8.- 11. 9. 20 DIGITALEM THEATER! - Jugend Theater Festival
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Connecte dich mit uns: Instagram: www.instagram.com/fanfaluca_jtfs/ Facebook: www.facebook.com/fanfaluca.jtfs/ 8.– 11. 9. 20 CH AHR AU DIESES J RAMM ZU G M I T P RO T H EATER! L E M DIGITA Jugend Theater Festival Schweiz Festival de Théâtre Suisse de la Jeunesse Festival Teatrale Svizzero della Gioventù Bühne Aarau fanfaluca.ch xxx 7
2 fanfaluca 2020 fanfaluca 2020 3 fanfaluca 2020 Nous profitons de cette édition spéciale pour donner la parole au conseil d’ad- ministration, au comité de sélection et à la direction : Qu’est-ce que représente Jugend Theater Festival Schweiz fanfaluca pour eux personnellement ? Qu’est-ce qui a fait la particularité de la préparation de cette année et qu’est-ce qu’ils veulent donner aux jeunes profes- Festival de Théâtre Suisse de la Jeunesse sionnels du théâtre en général ? Nous en avons fait ici une sélection colorée. Festival Teatrale Svizzero della Gioventù Nous souhaitons à tous les participants et à tous les invités une merveil- leuse édition du festival avec des moments de théâtre inoubliables sur, derrière et devant la scène. Herzlich willkommen zum 7. fanfaluca! Votre équipe de fanfaluca de Wir freuen uns ausserordentlich, dass die diesjährige Festival-Ausgabe statt- finden kann, was in Zeiten grosser Unsicherheit und Herausforderungen nicht selbstverständlich ist. Die Auswahlkommission hat schnell auf die Situation re- Benvenuti al 7° fanfaluca! agiert und ein Festival-Programm zusammengestellt, in dem auch digitale Formate it ihren Platz finden. Die Geschäftsleitung und die Technische Leitung haben tat- Siamo estremamente lieti di poter svolgere l’edizione del festival di quest’ kräftig die Umsetzung des Festivals vorangetrieben und der Vorstand hat diesen anno, cosa che non può essere data per scontata in questi tempi di grandi in- Entscheid mutig mitgetragen, so dass wir nun das Programm des 7. fanfaluca certezze e sfide. präsentieren können. Il comitato di selezione ha reagito rapidamente alla situazione e ha prepa- Wir nehmen diese besondere Ausgabe zum Anlass und lassen den Vorstand, rato un programma per il festival in cui trovano posto anche i formati digitali. die Auswahlkommission und die Geschäftsleitung zu Wort kommen, was das La direzione e la direzione tecnica hanno promosso attivamente la realizzazione fanfaluca für sie persönlich bedeutet, was speziell an der diesjährigen Vorberei- del festival e il consiglio di amministrazione ha coraggiosamente sostenuto questa tungszeit war und was sie jungen Theaterschaffenden ganz allgemein mitgeben decisione, tanto che ora possiamo presentare il programma del 7° fanfaluca. wollen. Hier haben wir eine bunte Auswahl zusammengestellt. Cogliamo questa edizione speciale per dare l’opportunità al consiglio di am- ministrazione, al comitato di selezione e alla direzione, di fare sentire la loro voce: Euer fanfaluca-Team Cosa significa per loro il fanfaluca in prima persona? Cosa c’era di speciale nel periodo di preparazione di quest’anno? Cosa vogliono dare ai giovani professio- nisti del teatro in generale? Bienvenue à la 7e fanfaluca ! Auguriamo a tutti i partecipanti e a tutti gli ospiti una splendida edizione del festival con momenti teatrali indimenticabili sul, dietro e davanti al palco. fr Nous sommes extrêmement heureux que l’édition du festival de cette année puisse avoir lieu, ce qui ne va pas de soi en ces temps de grande incerti- Il tuo team di fanfaluca tude et de défis. Le comité de sélection a réagi rapidement à la situation et a élaboré un programme de festival dans lequel les formats numériques trouvent également leur place. La direction et la direction technique ont activement promu la mise en œuvre du festival et le conseil d’administration a courageuse- ment soutenu cette décision, ce qui nous permet maintenant de présenter le programme de la 7e fanfaluca. Willkommen! Bienvenus ! Benvenuti! Willkommen! Bienvenus ! Benvenuti!
4 zu Wort kommen zu Wort kommen 5 Power stare insieme Offenheit courage diversità artistica Freude an der Sache an sich Freude percepire atmosphärisches Erleben Selbstvertrauen Leichtigkeit Was bedeutet das fanfaluca für dich? Halte dich fern von denen, Was assoziierst du mit dem fanfaluca? die immer wissen, wie’s geht Inspiration fuoco rencontrer Mut zum Ausprobieren bam! Energie créativité jugendlicher Übermut conversazioni bleib Anfänger Neugier Was wünschst du jungen Theater- schaffenden ganz allgemein? neue Ideen Zeit der Forschung curiosità communication Überraschungen Wie geht pandemisches Theater? konstruktiven Austausch Stillstand Reflexion Was war speziell an der diesjährigen Vorbereitung des fanfaluca? incertezza Zoombies Experimentierfreude énergie positive teatro digitale travail collaboratif Durchhaltevermögen Gummizellendasein Flexibilität digitalisation Chuzpe courage Spass fanfaluca 2020 fanfaluca 2020
6 2020 Angebot 7 8.– 11. September Tickets / Billets / Ticket de 8. 9. 20 / 17 30 Uhr Bühne Aarau, Eröffnungsfeier Tickets für das Festival können ab An- Tuchlaube fang August 2020 unter www.fanfaluca.ch 8. 9. 20 / 1900 Uhr Bühne Aarau, Liebes-Spiel gekauft werden. Tuchlaube Fokus Leben (BS) → S. 8 fr Les billets pour le festival peuvent être 9. 9. 20 / 1900 Uhr Bühne Aarau, Liebes-Spiel achetés à partir de début août 2020 sur Tuchlaube Fokus Leben (BS) mit → S. 8 anschliessender Publikums-Lounge www.fanfaluca.ch. 10. 9. 20 / 1900 Uhr Bühne Aarau, Kleider machen Leute it I biglietti per il festival possono essere Tuchlaube oder Sallys Fall → S. 8 Junges Theater KEN (ZH) mit acquistati a partire dall’inizio di agosto 2020 anschliessender Publikums-Lounge sul sito www.fanfaluca.ch. 11. 9. 20 / 1400 Uhr Bühne Aarau, Kleider machen Leute Tuchlaube oder Sallys Fall → S. 8 Junges Theater KEN (ZH) 11. 9. 20 / 1900 Uhr Bühne Aarau, « Wie viel Digitalisierung Preise / Prix / Prezzi Tuchlaube verträgt das Theater? Regulär / Tarif normal / Intero CHF 20.— Wie viel Theater steckt Ermässigt / Tarif réduit / Ridotto CHF 15.— in der digitalen Welt?» (Schüler*innen°, Studierende, Öffentliches Gespräch / Erfahrungs- élèves, étudiant-e-s, austausch mit ausgewählten Bei- scolari/e, studenti/esse) spielen, Workshoppräsentationen der Festivalwoche, Ideenbörse für die ° Schulklassen aus den Kantonen Aargau und Zürich profitieren nähere Zukunft von einem vergünstigten Angebot. Mehr Informationen dazu auf www.fanfaluca.ch. Programm xxx Angebot
8 Produktionen Angebot nach den Vorstellungen 9 Produktionen Publikums Lounge Espace lounge du public Liebes-Spiel Audience lounge Fokus Leben (BS) Ein Theaterstück von und mit jungen Menschen mit einer de Der Vorhang ist gefallen und der Applaus verklungen ... Doch unheilbaren Krankheit das Theatererlebnis ist noch nicht zu Ende: Inhalte werden weiter- Spieler*innen / Actrices et acteurs / Attori e attrici: Pietro Barbagelata, Solvejg Bruderer, Mattia Cattelan, Ines Di Gregorio, Cathrin Dux, Adina Fahl, Julius Gardi, Samuel gedacht, Szenen befragt, Unklarheiten zu klären versucht. Hofer, Jeanette Limberg, Nina Salz, Stephanie Salz, Till Schaffnit, Annouk Wagner In der «Publikums Lounge» erwarten Mitglieder des Ensembles Spielleitung / Direction / Direzione: Stephan Laur, Barbara Imobersteg ihr Publikum, um sich ungezwungen im direkten Kontakt über die ca. 85 Min / ab 14 Jahren / CH-Deutsch, Deutsch Erlebnisse während des Theaterabends auszutauschen und Fragen zu beantworten. Kleider machen Leute fr Le rideau est retombé et les applaudissements se sont tus ... oder Sallys Fall Mais le voyage au pays du théâtre n’est pas terminé : on creuse les textes, on analyse des scènes, on tente de clarifier des aspects nach Motiven von Gottfried Keller ambigus. Dans l’espace lounge du public, des membres des compa- gnies et un membre du jury attendront les spectateurs pour écouter Junges Theater KEN (ZH) leurs impressions et répondre à leurs questions. Spieler*innen / Actrices et acteurs / Attori e attrici: Elias Durner, Francesca Fuchs, Clara Gosse, Aina Parera Grob, Annika Kaplan, Louise Norton, Justina Oyo, Sandro Paproth, Jonathan Perlberger, Salome Rensch it Spielleitung / Direction / Direzione: Daniel Hajdu, Natalia Conde Il sipario è stato chiuso e gli applausi sono scemati ... ma ca. 75 Min / ab 12 Jahren l’esperienza teatrale non è ancora finita: si approfondiscono i conte- nuti, si discute sulle scene, si cerca di chiarire le ambiguità. Nell’ «audience lounge» i membri dell’ensemble e un membro della giuria attendono il loro pubblico per scambiare direttamente con loro le esperienze del spettacolo e per rispondere alle domande. Mehr zu den Theaterstücken erfahren? mehr I Informationen zu den Produktionen fanfa nfos und Ticketverkauf: www.fanfaluca.ch luca. ch Bühne Aarau Angebot
10 fanfaluca — Jugend Theater Festival Schweiz Angebot 11 Spielorte Theater Nomad*innen stellen sich vor Du bist zwischen 14 und 26 Jahre alt, Kü Aa re tt ige UM interessierst dich für die Schweizer rst L ZENTR Bühne Aarau r. FESTIVA TaZre LOSSPLAA Jugendtheater-Szene und suchst M S C H FO R U Forum Schlossplatz adt ände str. re n ze n vo rst den Austausch mit Gleichgesinnten? Schiffl L au Haltestelle Dann bist du bei uns richtig! Kasern Ka s Rathaus inos enstr. Allm Haltestelle tr. Holzmarkt Wir kommen, angereist aus der ganzen Schweiz, in verschiedenen end ain Ziegelr Vor stadt Vor we g der Städten zusammen, um Jugendtheater-Produktionen zu visio- llee se ena tr a s ich → nieren. Von gecasteten Tanztheaterstücken über von grossen Kanti- e ach nh ofs Zü r Sc h Ba h Aarau SBB Theatergruppen inszenierte Klassiker, bis zu selbstgeschriebenem Sprechtheater sehen wir alles. Du triffst interessante neue Leute, tauschst deine Eindrücke en Olt aus, diskutierst über aktuelle Themen und lernst, einen eigenen ← kritischen Blick aufs Theater zu werfen. Abgesehen von deiner eigenen Bereicherung geben die Nomad*innen am Schluss eine Favoriten - Liste an die Auswahl- kommission des fanfaluca – und erhöhen dadurch die Chancen, Festivalzentrum Bühne Aarau dass ihr Favorit ans Festival eingeladen wird. Forum Schlossplatz Tuchlaube Du willst selber keine Stücke sehen, aber wir sollen dein Stück besuchen? Mach uns auf eure Premiere aufmerksam, damit Schlossplatz 4 Metzgergasse 18 wir vorbeikommen können. Dafür gibt es auf www.fanfaluca.ch 5000 Aarau 5000 Aarau eine Premieren-Liste, die du ergänzen kannst. Anreise mit ÖV Anreise mit ÖV Du bist interessiert? Dann nichts wie los. ab Bahnhof Aarau Buslinien ab Bahnhof Aarau Buslinien Folge uns auf Facebook: Nr. 2, Nr. 4, Nr. 135, Nr. 136 bis Nr. 1, Nr. 2, Nr. 4, Nr. 135 bis www.facebook.ch/theaternomaden.fanfaluca Haltestelle Aarau, Holzmarkt Haltestelle Aarau, Rathaus Oder schreibe eine E-Mail an: nomaden@fanfaluca.ch Trage deine Premiere ein: www.fanfaluca.ch Spielorte Theater Nomad*innen
12 Angebot Angebot 13 Theaterpädagogik- Workshop in Zusammenarbeit mit der Fachhochschule Nordwestschweiz Zielpublikum Theaterpädagogisch erfahrene Lehrpersonen, Theaterpädagog*innen Inszenierte Bühne des Alltags und Spielleiter*innen Spiel- und Bühnenräume im schulischen Kontext Kursleitung: Karin Bucher, Katrin Sauter In Kooperation mit der Beratungsstelle Theaterpädagogik der Karin Bucher ist Szenografin und Dozentin für Szenografie und Kunst Pädagogischen Hochschule FHNW fi ndet auch in diesem Jahr wieder an der Talentschule für Gestaltung St. Gallen. ein eintägiger praxisbezogener Workshop statt: Wie können Schul Katrin Sauter ist Theaterschaffende und Stimmimprovisiererin. räume als Bühnen genutzt und als Erzählräume gestaltet werden? Nach einer kurzen Einführung in die Denk-und Arbeitsweise der Wann Anmeldung Szenografie setzen sich die Teilnehmenden in kleinen Gruppen anhand von Fragestellungen mit konkreten Räumen auseinander und entwi- Samstag, 11. 9. 2020 Anmeldeschluss: 10. 8. 2020 ckeln mit Materialien Skizzen für theatrale Interventionen, die zum Ab- Anmeldung und weitere schluss vorgestellt und diskutiert werden. Karin Bucher und Katrin Zeit Informationen: Sauter haben zusammen mehrere theatrale Rundgänge in Innen- und Adriana Zeravica, Aussenräumen inszeniert. Ausgangspunkt war immer der Ort mit seiner 9ºº – 17ºº Uhr adriana.zeravica@fhnw.ch Architektur und Geschichte. Entstanden sind immersive Theater- erlebnisse mit Spiel, Installation und Musik. Ort Kurskosten Konferenzraum CHF 230.— Neue Kantonsschule Aarau In Zusammenarbeit mit Workshop Workshop
14 offre offre 15 Atelier du professeur d’art dramatique en collaboration avec la Haute école spécialisée du nord-ouest de la Suisse Public ciblé enseignants, pédagogues et metteurs en scène de théâtre Mise en scène de la vie quotidienne Salles de jeux et de spectacles dans le Responsables du cours : Karin Bucher, Karin Sauter contexte scolaire Karin Bucher est scénographe et professeure de scénographie et En coopération avec le Centre de conseil pour la pédagogie du d’art à la Talent School for Design de Saint-Gall. théâtre de l’Université de l’éducation FHNW, un autre atelier pratique Karin Sauter est une créatrice de théâtre et une improvisatrice d'une journée aura lieu cette année. Le sujet sera : Comment les salles de voix. de classe peuvent-elles être utilisées telle des scènes et conçues comme des espaces narratifs ? Après une brève introduction à la pensée et aux méthodes de Quand Inscription travail de la scénographie, les participants travailleront en petits groupes sur la base de questions utiles au traitement des espaces con- Samedi 11 septembre 2020 Date limite d’inscription : crets, et utiliseront ainsi des matériaux pour élaborer des brouillons 10 août 2020 pour d es interventions théâtrales, qui seront présentés et discutés à Heure Inscription et informations la fin. Karin Bucher et Katrin Sauter ont réalisé ensemble plusieurs complémentaires : tournées théâtrales dans des espaces intérieurs et extérieurs, en part- 9ºº – 17ºº Adriana Zeravica, nat toujours par le lieu, avec son architecture et son histoire. Le ré- adriana.zeravica@fhnw.ch sultat est une expérience théâtrale immersive impliquant le jeu, les Lieu installations et la musique. Coût du cours Salle de conférence de la Neue Kantonsschule Aarau CHF 230.— Langue En collaboration avec L’atelier se tiendra en allemand, des traductions individuelles en anglais sont possibles. Atelier Atelier
16 offerta offerta 17 Laboratorio per insegnanti di teatro in collaborazione con la Scuola universitaria professionale della Svizzera nordoccidentale Destinatari insegnanti esperti, pedagogisti teatrali e registi Stadio della vita quotidiana Aule di gioco e di scena nel contesto Capoclasse: Karin Bucher, Katrin Sauter scolastico Karin Bucher è scenografa e docente di scenografia e arte presso In collaborazione con il Centro di consulenza per la pedagogia la Talent School for Design St. teatrale dell’Università di Scienze della Formazione FHNW, anche Katrin Sauter è una creatrice di teatro e improvvisatrice vocale. quest’anno si terrà un workshop di un giorno orientato alla pratica: Come possono le aule scolastiche essere usate come palcoscenici e progettate come spazi narrativi? Quando Registrazione Dopo una breve introduzione al pensiero e ai metodi di lavoro della scenografia, i partecipanti lavoreranno in piccoli gruppi sulla Sabato 11 settembre 2020 Termine di registrazione: base di domande per affrontare spazi concreti e utilizzare materiali per 10 agosto 2020 sviluppare bozzetti per interventi teatrali, che saranno presentati e Orario Registrazione e ulteriori discussi alla fine. Karin Bucher e Katrin Sauter hanno messo in scena informazioni: insieme diverse tournée teatrali in spazi interni ed esterni. Il punto 9ºº – 17ºº Adriana Zeravica, di partenza è sempre stato il luogo con la sua architettura e la sua sto- adriana.zeravica@fhnw.ch ria. Il risultato è un’esperienza teatrale coinvolgente con il gioco, l’installazione e la musica. Ubicazione Costi del corso Sala conferenze CHF 230.— Neue Kantonsschule Aarau Lingua In collaborazione con Il workshop si terrà in tedesco, sono possibili traduzioni indivi- duali in inglese. Laboratorio Laboratorio
18 xxx 2021 Festival Festival 2021 19 Auswahl für das Concours pour le Festival 2021 festival 2021 de fr Die Ausschreibung für das 8. fanfaluca – Jugend Le concours fanfaluca – 8e Festival Théâtral Suisse Theater Festival Schweiz – dauert von September 2020 de la Jeunesse dure de septembre 2020 à avril 2021. bis April 2021. Theater- und Tanzensembles aus der Des compagnies de théâtre et de danse de la Suisse ganzen Schweiz und aus Liechtenstein können daran entière et du Liechtenstein peuvent y participer et pos- teilnehmen und sich für einen Platz im Festivalpro- tuler pour faire partie du programme du festival 2021. gramm 2021 bewerben. La commission de sélection se concentrera sur les Der Fokus der Auswahlkommission liegt auf Insze mises en scène laissant transparaître la perspective nierungen, die eine jugendliche Perspektive erkennen des jeunes. Théâtre, performances, productions théâ- lassen. Schauspiel, Performances, multimediale trales multimédias et danse sont les bienvenus. Theaterinszenierungen und Tanz sind gleichermassen willkommen. Le concours dure jusqu’en avril 2021. Compléments d’information : fanfaluca.ch Die Ausschreibung läuft bis April 2021. Mehr Informationen: fanfaluca.ch Wer kann teilnehmen? Qui peut participer? Teilnahmeberechtigt sind junge Theater- und Tanzensembles aus Les jeunes compagnies de théâtre et de danse scolaires et les clubs Schulen, Theaterhäusern und unabhängig produzierte Inszenie de théâtre de jeunesse ainsi que les mises en scène produites par rungen mit jugendlichen Spieler*innen aus allen Sprachregionen der des indépendants présentant des jeunes comédien-ne-s de toutes Schweiz und aus Liechtenstein. les régions linguistiques de Suisse et du Liechtenstein ont le droit de participer. Auswahl xxx xxx Concours
20 xxx 2021 Festival Team 21 Concorso per il Team Festival 2021 Team / Equipe / Equipo it Il concorso per il fanfaluca – 8° Festival Teatrale Tanja Schmid Andreas Bürgisser Geschäftsleitung Leitung Theater Nomaden Svizzero della Gioventù – dura da settembre 2020 ad direction direction des Nomades aprile 2021. Ensemble di teatro e danza provenienti direzione du théâtre da tutta la Svizzera e dal Liechtenstein possono parte- direzione Nomadi del teatro Catalina Schriber cipare e candidarsi per un posto al programma del Mitarbeiterin der GL Auswahlkommission festival 2021. Il comitato di selezione si concentra sulle collaboratrice de la direction Comité de selection collaboratrice della direzione Comitato di selezione produzioni che presentano una prospettiva giovanile. Lukas Bangerter (BE) Sono ammessi allo stesso modo spettacoli di teatro, Noëmi Niederberger Oriana Fasciati (BS) Festivalmitarbeiterin Petra Fischer Vorsitz (ZH) performance, produzioni teatrali multimediali e danza. collaboratrice du festival Beat Knaus (AG) collaboratrice del festival Björn «Buz» Meier (ZH) Ilona Siwek (BE) Lukas Renckly La selezione durerà fino all’aprile 2021. Öffentlichkeitsarbeit Vorstand relations publiques Conseil d’administration Ulteriori informazioni sul sito fanfaluca.ch pubbliche relazioni Consiglio di amministrazione Gunhild Hamer Präsidentin / Niklaus Friedli présidente / presidente Technische Leitung Beat Knaus, Patrick Oes, Chi può partecipare ? direction technique Christian Seiler, Anita Zihlmann direzione tecnica La partecipazione è aperta a giovani ensemble di teatro e danza provenienti da scuole, teatri e produzioni indipendenti con giovani attori/attrici di tutte le regioni linguistiche della Svizzera e del Liechtenstein. Concorso Team
22 Partnerschaften Partnerschaften 23 Partnerschaften Neue Kantonsschule Aarau Hochschule der Künste Bern de de Die Neue Kantonsschule Aarau ist seit 2017 Partnerin des Seit 2017 arbeitet das fanfaluca – Jugend Theater Festival fanfaluca – Jugend Theater Festival Schweiz. Schweiz mit der Hochschule der Künste Bern (HKB) zusammen. Die Schüler*innen betreuen am Festival die Gruppen aus Studierende der HKB führen die Jugendlichen in eine Feedback- der Romandie und dem Tessin und leisten Übersetzungsarbeiten, Methode ein und leiten damit die internen Aufführungsgespräche. einzelne Veranstaltungen finden in den Räumlichkeiten der Kantonsschule statt. Haute école des arts de Berne fr La Neue Kantonsschule Aarau Depuis 2017, le fanfaluca – Festival de théâtre pour la jeunesse Suisse travaille en collaboration avec la Haute école des arts de fr La Neue Kantonsschule Aarau est partenaire du fanfaluca – Berne (HKB). Les étudiants de la HKB introduisent les jeunes à une Festival de théâtre pour la jeunesse Suisse depuis 2017. Lors du méthodologie qui leur permet de rendre des feedback, ce qui leur festival, les élèves encadrent les groupes de Suisse romande et du permet de mener ainsi les discussions internes sur les performances. Tessin, qui ont le devoir de traduire, tandis que les manifestations individuelles se déroulent dans les locaux de l'école cantonale. Università delle Arti di Berna it La Neue Kantonsschule Aarau Dal 2017 il fanfaluca – Festival del teatro giovanile Svizzera collabora con l’Università delle Arti di Berna (HKB). Gli studenti della it La Neue Kantonsschule Aarau è partner del fanfaluca – Festival HKB presentano ai giovani un metodo di feedback per condurre al del teatro giovanile Svizzera dal 2017. Durante il festival, gli alunni meglio le discussioni interne sulla performance. sorveglieranno i gruppi della Svizzera romanda e del Ticino e svolgeranno dei lavori di traduzione; le singole manifestazioni si terranno nei locali della scuola cantonale. Partnerschaften Partnerschaften
24 Danke / Merci / Grazie Danke / Merci / Grazie 25 Sachsponsoren / Sponsors en nature / Sponsor in natura Partner / Partenariats / Partnership Medienpartner / partenaires médias / media partners Impressum Herausgeber fanfaluca – Jugend Theater Danke / Merci / Grazie Festival Schweiz, 5000 Aarau Redaktion Festivalleitung Allen Gönner*innen / Team Kultur macht Schule Gestaltung l’équipe [visuelle] GmbH Korrektorat Stefan Worminghaus Unterstützer Unterstützer
CLICK 26 xxx AUF DER HÖHE DER ZEIT Beratungsstelle Theaterpädagogik Wir unterstützen Sie mit Projekt- begleitung und Beratung auf der Bühne, im Schulzimmer oder im Schulhaus. Das erste www.fhnw.ch/wbph-theaterpaedagogik multimediale eMagazin der Schweiz für LICHT AUDIO MULTIMEDIA PROJEKTION kulturelle Jetzt Alles nur kein kostenlos Highlights und abonnieren! Entdeckungen Affentheater. click.arttv.ch CLICK, das Monatsmagazin von xxx arttv.ch smARTec Veranstaltungstechnik AG | Wässermattstrasse 7 | 5000 Aarau | 062 888 19 19 | info@smARTec.com | www.smARTec.com
Sie können auch lesen