External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Merci pour votre achat d’un lecteur optique de disques Blue-ray! Pour bénéficier au mieux de ce produit, merci de vouloir lire ce notice soigneusement auparavant, pour assurer une utilisation correcte. 2
Notice Informations à lire avant l’utilisation.................................................................................2 Mesures de sécurité pour l’utilisation...............................................................................4 Mesures de sécurité pour l’utilisation du dispositif........................................................6 Manipulation du disque........................................................................................................7 Chapitre 1 Informations de produit...........................................................................8 Caractéristiques............................................................................................................8 Spécifications.................................................................................................................9 Chapitre 2 Utilisation.............................................................................................. 10 Guide à l’installation du logiciel de reproduction pour disques BD.................. 13 Etapes de diagnose BD............................................................................................. 19 Guide à l’installation du logiciel de diagnostic BD............................................... 19 Guide d’installation du logiciel pour la gravure de CD........................................ 24 Foire Aux Questions........................................................................................................... 30 3
Symboles Pour effectuer certaines opérations de manière correcte, merci de noter les sym- boles suivants qui sont utilisés dans tout le manuel: ATTENTION: Des informations qui servent à prévenir le risque de provoquer des dommages au produit ou aux composants pendant l’effectuation d’une opération. IMPORTANT: Des informations à suivre pour effectuer une opération. Remarque : Des astuces et des informations supplémentaires qui peuvent être utiles pour compléter une opération. Configuration requise Très important. Référez-vous à la configuration requise pour utiliser ce lecteur de disques extérieur BD pour bien vérifier que votre système a la possibilité de reproduire le disque correspondant de manière correcte. Système d’exploitation Lecture Ecriture Remarque CD DVD BD CD DVD BD Windows 98 OK OK NoN OK OK NoN Il faut installer un pilote avant d’utiliser l’appareil. Il est possible de télé- charger le pilote sur Internet Windows 2000 Ok Ok NoN Ok ok NoN Prêt à tourner Windows XP Ok Ok Ok Ok Ok NoN Vous avez besoin d’installer un programme de correction qui vous est offert sur le Cd. Veuillez suivre les indications au CHAPITRE 2 pour l’installation Windows vista Ok Ok Ok Ok Ok NoN Prêt à tourner Windows 7 Ok Ok Ok Ok Ok NoN Prêt à tourner Mac Ok Ok Ok Ok Ok NoN Prêt à tourner 4
Matériel (spécialement pour la lecture des BD) Avec Microsoft Windows Nom Configuration recommandée Unité centrale Intel Core 2 Duo E7400 AMD Phenom X3 8650 (ou version supérieure) Mémoire 2GB (Ou plus) Carte d’affichage NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (ou version supérieure) Disque dur 320GB Affichage 1440 x 900 (ou plus) Système d’exploitation Windows XP, Vista, Win 7 Pour Mac Nom Recommandé Unité centrale Intel P8800 (ou version supérieure) Mémoire 4GB (Ou plus) Carte d’affichage NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (Ou version supérieure) Disque dur 320GB (ou plus) Affichage 1440 x 900 (ou plus) Système d’exploitation Mac OS X 10.6.3 (Ou version supérieure) Remarque: Vous devez bien vérifier que le logiciel de votre lecteur multimédia est compatible pour la reproduction de disques blue ray, vu qu’il est différent du logiciel pour la reproduction de disques DVD. Avant de reproduire un disque blue- ray, nous vous conseillons impérativement de vous réfèrer au “Système recom- mandé” pour assurer des prestations optimales. 5
Droits d’auteur/Avis de non-responsabilité Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à ne pas violer le droit d’auteur de chaque pays concerné. Si vous utilisez ce produit pour enregistrer une œuvre protégée par le droit d’auteur, vous devez obtenir le permis de tous les détenteurs de droit d’auteur et des détenteurs contigus . L’enregistrement d’œuvres protégées par le droit d’auteur sans l’autorisation de tous les détenteurs de droit d’auteur est punissable par la loi. (AGK ne peut être tenu responsable par les contestations éventuelles des détenteurs de droit d’auteur.) Merci de noter que AGK ne peut être tenue responsable de pertes de données issues de l’utilisation du produit ou de ses défauts éventuels, ni de dommages di- rects ou indirects. Pour prévenir les pertes vous êtes priés d’effectuer des secours informatiques (copies) de vos données importantes. Le contenu de ce guide d’utilisation est susceptible d’être amélioré ou modifié sans avis préalable. Mesures de sécurité pour l’utilisation Mesures de sécurité pour l’utilisation du dispositif • Pendant le fonctionnement du pilote] A: évitez les chocs ou les vibrations. B. ne débranchez pas le câble de données USB. • vitez de laisser le disque dans le lecteur sans avoir prèalablement fermé E celui-ci. Vous risquez des pénétrations de poussière et de conséquence des dommages. • Ne touchez pas à la zone de lecture optique lorsque le lecteur est ouvert. • ardez le lecteur à distance des aimants. Le fonctionnement peut être affecté G par les effets du magnétisme. • Evitez de placer le lecteur à côté d’une télévision ou d’un appareil radio. • ’appuyez pas et ne forcez pas le couvercle pendant le fonctionnement du N lecteur. 6
Manipulation du disque • Evitez de toucher ou d’endommager la surface d’enregistrement du disque. • a manipulation des disques doit être effectuée soit uniquement en tenant le L disque par le bord extérieur, soit par le trou du milieu et le bord extérieur. • Il ne faut pas coller du papier ou des étiquettes sur les diques. • ’utilisez pas des disques endommagés ou remarquablement endommagés. N Vous risquez un malfonctionnement du lecteur. • vitez d’utiliser des disques avec une forme particulière (par exemple à forme E de cœur ou hexagonale) ou des disques différents des disques standard. • Vous risquez un malfonctionnement du lecteur. S’il y a de la poussière ou des empreintes digitales sur le disque, nettoyez-le avec un chiffon doux, avec des mouvements radiaux qui partent du centre pour arriver à la périphérie. Ne nettoyez pas autour du disque avec des mou- vements circulaires. • ’utilisez pas d’antistatique en aérosol sur les disques. Vous risquez N d’endommager les disques. • eillez à garder vos disques dans un coffret. Avant d’utiliser un disque vérifiez V qu’il n’y ait pas des saletés ou de la poussière sur la surface d’entregistrement. 7
Chapitre 1 Informations de produit Caractéristiques • Equipé avec un lecteur optique de disques à haute performance • Supporte la technologie d’enregistrement libre avec sous-utilisation de la mémoire tampon • Supporte la fonction de lecture et d’ècriture de tous les formats normaux CD,DVD. • upporte les lecteurs DVD à haute définition qui supportent plusieurs for- S mats vidéo (veuillez noter que pour reproduire des Vidéos DVD ou des disques Blue- un logiciel particulier est nécessaire, spécialement pour la lecture de disques BD. Assurez-vous d’utiliser le logiciel correct) • Interface USB 1. Conforme aux spécifications USB 2.0 Rev 2.0 2. Haute vitesse (480Mbps) et pleine vitesse supportées (12Mbps) 3. Conforme à la classe USB de mémoire de masse protocole Bulk Only (Version 1.0) 8
Spécifications BD & DVD & CD Nom du lecteur BD-ROM & DVD-ROM & CD-R/RW Vitesse de lecture BD-ROM 6X (pour les données) 1.6X (pour les vidéos) DVD-ROM 8X (MAX) CD-ROM 4X (MAX) Vitesse d’écriture CD-R 24X CD-RW 4X CD-RW Haute vitesse 10X CD-RW Vitesse ultra --- DVD-R 8X DVD-RW 6X DVD-R BL 4X DVD+R 8X DVD+RW 8X DVD+R DL 4X DVD-RAM 3X-5X (4.7G) Vitesse d’accès BD-ROM SL 300ms (Typ.) (Aléatoire) DVD-ROM 190ms (Typ.) (Aléatoire) CD-ROM 180ms (Typ.) (Aléatoire) Mémoire tampon 2M Interface USB 2.0 Alimentation 5v 1A Applicable Disc format CD: CD-DA,CD-ROM,CD-ROM XA, Disques CD-R,CD-RW Norme disque compact photo multisession), CD Vidéo, CD-Extra(CD+),CD-Texte DVD: DVD-ROM,DVD-Vidéo, DVD-RAM(2.6GB/4.7GB), DVD- R,DVD-RW (Ver 1.1)(Multiborder supporté) DVD+R,DVD+RW(Multisession supportée) BD: BD-Vidéo, BD-ROM Méthode d’enregistrement TAO(Piste par piste) DAO(Disque entier) SAO(Contrôle des espaces entre pistes) MS(Multisession) Dimensions disque 5” / 3” 9
Bordereau de marchandises (Contenu de l’emballage) • 1 x Lecteur de disques optique extérieur mince • 1 x Câble de données USB 2.0 • 1 x Câble d’alimentation USB 2.0 • 1 x Notice d’utilisation • 1 x CD du logiciel Veuillez bien vérifier, à l’ouverture de l’emballage, que toutes les pièces indiquées sont présentes et en bon état. Si une ou plusieurs pièces sont endommagées ou manquantes, merci de bien vouloir prendre immédiatement contact avec votre dé- taillant local. Chapitre 2 Utilisation Connexion et installation Branchez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB (vous pouvez aussi brancher le câble d’alimentation si vous avez besoin d’augmenter la puissance). Vérifiez à l’occasion votre système d’exploitation 1) Si vous utilisez Windows 7, Vista etc., comme déjà indiqué dans la “Configura- tion requise”, le système est “Prêt à tourner”. Il suffit de brancher le USB à la périphérique et vous verrez l’icône du lecteur qui s’affiche automatiquement sur l’ordinateur. 2) Si vous utilisez Windows XP, veuillez suivre les indications ci-dessous pour installer le logiciel de correction qui active l’utilisation du lecteur extérieur. Le programme de correction est inclus dans le disque CD dans l’emballage. 10
Guide à l’installation du programme de correction pour Windows XP 1. Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le 2. Il y a quatre dossiers dans le disque, cliquez sur “Patch software” 11
3. Vous devez à présent installer le programme de correction, cliquez avec la touche de droite de votre souris et choisissez “install”. 4. Le programme sera complété automatiquement. 12
5. Après l’installation vous devez redémarrer votre ordinateur. 6. ’installation est terminée, lorsque l’icône du lecteur BD s’affiche sur votre L ordinateur. Insérez le disque et vous pouvez commencer à utiliser le lecteur BD si vous avez un logiciel de reproduction de musique approprié. S’il s’agit d’un disque DVD, VCD ou CD, normalement l’ordinateur est déjà équipé avec un logiciel de reproduction de musique pour gérer ces applications, mais si vous souhaitez reproduire un disque BD, tenez compte que le blue-ray est un format nouveau, et donc beaucoup de logiciels de reproduction de musique ne supportent pas ce format, et nous vous présentons donc des logiciels de démon- stration. Guide à l’installation du logiciel de reproduction pour disques BD Comme affirmé ci-dessus pour reproduire les disques blue-ray vous avez besoin d’un logiciel de reproduction conforme avec le format BD. Vous trouvez ici une version pilote dans le CD pour la reproduction de BD. Nous vous recommandons d’acheter le logiciel avec la version permanente pour pouvoir continuer à appréci- er le programme. Voici l’exemple qui illustre la reproduction de disques BD. 1. Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le. Il y a quatre dossiers dans le disque. Ouvrez le dossier “BD Play software trial version”; ; 13
2. Vous pouvez à présent copier le logiciel de votre disque sur le bureau de votre ordinateur et cliquer dessus pour l’ouvrir. 14
3. L’opération est effectuée automatiquement, il suffit d’appuyer sur ”next”. 15
4. Il y a deux champs vides comme affiché ci-dessous, que vous pouvez chosir soit de remplir soit de laisser vides. Appuyer ensuite sur “next”. 5. Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next 16
6. Le programme termine tout seul, cliquez sur “Finish” comme indiqué ci-des- sous. Une icône s’affiche sur l’écran. Veuillez cliquer dessus 17
7. Après avoir complété les étapes précédentes, vous pourrez ajouter le disque à la liste d’écoute et commencer la reproduction de disques BD. Veuillez noter que la version pilote du logiciel de reproduction de musique est disponible pour 30 jours uniquement. Nous vous recommandons de visiter: www. cyberlink.com pour acheter le logiciel permanent ou bien des autres logiciels de reproduction conformes. 18
Etapes de diagnose BD Si malgré les étapes ci-dessous votre lecteur de BD continue à ne pas fonctionner correctement, nous nous avons inclus un logiciel avec un outil pour le diagnostic du défaut. Suivez ces étapes pour analyser le défaut. Guide à l’installation du logiciel de diagnostic BD 1. Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le. Il y a quatre dossiers dans le disque. Ouvrez le dossier “Hardware test software”; 19
2. Vous pouvez à présent copier le logiciel de votre disque sur le bureau de votre ordinateur et cliquer dessus pour l’ouvrir. 3. L’opération est effectuée automatiquement, il suffit d’appuyer sur ”next”. 20
4. Il y a deux champs vides comme affiché ci-dessous, que vous pouvez chosir soit de remplir soit de laisser vides. Appuyer ensuite sur “next”; 5. Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next” 21
6. Le programme termine tout seul, cliquez sur “Finish” comme indiqué ci-dessous. Une icône s’affiche sur l’écran. Veuillez cliquer dessus 22
7. Il est maintenant possible de vèrifier si votre système a la possibilité de re- produire des disques Blue-ray ou non. 23
8. Le programme vous indiquera si votre système a la possibilité de reproduire des disques Blue-ray: “Pass” en cas affirmatif, ou “Fail” en cas négatif et vous propose des solutions pour résoudre le problème. Comment graver des fichiers sur votre disque Avec ce lecteur extérieur vous n’avez pas seulement la possibilité de reproduire des disques, mais aussi de les graver. Merci de noter que ce produit n’est pas compatible avec un graveur de BD, mais en revanche avec les graveurs de DVD, CD, VCD. Suivez les étapes ci-dessous pour activer la fonction “écriture/gravure” de votre lecteur. Guide d’installation du logiciel pour la gravure de CD (Remarque: Nous avons choisi le graveur CD-XP pour une démonstration. Avec des logiciels et des méthodes d’installation différentes la démarche est semblable.) 24
• e disque fourni contient le logiciel pour graver. Il vous suffit de l’installer sur L votre ordinateur. • i vous souhaitez la dernière version de logiciel de gravure, il est possible de S le télécharger sur Internet. Vous pouvez consulter le site http://cdburnerxp. se/ pour en savoir plus sur le logiciel du graveur CD-XP Etapes: 1. Branchez la périphérique USB à la porte USB de l’ordinateur avec le câble USB. Windows affichera le message “find new hardware”, le programme démarre et le message “add/ remove” est affiché. Vous trovez la périphérique sur “Démarrer”/paramètres”. La périphérique USB est installé correctement. 25
2. Insérez le CD avec le logiciel dans votre ordinateur et cherchez le fichier “CD Burner“, faites un double clic sur le paquet d’installation. L’assistant qui vous guidera à travers le processus d’installation du logiciel démarre. Cliquez sur “Next” comme indiqué ci-dessous:: 3. Cliquez sur “I accept the agreement”, et puis sur ”Next”, comme indiqué ci-dessous. 26
4. Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next” 5. Le reste de l’installation est effectué automatiquement, il suffit d’appuyer sur “next”. 27
28
6. A la fin cliquez sur “Finish”. Le programme d’installation est terminé. 7. Lorsque l’installation du logiciel est terminée, vous pouvez commencer à enregistrer des CD,DVD. Pour les informations de gestion de l’application, merci de faire référence aux descriptions dans le paragraphe d’aide du logiciel, ou bien vous pouvez consulter le site: http://cdburnerxp.se/ pour en savoir plus sur le logiciel du graveur CD-XP. 29
Foire Aux Questions 1. Au cas où la nouvelle périphérique USB ne s’affiche pas sur “Démarrer/para mètres” après avoir terminé les opérations d’installation, vérifiez tout d’abord que votre système d’exploitation est conforme à la “Conformation requise”. Si le problème n’est pas résolu, vérifiez que “USB Universal Host Control- ler” est bien présent sur “Démarrer/paramètres/Panneau de configuration/ Système/Gestionnaire de Périphérique”. Si vous ne trouvez pas la périphérique, redémarrez votre ordinateur. Modifiez le réglages CMOS, en activant l’onglet “En- abled” (activé) de l’option “On Chip USB” qui se trouve dans “CHIPSET F EATURES SETUP” (réglage paramètres chipset) ou sur “INTEGRATED P ERIPHERALS” (périphériques intégrées). Gardez les paramètres et redémarrez votre ordinateur. Vérifiez maintenant à nouveau si la périphérique USB est affichée. 2. Normalement l’alimentation de l’ordinateur est suffisante pour alimenter le lecteur seulement grâce au câble USB. Il y a cependant des situations où il y a besoin de puissance supplémentaire. Dans ce cas branchez aussi le câble d’alimentation USB additionel entre la périphérique DVD et une autre porte USB libre sur l’ordinateur. 3. N’essayez jamais de démonter l’appareil tous seuls. Les dommages provoqués par des réparations non authorisées ne sont pas couvertes par la garantie et seront facturés. 4. Le faisceau laser intérieur risque de blesser vos yeux. Ne regardez jamais directement dans le faisceau. 5. Gardez le lecteur à distance d’objets magnétiques. 6. Placez le lecteur sur une surface plane. Evitez de le placer sur un object instable. 7. Le lecteur ne doit pas être placé sous pression pour assurer une fonction correcte de la périphérique. 8. Si la périphérique a un défaut et le disque et l’extraction du disque n’est pas possible avec la touche d’éjection, essayez d’insérer une tige en métal (diamètre 1.2mm ou moins) dans l’ouverture du panneau antérieur et appuyez légèrement, pour essayer d’ouvrir le tiroir à disques. 30
Recommandations pour le respect de l’environnement Un produit électronique ò al fin de son cycle de vie doit être éliminé en prenant les soins nécessaires pour réduire au maximum les conséquences sur l’environnement. L’appareil doit être éliminé en fonction des normes en vigueur dans votre municipalité, mais dans la plupart des cas il sera possible de conférer le produit à la station de recyclage locale. Directive Deee La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), entrée en vigueur comme Loi Européenne le 13 février 2003 a comporté une transformation radicale dans le traitement des équipements électriques à la fin de leur cycle de vie. Le but de cette directive est en premier lieu de diminuer les DEEE et donc de promouvoir le recyclage, la réutilisation et toutes les autres formes de récupération des déchets en question pour diminuer la quantité à éliminer. Le logo DEEE sur le produit ou sur la caisse indique que ce produit ne doit pas être jeté ou éliminé avec les autres déchets ménagers. Vous avez la responsabilité de conférer les déchets d’équipements é lectriques ou électroniques aux centres de récolte prévus à cet effet pour le recyclage de déchets dangereux. La récolte séparée et le recyclage correct de vos déchets d’équipements électriques et électroniques contribuent à la sauvegarde des ressources naturelles. En outre, une réutilisation correcte des déchets d’équipements électriques et électroniques contribue à la protection de la santé humaine ainsi que de l’environnement. Des informations ultérieures concernant l’élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques, leur réutilisation et les points de récolte sont à disposition dans votre mu- nicipalité, le centre pour la protection de l’environnement, la boutique où vous avez acheté l’appareil ou chez le producteur Directive RoHS La directive RoHS est entrée en vigueur le 1er juillet 2006 (2002/95/CEE). Le but de cette d irective est de limiter l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et de contribuer à la protection de la santé humaine et de promouvoir une élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques respectueuse de l’environnement. La garantie n’est pas valable si: • Les dispositions ci-dessus ne sont pas respectées. • L’appareil a été mal entretenu, soumis à violence ou à toute autre forme de dommages. • Agk Nordic A/S n’est pas responsable en cas de dommage de quelque nature que ce soit, ni des conséquences, directes ou indirectes, de la mauvaise utilisation ou d’une manipulation non autorisée de l’appareil. Importateur: AGK Nordic A/S www.agknordic.com Copyright 2010. Tous droits réservés. Imprimé et publié par Agk Nordic A/S. le 04.10.2010 L’entreprise soussignée Agk Nordic A/S déclare que l’appareil suivant: 10513 est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’aux autres exigences de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité de l’appareil 10513 est disponible sur requête par courrier à l’adresse suivante: Agk Nordic A/S Norddigesvej 2, DK-8240 Risskov, Danemark 31
Glückwunsch zum Kauf des externen Blue-Ray Optischer Treiber. Für maximale Nutzung des Gerätes, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich vor der Nutzung durch. 32
Vor Nutzung beachten Vor Nutzung beachten....................................................................................................... 32 Vorsichtsmaßnahmen bei der Nutzung.......................................................................... 34 Vorsichtsmaßnahmen bei dem Gerät............................................................................. 36 Handhabung der Disc........................................................................................................ 37 Kapitel 1 Produktinformationen............................................................................. 38 Eigenschaften............................................................................................................. 38 Spezifikationen........................................................................................................... 39 Inhalt der Packung..................................................................................................... 40 Kapitel 2 Nutzung................................................................................................... 40 BD-Spielesoftware Einrichtungsanleitung............................................................ 43 Diagnoseschritte des BD.......................................................................................... 49 BD-Diagnosesoftware Einrichtungsanleitung...................................................... 49 CD-Brenner Software Einrichtungsanleitung....................................................... 54 FAQ ....................................................................................................................................... 60 33
Symbole Um sicherzustellen, daß Sie das Gerät korrekt bedienen, merken Sie sich bitte die folgenden Symbole in der Anleitung: WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Schäden am Gerät oder dazugehörige Komponente, wenn Sie das Gerät bedienen. WICHTIG: Informationen, die Sie zur Bedienung unbedingt beachten müssen. Bitte bemerken Sie: Tipps und weitere Informationen, die Sie zur Bedienung beachten sollten. Systemanforderungen Es ist sehr wichtig, daß Sie die Systemanforderungen gründlich durchlesen, bevor Sie den externen BD-Treiber nutzen, um sicherzustellen, daß Ihr System die Disc korrekt abspielen kann. OS Lesen Schreiben Bemerkung CD DVD BD CD DVD BD Windows 98 OK OK nein OK OK nein Sie müssen einen Treiber installieren bevor Sie das Gerät nutzen können. Sie können den Treiber aus dem Internet herunterladen Windows 2000 Ok Ok nein Ok ok nein Plug and Play Windows XP Ok Ok Ok Ok Ok nein Sie müssen einen Patch installieren, wir bieten einen solchen auf der CD an. Bitte lesen Sie KAPITEL 2 zur Installierung. Windows vista Ok Ok Ok Ok Ok nein Plug and Play Windows 7 Ok Ok Ok Ok Ok nein Plug and Play Mac Ok Ok Ok Ok Ok nein Plug and Play 34
Hardware (besonders für BD-Playback ) Für Microsoft Windows Name Empfohlen CPU Intel Core 2 Duo E7400 AMD Phenom X3 8650(oder höher) Memory 2GB(oder höher) Display card NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (oder höher) Hard disk 320GB Display 1440 x 900 (oder höher) OS Windows XP, Vista, Win 7 Für Mac Name Empfohlen CPU Intel P8800(oder höher ) Memory 4GB(oder höher) Display card NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (oder höher) Hard disk 320GB(oder höher) Display 1440 x 900 (oder höher) OS Mac OS X 10.6.3(oder höher) Bitte bemerken Sie: Sie müssen sicherstellen, daß Sie die Media Play Software zur Abspielung von Blue-Ray Discs haben, die sich von der normalen DVD-Software entscheidet. Bevor Sie die Blue-Ray Disc abspielen, empfehlen wir stärkstens, daß Sie das „empfohlene System“ installieren um die höchste Leistung zu erhalten. 35
Copyrights/Disclaimer Bei der Nutzung des Produktes sollten Sie darauf achten, nicht gegen die Copyrightgesetze des jeweiligen Landes zu verstößen. Um das Gerät zur Aufnahme eines Produktes mit Copyright zu nutzen, müssen Sie vorher die Genehmigung des Copyrightinhabers beantragen. Die Aufnahme eines Produktes mit Copyright ohne Genehmigung kann Gesetzwidrig sein (AGK haftet nicht für entstandene Probleme zwischen Nutzer und Copyright- inhaber.) Bitte beachten Sie, daß AGK nicht für Verlust von Daten oder andere direkte oder indirekte Verluste/Schäden bei der Nutzung des Gerätes verantwortlich gemacht werden kann. Um einen Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie Backup (Kopien) von wichtigen Daten machen. Diese Bedienungsanleitung kann ohne Ankündigung verbessert oder geändert werden. VorsichtsmaSSnahmen bei der Nutzung Vorsichtsmaßnahmen bei dem Gerät • Während der Treiber arbeitet] A. sollte er nicht Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden. B. bitte nicht das USB-Datenkabel herausziehen. • assen Sie nicht das Disc-Fach offen. Es könnte sich Staub in dem Fach L ansammeln und Störungen verursachen. • Berühren Sie nicht den Linsenbereich, wenn das Fach offen ist. • en Treiber nicht mit Magneten in Verbindung bringen. Der Betrieb könnte von D dem Magnetismus beeinträchtigt werden. • en Treiber nicht in der Nähe von TV-Geräten oder Radioempfänger D aufstellen. • Nicht auf die Oberfläche des Treibers fest drücken, wenn der Treiber arbeitet. 36
Handhabung der Disc • Nicht die Aufnahmefläche der Disc berühren oder beschädigen. • Halten Sie die Disc an der Aussenkante fest oder in dem Sie das Loch und die Kante anfassen. • Nicht Papier oder Etiketts auf die Disc kleben. • icht Discs nutzen, die rissig oder deutlich beschädigt sind. Dies kann zu N einer Fehlfunktion des Treibers führen. • Keine geformten Discs nutzen (wie z. B. Herzen oder Hexagone). Verwenden Sie nur Standarddiscs. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Treibers führen. • Wenn eine Disc Staub oder Fingerabdrücke aufweist, solltes die Disc mit einem weichen Tuch gereinigt werden, in dem die Disc von innen nach aussen im Kreis abgewischt wird. Nicht rundlich abwischen. • Nicht antistatisches Pulver zur Reinigung nutzen. Dies kann zu Schäden an der Disc führen. • ie Disc in einer Hülle aufbewahren. Vor Nutzung sollte die Oberfläche der D Disc auf Staub oder Schmutz untersucht werden. 37
Kapitel 1 Produktinformationen Eigenschaften • Nutzt einen High-Performance optischen Disctreiber • Unterstüzt Buffer Underrun Free Recording Technologie • Unterstüzt die Funktion des Lesens und Schreiben normaler CDs und DVDs. • Unterstützt High-Definition DVD-Player, die verschiedene Videoformate nterstützen. (Bitte beachten Sie, daß eine bestimmte Software erforderlich u ist, um DVD-Video oder Blue-Ray DVD-Videodiscs abzuspielen, besonders wenn es um Abspielung von BD-Discs geht. Bitte die richtige Software nutzen.) • USB-Schnittstelle 1. USB 2.0 Rev 2.0 Spezifikationenkonform 2. Unterstüzt Support High Speed (480Mbps) und full speed (12Mbps) 3. USB Mass storage Class Bulkkonform (Version 1.0) 38
Spezifikationen BD & DVD & CD Treibername BD-ROM & DVD-ROM & CD-R/RW Lesegeschwindigkeit BD-ROM 6X (for Data) 1.6X (für Video) DVD-ROM 8X (MAX) CD-ROM 4X (MAX) Schreibgeschwindigkeit CD-R 24X CD-RW 4X High Speed CD-RW 10X Ultra Speed CD-RW --- DVD-R 8X DVD-RW 6X DVD-R BL 4X DVD+R 8X DVD+RW 8X DVD+R DL 4X DVD-RAM 3X-5X (4.7G) Zugangsgeschwindigkeit BD-ROM SL 300ms (Typ.) (Random) DVD-ROM 190ms (Typ.) (Random) CD-ROM 180ms (Typ.) (Random) Buffer Memory 2M Schnittstelle USB 2.0 Stromversorgung 5v 1A Verwendbares Discformat CD: CD-DA, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-R,CD-RW Disc PhotoCD (MultiSession), Video CD, CD-Extra(CD+), CD-Text DVD: DVD-ROM, DVD-Video, DVD-RAM(2.6GB/4.7GB), DVD-R, DVD-RW (Ver 1.1) (Unterstützt Multi Border) DVD+R, DVD+RW (Unterstützt Multi Session) BD: BD-Video, BD-ROM Aufnahmeweise TAO (Track at once) DAO (Disk at once) SAO (Session at once) MS(Multi-Session) Discgröße 5” / 3” 39
Inhalt der Packung • 1 x Externer dünner optischer Disctreiber • 1 x USB 2.0 Datenkabel • 1 x USB 2.0 Stromkabel • 1 x Bedienungsanleitung • 1 x Software CD Bitte überprüfen Sie, ob alle Inhalte in gutem Zustand sind, wenn Sie die Packung aufmachen. Sollten Teile defekt sein oder fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren örtlichen Händler. Kapitel 2 Nutzung Verbindung und Einrichtung des Treibers Den Treiber mit Hilfe des USB-Kabels mit dem PC verbinden (das Stromkabel anschließen falls mehr Strom benötigt wird). Unterdessen bitte das Betriebs system überprüfen. 1) Falls Sie Windows 7, Vista etc. wie in den “Systemanforderungen” haben für “plug and play”, bitte einfach das USB-Kabel mit dem Treiber und dem PC verbinden; das Ikon des Treibers wird automatisch auf dem PC angezeigt. 2) Falls Sie Windows XP haben, folgen Sie bitte untenstehende Schritte um die Patch Software zu installieren und den externen Treiber zu aktivieren. Die Patch Software ist Teil der “CD” Disc in der Packung. 40
Patch Einrichtungsanleitung für Windows XP 1. Mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten angezeigt - bitte öffnen. 2. Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner ”Patch Software”. 41
3. Den Patch wie unten angegeben installieren, auf die rechte Maustaste drücken und “install” drücken. 4. Die Einrichtung erfolgt jetzt automatisch. 42
5. Nach der Einrichtung, müssen Sie den PC neu starten. 6. Die Einrichtung ist erfolgt, wenn das Ikon des BD-Treibers auf dem PC zu sehen ist. Dann bitte die Disc einsetzen; Sie können jetzt den BD-Treiber nutzen, falls Sie die richtige Spielesoftware haben. Wenn die Disc eine normale DVD, VCD oder CD-Disc ist, sollte der PC bereits eine Spielesoftware haben, aber möchten Sie eine BD-Disc abspielen, ist Blue-Ray eine recht neue Form und viel Spielesoftware unterstützt dies nicht, deshalb folgt jetzt eine Demonstration der Software. BD-Spielesoftware Einrichtungsanleitung Wie oben erwähnt, brauchen Sie für die Abspielung einer Blue-Ray Disc die richtige BD-Spielesoftware. Eine Testversion einer solchen Software liegt auf der CD als eine Demonstration des BD-Abspielen, aber wir empfehlen den Kauf einer permanenten Software für langfristiges Vergnügen. Unten sehen Sie jetzt ein Beispiel für eine solche Software, die das Abspielen der BD-Disc darstellt. Los geht’s! 1. Die mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten angezeigt - bitte öffnen. Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner “BD Play software trial version”. 43
2. Dann die Software der Disc auf den Desktop des PC’s kopieren und öffnen 44
3. Die Kopierung erfolgt, danach einfach ”next” drücken. 45
4. Es erfolgt die Möglichkeit verschiedene Angaben zu machen, dies ist allerdings nicht unbedingt erforderlich. Einfach “next” drücken; 5. Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann “Next” 46
6. Die Fertigstellung erfolgt automatisch und Sie drücken einfach “Finish” wie unten angegeben; ein Ikon wird auf dem Schirm angezeigt. Dann bitte anklicken und öffnen. 47
7. Nach diesen erfolgreichen Schritten, können Sie die Disc zu Ihrer Playlist hinzufügen und das Abspielen der BD-Discs anfangen. Bitte bemerken Sie, daß diese Testversion der Spielesoftware nur 30 Tage verfügbar ist; bitte besuchen Sie www.cyberlink.com um die permanente Software oder andere qualifizierte Spielesoftware herunterzuladen. 48
Diagnoseschritte des BD Falls Ihre BD-Disc nach den obigen Schritten nicht ordnungsgemäß funktioniert, finden Sie im Lieferumfang auch eine Software zur Diagnose von Problemen. Bitte folgen Sie untenstehende Schritte um Ihr Problem zu analysieren. BD-Diagnosesoftware Einrichtungsanleitung 1. Die mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten angezeigt - bitte öffnen. Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner “Hardware test software”; 49
2. Dann die Software der Disc auf den Desktop des PC’s kopieren und öffnen. 3. Die Kopierung erfolgt, danach einfach ”next” drücken. 50
4. Es erfolgt die Möglichkeit verschiedene Angaben zu machen, dies ist allerdings nicht unbedingt erforderlich. Einfach “next” drücken 5. Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann “Next” 51
6. Die Fertigstellung erfolgt automatisch und Sie drücken einfach “Finish” wie unten angegeben; ein Ikon wird auf dem Schirm angezeigt. Dann bitte anklicken und öffnen. 52
7. Sie können jetzt kontrollieren ob Ihr System Blu-Ray Discs abspielen kann oder nicht. 53
8. Es wird angezeigt ob Ihr System Blu-Ray Discs abspielen kann mit “pass” oder nicht mit “Fail”. Danach wird angezeigt wie Sie Ihr System nachbessern sollten. Dateien auf Ihre Disc brennen Mit diesem externen Treiber können Sie nicht nur Discs abspielen, sondern auch Dateien brennen.Bitte bemerken Sie,daß dieses Gerät nicht BD-Schreiber unterstützt, aber mit DVD, CD, VCD-Schreiber funktionieren kann. Bitte folgen Sie unten stehende Schritte in dem Sie die Funktion “schreiben/brennen“ auf Ihrem Treiber aktivieren. CD-Brenner Software Einrichtungsanleitung (Bitte bemerken Sie: Wir nutzen CDBurnerXP für diese Demonstration, aber andere Software und Einrichtungen werden ähnlich sein.) 54
• Auf der mitfolgenden Disc finden Sie die Brennersoftware. Diese muss also lediglich auf Ihrem PC installiert werden. • alls Sie die neueste Version der Brennersoftware möchten, können Sie diese F aus dem Internet herunterladen. Besuchen Sie bitte http://cdburnerxp.se/ für weitere Informationen zur CDBurnerXP Software. Schritte: 1. Verbinden Sie den USB-Treiber mit der USB-Schnittestelle des PC’s mit einem USB-Kabel. Windows wird “find new hardware” anzeigen und wird mit dem “add/ remove” anfangen; danach finden Sie den neuen Treiber unter “Mein Computer”. Der USB-Treiber wurde somit erfolgreich installiert. 55
2. Die Software-CD einsetzen und die Datei “CD Burner“ wählen; das Einrichtungspaket doppelt anklicken. Bitte folgen Sie jetzt den Einrichtungs wizard. Danach bitte wie unten angegeben “Next ” drücken: 3. Bitte wählen Sie “I accept the agreement”, und drücken Sie ”Next”. 56
4. Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann “Next”. 5. Die Fertigstellung erfolgt automatisch; drücken Sie einfach “next”. 57
58
6. Zuletzt drücken Sie bitte “Finish”. Die Einrichtung der Software ist abgeschlossen. 7. Nachdem die Software erfolgreich installiert wurde, können Sie CDs und DVDs brennen. Um diese Anwendung zu nutzen, folgen Sie bitte die Hilfsanleitung der Software oder besuchen Sie http://cdburnerxp.se/ für weitere Informationen zu der CDBurnerXP Software. 59
FAQ 1. Falls der neue USB-Treiber nicht unter “Mein Computer” angezeigt wird, wenn alle normalen Schritte erfolgt sind, sollten Sie bitte als erstes kontrollieren, ob Ihr Betriebssystem die „Systemanforderungen“ erfüllt. Wenn nicht, kontrollieren Sie bitte ob der “USB Universal Host Controller” unter “Mein Computer/Kontrolpanel/System/Treibermanager” angezeigt wird. Wenn Sie ihn nicht finden, starten Sie bitte den Computer neu. Dan- ach öffnen Sie die CMOS-Einstellungen, setzen “On Chip USB” auf “Enabled” unter “CHIPSET FEATURES SETUP” oder “NTEGRATED PERIPHRALS”, speichern und starten den Computer neu. Kontrollieren Sie dann nochmals ob Sie den USB-Treiber finden. 2. Normalerweise liefert der Computer ausreichend Strom zum Gerät über das USB-Kabel, aber unter bestimmten Bedingungen kann zusätzlicher Strom notwendig sein. Sollte dies der Fall sein, verbinden Sie bitte das Stromkabel mit dem DVD-Treiber und einer USB-Schnittstelle am Computer. 3. Bitte versuchen Sie niemals das Gerät alleine auseinanderzunehmen. Schäden, die durch unbefugte Reparaturen entstehen, sind nicht von der Garantie abgedeckt und müssen aus eigener Tasche gezahlt werden. 4. Der innere Laserstrahl kann schädlich für die Augen sein. Bitte nicht den Laserstrahl direkt ansehen. 5. Den Treiber nicht in der Nähe von magnetischen Gegenständen platzieren. 6. Platzieren Sie den Treiber auf einer ebenen Fläche. Nicht auf instabile Gegenstände platzieren. 7. Bitte stellen Sie nicht Gegenstände auf den Treiber; dies könnte den normalen Betrieb des Gerätes beeinträchtigen. 8. Wenn der Treiber Fehlfunktionen aufweist und die Disc mit Hilfe der Auswurftaste nicht entfernt werden kann, können Sie mit einem dünnen Metallstäbchen (von ø1.2mm oder kleiner) das Disc-Fach an der Vorderseite des Gerätes öffnen. 60
Umweltempfehlung Ein elektronisches Produkt sollte, wenn es nicht länger funktionstüchtig ist, so entsorgt werden, dass es die Umwelt möglichst wenig belastet. Das Gerät muss gemäß den in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften entsorgt werden, und in den meisten Fällen können Sie das Produkt bei einer örtlichen Recycling-Station abgeben. Die WEEE-Richtlinie Die als europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft getretene Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) hat zu radikalen Änderungen bei der Handhabung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten geführt. Diese Richtlinie dient vor allem dem Zweck, Elektro- und E lektronikschrott zu reduzieren und das Recycling, die Wiederverwendung und andere Arten der Rückgewinnung von solchen Abfällen zu fördern und so die zu entsorgende Menge zu vermindern. Das WEEE-Logo auf dem Produkt oder seiner Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, all Ihre elektronischen oder elektrischen Altgeräte an den angegebenen Sammelstellen abzuliefern, damit diese als Sondermüll recycelt werden können. Das getrennte und korrekte Recycling Ihrer elektronischen und elektrischen Altgeräte nach Ablauf der Lebensdauer trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Darüber hinaus wird durch das korrekte Recycling von elektronischen und elektrischen Altgeräten die menschli- che Gesundheit und die Umwelt geschützt. Weitere Informationen über die Entsorgung von elektronischen und elektrischen Altgeräten, deren Rückgewinnung und Sammelstellen können Sie bei der örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorgungsunternehmen, in dem Laden, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder beim Geräthersteller erhalten. RoHS-Richtlinie Am 1. Juli 2006 trat die RoHS-Richtlinie (2002/95/EG) in Kraft. Zweck dieser Richtlinie ist es, die Verwendung von Gefahrenstoffen in Elektro- und Elektronikgeräten einzuschränken und zum Schutz der menschlichen Gesundheit sowie zur umweltgerechten Nutzung und Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten beizutragen. Die Garantie erlischt • falls das oben genannte nicht eingehalten wird • falls das Gerät missbräuchlich verwendet, Gewalteinwirkung ausgesetzt oder in anderer Weise beschädigt wurde • Agk Nordic A/S ist nicht haftbar für Verlust oder Schäden jeglicher Art, weder indirekt noch direkt, als Folge falscher Benutzung oder unbefugten Betreibens der Einheit. Importeur: AGK Nordic A/S www.agknordic.com Copyright 2010. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt und herausgegeben von Agk Nordic A/S. 04.10.2010 Die unterzeichnete Agk Nordic A/S erklärt hiermit, dass das Gerät 10513 die wesentlichen und andere relevanten Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung für 10513 kann schriftlich bei folgender Adresse angefordert werden: Agk Nordic A/S Norddigesvej 2, DK-8240 Risskov, Dänemark 61
Bedankt voor uw aanschaf van deze externe optische Blu-ray-drive! Lees voordat u het product gaat gebruiken deze gebruikershandleiding goed door. Zo kunt u het product effectief gebruiken en er alles uithalen wat erin zit. 62
Let op! Voorzorgsmaatregelen bij gebruik................................................................................. 62 Voorzorgsmaatregelen voor het apparaat..................................................................... 64 Omgaan met schijven........................................................................................................ 67 Hoofdstuk 1 Productinformatie.............................................................................. 68 Kenmerken.................................................................................................................. 68 Specificaties................................................................................................................ 69 Paklijst.......................................................................................................................... 70 Hoofdstuk 2 Het gebruik........................................................................................ 70 Installatiehandleiding afspeelsoftware BD........................................................... 73 Diagnosestappen BD................................................................................................. 79 Installatiehandleiding diagnosesoftware BD........................................................ 79 Installatiehandleiding voor software om cd’s te branden.................................. 84 Veelgestelde vragen........................................................................................................... 90 63
Symbolen Om ervoor te zorgen dat u bepaalde taken op de juiste manier uitvoert, worden in deze handleiding de volgende symbolen gebruikt: WAARSCHUWING: Informatie om schade aan het product of onderdeel te voorkomen als u een taak probeert uit te voeren. BELANGRIJK: Informatie die u moet aanhouden om een taak uit te voeren. Let op: Tips en aanvullende informatie als ondersteuning bij het uitvoeren van een taak. Systeemeisen Het is erg belangrijk dat u de systeemeisen voor het gebruik van deze externe BD-drive goed doorleest om zeker te weten dat uw systeem in staat is om de bijbehorende schijf goed af te spelen. OS Lezen Schrijven Opmerkingen CD DVD BD CD DVD BD Windows 98 OK OK nee OK OK nee Voordat u het apparaat gebruikt, moet u een stuurprogramma installeren dat u kunt downloaden van het internet Windows 2000 Ok Ok nee Ok ok nee Plug & Play Windows XP Ok Ok Ok Ok Ok nee Er moet een patch worden geïnstalleerd. Deze kunt u vinden op de CD. Voor de installatie verwijzen wij u naar HOOFDSTUK 2. Windows vista Ok Ok Ok Ok Ok nee Plug & Play Windows 7 Ok Ok Ok Ok Ok nee Plug & Play Mac Ok Ok Ok Ok Ok nee Plug & Play 64
Hardware (met name voor afspelen BD) Voor Microsoft Windows Naam Aanbeveling CPU Intel Core 2 Duo E7400 AMD Phenom X3 8650(of hoger) Geheugen 2 GB (of meer) Grafische kaart NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (of hoger) Harde schijf 320 GB Scherm 1440 x 900 (of meer) OS Windows XP, Vista, Win 7 Voor Mac Naam Aanbeveling CPU Intel P8800 (of hoger) Geheugen 4 GB (of meer) Grafische kaart NVIDIA Geforce 9600GT ATI Radeon HD4830 (of hoger) Harde schijf 320 GB (of meer) Scherm 1440 x 900 (of meer) OS Mac OS X 10.6.3 (of hoger) Let op: Zorg ervoor dat u de juiste software hebt voor het afspelen van Blu-ray. Die wijkt namelijk af van de normale software voor het afspelen van DVD’s. Wij raden u sterk aan om, voordat u Blu-ray-discs gaat afspelen, ervoor te zorgen dat uw systeem voldoet aan de eisen onder “Aanbeveling”. Zo kunt u genieten van optimale prestaties. 65
Auteursrechten/Disclaimer Zorg er bij het gebruik van dit product voor dat u geen inbreuk maakt op de auteursrechtelijke wetgeving van enig land. Als u dit product wilt gebruiken voor het vastleggen van auteursrechtelijk beschermde werken, hebt u daarvoor de toestemming nodig van alle houders van auteursrechten en naburige rechten. Het vastleggen van auteursrechtelijk beschermde werken zonder toestemming van alle houders van auteursrechten kan strafbaar zijn. (AGK aanvaardt geen aansprakelijkheid voor dergelijke problemen met de houders van auteursrechten.) Wij wijzen u erop dat AGK geen aansprakelijkheid aanvaardt voor enig verlies van gegevens voortvloeiend uit het gebruik van dan wel problemen met dit product noch voor enige directe of indirecte schade. Maak reservekopieën van belangrijke gegevens om dergelijk verlies te voorkomen. De inhoud van deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden verbeterd dan wel anderszins worden aangepast. Voorzorgsmaatregelen bij gebruik Voorzorgsmaatregelen voor het apparaat • Als de drive in gebruik is, moet u: A. deze niet blootstellen aan schokken of trillingen B. de USB-gegevenskabel niet loskoppelen. • aat de schijflade van de drive niet openstaan. Er zal zich binnenin dan stof L ophopen, wat problemen zal veroorzaken. • Raak het lensgebied niet aan als de schijflade openstaat. • org ervoor dat de drive niet in de buurt komt van magneten. De werking kan Z dan door het magnetisme instabiel worden. • Plaats de drive niet in de buurt van een televisie of radiotoestel. • Druk niet hard op de bovenkant als de drive in gebruik is. 66
Omgaan met schijven • org ervoor dat u het opname-oppervlak van een schijf niet aanraakt of Z beschadigt. • oud schijven alleen vast bij de rand of tegelijkertijd bij de opening in het H midden en de rand. • Breng geen papier of labels aan op schijven. • Gebruik geen gebarsten of merkbaar kromgetrokken schijven. Hierdoor kan de drive storingen gaan vertonen. • ebruik geen schijven met bijzondere vormen (zoals hartjes of zeshoeken). G Gebruik alleen de standaardschijven. • Als u wel andere schijven gebruikt, kan de drive storingen gaan vertonen. • ls er stof of vingerafdrukken op een schijf zitten, veegt u deze af met een A zachte doek. Veeg hierbij van het midden naar de rand. Maak geen cirkelvormige bewegingen over de schijf. • ebruik voor schijven geen antistatisch poeder. Hierdoor kunnen schijven G beschadigd raken. • org ervoor dat u schijven in een doosje bewaard. Zorg er, voordat u een schijf Z gebruikt, voor dat er geen vuil of stof op het opname-oppervlak is gaan zitten. 67
Sie können auch lesen