Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen

Die Seite wird erstellt Philipp Reichel
 
WEITER LESEN
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Die Sonnenseite
               von Engelberg
The sunny side
                        of Engelberg

                                              01
                            Winter 2019 / 202
                                Sommer 2020
         Kinder
     fahren im Sommer
                       *
 Children gratis
travel free of charge *
   during the summer
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                                                                        General information
    Highlights | Highlights                                                         Inhalt | Content
                                                                                    Allgemeine Infos                                         |       General information                                                    4 –11
                                                                                    Winterpanorama                               |       Winter map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        4
                                                                                    Sommerpanorama                                       |       Summer map .................................                                      6
                                                                                    Betriebszeiten                      |       Operating hours ...................................                                                8
                                                                                                   Prices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

                                                                                                                                                                                                                                        Winter
                                                                                                                                                                                                                                        Winter
         Seite   |   Page 17                       Seite   |   Page 19              Preise     |

    Kinderpark Klostermatte                   Nachtskifahren auf der Klostermatte   Winter         |       Winter                                                                                                         12 –21
    Kids Fun Park Klostermatte                Night skiing at Klostermatte
                                                                                    Klimaneutral                   |        Climate neutral                                                                                      14
                                                                                    Kinderparks                |       Kids Fun Parks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
                                                                                    Freeriden          |    Freeriding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
                                                                                    Skifahren & Snowboarden                                                       |       Skiing & snowboarding . . . . . . . . . . . . . . . 19
                                                                                    Skischule & Skivermietung                                                     |        Ski school & ski rental . . . . . . . . . . . . . . . . 21

                                                                                                                                                                                                                                        Sommer
                                                                                                                                                                                                                                        Summer
         Seite   |   Page 50                       Seite   |   Page 46              Winterwanderwege                                         |       Winter hiking trails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
                                                                                    Schneeschuhlaufen                                        |       Snowshoeing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
    OX Burger Night                           Übernachten in der Berglodge Ristis
                                                                                    Schlitteln         |   Sledging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    OX Burger Night                           Stay overnight at Berglodge Ristis

                                                                                    Sommer             |       Summer                                                                                                     22 – 37
                                                                                    Bergwandercheck                                  |       Mountain hikers checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
                                                                                    Sommerwanderwege                                             |       Summer hiking trails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

                                                                                                                                                                                                                                            Gruppen & Schulen
                                                                                                                                                                                                                                        Groups & school classes
                                                                                    Barfusserlebnisse                            |           Barefeet experiences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
                                                                                    Spielplätze            |       Playgrounds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
         Seite   |   Page 31                       Seite   |   Page 33
                                                                                    Sommerrodelbahn                                  |           Summer toboggan run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Härzlisee mit Kitzelpfad                  Spielplätze und Sommerrodelbahn       Globis Schatzsuche | Globis treasure hunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
    Härzlisee with tickle path                Playgrounds and toboggan run
                                                                                    Feuerstellen | Fire places . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
                                                                                    Mountainbiken                           |    Mountainbiking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
                                                                                    Gleitschirm             |          Paragliding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

                                                                                                                                                                                                                                         Speisen & Übernachten
                                                                                                                                                                                                                                        Food & Accommodation
2                                                                                   Klettersteige                  |     Via Ferratas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38                         3
                                                                                    Klettergärten                  |        Climbing gardens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

         Seite   |   Page 38                       Seite   |   Page 31
                                                                                    Gruppen & Schulen                                                |    Groups & school classes . . . . . . . . . . . . . . . 4238–41
    Klettersteig-Eldorado / 4 Klettersteige   Barfusswanderweg
    Via Ferrata-Eldorado / 4 Via Ferratas     Barefeet hiking trail                 Speisen & Übernachten                                                             |       Food & Accommodation                       4 2– 4 7

    Aussicht Engelberger Rotstock                                                   Berglodge Restaurant Ristis                                                           |   Berglodge Restaurant Ristis . . . .                46
                                                                                    Familienrestaurant OX                                             |    Family restaurant OX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

                                                                                                                                                                                                                                        Veranstaltungen
                                                                                                                                                                                                                                                  Events
                                                                                    Berggasthäuser                          |    Mountain restaurants . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 51

                                                                                    Veranstaltungen                                      |       Events                                                                   48 – 51
                                                                                    Veranstaltungen Winter                                                |   Events winter 2019/20 . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
                                                                                    Veranstaltungen Sommer                                                    |           Events summer 2020 . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Ruchstock
                                                                                                            Laucherenstock

                                                                                                                                                                                                              Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                                            General information
                                         Rigidalstock                             Gr. Sättelistock                                                  2666                        Engelberger Rotstock
                    Walenstöcke                                                        2636                     2638
                                            2593                                                                                                                                       2818
                       2572

                                                                                                                                                              Rugghubelhütte SAC
                                                                                                                                                                        2290
                                                          Schonegg                                                                                      Rundwanderweg | Circular hiking trail
                                                            2057                                                                                        Nachtskifahren | Night skiing
                                                                                                                                                        Restaurant | Gastronomy
                                                 1                                                                                                      Übernachtung | Accomodation
                                                Brunnihütte SAC                                                                                         Gratisbus | Free Shuttle Bus
                                                     1860                2                                                                              Spielplatz | Playground
                                                                                                                                  Rigidalalp
                                                                                                                                     1748               Gleitschirm | Paragliding
                                                                                                                   a                                    Kinderpark | Kids Fun Park
                                                                                                                                                        Skivermietung / Skidepot | Ski rental / ski depot
                               6 7
                                                                                                                         eg                             Treffpunkt Skischule | Meeting point ski school
                                                                 3a                    3b                              aw a
                                                                                                                  am                                    Wildruhezonen       Wildlife protection area
                                                7
                                                                                                              n or                                                      |
                                                                                                           Pa                     f

                                                                                                                       weg
                                     g                                                                       etandli                                                                       End der Welt
        b                                                                                   Yeti-Park   Schne                                          Ried
                                                                         Ristis                                                                                                               Hinter
                                                                         1601                                                                                                                 Horbis
                                             Schönenboden                                                               d                             Bord

                                                                  4

                                                             c        Bergli
                                                                      1338                                  Flüematt

            Schwand
              1189                                          Fellenrüti                                                            e

                                                                                                                                                  Klostermatte Globis
                                                                                                                                                             Winterland

                                                            Waldegg                                                                               5
                                                                                                                                        Kloster
                                                                                                           Engelberg                                          Familienrestaurant
                                                                                                                                                                      OX
4                                                                                                                                                                                                                    5
    Anlagen     |   Lifts and cable cars
    Luftseilbahn | Cable car Engelberg – Ristis                                                           Kinderparks         |       Kids Fun Park
    Sessellift | Chairlift Ristis – Brunnihütte                                                           Yeti-Park, Ristis
    Skilifte | Skilifts Schonegg + Klostermatte                                                           Globis Winterland, Klostermatte

    Winterwanderwege           |   Winter hiking trails          Zeit | Time           Zeit | Time        Pisten   |   Slopes
    a   Ristis – Rigidalalp – Brunnihütte                        1h 15min              1h                 1 Schonegg – Brunnihütte                                mittel | intermediate
    b   Ristis – Schwand – Engelberg                             3h 15min              2h 30min           2 Schonegg                                              schwierig | difficult
    c   Ristis – Bergli – Fellenrüti                             2h 30min              1h 45min           3a Brunnihütte – Ristis                                 mittel | intermediate
    d   Schneetandliweg                                          45min                                    3b Brunnihütte – Ristis                                 leicht | easy
    e   Engelberg – Flüematt                                     1h                    45min              4 Ristis – Waldegg (Engelberg)                          Abfahrtsroute (nicht präpariert)
                                                                                                          		                                                      Valley run (not groomed)
    Schneeschuhtrails      |   Snowshoe trails
                                                                                                          5 Klostermatte                                          leicht | easy
    f Riedalp-Trail                                              1 h 30min                                6 Brunnihütte – Ristis                                  Airboardpiste | Airboard run
    g Schönenboden-Trail                                         2h                                       7 Brunnihütte – Ristis                                  Schlittelpisten | Sledge runs
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Walenstöcke         Rigidalstock                         Gr. Sättelistock                                                                                           Rotstock Wissigstock
                                                                                                                                                                                                             Wissigstock

                                                                                                                                                                                                                                 Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                                                               General information
                                   2572                2593                                                                         Laucherenstock Ruchstock                            Engelberger Rotstock
                                                                                              2636                                      2638         2666                                      2818             2887
                                                                                                                                                                                                                2887
                                         Adleraugeloch                                                                                                                                  Rot Grätli    Engelberger Lücke
                                                                                                                                                                                                                  Lücke
                                             2505                                                                                                                                                     Engelberger
                                                                                                                                                                                          2559              2686
                                                                                                                                                                                                            2686
                                                              Rigidalstockgrat
                                 Rigidalstockwand                    K3
                                       K 3-4

                                                         2B       2A                                                                                                                           Bannalp

                                                                                                                                                                         Rugghubelhütte SAC
                                                                                                                                                                               2290
                                                                                                                                         Planggenstafel e g                Restaurant | Restaurant
                                          Bettlerstock                 Schonegg
                                                     p
                                                                         2057                                                     Teufelsstein                             Übernachtung | Accomodation
                                                                                                                       Holzghirmi
            Walen
                                                                                    Ofenlöcher
                                                                                                                                                                           Gratis Ortsbus | Free Shuttle Bus
  Bannalp         pfad                                          Zittergrat
               k                                                     K4
                                                                                               Magisches
                                                                                                 Loch              l    g f                                                Feuerstelle | Fire place
            Rosenbold                                      Härzlisee        3 1 Brunnistöckli
              1805                                                                   K2                                            e f                                     Gleitschirm | Paragliding
                                                  h l              i
Stock                 Brunnipfad                          Brunnihütte SAC 1860            Brunnipfad                          Rigidalalp                                   Spielplatz | Playground
1730                                                                                              b                              1748
                                   h k   l               o                                                                                                                 Sommerrodelbahn | Summer toboggan run
                                                      Bar                         Tümpfeli
                                           Wa
                                              len
                                                          fus
                                                              sw
                                                                                                                                                                           Barfusserlebnis | Barefeet experience
                                                  pfa            and
                                                      d              erw                                                    a                                              Schaukäserei | Cheese factory
                                                                         eg        n                                                                                       Kinderwagentauglich | Accessible with strollers
                Chalti Löcher
                                                                                                                                                                           Klettersteig | Via Ferrata
                                                                                                                                                                           Klettergarten | Climbing garden
                                                                    h k l                                                                               m
                                                                                        Sommerrodelbahn                                                                    Eidgenössisches | Protected wildlife areas
                                                              c                                                                              Ried                          Jagdbanngebiet
                                                                               Ristis                                                                                                                     der Welt
                                                                                                                                                                                                      End der Welt
                                                                               1601                                                                                 Schletteren
                c                                                                                                                                                                                                  Fürenalp
                                                                                                               d                                                                                                   Fürenalp
                 Spisboden                                                                                                                                  Bord
 Schwand                                                                                                                                                    1375                                       Hinter
   1189                                                                                                                                                                                                Hinter
                                                                                                                                                                                                       Horbis
                                                                                                                                                                                                       Horbis
                                                                   Bergli
                                                                   1338
                                                                                             Flüematt
                                                                                                                              d                                                                      Wanderweg
                                                                  Fellenrüti                                                                                                                         Grotzenwäldli
                                                                                                                                                                                                     Hiking trail
                                                                                                                                                                                                     Grotzenwäldli
                                                                                                                                                                                                     Bergwanderweg
                                                                                                                                                                                                     Mountain hiking trail
                                                                                                                                                                             Sieben
                                                                                                                                                                             Sieben
                                                                                                                                                                                                     Alpinwanderweg
 Luzern-Stans                                                                                                                                                                Quellen
                                                                                                                                                                             Quellen                 Alpine hiking trail
                                                                                                                                                                                                     Brunnipfad
                                                                                                                                                          Kloster                                    Brunni pathway
                                                                                                                                                                                                     Barfusswanderweg
                                                                                                                        Engelberg                                                                    Barefeet hiking trail
                                                                                                                                                                                                     Klettersteig
                                                                                                 Titlis                                                                                              Via Ferrata
  6                                                                                                                         Sporting Park                Fürenalp                                                                       7
      Wanderwege | Hiking trails			Zeit | Time                                                   Zeit | Time              Anlagen | Lifts and cable cars
      a Ristis – Älplerbeizli Rigidalalp      30min                                              20min                    Luftseilbahn | Cable car Engelberg – Ristis
      b Älplerbeizli Rigidalalp – Brunnihütte 45min                                              30min                    Sessellift | Chairlift Ristis – Brunnihütte
      c Engelberg – Schwand – Ristis          3h 15min                                           2h 30min                 Sommerrodelbahn | Summer toboggan run
      d Engelberg – Flüematt – Ristis         1h 30min                                           1h
      e Ristis – Rugghubelhütte               2h 30min                                           1h 30min
                                                                                                                          Klettersteige          |   Via Ferratas
      f Ristis – Holzghirmi – Brunnihütte     1h 30min                                           1h 20min
      g Brunnihütte – Rugghubelhütte          2h                                                 1h 30min                                               Niveau | Level                 Zeit | Time           Zeit | Time
      h Ristis – Rosenbold – Brunnihütte      1h 10min                                           1h                       1 Brunnistöckli                             K2               1h                    20min
      i Kitzelpfad (Kneipppfad)                                                                                           2A Rigidalstockgrat                         K3               3h                    1h 30min
      k Walenpfad                             3h 50min
                                                                                                                          2B Rigidalstockwand                         K3-4             3h 30min              1h 30min
      l Brunnipfad                            2h 30min
                                                                                                                          3 Zittergrat                                K4               40min                 20min
      m Ristis – Schlettern – Engelberg       2h 30min                                           2h
      n Ristis – Brunnihütte direkt           40min                                              25min
      o Hüttismatt – Brunnihütte              45min                                              30min
                                                                                                                                leicht | easy                 mittel | intermediate                    schwierig | difficult
      p Zustieg Klettergarten Bettlerstock    30min                                              20min
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                     General information
                                                                                             Wintersaison | Winter season              07.12.2019 – 13.04.2020
    Betriebszeiten | Operating hours                                                         Sommersaison | Summer season              09.05.2020 – 15.11.2020

     Brunni                                                                                  Brunni
     11.11.2019 – 06.12.2019 Betrieb an Wochenenden und Feiertagen,                          11.11.2019 – 06.12.2019 Only on weekends and public holidays,
     				                     Mo–Fr geschlossen **                                           		                          Mo–Fr closed **
     Luftseilbahn     08.20–17.00Uhr / alle 20 Minuten                                       Cable car        8.20 a.m. – 5.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift       08.40–16.30Uhr *                                                       Chairlift        8.40 a.m. – 4.30 p.m.*
     07.12.2019 – 13.04.2020 Täglicher ( Ski- ) Betrieb                                      07.12.2019 – 13.04.2020 Daily (ski ) operation
     Luftseilbahn     08.20–17.00Uhr / alle 20 Minuten                                       Cable car        8.20 a.m. – 5.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift       08.40–16.15Uhr                                                         Chairlift        8.40 a.m. – 4.15 p.m.
     Skilift Schonegg 09.00–16.00Uhr / Betrieb bei genügend Schnee                           Skilift Schonegg 9.00 a.m. – 4.00 p.m. / open with enough snow
     14.04.2020 – 08.05.2020 Alle Anlagen geschlossen infolge Revisionsarbeiten**            14.04.2020 – 08.05.2020 All lifts and restaurants are closed due to maintenance**
     09.05.2020 –05.06.2020 Täglicher Betrieb                                                09.05.2020 – 05.06.2020 Daily operation
     Luftseilbahn    08.00 –17.00Uhr / alle 20 Minuten                                       Cable car        8.00 a.m. – 5.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift      08.30 –16.30Uhr * / Mo – Fr wetterabhängige Pause von                   Chairlift        8.30 a.m. – 4.30 p.m.* / Mo–Fr Lunch break possible from
     		              12.15 –13.10 Uhr möglich                                                                 12.15 p.m. – 1.10 p.m., depending on the weather
     06.06.2020 – 20.09.2020 Täglicher Betrieb                                               06.06.2020 – 20.09.2020 Daily operation
     Luftseilbahn     07.30; 08.00 –18.00 Uhr / alle 20 Minuten                              Cable car        7.30 a.m., 8.00 a.m. – 6.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift       08.30 –17.30Uhr *                                                      Chairlift        8.30 a.m. – 5.30 p.m.*
     21.09.2020 – 15.11.2020 Täglicher Betrieb                                               21.09.2020 – 15.11.2020 Daily operation
     Luftseilbahn     08.00 –17.00Uhr / alle 20 Minuten                                      Cable car        8.00 a.m. – 5.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift       08.30 –16.30Uhr * / wetterabhängige Pause von                          Chairlift        8.30 a.m. – 4.30 p.m.*
     		               12.15 –13.10 Uhr möglich                                                                Lunch break possible from 12.15 p.m. – 1.10 p.m., depending
     16.11.2020 – 06.12.2020 Betrieb an Wochenenden und Feiertagen,                          16.11.2020 – 06.12.2020 Only on weekends and public holidays,
     					                     Mo–Fr geschlossen **                                          		                          Mo–Fr closed **
     Luftseilbahn     08.20 –17.00Uhr / alle 20 Minuten                                      Cable car        8.20 a.m. – 5.00 p.m. / every 20 minutes
     Sessellift       08.40 –16.30Uhr * / wetterabhängige Pause von                          Chairlift        8.40 a.m. – 4.30 p.m.* / Lunch break possible from
     		               12.15 –13.10 Uhr möglich                                                                12.15 p.m. – 1.10 p.m., depending on the weather

     Klostermatte & Globis Winterland                                                        Klostermatte & Globis Winterland
     07.12.2019 –15.03.2020 Täglicher Skibetrieb                                             07.12.2019 – 15.03.2020 Daily ski operation
     Klostermatte      09.00 –16.30Uhr                                                       Klostermatte        9.00 a.m. – 4.30 p.m.
8    Klostermatte Nachtskifahren                                                             Klostermatte night skiing                                                                        9
     Jeweils von 18.00 –21.00Uhr an folgenden Daten:                                         From 6.00 p.m. – 9.00 p.m. at the following dates:
     Weihnachtsferien 26.12.2019 – 04.01.2020                                                Christmas holidays 26.12.2019 – 04.01.2020
     Freitags / Samstags 3. / 4., 10. / 11., 17. / 18., 24. / 25., 31.01.2020 und 7. / 8.,   Fridays / Saturdays 3. / 4., 10. / 11., 17. / 18., 24. / 25., 31.01.2020 and 7. / 8.,
     		                  14., 21. / 22., 28. / 29.02.2020 und 6. / 7., 13. / 14.03.2020                          14., 21. / 22., 28. / 29.02.2020 and 6. / 7., 13. / 14.03.2020

     Der Pistenbericht auf www.brunni.ch informiert über die aktuellen Öffnungszustände      The piste report on www.brunni.ch informs about current opening
     und über die Durchführung des Nachtskifahrens. Die angegebenen Zeiten können            state and night skiing. The timetables given may vary due to changing
     aufgrund der Wettersituation variieren.                                                 weather situations.

     *    Betrieb nur bei günstiger Witterung                                                *    Operating only with good weather conditions
     **   Spezialfahrten für Gruppen auf Anfrage                                             **   Special arrangements for groups on request
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                                                                                                General information
     Preise | Prices

                                                                                                             Jugendliche – 16-19 Jahre
                                                         Erwachsene – ab 20 Jahre

                                                                                    Senioren – ab 64 Jahre
     Gültig bis       Valid until 15.11.2020

                                                                                    Seniors – 64 and over

                                                                                                                                         Children – 6-15 years
                  |

                                                         Adults – 20 and over

                                                                                                             Youth – 16-19 years
                                                                                                                                         Kinder – 6-15 Jahre

                                                                                                                                                                 Toddler – 3-5 years
                                                                                                                                                                 Piccolo – 3-5 Jahre
      Einzelfahrten        |   Single trips      CHF

      Engelberg – Ristis einfach            |   one way
      Normaltarif                           20                                            20                        20                       10*                        0
      1/2 Tax                               10                                            10                        10
      GA                                     0                                             0                         0                                                                 NEU: Die Brunni-Abonnemente sind in der Wintersaison auch im
      Engelberg – Ristis retour | return                                                                                                                                               Skigebiet Bannalp und fürs Nachtskifahren auf der Klostermatte gültig.
      Normaltarif                           32                                            32                        32                       16 *                       0              NEW: The winter season passes Brunni are also in ski area Bannalp and
      1/2 Tax                               16                                            16                        16                                                                 for night skiing on the Klostermatte valid.
      GA                                     0                                             0                         0
      Engelberg – Brunnihütte einfach | one way
      Normaltarif                           29                                            29                        29                   14.5 *                         0
      1/2 Tax                               19                                            19                        19
      GA                                     9                                             9                         9
      Engelberg – Brunnihütte retour              |   return
      Normaltarif                                          44                             44                        44                   23.5 *                         0
      1/2 Tax                                              31                             31                        31
      GA                                                   15                             15                        15
      Ristis – Brunnihütte
      Einfach | one way                                         9                          9                         9                     4.5 *                        0
      Retour | return                                          15                         15                        15                     7.5 *                        0

      Abonnemente              |   Passes
      Wintersaison | winter season pass                      350                        310                      260                     209** 139**
      Wintersaison Familie | winter season pass family       300                                                 210                      150   139
      Sommersaison | summer season pass                      350                        310                      260                       *     *
      Jahresabo | Annual pass                                500                        480                      360                     209**
      Jahresabo Familie | Family annual pass                 450                                                 310                      150

10 * Kinder unter 16 Jahren fahren in der Sommersaison in Begleitung eines Erwachse-                                                                                                                                                                                   11
     nen gratis mit den Brunni-Bahnen (ausgenommen Schulen und Gruppen).
   * Children under 16 years, who are accompanied by an adult, travel free of charge
     with the Brunni cable ways during the summer season (except school classes and
     groups).

   ** Inklusive Skimietausrüstung für die ganze Wintersaison beim Kauf eines
      Abos vor dem 22. Dezember 2019.
   ** Including ski equipment rental for the whole winter season when
      the pass is purchased before 22 December 2019.
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Allgemeine Infos
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          General information
                                                                                                                                                                                                     Preise | Prices

                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Jugendliche – 16-19 Jahre
                                                                   Erwachsene – ab 20 Jahre

                                                                                                                                                                                                                                                  Erwachsene – ab 20 Jahre
                                                                                                                       Jugendliche – 16-19 Jahre

                                                                                                                                                                           Toddler – 3-5 years ***
                                                                                              Senioren – ab 64 Jahre

                                                                                                                                                                                                                                                                             Senioren – ab 64 Jahre
                                                                                                                                                                           Piccolo – 3-5 Jahre ***
                                                                                              Seniors – 64 and over

                                                                                                                                                                                                                                                                             Seniors – 64 and over

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Children – 6-15 years
                                                                                                                                                   Children – 6-15 years
                                                                   Adults – 20 and over

                                                                                                                                                                                                                                                  Adults – 20 and over

                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Youth – 16-19 years
                                                                                                                       Youth – 16-19 years

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Kinder – 6-15 Jahre
                                                                                                                                                   Kinder – 6-15 Jahre
                                               CHF                                                                                                                                                                                         CHF

         Skifahren & Schlitteln       |   Skiing & sledging                                                                                                                                          Engelberg-Titlis Winter
                                                                                                                                                                                                     1 Tag | 1 day                                   68                           68                       48                         27
         Brunni inkl. Klostermatte
                                                                                                                                                                                                     Ab 12.00 Uhr | from noon                        57                           57                       40                         23
         1 Tag | 1 day                                                  44                         40                      30                          22                        10                  2 Tagen | 2 days                                127                         127                       89                         51
         Bis 12.00 Uhr | till 1 .00 p.m.                                38                         34                      26                          19                        8                   3 Tagen | 3 days                                180                         144                      126                         72
         Ab 12 .00 Uhr | from noon                                      39                         36                      27                          20                        8                   4 Tagen | 4 days                                226                         181                      158                         90
         2 aus 7 Tagen | 2 out of 7 days                                76                         71                      52                          38                        19                  5 Tagen | 5 days                                272                         218                      190                        109
         3 aus 7 Tagen | 3 out of 7 days                               108                        102                      74                          54                        26                  6 Tagen | 6 days                                310                         248                      217                        124
         4 aus 7 Tagen | 4 out of 7 days                               140                        133                      96                          70                        34                  Gesamtwinter                                    850                         680                      595                        340
         5 aus 7 Tagen | 5 out of 7 days                               172                        164                      118                         86                        42                  Hauptwinter                                     630                         504                      441                        252
         6 aus 7 Tagen | 6 out of 7 days                               204                        195                      140                        102                        50                  Jahresabo                                      1025                         820                      715                        410
         Klostermatte, Globis Winterland                                                                                                                                                             Alle Destinationskarten sind in ganz Engelberg gültig. Für diese Produkte
         1 Tag | 1 day                                                   24                         24                        20                         16                      10                  gelten die AGB der Bergbahnen Engelberg-Trübsee-Titlis AG.
         bis /ab 12.00 Uhr | till / from noon                            22                         22                        17                         14                      8                   The Engelberg-Titlis passes are valid in whole Engelberg.
                                                                                                                                                                                                     Terms and conditions apply of the Cableways Engelberg-Trübsee-Titlis AG
         2 aus 7 Tage | 2 out of 7 days                                  46                         46                        37                         30                      19
                                                                                                                                                                                                     Rabatte bei Online-Bestellungen auf www.titlis.ch
         Yeti-Park, Ristis                                                                                                                                                                           Discount by online ticket purchase at www.titlis.ch
         Eintritt in den Yeti-Park ist kostenlos       |   The admission to Yeti-Park is free of charge
                                                                                                                                                                                                     Schneepass Zentralschweiz Winter
         Nachtskifahren Klostermatte               |       Night skiing Klostermatte                                                                                                                 Schneepass Zentralschweiz                      1130                      1015                        790                        495

         Preise | Prices                              16       16     14       12    8
                                                                                                                                                                                                     Der Schneepass Zentralschweiz ist in 14 Skigebieten in
         Tageskarten und Mehrtageskarten haben keine Gültigkeit fürs Nachtskifahren.                                                                                                                 der Zentralschweiz gültig – über 600 Kilometer Pisten mit einem Abo.
         Saison- und Jahreskarten fahren beim Nachtskifahren kostenlos                                                                                                                               The snow pass “Schneepass Zentralschweiz” is valid in 14 ski resorts in
         Day and multi-day passes are not valid for night skiing. Season- and annual                                                                                                                 Central Switzerland - over 600 kilometers of pistes with one snow pass.
         passes are valid during night skiing
                                                                                                                                                                                                     Benutzer des Schneepass Zentralschweiz akzeptieren mit dem Kauf sowohl
         Weitere Tarife und Gruppenpreise finden Sie unter www.brunni.ch / preise                                                                                                                    die AGB der jeweiligen Gebiete wie auch die Allgemeinen Geschäftsbedie-
         Es gelten die Tarifbestimmungen auf www.brunni.ch / agb                                                                                                                                     nungen des Schneepass Zentralschweiz.
         More prices and group rates are provided on www.brunni.ch / prices                                                                                                                          Users of the “Schneepass Zentralschweiz” accept with the purchase the terms
12       You find terms and conditions on www.brunni.ch / agb                                                                                                                                        and conditions of the respective ski resorts as well as terms and conditions                                                                                13
                                                                                                                                                                                                     from Schneepass.
     *** Piccolos (3-5 Jahre) benötigen nur auf der Klostermatte ein gültiges Skiticket.
     *** Toddler (3-5 years old) only need a ski ticket for the Klostermatte.

       Sonnenschnee im Yeti-Park

                                                                                                                                                                                                                                                                                  Aussicht auf den Titilis
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Klimaneutral | Climate neutral                                                        Erste klimaneutrale Bergbahnunternehmung
                                                                                           Wir haben in unserer Unternehmensstrategie den nachhaltigen und schonenden
                                                                                           Umgang mit der Natur, der Umwelt und den Energieressourcen verankert. Es ist
                                                                                           die Absicht, mit dem Engagement ein Signal zu setzen und als Ausflugsgebiet
                                                                                           für Familien und Kinder mit gutem Beispiel voranzugehen.

                                                                                           Dank einer vollumfänglichen CO2-Bilanzierung sämtlicher Leistungen durch die
                                                                                           Stiftung myclimate konnten die Emissionen identifiziert und Massnahmen zur
                                                                                           Vermeidung und Reduzierung der Treibhausgase getroffen werden. Hier eine

                                                                                                                                                                               Winter
                                                                                                                                                                               Winter
                                                                                           verkürzte Übersicht:

                                                                                            •   Auf dem Dach des Berglodge Restaurants Ristis wurden Solarziegel instal
                                                                                           		   liert und damit die Leistung der Solaranlagen auf 100 kWp erweitert.
                                                                                            •   Alle Transportanlagen fahren zu 100% mit Strom aus nahezu CO2-freier
                                                                                           		   Wasserkraft.
                                                                                            •   Für die Beschneiung der Pisten auf Brunni setzen wir nur überschüssiges
                                                                                           		   Quellwasser und Strom aus dem eigenen Solarkraftwerk ein.
                                                                                            •   Sämtliche Gebäude werden CO2-neutral beheizt.
                                                                                            •   Alle verbleibenden, unvermeidbaren CO2-Emissionen werden jedes Jahr in
                                                                                           		   hochwertige Klimaschutzprojekte kompensiert.

                                                                                           Am 1. Mai 2018 wurde uns von myclimate die Urkunde «Erste klimaneutrale
                                                                                           Bergbahnunternehmung der Schweiz» überreicht.

                                                                                           The first climate neutral cable car company
                                                                                           We underline in our strategy the sustainable and gentle treatment with the
                                                                                           nature, the environment and the energy resources. It is the intention to set with
                                                                                           this effort an example for a touristic region ideal for families and children.
                                                                                           Thanks to a complete CO2 bilance of all performances by the foundation
                                                                                           myclimate all emissions could have been identified and measures to avoid and
                                    Die Solarziegel auf dem Dach des Berglodge             reduce the output of greenhouse gases were taken. Here is a brief overview:
                                    Restaurants Ristis produzieren Strom
                                                                                            • The roof on the Berglodge Restaurant Ristis was covered with solar tiles
                                                                                           		 and so the power of the photovoltaic plant was extended to 125 kWp.
     Myclimate | The Climate Protection Partnership
                                                                                             • All transportation installations are running to 100% with electricity of CO2-
     myclimate engagiert sich für den Klimaschutz – global und lokal. Gemeinsam mit
                                                                                           		 free water power.
     Partnern aus der Wirtschaft leistet die gemeinnützige Organisation durch Beratungs-
                                                                                             • To produce snow for the slopes on Brunni the overflow of the ground water
     und Bildungsangebote einen wirksamen Beitrag.
                                                                                           		 and electricity of the solar power station are being used.
     The non-profit organisation myclimate is doing a big effort for the climate pro-
                                                                                             • All buildings are CO2-free heated.
     tection – global and local – together with economy partners with consulting and
     educational offers.                                                                     • All remaining, not avoidable CO2 emissions are compensated in high level
14                                                                                         		 climate protection projects of the foundation myclimate.                           15

                                                                                           On 1 May 2018 the foundation myclimate handed us over the certificate as
                                                                                           «first climate neutral cable car company of Switzerland».

                                                                                                                                               Klimatag mit Globi im Ristis

     Winterwandern
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Kinderparks | Kids Fun Parks
                                                                                                  Klostermatte
                                                                                                  Die Klostermatte ist das führende Ski-Übungs-
                                                                                                  gelände der Zentralschweiz. Die Skischule,
                                                                                                  die Skivermietung, den Parkplatz, das Ski-
                                                                                                  depot und das Familienrestaurant OX finden
                                                                                                  Sie direkt vor Ort. Globis Winterland bietet
         Globi-Express:

                                                                                                                                                   Winter
                                                                                                                                                   Winter
                                                                                                  mit zwei Skiliften, zwei Förderbändern und
                                                                                                  einem Kleinkinderförderband hervorragende
         Spass und Spannung
                                                                                                  Ski-Übungsmöglichkeiten für Familien und
         für die ganze Familie.                                                                   Anfänger!
                                                                                                  Klostermatte is the leading ski exercise
                                                                                                  area of central Switzerland. Here you will
                                                                                                  find the ski school, parking, a ski rental, a
                                                                                                  ski depot and family restaurant OX next to
                                                                                                  the slopes. Globis Winterland offers excellent
                                                                                                  ski exercise opportunities for families and
                                                                                                  beginners with its two skilifts, two magic
                                                                                                  carpets and one toddler magic carpet.
                                                                                                  www.klostermatte.ch

                                                                TIPP –      Globi-Besuche | Globis visits
                                                                Globi ist im Winter jeden Mittwoch, Samstag und Sonntag um 13.30 Uhr bei
                                                                guter Witterung auf der Klostermatte. Während der Weihnachtsferien täglich.
                                                                Globi is in winter every Wednesday, Saturday and Sunday from 1.30 p.m. on
                                                                the Klostermatte when the weather is fine. During the Christmas holidays
                                                                even daily.

                                                                                                  Yeti-Park Ristis
                                                                                                  Der Yeti-Park auf Ristis bietet mit zwei
                                                                                                  Ponyliften, einem Förderband und einer
                                                                                                  Wellen-Muldenbahn Schneevergnügen pur.
                                                                                                  Für Ihr leibliches Wohl und Sitzgelegenheiten
                                                                                                  sorgen ein Imbissstand und die Chämihütte.
                                                                                                  Der Eintritt ist kostenlos.
                                                                                                  Snow fun pure in the Yeti Park at Ristis.
                                                                                                  There you will find two pony lifts, one magic
16                                                                                                carpet and manmade obstacles. A snack stand        17
                                                                                                  and the «Chämihütte» care for your physical
                                                                                                  wellbeing. The entrance is free of charge.

     Eine Reise mit Globi von
     Luzern nach Engelberg.                                                                               Globi Kinderfasnacht 20.02.2020

     Tauchen Sie im Globi-Express auf der Strecke von
     Luzern nach Engelberg in eine kleine Globi-Welt ein
     und begleiten Sie Globi auf seiner Reise durch die vier
     Jahreszeiten. Für echte Globi-Fans gibt’s sogar eine
     praktische Globi-Znünibox zu gewinnen! Mehr zum
     Globi-Express unter zentralbahn.ch/globi
Die Sonnenseite The sunny side - Kinder - Brunni-Bahnen
Freeriden | Freeriding                                                            Skifahren & Snowboarden
     Geniessen Sie tolle Abfahrten in frisch verschneiten und sonnigen Hängen.
                                                                                       Skiing & snowboarding
     Enjoy wonderful powder runs on our sunny faces.                                                     Brunni
                                                                                                         Auf dem Brunni laden die sonnigsten Pisten
                                                                                                         der Zentralschweiz zum Skifahren und Snow-
       Bitte befolgen Sie abseits der Pisten einige Grundsätze:
                                                                                                         boarden ein. Geheimtipp ist die schwarze
       1. Beachten Sie bitte die aktuellen Lawinenbulletins und                                          Schonegg-Piste mit der schönsten Aussicht.
          befolgen Sie die Ratschläge von unseren Pistenpatrouilleuren und

                                                                                                                                                          Winter
                                                                                                                                                          Winter
                                                                                                         The sunniest slopes of central Switzerland in-
          anderen erfahrenen Wintersportlern.                                                            vite for skiing and snowboarding. A special
       2. Nehmen Sie Rücksicht auf fremdes Eigentum und benutzen                                         tip is the black Schonegg-run with its most
          Sie bitte keine fremden Infrastrukturen, ohne vorher zu fragen.                                stunning panoramic view.
       3. Nehmen Sie die Anliegen der Anwohner ernst.
          Ein freundliches Hallo hilft zu mehr Verständnis.                                              Talabfahrt | Valley run
       4. Beachten Sie die Wildschutzzonen.                                                              Bei guten Schneebedingungen ist die Tal-
                                                                                                         abfahrt bis Fellenrüti / Hotel Waldegg mit
       Please follow the basic freeride rules:                                                           Anbindung an den gratis Skibus möglich.
       1 Consider the daily avalanche bulletin and obey the advices of our                               The valley run towards Fellenrüti / Hotel
          patrouilleurs and other advanced skiers.                                                       Waldegg is only open with good snow
       2 Take care of foreign properties and do not use foreign equipment without                        conditions (free shuttle bus).
          permission.
       3 Take advices of the residents seriously, a friendly «hello» might bring you
          more appreciation.
                                                                                                         Klostermatte
       4 Respect the wildlife protection areas.
                                                                                                         Die Klostermatte ist das führende Ski-
                                                                                                         Übungsgelände der Zentralschweiz.
                                                                                                         Zusammen mit Globis Winterland und dem
                                                                                                         Familienrestaurant OX bietet es alles, was
                                                                                                         das Skifahrerherz begehrt.
                                                                                                         Klostermatte is the leading beginners area
                                                                                                         of central Switzerland. Globis winterland
                                                                                                         and family restaurant OX provides you
                                                                                                         with everything you need for a perfect
                                                                                                         wintersport day.

                                                                                                         Nachtskifahren Klostermatte |
                                                                                                         Night skiing Klostermatte
                                                                                                         An Freitagen, Samstagen und während der
                                                                                                         Weihnachtsferien sogar täglich (siehe S.8),
                                                                                                         findet auf der Klostermatte von 18–21Uhr
                                                                                                         das Nachtskifahren statt. Die Pisten werden
18                                                                                                       mit der ersten LED-Pistenbeleuchtung der           19
                                                                                                         Schweiz erhellt. Die Skischulen bieten zudem
                                                                                                         Skiunterricht beim Nachtskifahren an.
                                                                                                         At Fridays and Saturdays, during the Christ-
                                                                                                         mas holidays even daily (see page 9)
                                                                                                         you can ski from 6 p.m. – 9 p.m. The ski-
                                                                                                         schools offering skilessons during night
                                                                                                         skiing.
                                                                                                                                    Skitourengänger

     Freeriden
Skischule & Skivermietung
                                                                                  Ski school & ski rental
                                                                                                                     Mietcenter | Rental center
                                                                                                                     Im Untergeschoss des Familienrestaurants OX
                                                                                                                     befindet sich das Mietcenter von Achermann
                                                                                                                     Sport. Mieten Sie für die ganze Familie die
                                                                                                                     Ski- oder Langlaufausrüstung vor Ort!

                                                                                                                                                                       Winter
                                                                                                                                                                       Winter
                                                                                                                     On the lower floor of the familiy restaurant
                                                                                                                     OX, there’s Achermann Sports rental
                                                                                                                     center. Ski equipments or cross country ski
                                                                                                                     equipment are avaliable.

                                                                                                                     Skischule | Ski school
                                                                                                                     Buchen Sie ausserdem direkt vor Ort Ihren Ski-
                                                                                                                     lehrer dazu. Die Skischule Engelberg-Titlis AG
                                                                                                                     hat im Untergeschoss des Restaurants OX ein
                                                                                                                     eigenes Büro, wo man Skiunterricht buchen kann.
                                                                                                                     Book your ski instructor at the office of the
                                                                                                                     ski school Engelberg which is located on
                                                                                                                     the lower floor of the restaurant OX.

                                                                 eventlokal.net
                                                                                  Kontaktadressen Skischulen Engelberg
                                                                                  Contact addresses ski schools Engelberg
                                                                                  Skischule Engelberg-Titlis AG | + 41 41 639 54 54 | www.skischule-engelberg.ch
                                                                                  Prime Mountain Sports GmbH | + 41 41 637 01 55 | www.prime-engelberg.ch
                                                                                  Boardlocal & Bikelocal AG | + 41 41 637 00 00 | www.boardlocal.ch

Rent
Ski &
20                                                                                                                                                                       21

Langlauf
Engelberg - Brunni                                                                                                  Schweizer Skischule Engelberg-Titlis AG

Direkt an der Skipiste
Klostermatte.
100 meter zur loipe.
 041 637 10 60 engelberg@achermannsport.ch   achermannsport.ch
Winterwanderwege                       |   Winter hiking trails                         Schneeschuhlaufen                    |   Snowshoeing

     Wanderwege      |   Hiking trails                         Zeit | Time     Zeit | Time   Schneeschuhtrails     |   Snowshoe trails        Zeit | Time      Distanz | Distance

      a Ristis – Rigidalalp – Brunnihütte                 1 h 15 min         1h               f Riedalp-Trail                                  1 h 30 min       ca. 2.4km
      b Ristis – Schwand – Engelberg                      3 h 15 min         2 h 30min        g Schönenboden-Trail                             ca. 2h           3.5km

                                                                                                                                                                                    Winter
                                                                                                                                                                                    Winter
      c Ristis – Bergli – Fellenrüti                      2 h 30 min         1 h 45 min      Unsere Schneeschuhtrails befinden sich inmitten unberührter Natur und führen
      d Schneetandliweg                                   45min                              vorbei an Wildruhegebieten. Sie werden einige Tierspuren entdecken können und
      e Engelberg – Flüematt                              1h                 45min           viele unvergessliche Eindrücke mit nach Hause nehmen.

                                                                                             Zum Schutz der Wildtiere bleiben Sie bitte auf den markierten Pfaden
                                                                                             und respektieren somit die Wildruhezonen.

                                                                                             Schneeschuhvermietung
       TIPP – Panoramaweg | Panoramic hike Ristis-Rigidalalp-Brunnihütte                     Im Yeti-Park auf Ristis können Schneeschuhe für CHF 15.00 pro Tag (+Depot) ge-
       Der Winterwanderweg vom Ristis über die Rigidalalp hoch zu der Brunnihütte            mietet werden. Die Anzahl Schneeschuhe ist beschränkt. Reservation für grössere
       SAC ist ein schöner Panoramaweg und führt über einen breiten Weg. Während             Gruppen ist empfehlenswert: + 41 41 639 60 60 oder info@brunni.ch.
       der Wanderung kann die wunderschöne Aussicht auf den Titlis und den Hahnen
       genossen werden. Unterwegs lädt das Älplerbeizli Rigidalalp zu einem feinen           Our snowshoe trails are inmidst of unspoilt nature and lead along wildlife
       Kaffee oder Bratkäse ein. Der Weg ist in beide Richtungen begehbar.                   sanctuary zones. You will see animal footprints and will take some incredible
       The winterhike from Ristis via alp hut Rigidal to the Brunnihut SAC is a beautiful    experiences back home with you.
       walk with stunning views on the Titlis and Hahnen. The hike is possible in both
       directions. Half way you can enjoy refreshments at the alp hut Rigidal.               For the protection of wildlife please remain on the marked trails and respect
                                                                                             the wildrest areas.

                                                                                             Snowshoe rental
                                                                                             For CHF 15.00 per day (+deposit) you can rent snowshoes at the Yeti Park at Ristis.
                                                                                             The number of snowshoes is limited, reservation for groups is recommended:
     Siehe Karte auf Seite 4/ 5                                                              + 41 41 639 60 60 or info@brunni.ch.
     See map on page 4 / 5
                                                                                             Siehe Karte auf Seite 4/ 5
                                                                                             See map on page 4 / 5

22                                                                                                                                                                                    23

                                                                                                                                                            Schneeschuhlaufen

     Panoramaweg
Schlitteln         |   Sledging
        Himmlisches       Luftseilbahn und Sessellift befördern Sie zum Start der zwei sonnigen Schlittelpisten.
                          The starting point of the two sunny sledge runs is accessible by cable car

     Schlittelvergnügen   and chairlift.

                                                                 Schlitteln | Sledging
                                                                 Die zwei Schlittelpisten auf dem Brunni
                                                                 garantieren eine Menge Spass für Gross und

                                                                                                                     Winter
                                                                                                                     Winter
                                                                 Klein. Der Schlittelweg ist teils etwas steil.
                                                                 Benutzen Sie daher mit Ihren Kleinsten die
                                                                 Klostermatte oder den kostenlosen Yeti-Park
                                                                 zum Schlitteln.
                                                                 Fun and action are guaranteed on two
                                                                 sledging slopes on Brunni. One of the slopes
                                                                 is partially steep and provides racy runs. For
                                                                 sledging with little children we recommend
                                                                 the Klostermatte or Yeti park.
                                                                  Schlittenmiete CHF 8.00 pro Tag (+Depot)
                                                                  Sledge rental CHF 8.00 per day (+depot)

                                                                 Airboards | Airboards
                                                                 Die Schlittelpiste Zigerboden bietet auch für
                                                                 Airboarder viel Vergnügen! Die Vermietung
                                                                 von Airboards ist aus Sicherheitsgründen nur
                                                                 bei guten Schneebedingungen möglich.
                                                                 Airboarders will have fun on the sledging
                                                                 run Zigerboden too. For security reasons
                                                                 the rental of airboards is only provided with
                                                                 good snow conditions.
                                                                  Airboardmiete CHF 15.00 pro Tag (+Depot)
                                                                  Airboard rental CHF 15.00 per day (+depot)

                                                                Skigibel | Skigibel
                                                                Mit einem gefederten Sitz auf einem Ski
                                                                können rasante Fahrten auf den Schlittelpisten
                                                                genossen werden. Der Skigibel ist eine alte
                                                                Erfindung, welche wieder voll im Trend liegt.
                                                                Enjoy rapid sledge runs on a spring-suspen-
24                                                              ded seat on a ski. Skigibel is a revivel of an         25
                                                                old invention.
                                                                 Skigibelmiete CHF 15.00 pro Tag (+Depot)
                                                                 Skigibel rental CHF 15.00 per day (+depot)

                                                                 Yeti-Park – Mieten Sie Ihr Material bei
                                                                 uns! Im YetiPark auf Ristis können Sie Schlitten,
                                                                 Airboards, Skigibel und Schneeschuhe mieten.
                                                                 Die Anzahl ist beschränkt, Reservationen für
                                                                 grössere Gruppen sind empfehlenswert:
                                                                 +41 41 639 60 60 oder info@brunni.ch.
                                                                 Yeti Park – rent your equipment with us!
                                                                 Sledges, airboards, skigibels and snowshoes
                                                                 are available at Yeti Park. The quantity is limi-
                                                                 ted, reservations for groups are recommended:
                                                                 + 41 41 639 60 60 oder info@brunni.ch.
Bergwandercheck | Mountain hikers checklist
                   Sommerfrische    Planung | Plan
                                                                              Was habe ich vor?
                                                                              What do I intend to do?

                   Summer-breeze   Bergwandern ist anspruchsvoll. Sorgfältige Vorbereitung kann vor unliebsamen
                                   Überraschungen schützen. Planen Sie Route, Zeitbedarf und -reserven sowie Aus-
                                   weichmöglichkeiten. Berücksichtigen Sie Anforderungen, Wegverhältnisse und Wetter.
                                   Informieren Sie Dritte über Ihre Tour, insbesondere wenn Sie allein aufbrechen.
                                   Mountain hiking is demanding. Careful preparation can protect against unpleasant
                                   surprises. Plan your route and duration and give yourself extra time as well as
                                   alternatives. Take into account the requirements, route conditions and the weather.
                                   Inform someone else about your trip, particularly if you are setting off by yourself.
                                                                              Ist diese Wanderung für mich geeignet?
                                    Einschätzung | Assess                     Is this hike suitable for me?
                                   Überforderung steigert das Unfallrisiko und schmälert den Genuss. Bergwanderwege
                                   (weiss-rot-weiss markiert) sind teilweise steil, schmal und exponiert und erfordern
                                   Trittsicherheit. Schätzen Sie Ihre aktuellen Fähigkeiten realistisch ein und stimmen Sie

                                                                                                                              Sommer
                                                                                                                              Summer
                                   Ihre Planung darauf ab. Unternehmen Sie schwierige Touren nicht allein.
                                   Excessive demands increase the risk of an accident and reduce your ability to enjoy
                                   the route. Mountain hiking paths (marked white-red-white) are at times steep, narrow
                                   and exposed and require surefootedness. Realistically assess your actual abilities and
                                   adjust your plans accordingly. Do not undertake difficult trips by yourself.

                                                                              Habe ich das Richtige dabei?
                                   Ausrüstung | Equipment                     Do I have what I need?
                                   Bergwanderwege können rutschig sein. Tragen Sie feste Wanderschuhe mit Profilsohle.
                                   Nehmen Sie Sonnen- und Regenschutz sowie warme Kleidung mit – im Gebirge ist das
                                   Wetter rauer und kann rasch umschlagen. Für die Orientierung ist eine aktuelle Karte
                                   hilfreich. Denken Sie an Taschenapotheke, Rettungsdecke und Mobiltelefon für Notfälle.
                                   Mountain hiking paths can be slippery. Wear sturdy hiking shoes with a treaded
                                   sole. Take protection against the sun and rain as well as warm clothing with you –
                                   the weather in the mountains is harsh and can quickly change. An up-to-date map
                                   will help you orient yourself. Bring along a first-aid kit, an emergency blanket and
                                   a mobile telephone for emergencies.

                                                                             Bin ich noch gut unterwegs?
                                   Kontrolle | Evaluate                      How am I doing?
26                                                                                                                              27
                                   Müdigkeit kann die Trittsicherheit stark beeinträchtigen. Trinken, essen und rasten
                                   Sie regelmässig, um leistungsfähig und konzentriert zu bleiben. Beachten Sie zudem
                                   Ihre Zeitplanung und die Wetterentwicklung. Verlassen Sie die markierten Wege nicht.
                                   Kehren Sie wenn nötig rechtzeitig um.
                                   Being tired can strongly impair your footing. Drink, eat and rest regularly to remain
                                   fit and focussed. Pay attention to the time needed and changes in the weather. Do
                                   not leave the marked trail. Turn back in time if necessary.
                                                                                                               Härzlisee

     Der goldene Herbst
Sommerwanderwege | Summer hiking trails

                                                                                            Brunnipfad    |   Brunni pathway
     Wanderwege      |   Hiking trails                     Zeit | Time        Zeit | Time   «Ein Weg durch den Lebensraum im Gebirge», unter diesem Motto steht der einmalige
                                                                                            Panorama-Rundwanderweg ab Ristis. Auf 12 Informationstafeln werden Themen dazu
      a Ristis – Älplerbeizli Rigidalalp              30min              20 min             behandelt und ca.110 Pflanzen sind entlang des Weges mit Täfelchen gekennzeichnet.
      b Älplerbeizli Rigidalalp – Brunnihütte         45 min             30 min             Für detaillierte Informationen kann das Brunnipfad-Buch an der Kasse der Talstation
      c Engelberg – Schwand – Ristis                  3 h 15 min         2 h 30 min         für CHF 10.00 erworben werden.
                                                                                            « A pathway trough a habitat in the mountains », that’s the motto of the scenic
                                                                                            circular hiking trail starting at Ristis. Alpine meadows with glorious floral displays
                                                                                            and breathtaking views. 12 boards show various topics about nature and human
                                                                                            work in the mountains. Around 110 plants, labelled with small signs are blooming
                                                                                            along the trail. For more detailled informations a Brunni pathway brochure is
     Bergwanderwege | Mountain hiking trails               Zeit | Time        Zeit | Time   available at the counter (CHF 10.00).
      d Engelberg – Flüematt – Ristis                 1 h 30 min         1h
      e Ristis – Rugghubelhütte                       2 h 30 min         1 h 30 min         Distanz 6.8 km | Höhendifferenz                               255 m           255 m
                                                                                            Distance 6.8 km | Altitude difference                         255 m           255 m

                                                                                                                                                                                     Sommer
                                                                                                                                                                                     Summer
      f Ristis – Holzghirmi – Brunnihütte             1 h 30 min         1 h 20 min
      g Brunnihütte – Rugghubelhütte                  2h                 1 h 30 min          Ristis (Station)                           1601 m                         2 h 05 min
      h Ristis – Rosenbold – Brunnihütte              1 h 10 min         1h                  Rigidaldalalp                              1749 m             30 min      1 h 45 min
      k Walenpfad                                     3 h 50 min                             Holzghirmi                                 1878 m             55 min      1 h 30 min
      l Brunnipfad                                    2 h 30 min
                                                                                             Brunnihütte SAC                            1855 m         1 h 20 min      1 h 05 min
      m Ristis – Schlettern – Engelberg               2 h 30 min         2h
                                                                                             Rosenbold                                  1864 m         1 h 35 min          50 min
      n Ristis – Brunnihütte direkt                   40 min             25 min
      o Barfusswanderweg Hüttismatt – Brunnihütte     45 min             30 min              Ristis (Station)                           1601 m         2 h 10 min
                                                                                            Der Brunnipfad kann mit der Benutzung des Sesselliftes abgekürzt werden.
                                                                                            Hikers wanting to cut short the trail can use the chairlift.

     Alpinwanderwege        |   Alpine hiking trail        Zeit | Time        Zeit | Time   Brunnipfad für Schulreisen | Brunni pathway for school trips
                                                                                            Für Schulen bietet sich der Brunnipfad für eine Exkursion besonders an, denn hier
         Rugghubelhütte SAC – Engelberger-Rotstock    1h 45 min          1h 10 min
                                                                                            kann das Nützliche mit dem Angenehmen verbunden werden. Besonders, wenn
         Rugghubelhütte SAC – Wissigstock             2h                 1 h 20 min         während der Wanderung eine Wurst an der Feuerstelle und nachher eine Rodel-
      p Zustieg – Klettergarten Bettlerstock          30 min             20 min             bahnfahrt winken.
                                                                                            The «Brunni pathway» is the perfect choice for a field trip that is guaranteed to be
                                                                                            both educational and fun. Especially when the participants have a grilled sausage
28                                                                                          on the way and concluding the hiking day with a toboggan run on Ristis.                    29

                                                                                                                                              Unterwegs auf dem Walenpfad

     Unterwegs auf dem Brunnipfad
Barfusserlebnisse | Barefeet experiences
     Walenpfad       |   Walen pathway (Ristis − Bannalp)                                   Nervenkitzel der besonderen Art ist auf den zwei Barfusswegen auf dem Brunni
                                                                                            garantiert! Das Barfussgehen ist nicht nur ein prickelndes Erlebnis, sondern fördert
     Der Walenpfad ist ein abwechslungsreicher Höhenwanderweg, der vom Brunni-
                                                                                            gleichzeitig Geist, Körper und Seele.
     Gebiet ob Engelberg ins Bannalpgebiet führt. Dank dem einmaligen Panorama
                                                                                            A special thrill is guaranteed on the two barefeet-trails. Walking barefeet is not only
     wurde der Walenpfad im Jahr 2010 von Schweiz Tourismus und den Schweizer               a tingling experience but also a boost for body, mind and soul.
     Wanderwegen zu einer der zwölf schönsten Wanderungen der Schweiz gekürt.
     Die Sesselliftfahrt ist nicht im Walenpfadticket enthalten, kann aber zu einem         Härzlisee   |   Härzlisee
     reduzierten Tarif vor Ort gelöst werden. www.walenpfad.ch
     Walen pathway is a varied high-altitude hike with magnificent views. It leads          Bereits im Jahr 2001 wurde auf dem Brunni der Kneipppfad «Kitzelpfad» rund um den
     from the Brunni-area above Engelberg to the Bannalp-area above Oberricken-             idyllischen Härzlisee gebaut. Ein grosses Vergnügen bereitet es, ohne Schuhe die wech-
     bach. The chairlift is not included in the Walen pathway-roundtrip ticket, but it      selnden Untergründe wie Sand, Holzschnitzel, Kiesel, Lehm, Wasser, etc. auf der 220m
     can be purchased at a reduced price. www.walenpfad.ch                                  langen Strecke zu begehen, zu spüren und zu erleben. Die anliegende Wasserlandschaft
                                                                                            mit Feuerstellen laden zum Verweilen für die gesamte Familie ein.
     Distanz 11.2 km | Höhendifferenz                            671 m           561 m      The tickle path, around Härzlisee on Brunni, has been launched in 2001. It is a great
     Distance 11.2 km | Altitude difference                      671 m           561 m      pleasure to walk it, feel and experience the various undergrounds like sand, wood
                                                                                            shavings, shingle, loam, water and others on the 220 m long way. The beautiful
      Ristis                                      1601 m                       3 h 50 min   scenery and fireplaces invite families to rest.

                                                                                                                                                                                      Sommer
                                                                                                                                                                                      Summer
      Brunnihütte SAC                             1867 m            40 min     3 h 25 min
                                                                                            Barfusswanderweg       |    Barefeet hiking trail
      Rosenbold                                   1863 m            55 min     3 h 10 min
                                                                                            Zum 15-jährigen Jubliäum des Härzlisees wurde im Sommer 2016 der Barfusswander-
      Walenalp                                    1673 m        1 h 40 min     2 h 15 min
                                                                                            weg eröffnet. Der Barfussweg startet bei der Alp Hüttismatt und führt auf einem
      Walegg                                      1943 m        2 h 25 min     1 h 45 min   bestehenden Wanderweg hinauf in Richtung Brunnihütte. Ergänzt wird der Weg mit 10
      Oberfeld                                    1826 m        2 h 55 min     1 h 05 min   Posten, welche den Weg zu einem abwechslungsreichen Erlebnis machen.
      Urnerstaffel                                1693 m        3 h 35 min         15 min   To the 15th anniversary of the tickle path around Härzlisee, the barefeet hiking
                                                                                            trail has been launched on an excisting hiking trail up towards Brunnihütte.
      Chrüzhütte                                  1718 m        3 h 55 min                  Starting at alp Hüttismatt you walk barefeet. The trail has been supplemented by
                                                                                            10 stations which provide a deversivied experience.

                                                                                            Der Kitzelpfad und der Barfusswanderweg sind je nach Schneesituation von Juni bis
                                                                                            Oktober geöffnet. Den täglich aktuellen Öffnungszustand finden Sie auf www.brunni.ch.
                                                                                            Tickle path and Barefeet trail are open from June-October (depending on the
                                                                                            snow situation). Daily updated information on www.brunni.ch.

     Walenstöcke                                 Bannalpsee
     RailAway-Angebot Walenpfad | RailAway offer Walen pathway
     Das RailAway-Angebot erhalten Sie an den meisten Bahnhöfen der Schweiz. Bei einer
30                                                                                                                                                                                      31
     Anreise mit dem öffentlichen Verkehr erhalten Sie die Walenpfad-Rundfahrt zu einem
     reduzierten Preis.
     The RailAway offer is available at Swiss Railway stations. With an arrival by public
     transportation you receive a reduced price for the Walen pathway-roundtrip ticket.

     Unterwegs auf dem Barfusswanderweg

                                                                                                                                                           Barfusswanderweg
Spielplätze | Playgrounds                                                                Sommerrodelbahn | Summer toboggan run
                                          Globis Alpenspielplatz                              Kurvenerlebnisse für Jung und Alt gibt es auf der 660 Meter langen Rodelbahn
                                          Auf Globis Alpenspielplatz innerhalb der Som-       direkt bei der Bergstation Ristis und rund um Globis Alpenspielplatz. Kinder ab 8 Jahren
                                          merrodelbahn erwartet die Kinder ein kleiner        dürfen alleine fahren, jüngere Kinder fahren mit einer mind. 12-jährigen Begleitperson
                                          Seilpark mit diversen Kletterelementen, eine        gratis mit.
                                          Murmelirutsche, ein Alphüttli sowie viele weite-    Young and old will enjoy the 660 metres long toboggan run at Ristis and around
                                          re Spielelemente! Globis Wildwasserwelt ist         Globis alpine playground. Only children from 8 years on are allowed to ride alone.
                                          Teil des Alpenspielplatzes und bietet viel Spass.   Children younger than 8 years old must be accompanied by another person who is
                                          Globis alpine playground                            at least 12 years old. The accompanied child rides free of charge.
                                          On Globis alpine playground next to the
                                          summer toboggan run, the children can expe-         Preise   |   Prices
                                          rience a small rope park with various climbing      1 TICKET = 1 PERSON
                                          elements, a marmot slide, an alpine hut and
                                          many other game elements! Globis wild               1    Fahrt      |   trip      CHF    5.00
                                          water world is part of the alpine playground        3    Fahrten    |   trips     CHF   13.00
                                          and provides a lot of fun.                          5    Fahrten    |   trips     CHF   20.00
                                                                                              11   Fahrten    |   trips     CHF   40.00
                                          Spielplatz                                          50   Fahrten    |   trips     CHF   125.00

                                                                                                                                                                                         Sommer
                                                                                                                                                                                         Summer
                                          Der Spielplatz direkt beim Berglodge Restaurant
                                          Ristis mit Adlerhorst, Trampolin, Sandkasten,       Reservation für Gruppen und Schulen empfehlenswert:
                                          Schaukel und vielen weiteren Spielgeräten wartet    +41 41 639 60 60 oder info@brunni.ch
                                          darauf entdeckt zu werden.                          Reservation for groups and school classes is recommended:
                                          Playground                                          + 41 41 639 60 60 or info@brunni.ch
                                          The playground next to the Berglodge Res-
                                                                                              Betriebszeiten        |   Operating hours
                                          taurant Ristis with an eagle nest, trampoline,
                                          sandpit, a swing and a lot of other highlights      09.05.2020 – 05.06.2020    11.00 - 16.00 Uhr            |   11.00 a.m. – 4.00 p.m.
                                          waiting to be discovered.                           06.06.2020 – 20.09.2020    10.00 - 17.00 Uhr            |   10.00 a.m. – 5.00 p.m.
                                                                                              21.09.2020 – Schnee | snow 11.00 - 16.00 Uhr            |   11.00 a.m. – 4.00 p.m.

                                                                                              Die Rodelbahn ist bei trockener Witterung täglich geöffnet.
       TIPP – Globi-Besuche | Globis visits                                                   The toboggan run is open daily, but only by dry weather.
       Globi besucht im Sommer jeweils am Mittwoch ( nur in Schulferien), Samstag und
       Sonntag ab 13.30 Uhr die Kinder auf dem Ristis (nur bei guter Witterung)! Ger-
       ne könnt Ihr Globi auch zu Eurem Geburtstag auf dem Brunni einladen. Weitere
       Informationen unter +41 41 639 60 60.
       In summer Globi meets the children every Wednesday ( only during school holi-
       days ), Saturday and Sunday from 1.30 p.m. at Ristis ( depending on the weather
       conditions ) . Or invite Globi to your birthday party at Brunni. More information
32
       on + 41 41 639 60 60.                                                                                                                                                               33

     Globis Alpenspielplatz Ristis

                                                                                                                                               Sommerrodelbahn & Spielplätze
Globis Schatzsuche | Globis treasure hunt                                                  Mountainbiken | Mountainbiking
                                          Begebt Euch zwischen Juni und Oktober auf             Aufstieg | Ascent
                                          Globis Schatzsuche und findet die Schatz-             Von Engelberg führt eine 14km lange Strasse über Ristis hoch zur Brunnihütte. Von
                                          truhen. Die Schatzkarten sind auf Ristis im           Engelberg folgt man die Asphaltstrasse hoch Richtung Hotel Waldegg, dort kann
                                          Shop oder bei der Kräuterhütte am Härzlisee           man weiterfahren Richtung Schwand oder rechts abbiegen Richtung Fellenrüti-Bergli
                                          erhältlich.                                           (2 km kürzer, aber steiler). Die beide Asphaltstrassen vereinen sich wieder auf
                                          Participate on Globis treasure hunt between           Höhe «Spisboden» und führen dann weiter zur Bergstation Ristis. Von da an wird
                                          June and October and find the treasure chests.        es anspruchsvoller. Das Strasschen schlängelt sich bis zur Rigidalalp. Von dort aus
                                          The treasure maps are available in the shop on        geht es auf einer Kiesstrasse bis zur Brunnihütte hoch. Die letzten Höhenmeter sind
                                          Ristis or at the Kräuter hut next to the Härzlisee.   steil, das Absteigen ist hier auch für Profis erlaubt.
     Der Preis für die Schatzsuche ist CHF 5.00 pro Schatzsucher-Truppe (1 Geschenk
                                                                                                A 14km road takes you along Ristis up to the Brunnihütte. From Engelberg you
                                                                                                take the tarmac road to Hotel Waldegg, there you can choose to go straight on
     pro CHF 5.00, Teilnehmerzahl unbegrenzt).
                                                                                                towards Schwand or turn right and follow the signs Fellenrüti-Bergli (2km shorter
     The treasure hunt cost CHF 5.00 per group (1 gift included, number of partici-
                                                                                                but steeper). Both roads merge around «Spisboden» to go further up the mountain
     pants unlimited).
                                                                                                station Ristis. From here the road is more challenging. The dirt road takes you
       TIPP: RailAway bietet ein vergünstigtes Kombi-­Billett für das Globi-Abenteuer           along Rigidalalp to Brunnihütte. The last part before the Brunnihütte is quite steep.
       und die Schatzsuche auf Brunni: sbb.ch/globi-reisli                                      Getting off the bike is sometimes inevitable, even for professionals.
       RailAway offers a combi ticket for Globi adventure and treasure hunt on Brunni:

                                                                                                                                                                                           Sommer
                                                                                                                                                                                           Summer
       sbb.ch/globireisli                                                                       Die Luftseilbahn Engelberg–Ristis transportiert Velo und Bikes bis Ristis. Der Preis für
                                                                                                den Biketransport beträgt CHF 4.00 pro Fahrt und Bike. Auf dem Sessellift werden
                                                                                                keine Bikes transportiert.
     Feuerstellen | Fire places                                                                 The cable car Engelberg – Ristis transports bikes up to Ristis. The transport costs
                                                                                                CHF 4.00 per ride and bike. There‘s no bike transportation on the chairlift.
     Wer sich aus dem Rucksack verpflegen möchte, findet an den Wanderwegen, wie
     auch am Härzlisee und rund ums Ristis, idyllische Feuerstellen mit Sitzgelegen-            Abfahrt ab Ristis | Descent from Ristis
     heiten und Holz zum Grillieren. Insgesamt gibt es im Brunni-Gebiet acht Feuerstellen.      Ab Ristis kann eine rasante Fahrt auf der asphaltierten Strasse unternommen werden
     Karte auf Seite 6 /7.                                                                      (Achtung Gegenverkehr!). Die Strasse führt 11km hinunter nach Engelberg und ist
     Idillyc fireplaces along the hiking trails and around Härzlisee provide you seating        auch für City-Bikes geeignet.
     accomodation for your picnic and firewood for your barbecue. Map on page 6 / 7.            From Ristis you can have a racy valley run on the tarmac road (respect the
                                                                                                two-way traffic). The street is 11km long and takes you back to
                                          Im Juni 2018 haben EWO Lernende mitge-                Engelberg and is suitable for city-bikes.
                                          holfen bei den Grillstellen am Härzlisee neue
                                          Granit-Bankgarnituren zu platzieren.
                                          In June 2018 students from the Electric Works
                                          in Obwalden helped us to place 9 new granit           Velos und Mountainbikes können in Sportgeschäften in Engelberg gemietet werden.
                                          tables and seats near Härzlisee.                      City- and mountainbikes can be rented at different sport shops in Engelberg.

                                          Haben Sie Ihre Wurst vergessen ?
                                          Die Kräuterhütte am Härzlisee bietet alles was der
34                                                                                                                                                                                           35
                                          Wanderer und Picknicker braucht, sei es eine
                                          Cervelat, Bratwurst oder auch nur ein Getränk oder
                                          Sonnencrème. Geöffnet bei günstiger Witterung.
                                          Forgot sausages for your barbecue?
                                          At the Kräuter hut on Brunni you can buy sausa-
                                          ges, drinks, suntan cream and a lot more you may
                                          need for your picnic. Open with good weather only.
     Waldfeuerstelle Ristis

                                                                                                                                                                     Biken im Brunni
Gleitschirm               |   Paragliding
                                Das Brunni-Gebiet bietet als eines der wenigen Gebiete der Schweiz im Sommer und
                                im Winter geeignete Thermik.
                                The Brunni area is one of the few areas in Switzerland which has great thermals
                                in summer as well as in winter.

                                 Startplatz   |   Starting place   Ausrichtung            |   Orientation Saison   |   Season
                                                                                                            Sommer & Winter
                                 Brunni 1860 m ü.M.                West            West

     Du lebst, wofür
                                                                              |
                                                                                                            Summer & Winter
                                                                   Süd / Süd Ost                            Sommer & Winter
                                 Tümpfeli 1800 m ü.M.
                                                                   South / Southeast                        Summer & Winter

     dein Herz schlägt.          Schonegg 2050 m ü.M.              Süd    |       South
                                 Landeplatz in Gehweite zur Talstation der Brunni-Bahnen.
                                 Landing zone close to the valley station of the Brunni cable car.
                                                                                                            Sommer     |   Summer

     Wir auch.                  1 Bergfahrt | 1 ascent
                                1 Bergfahrt mit ½Tax | 1 ascent with ½Tax
                                                                                                                    CHF 30.50
                                                                                                                    CHF 21.50

                                                                                                                                    Sommer
                                                                                                                                    Summer
                                1 Bergfahrt mit GA | 1 ascent with GA                                               CHF 10.50
                                Tageskarte | day-ticket                                                             CHF 44.00
                                10er-Abo | 10-trip-ticket Engelberg–Brunnihütte einfach                 |   one way CHF 170.00
                                Alle genannten Tarife sind inkl. Start- und Landegebühren. Das 10er-Abo ist übertrag-
                                bar und unpersönlich. Gültigkeit 18 Monate, keine Verlängerung, +CHF 5.00 Depot.
                                Inhaber einer Saison- oder Jahreskarte benötigen eine Saison- bzw. Jahreskarte für
                                die Start- / Landegebühren.
                                All mentioned prices are incl. starting and landing fees. The 10-trip-ticket is trans-
                                ferable and impersonal, validity of 18 months, no extensions, + CHF 5.00 deposit.
                                Holders of a season or annual pass have to buy a season or annual pass for the
                                starting / landing fees.

                                Weitere Informationen finden Sie unter www.brunni.ch/ gleitschirmfliegen.
                                Additional information on www.brunni.ch / paragliding.

36                                                                                                                                    37

                                                                                      Gleitschirmlandeplatz in Engelberg

        Wir leben für Müesli.
Klettersteige | Via Ferratas                                                                 2A Rigidalstockgrat                           2B Rigidalstockwand

     Im Brunni-Gebiet befinden sich vier Klettersteige mit unterschiedlichen                      Zustieg | Trail head
     Schwierigkeitsgraden – eine Aktivität für Einsteiger bis zum Spezialisten.                   Beim Härzlisee vorbei am Wegweiser «Rigidal-Klettersteig» auf dem markierten Berg-
     In the Brunni area there are 4 Via Ferratas with different levels of                         weg oder über einen der Klettersteige Zittergrat oder Brunnistöckli aufsteigen. Von der
     difficulties – an activity for beginners and experts.                                        Schonegg links dem Wiesenrücken entlang bergauf bis zu einer Verzweigung. Der linke
                                                                                                  Weg führt zum schwierigeren Klettersteig Rigidalstockwand, der rechte Weg führt zum
     1 Brunnistöckli                                                                              leichteren Klettersteig Rigidalstockgrat. Nach einem steilen Hang erreicht man die je-
     Der Klettersteig Brunnistöckli eignet sich bestens für Einsteiger und Familien. Die zwei     weiligen Einstiege. Starting at Härzlisee, follow the marked trail to «Rigidal-Kletter-
     Hängebrücken tragen zum Nervenkitzel bei. A suitable route for families and begin-           steig» or use one of the Via Ferratas Zittergrat or Brunnistöckli . From Schonegg
     ners. The two suspension bridges will offer fun for climbers big and small.                  go left, then along the meadow, continue uphill until the point the path splits
                                                                                                  into two paths. The path to the left leads to the more difficult Via Ferrata Rigidal-
     Zustieg | Trail head                                                                         stockwand, the one to the right leads to the easier Via Ferrata Rigidalstockgrat.
     Von der Bergstation des Sesselliftes folgt man dem Wanderweg «Brunnipfad» (in                Both Via Ferratas begin after a steep slope.
     Richtung Rugghubelhütte) bis zum Wegdurchgang (Brunnipfad-Tafel). Links bergauf
                                                                                                  Auf- & Abstieg | Ascent & descent             Nur Aufstieg | Only ascent
     bis zum Einstieg. Starting from the top chairlift station, follow the marked trail
     «Brunni pathway» in a south easterly direction towards Rugghubelhütte. At the infor-         Der Klettersteig Rigidalstockgrat (östlich)   Der Klettersteig Rigidalstockwand ist
     mation board you’ll turn left and find the starting point of the Via Ferrata.                eignet sich für Anfänger. Es muss über        nicht für Anfänger geeignet. Der Abstieg
                                                                                                  die gleiche Route auf- und abgestiegen        erfolgt über den Klettersteig Rigidal-

                                                                                                                                                                                            Sommer
                                                                                                                                                                                            Summer
     Abstieg | Descent                                                                            werden. Only the Via Ferrata Rigidal-         stockgrat (siehe links). The Via Ferrata
     Vom Schonegg über den markierten Wanderweg zurück zur Brunnihütte.                           stockgrat (east) is suitable for novice       Rigidalstockwand is not suitable for
     From Schonegg via the marked trail back to the Brunnihütte.                                  climbers. Beginners must follow this          beginners. Therefore the descent is
                                                                                                  route for both, the ascent and descent.       always via the eastern, less difficult
                                                         1 Brunnistöckli K2                                                                     Via Ferrata Rigidalstockgrat.
                                            Niveau | Difficulty leicht | easy              min
                                                                                                        2A Rigidalstockgrat K3                      2B Rigidalstockwand K3-4
                                            Dauer | Duration Zustieg | Trail head          15
                                                                                                  Niveau     mittel                             Niveau     mittel-schwierig
                                                                Aufstieg | Ascent          45                                          Min                                      min.
                                                                                                  Difficulty intermediate                       Difficulty intermed.-difficult
                                                                Abstieg | Descent          20
                                                                                                  Dauer                                         Dauer
                                                                                                             Zustieg | Trail head       90                 Zustieg | Trail head 90
                                                                                                  Duration                                      Duration
                                                           3 Zittergrat K4                                   Aufstieg | Ascent         90                  Aufstieg | Ascent    120
                                            Niveau | Difficulty schwierig | difficult      min               Abstieg | Descent         90                  Abstieg | Descent    90
                                            Dauer | Duration Zustieg | Trail head           5
                                                                 Aufstieg | Ascent         35
                                                                 Abstieg | Descent         20
     3 Zittergrat
     Kletterfans wird hier ein sehr steiler und ausgesetzter, aber kurzer Klettersteig geboten.
     Gleich der Einstieg ist in der Senkrechten und darauf folgt ein Querband über einem
     Dach. Das letzte steile «Wändli» bietet nochmals eine leicht überhängende Passage,
38   bevor es in die Route des Klettersteiges Brunnistöckli übergeht. Climbing fans will find                                                                                                 39
     this Via Ferrata route short, steep and exposed. The beginning is vertical, after
     that there is an overhang. The final steep face ends with another short slightly over-
     hanging stretch. Both Via Ferratas converge at the top into the same route.

     Zustieg | Trail head
     Von der Bergstation des Sesselliftes folgt man 50 Meter dem Wanderweg Richtung
     Klettersteig Rigidalstock. Anschliessend biegt man rechts ab und folgt dem Weg bis zur
     Kletterwand. Starting from the top chairlift station, follow the marked trail towards
     Via Ferrata Rigidalstock. After 50 metres you have to turn right and follow the steep
     winding trail up to the Via Ferrata.
                                                                                                    TIPP – Klettersteigausrüstung           | Via Ferrata Set
     Abstieg | Descent                                                                              Helm, Klettergurt und Klettersteig-Set sind unerlässlich und können für CHF
     Vom Schonegg über den markierten Wanderweg zurück zur Brunnihütte.                             20.00 pro Set und Tag in der Kräuterhütte beim Härzlisee ausgeliehen werden.
     From Schonegg via the marked trail back to the Brunnihütte.
                                                                                                    (Depot ist eine ID)
                                                                                                    Helmet, harness and a complete set for Via Ferratas are essential and can be
                                                                                                    rent for CHF 20.00 per set and day at the Kräuter hut next to the Härzlisee.
                                                                                                    (depot is a ID)
Sie können auch lesen