = 21 599 mm2
                                                                                                            Prüfgegenstand:                HDU- HD Dampf SIV an hydraulischer Sicherheitsstation im Block 1
                                                                                                                                           B1 LBF 20 AA 201
                                                                                                                                           DN 300 x 500, PN160/63                                                                         Öffnungskraft bei Erreichen 100% der Offenstellung                                                                                             Öffnungskraft bei Erreichen von 50% Offenstellung

                                                                                                            Konstruktionsmaße:             Hub 75 mm, Sitz Ø 200 mm, Aventil = 31 416 mm2                                                              ((P über Kolben (bar) - Punter Kolben (bar))* Awirks. Kolbenfläche (mm2)) / 10 = F vorh.Stellkraftreserve (N)                                 ((P über Kolben (bar) - Punter Kolben (bar))* Awirks. Kolbenfläche (mm2)) / 10 = FÖ50 vorh.Öffnungskraft (N)
                                                                                                                                           Kolbendurchmesser:
                                                                                                                                           Hydraulikzylinder         ØKH = 180,00 mm →        AKH = 25 477 mm2                                                                                                                                                                                                                   ((13,95 – 1,04) * 21 599) / 10 =        27 884 N
                                                                                                                                           Hydraulikschaft           ØSH = 70,00 mm →         ASH = 3 848 mm2                                                                         ((4,82 – 1,28) * 21 599) / 10 =             7 646 N
                                                                                                                                           Wirks. Kolbenfläche       Aw = AKH - ASH = 21 599 mm2
                                                                                                                                                                                                                                                       F vorh.Stellkraftreserve (N) = vorhandene Stellkraftreserve bei 100% Offenstellung =                       7 646 N                              FÖ50 vorh.Öffnungskraft (N) = vorhandene Öffnungskraft bei 50% Offenstellung =              27 884 N
                                                                                                            Beschreibung:                  Nach der erfolgten Revision des Ventils und Austausch des Federpaketes
                                                                                                                                           wird ein Nachweis auf Stellkraftreserve und Reibkraft bei korrektem Schaltpunkt
                                                                                                                                           im drucklosen Zustand nachgewiesen.                                                                                             Kanal 1 c simulierter Systemdruck (bar) über Spindelpresse an Druckschalter (rot)                                                            Kanal 1 c simulierter Systemdruck (bar) über Spindelpresse an Druckschalter (rot)
                                                                                                                                           Unter Systemdruck wird eine zusätzliche Öffnungskraft mit Psys * Aventil wirken,                                                Kanal 2 c Druck über dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil /Zuhaltung (blau)                                                                   Kanal 2 c Druck über dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil /Zuhaltung (blau)
                                                                                                                                           welche als zusätzliche Öffnungskraft wirkt.                                                                                     Kanal 3 c Druck unter dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil/Öffnung (grün)                                                                     Kanal 3 c Druck unter dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil/Öffnung (grün)
                                                                                                                                           Vor der Revision und der jetzigen Prüfung wurden bereits in separaten Messungen                                                 Kanal 3 c Ventilhub (mm) am Ventil (schwarz)                                                                                                 Kanal 3 c Ventilhub (mm) am Ventil (schwarz)
                                                                                                                                           (19.05.2017) die Einstellwerte der Druckschalter unter Systemdruck nachgewiesen.
                                                                                                                                           (siehe Anlagen Messkurven)
                                                                                                                                                                                                                                          Kurvenausschnitt Druckschalter schaltet, Ventil fährt auf. (Stellzeit 1,8 s)                                                                   Kurvenausschnitt Druckschalter schaltet, Ventil fährt 50 % auf. (Hub 37,5 mm, Stellzeit 0,8 s)
                                                                                                            Messdurchführung:              Über einen 6 Kanal Messschreiber werden über die Zeit folgende Signale erfasst.
                                                                                                                                           Kanal 1 c simulierter Systemdruck (bar) über Spindelpresse an Druckschalter (rot)
                                                                                                                                           Kanal 2 c Druck über dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil /Zuhaltung (blau)
                                                                                                                                           Kanal 3 c Druck unter dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil/Öffnung (grün)
                                                                                                                                           Kanal 3 c Ventilhub (mm) am Ventil (schwarz)

                                                                                                                                           Druckschalter 1 links wird über das Handrad geschlossen. Der Endschalter über dem
                                                                                                                                           Handrad wird durch Lösen der Kontermutter außer Betrieb gesetzt. Hierdurch wird ein
                                                                                                                                           zu geringer Hub („Teilhub“) des Ventils unterbunden. Die Spindelpresse wird mit
                                                                                                                                           Prüfmedium Wasser angeschlossen. Der simulierte Systemdruck wird „angespindelt“,
                                                                                                                                           über den Schaltpunkt des Druckschalters gebracht und gehalten.
                                                                                                                                           Nach voller Öffnung des Ventils, wird der simulierte Systemdruck unter den
                                                                                                                                           Rückschaltdruck des Druckschalters entspannt.

                                                                                                            Ergebnis und allgemeine Hinweise:
                                                                                                                                     - Verwendungsdauer der hydr. Schlauchleitungen sollte 6 Jahre nicht überschreiten
                                                                                                                                     - Die beiden Blasenspeicher an der Hydraulikanlage sollten in 2019 einer wdh.
                                                                                                                                        Prüfung unterzogen werden
                                                                                                                                     - Visuelle Prüfung des Hydrauliköls in Ordnung
                                                                                                                                     - Druckschalter i.O.
                                                                                                                                     - Stellzeit drucklos bis 100% Offenstellung mit 1,8 Sekunden gut.

                                                                                                            Salzgitter 15.07.2018

                                                                                                            Herr Sonnenberg                                                                         Herr Michel
                                                                                                            Sachverständiger                                                                        Techniker AAS GmbH

                                                                                                            Anlagen: Stellkraftauswertung/Meßkurven                                                                        Seite 1.v. 5                                                                                                                             Seite 2.v. 5                                                                                                                        Seite 3.v. 5

                                                                                                            Prüfung der tatsächlich vorhandenen Reibkraft (VdTÜV Merkblatt 886)
                                                                                                                                                                                                                                          Prüfung der tatsächlich vorhandenen Reibkraft (VdTÜV Merkblatt 886)

                                                                                                            Konstruktionsmaße:             Hub 75 mm, Sitz Ø 200 mm, Aventil = 31 416 mm2
                                                                                                                                           Kolbendurchmesser:
                                                                                                                                           Hydraulikzylinder        ØKH = 180,00 mm →        AKH = 25 477 mm2                                               (FS50 vorh.Schließkraft (N) - FÖ50 vorh.Öffnungskraft (N)) / 2 = FRtat tatsächlich vorhandene Reibkraft (N)
                                                                                                                                           Hydraulikschaft          ØSH = 70,00 mm →         ASH = 3 848 mm2
                                                                                                                                           Wirks. Kolbenfläche      Aw = AKH - ASH = 21 599 mm2                                                                                            (45 466 – 27 884) / 2 = 8 791 N

                                                                                                            Schließkraft bei Erreichen von 50% Schließstellung                                                                                                                           FRtat tatsächlich vorhandene Reibkraft = 8 791 N

                                                                                                                        ((P über Kolben (bar) - Punter Kolben (bar))* Awirks. Kolbenfläche (mm2)) / 10 = FS50 vorh.Schließkraft (N)
                                                                                                                                                                                                                                          Aufgezeichnete Gesamtkurve
                                                                                                                                                   ((63,61 – 42,56) * 21 599) / 10 = 45 466 N

                                                                                                                          FS50 vorh.Schließkraft (N) = vorhandene Schließkraft bei 50% Schließstellung =              45 466 N

                                                                                                                                           Kanal 1 c simulierter Systemdruck (bar) über Spindelpresse an Druckschalter (rot)
                                                                                                                                           Kanal 2 c Druck über dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil /Zuhaltung (blau)
                                                                                                                                           Kanal 3 c Druck unter dem Hydraulikkolben (bar) am Ventil/Öffnung (grün)
                                                                                                                                           Kanal 3 c Ventilhub (mm) am Ventil (schwarz)

                                                                                                            Kurvenausschnitt Druckschalter schaltet zurück, Ventil fährt 50 % zu. (Hub 37,5 mm, Stellzeit 16 s)

                                                                                                                                                                                                                           Seite 4.v. 5   Anlagen: 3 Meßkurven Druckschalter                                                                                        Seite 5.v. 5

aas   14                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               15   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Kompetent, servicestark                                                                                       Competent, service-oriented
und immer vor Ort                                                                                             and always on site

Mit zunehmender Lebensdauer der Kraftwerks- und       Reparaturen in der Standortwerkstatt                    With the increasing service life of power plants and      Repairs in site workshop
Industrieanlagen nimmt der betriebsbedingte Ver-         Befundaufnahme, Schadensanalyse und                  industrial plants, operation-related wear and the            Inspection and assessment, damage analysis and
schleiß und das Versagen von Komponenten und ihrer       Nachberechnung                                       failure of components and their installations increase.      recalculation
Einbauten zu. Instandhaltungsarbeiten sind somit         Zerstörungsfreie Werkstoffprüfung                    Maintenance work is therefore essential. We will be          Non-destructive material testing
unerlässlich. Gerne übernehmen wir diese Service-        Festlegung des Reparaturumfangs und deren            pleased to take over these services for you, from            Determination of extent and cost of repairs
dienstleistungen für Sie: von der Revisionsleitung       Kosten                                               inspection management to repair of your valves, as           Documentation of damage pattern
über Instandhaltung und Instandsetzung Ihrer Arma-       Protokollierung des Schadensbildes                   well as the reproduction of required spare parts and         Design evaluation / coordination discussions
turen, sowie den Nachbau von benötigten Ersatztei-       Konstruktionsbewertung / Abstimmungsgespräche        all necessary maintenance work. Mobile workshop              Performance of repair measures after approval by
len bis hin zu allen Wartungsarbeiten. Durch mobile      Durchführung der Reparaturmaßnahme nach              equipment ensures that all work is performed eco-            the client
Werkstatteinrichtungen wird eine verzögerungsfreie,      Freigabe durch den Kunden                            nomically and without delay. We document our work            Production of repair drawings / welding plans
wirtschaftliche Durchführung aller Bearbeitungen         Erstellung von Reparaturzeichnungen / Schweiß-       and test results for you in detail, which enables us to      Production of pre-testing documents for repairs
gewährleistet. Unsere Arbeiten und Prüfergebnisse        pläne                                                offer you the best possible transparency.                    Welding supervision
dokumentieren wir für Sie ausführlich, wodurch wir       Erstellung der Vorprüfunterlagen für die Reparatur                                                                Quality monitoring
Ihnen bestmögliche Transparenz bieten können.            Schweißüberwachung                                   Our customers do not expect just any solution from           Final testing by the quality department
                                                         Qualitätsüberwachung                                 us, but the one that suits them best. Our specialists        Documentation
Unsere Kunden erwarten nicht irgendeine Lösung           Endprüfung durch die Qualitätsstelle                 approach each new topic with thoroughness and
von uns, sondern die für sie passende. Mit Gründ-        Dokumentation                                        know-how and deliver concepts and products that
lichkeit und Know-how gehen unsere Spezialisten an                                                            can be implemented in the best possible way, both         Reverse Engineering
jedes neue Thema heran und liefern Konzepte und                                                               technically and economically.                             Our spare parts service manufactures replacement
Produkte, die sich technisch und ökonomisch optimal   Reverse Engineering                                                                                               parts for valves of all brands. Reverse engineering al-
umsetzen lassen.                                      Unser Ersatzteilservice fertigt Ersatzteile für Arma-                                                             lows us to rapidly and expertly manufacture high-qual-
                                                      turen sämtlicher Fabrikate. Das Reverse Engineering     Repair of complex valves of all brands                    ity valve components. Spare parts can be replicated
                                                      ermöglicht die schnelle und kompetente Fertigung           HP bypass stations                                     at short notice. We need only a sample or the original
Instandsetzung komplexer Armaturen                    hochwertiger Armaturenbauteile. Ersatzteile können         Intermediate superheater safety valves                 dimensions to replicate quality components.
an sämtlichen Fabrikaten                              kurzfristig nachgebaut werden. Benötigt werden             MP / LP bypass stations
   HD-Umleitstationen                                 lediglich ein Muster oder die Originalmaße für den         Control valves
   ZÜ-Sicherheitsventile                              Nachbau hochwertiger Bauteile.                             Safety valves
   MD- / ND Bypassstationen                                                                                      High-pressure gate valves
   Regelarmaturen                                                                                                High-pressure non-return valves                              Convincing customer benefits
   Sicherheitsventile                                                                                            Low-pressure gate valves                                         Short delivery times
   Hochdruckschieber                                                                                             Low-pressure non-return valves                                   Spares for genuine manufacturer
   Hochdruckrückschlagklappen                               Kundenvorteile, die überzeugen                       Butterfly valves (soft seal / metallic seal)                     parts that are no longer available
   Niederdruckschieber                                          Kurze Lieferzeiten                               Pilot valves                                                     Longer service life due to design
   Niederdruckrückschlagklappen                                 Ersatzlieferung für nicht mehr                   Minimum flow valves                                              improvements
   Absperrklappen                                               lieferbare Originalteile                         Automatic recirculation valves
   (weich dichtend / metallisch dichtend)                       Längere Standzeiten durch                        Shut-off valves
   Pilotventile                                                 konstruktive Verbesserung                        Special valves subject to consultation
   Mindestmengenventile
   Freilaufrückschlagventile
   Absperrventile
   Sonderarmaturen nach Absprache

aas   16                                                                                                                                                                                                                17   aas
Sicherheitsventil-Prüfung 4.0 Safety Valve Test 4.0 - aas GmbH
Innovative valves

Die aas gmbh ist ein innovativer Hersteller von      aas gmbh is an innovative manufacturer of high-
Hochdruckarmaturen mit einem umfassenden Pro-        pressure valves with a comprehensive program
gramm für Standard- und Sonderarmaturen.             for standard and special valves.

Mit unserem besonderen Branchen-Know-how,            With our special branch know-how, our techno-
unseren technologischen Innovationen und eige-       logical innovations and our own patents, we serve
nen Patenten betreuen wir europaweit namhafte        well-known customers from the energy sector and
Kunden aus dem Energiesektor und der Industrie.      industry throughout Europe. Our customers do not
Dabei erwarten unsere Kunden nicht irgendein         expect just any result, but an individual solution
Ergebnis, sondern eine individuelle Lösung, die      that fits especially for them.
zu ihnen passt.
                                                     We take over the design and production of new val-
Wir übernehmen für Sie die Konstruktion und Fer-     ves for you. And of course the planning of revisi-
tigung von Neuarmaturen, aber natürlich auch die     ons, maintenance and repair of your valves and the
Revisionsplanung, die Instandhaltung und Instand-    reproduction of required spare parts as well. We
setzung Ihrer Armaturen und den Nachbau von          also manage the recurring testing of your safety
benötigten Ersatzteilen. Auch kümmern wir uns        valves (online testing), which we perform without
um die wiederkehrende Prüfung Ihrer Sicherheits-     disturbing the plant during normal operation.
ventile (Online-Prüfung), die wir ohne Störung der
Anlage im normalen Betrieb durchführen.              Our quality management guarantees safe and re-
                                                     liable order processing and products. Furthermore,
Unser Qualitätsmanagement garantiert Ihnen           we document our work and test results in cons-
sichere und zuverlässige Auftragsabwicklung und      truction site documents, modification drawings,
Produkte. Wir dokumentieren für Sie unsere Arbei-    test documents and life cycle files.
ten und Prüfergebnisse in Baustellenunterlagen,
Umbauzeichnungen, Prüfunterlagen und Lebens-
laufakten.

aas   18
Sie haben Fragen, wünschen eine
Beratung oder ein individuelles
Angebot? Sprechen Sie uns an!
You have questions and need
consultation or an individual
offer? Please contact us!

aas gmbh
Armaturen Anlagen Service

Rudolf-Diesel-Str. 105
46485 Wesel | Germany

T   +49 (0)281 206980-0
E   info@aasgmbh.de

www.aasgmbh.de

                                  Stand | 02.2021
Sie können auch lesen