Steam Brain - Gebrauchsanleitung Instructions for use Gebruiksaanwijzing - Cleopatra

 
WEITER LESEN
Steam Brain - Gebrauchsanleitung Instructions for use Gebruiksaanwijzing - Cleopatra
Steam Brain

                                               Deutsch
                                               English
                                               Nederlands

                        Gebrauchsanleitung
                        Instructions for use
                        Gebruiksaanwijzing

Item no. 9017 99 98
2021/07 R02
Cleopatra B.V.
Oostzijde 295
1508 EN Zaandam
Nederland
www.cleopatra.nl

Copyright

Alle Angaben in diesem technischen Dokument sowie die von uns zur Verfügung gestellten Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser
Eigentum und dürfen ohne unsere Zustimmung nicht kopiert werden. Änderungen im Interesse der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.

All information in this technical document, as well as the drawings and technical descriptions made available by us, remain our property and may not be
copied without our permission. We reserve the right to make changes in the interest of further developments.

Alle informatie in dit technische document, evenals de tekeningen en technische beschrijvingen beschikbaar gesteld door ons, blijven ons eigendom en
mogen niet worden gekopieerd zonder onze toestemming. Wij behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen in het belang van verdere
ontwikkelingen.

2
Inhaltsverzeichnis
                                                                                                       Contents
                                                                                                         Inhoud

                  Deutsch                             English                        Nederlands

Vorwort                     4    Foreword                       4    Voorwoord                             4

Sicherheitsvorkehrungen     5    Safety precautions             5    Veiligheidsmaatregelen                5

Steam Brain Control         6    Steam Brain Control            6    Steam Brain bediening                 6

                                                                                                                   Deutsch
Fehlermeldungen             10   Error Messages                 10   Foutmeldingen                         10

Wartung                     11   Maintenance                    11   Onderhoud                             11

                                                                                                                   English
                                                                                                                   Nederlands

                                                                                                               3
Vorwort
Preface
Voorwoord

                  Deutsch                                             English                                           Nederlands

Information                                       Information                                          Informatie

Die Montageanleitung enthält die wichtigsten      This user manual contains the most important         De gebruikershandleiding bevat de belangrijkste
Montageschritte und Installationshinweise.        instructions and procedures for the product          stappen en aanwijzigingen voor de op de
Sie vermeiden Montagefehler wenn Sie die          shown on the front page. Please read these           voorpagina aangegeven producten. Leest u
Montageanleitung aufmerksam durchlesen.           instructions carefully in order to avoid incorrect   de gebruikershandleiding aandachtig door om
Unsachgemäße Montage kann zu Verletzungen         use. Any improper use may lead to injuries!          gebruiksfouten te voorkomen. Onjuist gebruik
führen! Die verwendeten Abbildungen sind          The used illustrations are schematic diagrams.       kan leiden tot niet correct functioneren van
Prinzipdarstellungen. Bewahren Sie die            Keep the user manual in a safe place and pass        het product, schade en/of persoonlijk letsel.
Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort         it on to subsequent owners/users.                    Bewaar de gebruikershandleiding op een veilige
auf und geben Sie diese ggf. an den Nutzer/                                                            plek. Overhandig deze ook aan een eventuele
Eigentümer weiter.                                                                                     volgende eigenaar/gebruiker.

Entsorgung von elektrischen und elektronischen    Disposal of old electrical and                       Verwijdering van onderdelen, oude
Altgeräten (In den Ländern der Europäischen       electronic equipment (Applicable in the              elektrische en elektronische apparatuur
Union und anderen europäischen Ländern mit        European Union and other European countries          (Van toepassing in de Europese Unie en
einem separaten Sammelsystem).                    with separate collection systems.)                   andere Europese landen met gescheiden
                                                                                                       inzamelingssystemen.)
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner         This symbol on the product or on its packaging
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Pro-     indicates that this product shall not be treated     Dit symbool op het product of op de verpakking
dukt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf,     as household waste. Instead it shall be handed       wijst erop dat dit product niet mag worden be-
sonder an einer Sammelstelle für die Wiederver-   over to the applicable collection point for the      handeld als huishoudelijk afval. In plaats daarvan
wertung elektrischer und elektronischer Geräte    recycling of electrical and electronic equipment.    moet het worden afgegeven bij een verzamel-
abgegeben werden muss. Indem Sie dieses           By ensuring this product is disposed of cor-         punt voor recycling van elektrische en elektro-
Produkt auf die richtige Art und Weise entsor-    rectly, you will help prevent potential negative     nische apparatuur. Door dit product op correcte
gen, können mögliche schädliche Auswirkungen      consequences for the environment and human           wijze te verwijderen, voorkomt u mogelijke
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit     health, which could otherwise be caused by           negatieve gevolgen voor het milieu en de volks-
verhindert werden, die bei unsachgemäßer          inappropriate waste handling of this product.        gezondheid, die anders zouden kunnen worden
Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen       The recycling of materials will help to conserve     veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit
könnten. Durch Wiederverwendung von Mate-         natural resources. Form more detailed infor-         product. De recycling van materialen draagt
rialien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zur   mation about recycling of this product, please       bij tot behoud van natuurlijke bronnen. Neem
Schonung natürlicher Ressourcen. Für ausführ-     contact your local Civic Office, your household      contact op met de gemeentelijke instanties,
lichere Informationen über die Wiederverwer-      waste disposal service or the shop where you         de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u het
tung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an     purchased the product.                               product hebt gekocht voor meer gedetailleerde
die zuständige örtliche Behörde, ihren kommu-                                                          informatie over de recycling van dit product.
nalen Entsorgungsbetrieb oder das Geschäft, in
dem Sie das Produkt erworben haben.

Alle Arbeiten an dem produkt dürfen nur im        All work on the product may only be carried          Schakel alle stroom uit voor werk en
spannungslosen Zustand durchgeführt werden.       out in a de-energized state. Set the product to      onderhoud aan het product. Schakel de
Vor etwaigen Reinigungs- und Reparaturarbeiten    the zero energy state prior to any cleaning and      stroomtoevoer van het product volledig uit
die Stromversorgung des Geräts mithilfe des       repair work, i.e. trigger the RCCB protective        alvorens met schoonmaak-, installatie- of
Fehlerstromschutzschalters (RCCB) unterbre-       switch.                                              onderhoudswerk te beginnen. Gebruik hiervoor
chen.                                                                                                  de aardlekschakelaar.

4
Sicherheitsvorkehrungen
                                                                                                                                      Safety precautions
                                                                                                                                 Veiligheidsmaatregelen

                  Deutsch                                              English                                            Nederlands

Warnungen                                          Warnings                                               Waarschuwingen

Die Benutzung der Kabine ohne Erlaubnis und        The following persons are prohibited from using        Zonder toestemming en zonder aanwijzingen
Weisung ist folgenden Personen untersagt:          the cabin without permission and instructions:         is het gebruik van de cabine voor de volgende

                                                                                                                                                                Deutsch
- Kinder                                           - Children                                             personen verboden:
- Erwachsene mit psychischen, geistigen und/       - Adults with psychological, mental and/or             - Kinderen
oder sensorischen Behinderungen                    sensory disabilities                                   - Volwassenen met psychische, mentale en/of
- Personen, die nicht in die Bestimmung der        - Persons who have not been instructed about           sensorische beperkingen
Kabine eingewiesen wurden.                         what the cabin is intended for.                        - Personen die niet geïstrueerd zijn, over waar
- Personen unter Alkohol- oder Drogeneinfluss      - Persons under the influence of alcohol or            de cabine voor bedoeld is.

                                                                                                                                                                English
                                                   drugs                                                  - Personen onder invloed van alcohol of drugs

                                                                                                                                                                Nederlands
Das Mitbringen von Elektrogeräten in die Kabine    Bringing electrical appliances into the cabin is       Het meebrengen van elektrische apparaten in
ist verboten!                                      prohibited!                                            de cabine is verboden!

Warnung vor heißen Oberflächen. Der                Hot surfaces warning. The steam inlet, but also        Waarschuwing hete oppervlakken. De
Dampfeinlass, aber auch seine unmittelbare         the immediate vicinity of it, are very hot. Do not     stoominlaat, maar ook de nabije omgeving
Umgebung, sind sehr heiß. Nicht berühren           touch due to burn hazard. Do not directly touch        hiervan zijn heel heet. Niet aanraken i.v.m.
wegen Verbrennungsgefahr. Berühren                 the hot vapor due to burn hazard.                      verbrandingsgevaar. Niet direct de hete damp
Sie den heißen Dampf nicht direkt wegen                                                                   aanraken i.v.m. verbrandingsgevaar.
Verbrennungsgefahr.

                                                   Slip warning. The bottom of the cab may be             Waarschuwing voor uitglijden. De bodem van de
Rutschwarnung. Der Boden der Kabine kann           slippery.                                              cabine kan glad zijn.
rutschig sein.

Vor der Benutzung der Kabine muss die              Before using the cabin, the operating manual           Voor het gebruik van de cabine moet de
Betriebsanleitung sorgfältig gelesen werden        must be read carefully                                 gebruikshandleiding zorgvuldig worden
durchlesen!                                        read through!                                          doorgelezen!

Es ist wichtig, auf seinen Körper zu hören und     It is important to listen to your body and             Belangrijk is om naar uw lichaam te luisteren
selbst zu erleben, ob man länger oder kürzer ist   experience for yourself whether you are in the         zelf te ervaren of u langer of korter in de
Kabine bleibt. Kühlen Sie sich nach dem            longer or shorter cabin remains. Cool down             cabine blijft. Na stomen heel goed afkoelen tot
Dämpfen sehr gut ab, bis Ihnen wirklich kalt       really well after steaming until you get really        u het echt koud krijgt, realiserende dat uw huid
wird, und stellen Sie fest, dass Ihre Haut ein     cold, realizing that your skin is a great insulator.   een geweldige isolator is. Door opwarming en
großartiger Isolator ist. Durch Aufwärmen und      By warming up and cooling down, you cleanse            afkoeling reinigt en adviseerd u uw lichaam en
Abkühlen reinigen und beraten Sie Ihren Körper     and advise your body and build up resistance.          bouwt weerstand op.
und bauen Widerstandskraft auf.
                                                   Maximum dwell time in the cabin: 50 min                Maximale verblijfstijd in de cabine: 50 min
Maximale Verweildauer in der Kabine: 50 min        Humidity in the cabin: max. 100%                       Luchtvochtigheid in de cabine: max. 100%
Luftfeuchtigkeit in der Kabine: maximal 100 %      Maximum temperature in the cabin: 45 - 48 C            Maximale temperatuur in de cabine: 45 - 48 ˚C
Maximale Temperatur in der Kabine: 45 - 48 C

                                                                                                                                                            5
Vorwort
Steam Brain
Preface
Steam Brain
Voorwoord
Steam Brain

                   Deutsch                                            English                                         Nederlands

 Steam Brain                                       Steam Brain                                       Steam Brain

 Das Steam Brain ist ein gläsernes Bedienfeld      The Steam Brain is a glass control panel with     De Steam Brain is een glazen bedienpaneel
 mit digitaler Anzeige, Auswahltaste und einer     digital display, selection button and a number    met digitaal display, selectieknop en een aantal
 Reihe von Funktionen:                             of functions:                                     functies:

 Hauptfunktionen:                                  Main functions:                                   Hoofdfuncties:

 1. Dampf                                          1. Steam                                          1. Stoom
 2. Beleuchtung                                    2. Lighting                                       2. Verlichting
 3. Duft                                           3. Fragrance                                      3. Geurstof
 4. Ultradampf                                     4. Ultrasteam                                     4. Ultrasteam
 5. Audio                                          5. Audio                                          5. Audio

 Zusätzliche Funktionen:                           Additional features:                              Nevenfuncties:

 6. Digitalanzeige                                 6. Digital Display                                6. Digitaal display
 7. Auswahlknopf (drehen + drücken)                7. Selection knob (turn + press)                  7. Selectieknop (draaien + drukken)

 Bemerkungen:                                      Comments:                                         Opmerkingen:

 - Abhängig von den ausgewählten Optionen          - Depending on the options selected, some         - Afhankelijk van de gekozen opties kan het zijn
 leuchten einige Funktionen möglicherweise nicht   functions may not light up.                       dat sommige functies niet oplichten.
 auf.
                                                   - The control panel has a standby function        - Het bedienpaneel heeft een standby functie
 - Das Bedienfeld verfügt über eine Standby-       where the functions are not visible. To           waarbij de functies niet zichtbaar zijn. Om het
 Funktion, bei der die Funktionen nicht sichtbar   reactivate the control panel, press one of the    bedienpaneel wederom te activeren druk op
 sind. Um das Bedienfeld wieder zu aktivieren,     functions. The functions now light up for 50%     een van de functies. De functies lichten nu voor
 drücken Sie eine der Funktionen. Die Funktionen   - if a function is activated, it lights up 100%   50% op - indien een functie geactiveerd is licht
 leuchten jetzt zu 50 % - ist eine Funktion        and the settings can be changed with selection    deze 100% op en kan men met selectieknop [7]
 aktiviert, leuchtet sie zu 100 % und die          button [7].                                       de instellingen veranderen.
 Einstellungen können mit der Auswahltaste [7]
 geändert werden.

                                 1         2         3         4          5               6                   7

6
Steam Brain
                                                                                                                                             Steam Brain
                                                                                                                                             Steam Brain

                    Deutsch                                            English                                           Nederlands

Steambrain Ein / Aus                               Steambrain On / Off                                 Steambrain bediening Aan / Uit

Durch kurzes Drücken der Auswahltaste [7] wird     By briefly pressing selection button [7], the       Door selectieknop [7] kort in te drukken zal de
die Steuerung aktiviert.                           control will be activated.                          bediening geactiveerd worden.

Nach der Aktivierung zeigt das Display [6] die     After activation, display [6] shows the cabin       Na activeren laat display [6] de cabine
Kabinentemperatur in Grad Celsius an.              temperature in degrees Celsius.                     temperatuur zien in graden Celcius.

                                                                                                                                                                Deutsch
Die Deaktivierung der Steuerung erfolgt durch 2    Deactivation of the control is done by pressing     Deactiveren van de bediening gebeurd door
Sekunden langes Drücken der Auswahltaste [7].      the selection button [7] for 2 seconds.             de selectieknop [7] 2 seconden ingedrukt te
                                                                                                       houden.

                                                                                                                                                                English
Dampffunktion [1]:                                 Steam function [1]:                                 Stoom functie [1]:

Dampf ein/aus -> Funktionstaste 1                  Steam on/off -> function key 1                      Stoom aan/uit        -> functietoets 1

Dampftimer einstellen [0-100 min]                  Set steam timer [0-100 min]                         Stoom timer instellen [0-100 min]

                                                                                                                                                                Nederlands
Steam-Session länger --> Auswahlknopf [7] auf      Steam session longer --> turn selection knob        Stoom sessie langer --> selectieknop [7] naar
+ . drehen                                         [7] to the +                                        de + draaien

Steam-Session kürzer --> Auswahlknopf [7] zum      Steam session shorter --> select button [7] to      Stoom sessie korter --> selectieknop [7] naar
-- drehen                                          the -- turn                                         de -- draaien

Solltemperatur [40 - 50˚C]                         Set temperature [40 - 50˚C]                         Temperatuur instellen [40 - 50˚C]

Auswahltaste [7] drücken - in der Digitalanzeige   Press selection button [7] - the temperature        Druk selectieknop [7] in - in het digitale display
erscheint nun die Temperatureinstellung.           setting now appears in the digital display.         verschijnt nu de temperatuur instelling.

Temperatur höher --> Wahlknopf [7] auf + .         Temperature higher --> turn selection knob [7]      Temperatuur hoger --> selectieknop [7] naar de
drehen                                             to +                                                + draaien

Temperatur niedriger --> Auswahltaste [7] zum      Temperature lower --> select button [7] to the      Temperatuur lager --> selectieknop [7] naar de
-- drehen                                          -- turn                                             -- draaien

Beleuchtungsfunktion [2]:                          Lighting function [2]:                              Verlichting functie [2]:

Beleuchtung ein/aus ->Funktionstaste 2             Lighting on/off ->function key 2                    Verlichting aan/uit ->functietoets 2

Beleuchtungsstärke einstellen [IN]                 Set lighting intensity [IN]                         Intensiteit verlichting [IN] instellen

Intensität [IN] nach oben --> Auswahlknopf [7]     Intensity [IN] up --> turn selection knob [7] to    Intensiteit [IN] hoger --> selectieknop [7] naar
auf + . drehen                                     the +                                               de + draaien

Intensität [IN] niedriger --> Wahlknopf [7] zur    Intensity [IN] lower --> selector knob [7] to the   Intensiteit [IN] lager --> selectieknop [7] naar de
-- drehen                                          -- turn                                             -- draaien

Farbe einstellen [C]                               Set color [C]                                       Kleurinstellen [C]

Drücken Sie den Auswahlknopf [7], so dass der      Press the selection knob [7] so that the letter C   Druk de selectieknop [7] in zodoende de letter
Buchstabe C im Display erscheint.                  appears in the display.                             C in het display verschijnt.

Farben ändern --> Taste [7] zum + drehen           Change colors --> select button [7] to the +        Kleuren wijzigen --> selectieknop [7] naar de +
auswählen                                          rotate                                              draaien

Farben ändern --> Schaltfläche [7] auswählen,      Change colors --> select button [7] to the          Kleuren wijzigen --> selectieknop [7] naar de
um -- drehen                                       -- rotate                                           -- draaien

Automatischer Farbwechsel --> Wahlknopf [7]        Automatic color change --> turn selection knob      Automatische kleurenwissel --> draai
ganz gegen den Uhrzeigersinn auf -- drehen bis     [7] all the way counterclockwise to -- until the    selectieknop [7] volledig linksom naar de --
der Buchstabe A im Display erscheint.              letter A appears in the display.                    totdat de letter A in het display verschijnt.

                                                                                                                                                            7
Vorwort
Steam Brain
Preface
Steam Brain
Voorwoord
Steam Brain

                     Deutsch                                             English                                             Nederlands

 Beleuchtungsfunktion [2] Fortsetzung:               Lighting function [2] continued:                      Verlichting functie [2] vervolg:

 Sättigung einstellen [S]                            Set saturation [S]                                    Saturatie instellen [S]

 Drücken Sie den Auswahlknopf [7], so dass der       Press the selection knob [7] so that the letter S     Druk de selectieknop [7] in zodoende de letter
 Buchstabe S im Display erscheint.                   appears in the display.                               S in het display verschijnt.

 Sättigung ändern --> Auswahlknopf [7] auf +         Change saturation --> turn selection knob [7]         Saturatie wijzigen --> selectieknop [7] naar de
 drehen                                              to the +                                              + draaien

 Sättigung ändern --> Drehknopf [7] auf -- drehen    Change saturation --> select knob [7] to the          Saturatie wijzigen --> selectieknop [7] naar de
                                                     -- turn                                               -- draaien

 Duftfunktion [3]:                                   Fragrance function [3]:                               Geurstof functie [3]:

 Achtung:                                            Look out:                                             Let op:
 - Die Duftfunktion [3] funktioniert nur, wenn die   - The fragrance function [3] only works if the        - De geurstof functie [3] werkt alleen indien de
 Dampffunktion [1] aktiv ist.                        steam function [1] is active.                         stoom functie [1] actief is.

 - Die Duftstoffpumpe startet nur, wenn die          - The fragrance pump will only start if the cabin     - De geurstofpomp gaat pas draaien indien de
 Kabinentemperatur > 30 ˚C beträgt.                  temperature is > 30 ˚C.                               cabine temeperatuur > 30 ˚C.

 Duft einstellen                                     Set fragrance                                         Geurstof instellen

 Duft ein/aus --> Funktionstaste [3]                 Fragrance on/off --> function key [3]                 Geurstof aan/uit --> functietoets [3]
 im Display [6] erscheint der Buchstabe P1.          the letter P1 appears in display [6].                 er verschijnt in display [6] de letter P1.

 P1 = Pumpe 1 --> wenn Multiduft gewählt             P1 = pump 1 --> if multi-fragrance has been           P1 = pomp 1 --> indien er voor multigeurstof
 wurde, können Sie durch Drücken der                 selected, you can select P2 (pump 2), P3              is gekozen kan men door selectieknop [7] in te
 Auswahltaste [7] P2 (Pumpe 2), P3 (Pumpe 3)         (pump 3), etc. by pressing selection button [7].      drukken P2 (pomp 2), P3 (pomp 3) etc. kiezen.
 usw. auswählen.

                                                     More fragrance --> turn selection knob [7] to +       Meer geurstof --> selectieknop [7] naar de +
 Mehr Duft --> Auswahlknopf [7] auf + drehen                                                               draaien
                                                     Less fragrance --> select button [7] to the -- turn
 Weniger Duft --> Auswahltaste [7] zum -- drehen                                                           Minder geurstof --> selectieknop [7] naar de
                                                                                                           -- draaien

 Ultrasteam Funktion [4]:                            Ultrasteam function [4]:                              Ultrasteam functie [4]:

 Ultradampf ein/aus --> Funktionstaste [4]           Ultrasteam on/off --> function key [4]                Ultrasteam aan/uit --> functietoets [4]

 Höhere Dichte --> Auswahlknopf [7] auf +            Higher density --> rotate selection knob [7] to       Hogere dichtheid     --> selectieknop [7] naar de
 drehen                                              the +                                                 + draaien

 Dichte verringern --> Auswahlknopf [7] auf          Lower density --> turn selection knob [7] to the      Lagere dichtheid     --> selectieknop [7] naar de
 -- drehen                                           --                                                    -- draaien

8
Steam Brain
                                                                                                                                              Steam Brain
                                                                                                                                              Steam Brain

                    Deutsch                                            English                                             Nederlands

Audio funktion [5]                                 Audio function [5]                                   Audio functie [5]

Musik ein/aus --> Funktionstaste [5]               Music on/off --> function key [5]                    Muziek aan/uit --> functietoets [5]

Bluetooth Gerät koppeln                            Pair Bluetooth device                                Bluetooth apparaat koppelen

Grundsätzlich muss die Kopplung mit                In principle, pairing with a bluetooth device only   Het koppelen met een bluetooth apparaat hoeft

                                                                                                                                                              Deutsch
einem Bluetooth-Gerät nur zum ersten Mal           needs to be done the first time. After this, the     in principe alleen de eerste maal voor gebruik.
durchgeführt werden. Danach steht das Gerät:       device: Cleopatra Audio is available.                Hierna is het apparaat: Cleopatra Audio
Cleopatra Audio zur Verfügung.                                                                          beschikbaar.

Cleopatra Audio Kopplung zum ersten                Cleopatra Audio pairing 1st time:                    Cleopatra Audio koppelen 1e keer:
Mal:

                                                                                                                                                              English
                                                   Briefly press the selection button [7] 3 times.      Druk 3 x de selectieknop [7] kort in. Er
Drücken Sie die Auswahltaste [7] dreimal kurz.     The letter P (= pair mode) will now appear in        verschijnt nu de letter P (= pair modus) in het
Im Display erscheint nun der Buchstabe P (=        the display.                                         display.
Pair Mode).
                                                   Turn the selector knob [7] clockwise (towards        Draai de selectieknop [7] rechtsom (naar de +)

                                                                                                                                                              Nederlands
Drehen Sie den Wahlknopf [7] im Uhrzeigersinn      the +) until the indication bar appears in the       totdat in het digitale display [6] de indicatiebalk
(in Richtung +), bis der Anzeigebalken in der      digital display [6]. You now have 20 seconds to      verschijnt. Men heeft nu 20 seconden om het
Digitalanzeige [6] erscheint. Sie haben nun        pair the bluetooth device.                           bluetooth apparaat te pairen.
20 Sekunden Zeit, um das Bluetooth-Gerät zu
koppeln.                                           Device appears in the bluetooth device:              In het bluetooth apparaat verschijnt apparaat:
                                                   Cleopatra Audio. Enter password = 2536. After        Cleopatra Audio. Wachtwoord = 2536 invoeren.
Gerät erscheint im Bluetooth-Gerät: Cleopatra      connecting, audio can be played.                     Na verbinden kan er audio worden afgespeeld.
Audio. Passwort eingeben = 2536. Nach dem
Anschließen kann Audio wiedergegeben werden.

                                                                                                        Volume instellen
Lautstärke einstellen                              Set volume
                                                                                                        volume harder --> selectieknop [7] naar de +
Lauter --> Auswahlknopf [7] auf + drehen           volume up --> turn selection knob [7] to the +       draaien

Lautstärke verringern --> Auswahlknopf [7] auf     volume down --> turn selection knob [7] to the -     volume zachter --> selectieknop [7] naar de -
-- drehen                                                                                               draaien

Audio anhalten und neu starten                     Pause and restart audio                              Audio pauzeren en herstarten

Audio pausieren                                    Pause audio                                          Audio pauzeren

Auswahltaste [7] drücken, bis - Abspielen -        Press selection button [7] until - play - symbol     Selectieknop [7] indrukken totdat - play -
Symbol erscheint. Dann den Auswahlknopf [7]        appears. Then turn selection knob [7] to the         symbool verschijnt. Hierna selectieknop [7] naar
nach rechts (+) drehen.                            right (+).                                           rechts (+) draaien.

Audio neu starten                                  Restart audio                                        Audio herstarten

Auswahlknopf [7] gegen den Uhrzeigersinn           Turn selection knob [7] counterclockwise (--)        Selectieknop [7] linksom draaien (--) audio
drehen (--) Audio wird wieder abgespielt.          audio plays again.                                   speelt weer af.

Audio nächster/vorheriger Titel                    Select audio next/previous track                     Audio volgende/vorige nummer
auswählen                                                                                               selecteren
                                                   Press selection knob [7] until left and right
Drücken Sie den Auswahlknopf [7], bis die Pfeile   arrows appear in display [6].                        Selectieknop [7] indrukken totdat pijltje naar
nach links und rechts im Display [6] erscheinen.                                                        links en rechts in display [6] verschijnen.
                                                   Select next song --> turn selection knob [7]
Nächstes Lied auswählen --> Auswahlknopf [7]       clockwise (+)                                        Volgend nummer selecteren --> selectieknop [7]
im Uhrzeigersinn (+) drehen                                                                             rechtsom (+) draaien
                                                   Select previous song --> turn selection knob [7]
Vorherigen Titel auswählen --> Auswahlknopf [7]    counterclockwise (--)                                Vorig nummer selecteren --> selectieknop [7]
gegen den Uhrzeigersinn drehen (--)                                                                     linksom (--) draaien

                                                                                                                                                          9
Fehlermeldung
Error message
Storingsmelding

                   Deutsch                                          English                                        Nederlands

 Fehlermeldung                                  Error message                                      Storingsmelding

 Ein Fehler wird im Display [6] angezeigt.      A fault is indicated by the display [6].           Een storing wordt gemeld in het display [6].

 1. Allgemeiner Fehler                          1. General error                                   1. Algemene storing
 Bei einer allgemeinen Störung oder Wartung     If a general malfunction or maintenance is         Indien er een algemene storing of onderhoud
 des Dampfgenerators wird im Display [6] ein    required on the steam generator, a warning         nodig is aan de stoomgenerator zal er in
 Warndreieck mit Ausrufezeichen angezeigt.      triangle with an exclamation mark will be shown    het display [6] een gevarendriehoek met
                                                in the display [6].                                uitroepteken worden getoond.
 Durch Drücken der Auswahltaste [7] können
 Sie das System ausschalten. Warten Sie         You can switch off the system by pressing          U kunt door selectieknop [7] in te drukken het
 10 Sekunden, bevor Sie die Steuerung mit       selection button [7]. Wait 10 seconds before       systeem uitschakelen. Wacht 10 seconden
 der Auswahltaste wieder einschalten. Falls     switching the control back on using the            alvorens de bediening middels de selectieknop
 die gleiche Fehlermeldung erneut erscheint,    selection button. If the same error message        weer in te schakelen. Mocht dezelfde
 wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.        appears again, please contact your dealer.         storingsmedling wederom verschijnen neem
                                                                                                   dan contact op met uw dealer.

                                                2. Refilling the fragrance reservoir
 2. Duftstoffbehälter nachfüllen                                                                   2. Geurstof reservoir bijvullen
                                                If the letters LE appear in the screen, you must
 Wenn die Buchstaben LE auf dem Bildschirm                                                         Indien in het scherm de letters LE verschijnen
                                                refill the fragrance reservoir.
 erscheinen, müssen Sie den Duftstoffbehälter                                                      dient u het geurstof reservoir bij te vullen.
 nachfüllen.

10
Wartung
                                                                                                                                          Maintenance
                                                                                                                                           Onderhoud

                    Deutsch
                    Deutsch                                           English
                                                                      English                                          Nederlands
                                                                                                                       Nederlands

Entkalkung                                        Descaling                                           Ontkalken

Kalkablagerungen in der Dampfeinheit können       Limescale deposits in the steam unit can have       Kalkafzetting in de stoomunit kan de volgende
folgende Folgen haben:                            the following consequences:                         gevolgen hebben:

- Es dauert länger, bis der Dampf in die Kabine   - It takes longer for the steam to enter the        - Het duurt langer voordat de stoom in de
eindringt.                                        cabin.                                              cabine komt.

                                                                                                                                                           Deutsch
- Die Kabine erreicht nicht die richtige          - The cabin does not reach the right                - De cabine komt niet goed op temperatuur.
Temperatur.                                       temperature.
                                                                                                      - De stoomunit maakt een hard bubbelend
- Die Dampfeinheit macht ein lautes sprudelndes   - The steam unit makes a loud bubbling sound.
                                                                                                      geluid.
Geräusch.
                                                  The above symptoms require maintenance

                                                                                                                                                           English
                                                                                                      Bij de bovenstaande symptomen is onderhoud
Die oben genannten Symptome erfordern             of the steam unit. Like any other technical
eine Wartung der Dampfeinheit. Wie jede           installation, a steam generator needs regular       aan de stoomunit gewenst. Net als elke andere
andere technische Anlage muss auch ein            maintenance - please contact your dealer.           technische installatie dient een stoomgenerator
Dampfgenerator regelmäßig gewartet werden –                                                           regelmatig onderhouden te worden - neem
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.           Regular maintenance extends the life of the         hiervoor contact op met uw dealer.

                                                                                                                                                           Nederlands
                                                  steam generator.
Regelmäßige Wartung verlängert die                                                                    Regelmatig onderhoud zorgt voor een langere
Lebensdauer des Dampfgenerators.                                                                      levensduur van de stoomgenerator.

Duft nachfüllen                                   Filling up the fragrance                            Geurstof bijvullen

Die Cleopatra Dampfbaddüfte sind hochwertige      The Cleopatra steam bath scents are high-           De Cleopatra stoombad geuren zijn
Dampfbaddüfte, die sowohl für Privatpersonen      quality steam bath scents that are used for both    hoogwaardige stoombad geuren die zowel voor
als auch für professionelle Feiern eingesetzt     private individuals and professional parties.       particulieren als door professionele partijen
werden.                                                                                               gebruikt worden.
                                                  We recommend using the Ceopatra fragrances,
Wir empfehlen die Verwendung der Ceopatra-        as we cannot guarantee the same high quality        We raden aan om de Ceopatra geuren te
Düfte, da wir die gleiche hohe Qualität anderer   of other fragrances.                                gebruiken, aangezien we niet dezelfde hoge
Düfte nicht garantieren können.                                                                       kwaliteit van andere geuren kunnen garanderen.
                                                  The dosage of the fragrances is indicated on
Die Dosierung der Düfte ist auf der Verpackung    the packaging and on the Cleopatra website.
                                                                                                      De dosering van de geuren zijn aangegeven op
und auf der Cleopatra-Website angegeben.
                                                                                                      de verpakkingen en op de Cleopatra website.

                                                                                                      Ultrasteam
Ultrasteam                                        Ultrasteam

Um den Ultrasteam weiter nutzen zu können,        In order to continue to use the Ultrasteam, the     Om de Ultrasteam te kunnen blijven gebruiken
müssen nach 2 Jahren Nutzung folgende Teile       following parts must be replaced after 2 years      dient men de volgende onderdelen na 2 jaren
ausgetauscht werden:                              of use:                                             gebruik te vervangen:

- UV-C-Lampe                                      - UV-C lamp                                         - UV-C lamp
- Wasserfilter                                    - Water filter                                      - Waterfilter

Um die Lebensdauer des Ultrasteams zu             To extend the life of the ultrasteam, clean water   Om de levensduur van de ultrasteam te
verlängern, ist sauberes Wasser erforderlich.     is required. The UV lamp ensures disinfection of    verlengen is ‚schoon‘ water nodig. De UV lamp
Die UV-Lampe sorgt für die Desinfektion des       the water in the ultrasteam generator.              zorgt voor desinfectie van het water in de
Wassers im Ultrasteam Generator.                                                                      ultrasteam generator.

Manueller Ablass (Spülfunktion)                   Manual drain (Flush function)                       Handmatig leeglopen (Flush functie)

Um den Generator manuell zu entleeren,            To manually drain the generator, press the          Voor handmatig leeglopen van de generator
drücken Sie die Select-Taste [7] 10 Sekunden      Select button [7] for 10 seconds until letter F     drukt men Selectieknop [7] gedurende 10
lang, bis der Buchstabe F erscheint. Danach       appears. After this, the generator will drain and   seconden in totdat letter F verschijnt. Hierna zal
entleert sich der Generator und die Steuerung     the control will return to rest mode.               de generator leeglopen en de bediening weer in
kehrt in den Ruhemodus zurück.                                                                        ruststand gaan.

                                                                                                                                                     11
Adressen
                                                                                                          Addresses
                                                                                                           Adressen

Möchten Sie gerne mehr über                  Would you like to know more                 Wilt u meer over de
Cleopatra Produkte erfahren?                 about products of Cleopatra?                Cleopatra producten weten?
Wir helfen Ihnen gerne weiter:               We like to help you:                        Wij helpen u graag verder:

                                 Cleopatra · Oostzijde 295 · NL - 1508 EN Zaandam
                                             Tel.: +31/(0)/756 47 82 00 ·
                                 E-Mail: info@cleopatra.nl · Internet:www.cleopatra.nl
Sie können auch lesen