External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD

Die Seite wird erstellt Lina Kröger
 
WEITER LESEN
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
external blu-ray drive
     supports Blu-ray, DVD and CD
                           Model: 10513
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Merci pour votre achat d’un lecteur optique de disques Blue-ray!
    Pour bénéficier au mieux de ce produit, merci de vouloir lire ce notice
     soigneusement auparavant, pour assurer une utilisation correcte.

2
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Notice
Informations à lire avant l’utilisation.................................................................................2
Mesures de sécurité pour l’utilisation...............................................................................4
Mesures de sécurité pour l’utilisation du dispositif........................................................6
Manipulation du disque........................................................................................................7
Chapitre 1 Informations de produit...........................................................................8
       Caractéristiques............................................................................................................8
       Spécifications.................................................................................................................9
Chapitre 2 Utilisation.............................................................................................. 10
       Guide à l’installation du logiciel de reproduction pour disques BD.................. 13
       Etapes de diagnose BD............................................................................................. 19
       Guide à l’installation du logiciel de diagnostic BD............................................... 19
       Guide d’installation du logiciel pour la gravure de CD........................................ 24
Foire Aux Questions........................................................................................................... 30

                                                                                                                                     3
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Symboles
Pour effectuer certaines opérations de manière correcte, merci de noter les sym-
boles suivants qui sont utilisés dans tout le manuel:
ATTENTION: Des informations qui servent à prévenir le risque de provoquer des
dommages au produit ou aux composants pendant l’effectuation d’une opération.
IMPORTANT: Des informations à suivre pour effectuer une opération.
Remarque : Des astuces et des informations supplémentaires qui peuvent être
utiles pour compléter une opération.

Configuration requise
Très important. Référez-vous à la configuration requise pour utiliser ce lecteur
de disques extérieur BD pour bien vérifier que votre système a la possibilité de
reproduire le disque correspondant de manière correcte.
Système d’exploitation
	Lecture	Ecriture	Remarque
              CD     DVD     BD     CD     DVD      BD
Windows 98 OK OK NoN OK OK NoN Il faut installer un pilote
							                        avant d’utiliser l’appareil.
							 Il est possible de télé-
							                        charger le pilote sur
							                        Internet
Windows 2000 Ok	 Ok	NoN             Ok	ok	NoN Prêt à tourner
Windows XP Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	NoN Vous avez besoin
							                       d’installer un programme
							                       de correction qui vous est
							                       offert sur le Cd. Veuillez
							                       suivre les indications au
							                       CHAPITRE 2 pour
							                       l’installation
Windows vista Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	NoN Prêt à tourner
Windows 7    Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	NoN Prêt à tourner
Mac          Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	NoN Prêt à tourner

4
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Matériel (spécialement pour la lecture des BD)
Avec Microsoft Windows
Nom	Configuration recommandée
Unité centrale          Intel Core 2 Duo E7400
                        AMD Phenom X3 8650 (ou version supérieure)
Mémoire                 2GB (Ou plus)
Carte d’affichage       NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (ou version supérieure)
Disque dur              320GB
Affichage               1440 x 900 (ou plus)
Système d’exploitation Windows XP, Vista, Win 7

Pour Mac
Nom	Recommandé
Unité centrale          Intel P8800 (ou version supérieure)
Mémoire                 4GB (Ou plus)
Carte d’affichage       NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (Ou version supérieure)
Disque dur              320GB (ou plus)
Affichage               1440 x 900 (ou plus)
Système d’exploitation Mac OS X 10.6.3 (Ou version supérieure)

Remarque: Vous devez bien vérifier que le logiciel de votre lecteur multimédia
est compatible pour la reproduction de disques blue ray, vu qu’il est différent du
logiciel pour la reproduction de disques DVD. Avant de reproduire un disque blue-
ray, nous vous conseillons impérativement de vous réfèrer au “Système recom-
mandé” pour assurer des prestations optimales.

                                                                                5
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Droits d’auteur/Avis de non-responsabilité
Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à ne pas violer le droit d’auteur de chaque
pays concerné. Si vous utilisez ce produit pour enregistrer une œuvre protégée
par le droit d’auteur, vous devez obtenir le permis de tous les détenteurs de droit
d’auteur et des détenteurs contigus .
L’enregistrement d’œuvres protégées par le droit d’auteur sans l’autorisation
de tous les détenteurs de droit d’auteur est punissable par la loi. (AGK ne peut
être tenu responsable par les contestations éventuelles des détenteurs de droit
d’auteur.)
Merci de noter que AGK ne peut être tenue responsable de pertes de données
issues de l’utilisation du produit ou de ses défauts éventuels, ni de dommages di-
rects ou indirects. Pour prévenir les pertes vous êtes priés d’effectuer des secours
informatiques (copies) de vos données importantes.
Le contenu de ce guide d’utilisation est susceptible d’être amélioré ou modifié
sans avis préalable.

Mesures de sécurité pour l’utilisation
Mesures de sécurité pour l’utilisation du dispositif
•   Pendant le fonctionnement du pilote]
    A: évitez les chocs ou les vibrations.
    B. ne débranchez pas le câble de données USB.
•    vitez de laisser le disque dans le lecteur sans avoir prèalablement fermé
    E
    celui-ci. Vous risquez des pénétrations de poussière et de conséquence des
    dommages.
•   Ne touchez pas à la zone de lecture optique lorsque le lecteur est ouvert.
•    ardez le lecteur à distance des aimants. Le fonctionnement peut être affecté
    G
    par les effets du magnétisme.
•   Evitez de placer le lecteur à côté d’une télévision ou d’un appareil radio.
•    ’appuyez pas et ne forcez pas le couvercle pendant le fonctionnement du
    N
    lecteur.

6
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Manipulation du disque
•   Evitez de toucher ou d’endommager la surface d’enregistrement du disque.
•    a manipulation des disques doit être effectuée soit uniquement en tenant le
    L
    disque par le bord extérieur, soit par le trou du milieu et le bord extérieur.
•   Il ne faut pas coller du papier ou des étiquettes sur les diques.
•    ’utilisez pas des disques endommagés ou remarquablement endommagés.
    N
    Vous risquez un malfonctionnement du lecteur.
•    vitez d’utiliser des disques avec une forme particulière (par exemple à forme
    E
    de cœur ou hexagonale) ou des disques différents des disques standard.
•   Vous risquez un malfonctionnement du lecteur.
	S’il y a de la poussière ou des empreintes digitales sur le disque, nettoyez-le
  avec un chiffon doux, avec des mouvements radiaux qui partent du centre
  pour arriver à la périphérie. Ne nettoyez pas autour du disque avec des mou-
  vements circulaires.
•    ’utilisez pas d’antistatique en aérosol sur les disques. Vous risquez
    N
    d’endommager les disques.
•    eillez à garder vos disques dans un coffret. Avant d’utiliser un disque vérifiez
    V
    qu’il n’y ait pas des saletés ou de la poussière sur la surface d’entregistrement.

                                                                                    7
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Chapitre 1 Informations de produit
Caractéristiques
•   Equipé avec un lecteur optique de disques à haute performance
•   Supporte la technologie d’enregistrement libre avec sous-utilisation de la
    mémoire tampon
•   Supporte la fonction de lecture et d’ècriture de tous les formats normaux
    CD,DVD.
•    upporte les lecteurs DVD à haute définition qui supportent plusieurs for-
    S
    mats vidéo (veuillez noter que pour reproduire des Vidéos DVD ou des disques
    Blue- un logiciel particulier est nécessaire, spécialement pour la lecture de
    disques BD. Assurez-vous d’utiliser le logiciel correct)
•   Interface USB
    1. Conforme aux spécifications USB 2.0 Rev 2.0
    2. Haute vitesse (480Mbps) et pleine vitesse supportées (12Mbps)
    3. Conforme à la classe USB de mémoire de masse protocole Bulk Only
        (Version 1.0)

8
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Spécifications
BD & DVD & CD
Nom du lecteur	BD-ROM & DVD-ROM & CD-R/RW
Vitesse de lecture       BD-ROM               6X (pour les données) 1.6X (pour les vidéos)
                         DVD-ROM              8X (MAX)
                         CD-ROM               4X (MAX)
Vitesse d’écriture       CD-R                 24X
                         CD-RW                4X
                         CD-RW Haute vitesse 10X
                         CD-RW Vitesse ultra        ---
                         DVD-R                8X
                         DVD-RW               6X
                         DVD-R BL             4X
                         DVD+R                8X
                         DVD+RW               8X
                         DVD+R DL             4X
                         DVD-RAM              3X-5X (4.7G)
Vitesse d’accès          BD-ROM SL            300ms (Typ.)               (Aléatoire)
                         DVD-ROM              190ms (Typ.)               (Aléatoire)
                         CD-ROM               180ms (Typ.)               (Aléatoire)
Mémoire tampon           2M
Interface                USB 2.0
Alimentation             5v 1A
Applicable Disc format   CD: 
                         CD-DA,CD-ROM,CD-ROM XA, Disques CD-R,CD-RW
                         Norme disque compact photo multisession),
                         CD Vidéo, CD-Extra(CD+),CD-Texte
                         DVD: 
	DVD-ROM,DVD-Vidéo, DVD-RAM(2.6GB/4.7GB), DVD-
                         R,DVD-RW (Ver 1.1)(Multiborder supporté)
                         DVD+R,DVD+RW(Multisession supportée)
                         BD:
                         BD-Vidéo, BD-ROM
Méthode d’enregistrement TAO(Piste par piste)
                         DAO(Disque entier)
                         SAO(Contrôle des espaces entre pistes)
                         MS(Multisession)
Dimensions disque        5” / 3”
                                                                                         9
External blu-ray drive - supports Blu-ray, DVD and CD
Bordereau de marchandises (Contenu de l’emballage)
•    1 x Lecteur de disques optique extérieur mince
•    1 x Câble de données USB 2.0
•    1 x Câble d’alimentation USB 2.0
•    1 x Notice d’utilisation
•    1 x CD du logiciel
Veuillez bien vérifier, à l’ouverture de l’emballage, que toutes les pièces indiquées
sont présentes et en bon état. Si une ou plusieurs pièces sont endommagées ou
manquantes, merci de bien vouloir prendre immédiatement contact avec votre dé-
taillant local.

Chapitre 2 Utilisation
Connexion et installation
Branchez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB (vous pouvez aussi
brancher le câble d’alimentation si vous avez besoin d’augmenter la puissance).
Vérifiez à l’occasion votre système d’exploitation
1)	Si vous utilisez Windows 7, Vista etc., comme déjà indiqué dans la “Configura-
    tion requise”, le système est “Prêt à tourner”. Il suffit de brancher le USB à la
    périphérique et vous verrez l’icône du lecteur qui s’affiche automatiquement
    sur l’ordinateur.
2)	Si vous utilisez Windows XP, veuillez suivre les indications ci-dessous pour
    installer le logiciel de correction qui active l’utilisation du lecteur extérieur. Le
    programme de correction est inclus dans le disque CD dans l’emballage.

10
Guide à l’installation du programme de correction pour Windows XP
1.	Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système
    d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le

2.   Il y a quatre dossiers dans le disque, cliquez sur “Patch software”

                                                                           11
3.	Vous devez à présent installer le programme de correction, cliquez avec la
    touche de droite de votre souris et choisissez “install”.

4.   Le programme sera complété automatiquement.

12
5.   Après l’installation vous devez redémarrer votre ordinateur.
6.    ’installation est terminée, lorsque l’icône du lecteur BD s’affiche sur votre
     L
     ordinateur. Insérez le disque et vous pouvez commencer à utiliser le lecteur
     BD si vous avez un logiciel de reproduction de musique approprié.
S’il s’agit d’un disque DVD, VCD ou CD, normalement l’ordinateur est déjà équipé
avec un logiciel de reproduction de musique pour gérer ces applications, mais
si vous souhaitez reproduire un disque BD, tenez compte que le blue-ray est un
format nouveau, et donc beaucoup de logiciels de reproduction de musique ne
supportent pas ce format, et nous vous présentons donc des logiciels de démon-
stration.

Guide à l’installation du logiciel de reproduction
pour disques BD
Comme affirmé ci-dessus pour reproduire les disques blue-ray vous avez besoin
d’un logiciel de reproduction conforme avec le format BD. Vous trouvez ici une
version pilote dans le CD pour la reproduction de BD. Nous vous recommandons
d’acheter le logiciel avec la version permanente pour pouvoir continuer à appréci-
er le programme. Voici l’exemple qui illustre la reproduction de disques BD.

1.	Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système
    d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le. Il y a quatre
    dossiers dans le disque. Ouvrez le dossier “BD Play software trial version”; ;

                                                                                 13
2.	Vous pouvez à présent copier le logiciel de votre disque sur le bureau de votre
    ordinateur et cliquer dessus pour l’ouvrir.

14
3.   L’opération est effectuée automatiquement, il suffit d’appuyer sur ”next”.

                                                                                  15
4.	Il y a deux champs vides comme affiché ci-dessous, que vous pouvez chosir
    soit de remplir soit de laisser vides. Appuyer ensuite sur “next”.

5. 	Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option
     de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next

16
6.	Le programme termine tout seul, cliquez sur “Finish” comme indiqué ci-des-
    sous. Une icône s’affiche sur l’écran. Veuillez cliquer dessus

                                                                            17
7.	Après avoir complété les étapes précédentes, vous pourrez ajouter le disque
    à la liste d’écoute et commencer la reproduction de disques BD.
Veuillez noter que la version pilote du logiciel de reproduction de musique est
disponible pour 30 jours uniquement. Nous vous recommandons de visiter: www.
cyberlink.com pour acheter le logiciel permanent ou bien des autres logiciels de
reproduction conformes.

18
Etapes de diagnose BD
Si malgré les étapes ci-dessous votre lecteur de BD continue à ne pas fonctionner
correctement, nous nous avons inclus un logiciel avec un outil pour le diagnostic
du défaut.
Suivez ces étapes pour analyser le défaut.

Guide à l’installation du logiciel de diagnostic BD
1.	Insérez le disque inclus dans l’emballage qui sera reconnu par le système
    d’exploitation, comme affiché sur l’image d’écran, et ouvrez-le. Il y a quatre
    dossiers dans le disque. Ouvrez le dossier “Hardware test software”;

                                                                               19
2.	Vous pouvez à présent copier le logiciel de votre disque sur le bureau de votre
    ordinateur et cliquer dessus pour l’ouvrir.

3.   L’opération est effectuée automatiquement, il suffit d’appuyer sur ”next”.

20
4.	Il y a deux champs vides comme affiché ci-dessous, que vous pouvez chosir
    soit de remplir soit de laisser vides. Appuyer ensuite sur “next”;

5.	Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option
    de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next”

                                                                              21
6.	
   Le programme termine tout seul, cliquez sur “Finish” comme indiqué
   ci-dessous. Une icône s’affiche sur l’écran. Veuillez cliquer dessus

22
7.	Il est maintenant possible de vèrifier si votre système a la possibilité de re-
    produire des disques Blue-ray ou non.

                                                                                23
8.	Le programme vous indiquera si votre système a la possibilité de reproduire
    des disques Blue-ray: “Pass” en cas affirmatif, ou “Fail” en cas négatif et vous
    propose des solutions pour résoudre le problème.

Comment graver des fichiers sur votre disque
Avec ce lecteur extérieur vous n’avez pas seulement la possibilité de reproduire
des disques, mais aussi de les graver. Merci de noter que ce produit n’est pas
compatible avec un graveur de BD, mais en revanche avec les graveurs de DVD,
CD, VCD. Suivez les étapes ci-dessous pour activer la fonction “écriture/gravure”
de votre lecteur.
Guide d’installation du logiciel pour la gravure de CD
(Remarque: Nous avons choisi le graveur CD-XP pour une démonstration. Avec des
logiciels et des méthodes d’installation différentes la démarche est semblable.)

24
•    e disque fourni contient le logiciel pour graver. Il vous suffit de l’installer sur
    L
    votre ordinateur.
•    i vous souhaitez la dernière version de logiciel de gravure, il est possible de
    S
    le télécharger sur Internet. Vous pouvez consulter le site http://cdburnerxp.
    se/ pour en savoir plus sur le logiciel du graveur CD-XP

Etapes:
1.	Branchez la périphérique USB à la porte USB de l’ordinateur avec le câble
    USB. Windows affichera le message “find new hardware”, le programme
    ­démarre et le message “add/ remove” est affiché. Vous trovez la périphérique
     sur “Démarrer”/paramètres”. La périphérique USB est installé correctement.

                                                                                      25
2.	Insérez le CD avec le logiciel dans votre ordinateur et cherchez le fichier “CD
    Burner“, faites un double clic sur le paquet d’installation. L’assistant qui vous
    guidera à travers le processus d’installation du logiciel démarre. Cliquez sur
    “Next” comme indiqué ci-dessous::

3.	Cliquez sur “I accept the agreement”, et puis sur ”Next”, comme indiqué
    ci-dessous.

26
4.	Choisissez la destination du programme, si vous souhaitez choisir une option
    de parcours différente cliquez sur ” Browse” et puis sur “Next”

5.	Le reste de l’installation est effectué automatiquement, il suffit d’appuyer sur
    “next”.

                                                                                 27
28
6.   A la fin cliquez sur “Finish”. Le programme d’installation est terminé.

7.	Lorsque l’installation du logiciel est terminée, vous pouvez commencer à
    ­enregistrer des CD,DVD. Pour les informations de gestion de l’application,
     merci de faire référence aux descriptions dans le paragraphe d’aide du
     logiciel, ou bien vous pouvez consulter le site: http://cdburnerxp.se/ pour en
     savoir plus sur le logiciel du graveur CD-XP.

                                                                                29
Foire Aux Questions
1.	Au cas où la nouvelle périphérique USB ne s’affiche pas sur “Démarrer/para­­
    mètres” après avoir terminé les opérations d’installation, vérifiez tout d’abord
    que votre système d’exploitation est conforme à la “Conformation requise”. ­­
    Si le problème n’est pas résolu, vérifiez que “USB Universal Host Control-
    ler” est bien présent sur “Démarrer/paramètres/Panneau de configuration/­
    Système/­Gestionnaire de Périphérique”. Si vous ne trouvez pas la ­périphérique,
    ­redémarrez votre ordinateur. Modifiez le réglages CMOS, en activant l’onglet “En-
     abled” (activé) de l’option “On Chip USB” qui se trouve dans “CHIPSET F­ EATURES
     SETUP” (réglage paramètres chipset) ou sur “­INTEGRATED P         ­ ERIPHERALS”
     (périphériques intégrées). Gardez les paramètres et r­edémarrez votre
     ­
     ordinateur. Vérifiez maintenant à nouveau si la périphérique USB est affichée.
2.	Normalement l’alimentation de l’ordinateur est suffisante pour alimenter le
    lecteur seulement grâce au câble USB. Il y a cependant des situations où il y
    a besoin de puissance supplémentaire. Dans ce cas branchez aussi le câble
    d’alimentation USB additionel entre la périphérique DVD et une autre porte
    USB libre sur l’ordinateur.
3.	
   N’essayez jamais de démonter l’appareil tous seuls. Les dommages
   provoqués par des réparations non authorisées ne sont pas couvertes par la
   garantie et seront facturés.
4.	Le faisceau laser intérieur risque de blesser vos yeux. Ne regardez jamais
    directement dans le faisceau.
5.   Gardez le lecteur à distance d’objets magnétiques.
6.	Placez le lecteur sur une surface plane. Evitez de le placer sur un object
    instable.
7.	Le lecteur ne doit pas être placé sous pression pour assurer une fonction
    correcte de la périphérique.
8.	Si la périphérique a un défaut et le disque et l’extraction du disque n’est
    pas possible avec la touche d’éjection, essayez d’insérer une tige en métal
    (diamètre 1.2mm ou moins) dans l’ouverture du panneau antérieur et
    appuyez légèrement, pour essayer d’ouvrir le tiroir à disques.

30
Recommandations pour le respect de l’environnement
Un produit électronique ò al fin de son cycle de vie doit être éliminé en prenant les soins nécessaires pour
réduire au maximum les conséquences sur l’environnement. L’appareil doit être éliminé en fonction des
­normes en vigueur dans votre municipalité, mais dans la plupart des cas il sera possible de conférer le
 ­produit à la station de recyclage locale.

	Directive Deee
          La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), entrée en vigueur
comme Loi Européenne le 13 février 2003 a comporté une transformation radicale dans le traitement
des équipements électriques à la fin de leur cycle de vie. Le but de cette directive est en premier lieu
de ­diminuer les DEEE et donc de promouvoir le recyclage, la réutilisation et toutes les autres formes de
­récupération des déchets en question pour diminuer la quantité à éliminer.
 Le logo DEEE sur le produit ou sur la caisse indique que ce produit ne doit pas être jeté ou éliminé avec les
 autres déchets ménagers. Vous avez la responsabilité de conférer les déchets d’équipements é       ­ lectriques
 ou électroniques aux centres de récolte prévus à cet effet pour le recyclage de déchets ­dangereux. La
 récolte séparée et le recyclage correct de vos déchets d’équipements électriques et électroniques
 ­
 ­contribuent à la sauvegarde des ressources naturelles. En outre, une réutilisation correcte des déchets
  d’équipements ­électriques et électroniques contribue à la protection de la santé humaine ainsi que de
  l’environnement. Des ­
  ­                         informations ultérieures concernant l’élimination des déchets d’équipements
  ­électriques et ­électroniques, leur réutilisation et les points de récolte sont à disposition dans votre mu-
   nicipalité, le centre pour la ­protection de l’environnement, la boutique où vous avez acheté l’appareil ou
   chez le producteur

       Directive RoHS
       La directive RoHS est entrée en vigueur le 1er juillet 2006 (2002/95/CEE). Le but de cette d
                                                                                                  ­ irective
est de limiter l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
et de contribuer à la protection de la santé humaine et de promouvoir une élimination des déchets
­d’équipements électriques et électroniques respectueuse de l’environnement.

La garantie n’est pas valable si:
• Les dispositions ci-dessus ne sont pas respectées.
• L’appareil a été mal entretenu, soumis à violence ou à toute autre forme de dommages.
• Agk Nordic A/S n’est pas responsable en cas de dommage de quelque nature que ce soit, ni des
  ­conséquences, ­directes ou indirectes, de la mauvaise utilisation ou d’une manipulation non autorisée de
   l’appareil.

Importateur:
AGK Nordic A/S
www.agknordic.com

Copyright 2010. Tous droits réservés.
Imprimé et publié par Agk Nordic A/S. le 04.10.2010

L’entreprise soussignée Agk Nordic A/S déclare que l’appareil suivant: 10513 est conforme aux exigences
­essentielles ainsi qu’aux autres exigences de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité de
 ­l’appareil 10513 est disponible sur requête par courrier à l’adresse suivante:
Agk Nordic A/S
Norddigesvej 2,
DK-8240 Risskov,
Danemark

                                                                                                             31
Glückwunsch zum Kauf des externen Blue-Ray Optischer Treiber.
 Für maximale Nutzung des Gerätes, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
                     gründlich vor der Nutzung durch.

32
Vor Nutzung beachten
Vor Nutzung beachten....................................................................................................... 32
Vorsichtsmaßnahmen bei der Nutzung.......................................................................... 34
Vorsichtsmaßnahmen bei dem Gerät............................................................................. 36
Handhabung der Disc........................................................................................................ 37
Kapitel 1 Produktinformationen............................................................................. 38
        Eigenschaften............................................................................................................. 38
        Spezifikationen........................................................................................................... 39
        Inhalt der Packung..................................................................................................... 40
Kapitel 2 Nutzung................................................................................................... 40
        BD-Spielesoftware Einrichtungsanleitung............................................................ 43
        Diagnoseschritte des BD.......................................................................................... 49
        BD-Diagnosesoftware Einrichtungsanleitung...................................................... 49
        CD-Brenner Software Einrichtungsanleitung....................................................... 54
FAQ ....................................................................................................................................... 60

                                                                                                                                          33
Symbole
Um sicherzustellen, daß Sie das Gerät korrekt bedienen, merken Sie sich bitte die
folgenden Symbole in der Anleitung:
WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Schäden am Gerät oder
dazugehörige Komponente, wenn Sie das Gerät bedienen.
WICHTIG: Informationen, die Sie zur Bedienung unbedingt beachten müssen.
Bitte bemerken Sie: Tipps und weitere Informationen, die Sie zur Bedienung
beachten sollten.

Systemanforderungen
Es ist sehr wichtig, daß Sie die Systemanforderungen gründlich durchlesen, bevor
Sie den externen BD-Treiber nutzen, um sicherzustellen, daß Ihr System die Disc
korrekt abspielen kann.
OS
	Lesen                                    Schreiben	Bemerkung
              CD     DVD     BD      CD     DVD     BD
Windows 98 OK OK nein OK OK nein Sie müssen einen Treiber
							                          installieren bevor Sie das
							                          Gerät nutzen können. Sie
							                          können den Treiber aus
							                          dem Internet herunterladen
Windows 2000 Ok	 Ok	nein	Ok	ok	nein Plug and Play
Windows XP Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nein Sie müssen einen Patch
							                        installieren, wir bieten
							                        einen solchen auf der CD
							                        an. Bitte lesen Sie KAPITEL
							                        2 zur Installierung.
Windows vista Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nein Plug and Play
Windows 7     Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nein Plug and Play
Mac           Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nein Plug and Play

34
Hardware (besonders für BD-Playback )
Für Microsoft Windows
Name	Empfohlen
CPU                     Intel Core 2 Duo E7400
                        AMD Phenom X3 8650(oder höher)
Memory                  2GB(oder höher)
Display card            NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (oder höher)
Hard disk               320GB
Display                 1440 x 900 (oder höher)
OS                      Windows XP, Vista, Win 7

Für Mac
Name	Empfohlen
CPU                     Intel P8800(oder höher )
Memory                  4GB(oder höher)
Display card            NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (oder höher)
Hard disk               320GB(oder höher)
Display                 1440 x 900 (oder höher)
OS                      Mac OS X 10.6.3(oder höher)

Bitte bemerken Sie: Sie müssen sicherstellen, daß Sie die Media Play Software zur
Abspielung von Blue-Ray Discs haben, die sich von der normalen DVD-Software
entscheidet. Bevor Sie die Blue-Ray Disc abspielen, empfehlen wir stärkstens, daß
Sie das „empfohlene System“ installieren um die höchste Leistung zu erhalten.

                                                                               35
Copyrights/Disclaimer
Bei der Nutzung des Produktes sollten Sie darauf achten, nicht gegen die
Copyrightgesetze des jeweiligen Landes zu verstößen. Um das Gerät zur Aufnahme
eines Produktes mit Copyright zu nutzen, müssen Sie vorher die Genehmigung des
Copyrightinhabers beantragen.
Die Aufnahme eines Produktes mit Copyright ohne Genehmigung kann Gesetzwidrig
sein (AGK haftet nicht für entstandene Probleme zwischen Nutzer und Copyright-
inhaber.)
Bitte beachten Sie, daß AGK nicht für Verlust von Daten oder andere direkte oder
indirekte Verluste/Schäden bei der Nutzung des Gerätes verantwortlich gemacht
werden kann. Um einen Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie Backup (Kopien)
von wichtigen Daten machen.
Diese Bedienungsanleitung kann ohne Ankündigung verbessert oder geändert
werden.

VorsichtsmaSSnahmen bei der Nutzung
Vorsichtsmaßnahmen bei dem Gerät
•    Während der Treiber arbeitet]
     A. sollte er nicht Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden.
     B. bitte nicht das USB-Datenkabel herausziehen.
•     assen Sie nicht das Disc-Fach offen. Es könnte sich Staub in dem Fach
     L
     ansammeln und Störungen verursachen.
•    Berühren Sie nicht den Linsenbereich, wenn das Fach offen ist.
•     en Treiber nicht mit Magneten in Verbindung bringen. Der Betrieb könnte von
     D
     dem Magnetismus beeinträchtigt werden.
•     en Treiber nicht in der Nähe von TV-Geräten oder Radioempfänger
     D
     aufstellen.
•    Nicht auf die Oberfläche des Treibers fest drücken, wenn der Treiber arbeitet.

36
Handhabung der Disc
•   Nicht die Aufnahmefläche der Disc berühren oder beschädigen.
•   Halten Sie die Disc an der Aussenkante fest oder in dem Sie das Loch und die
    Kante anfassen.
•   Nicht Papier oder Etiketts auf die Disc kleben.
•    icht Discs nutzen, die rissig oder deutlich beschädigt sind. Dies kann zu
    N
    einer Fehlfunktion des Treibers führen.
•   Keine geformten Discs nutzen (wie z. B. Herzen oder Hexagone). Verwenden
    Sie nur Standarddiscs. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Treibers führen.
•   Wenn eine Disc Staub oder Fingerabdrücke aufweist, solltes die Disc mit
    einem weichen Tuch gereinigt werden, in dem die Disc von innen nach aussen
    im Kreis abgewischt wird. Nicht rundlich abwischen.
•   Nicht antistatisches Pulver zur Reinigung nutzen. Dies kann zu Schäden an
    der Disc führen.
•    ie Disc in einer Hülle aufbewahren. Vor Nutzung sollte die Oberfläche der
    D
    Disc auf Staub oder Schmutz untersucht werden.

                                                                               37
Kapitel 1 Produktinformationen
Eigenschaften
•    Nutzt einen High-Performance optischen Disctreiber
•    Unterstüzt Buffer Underrun Free Recording Technologie
•    Unterstüzt die Funktion des Lesens und Schreiben normaler CDs und DVDs.
•    Unterstützt High-Definition DVD-Player, die verschiedene Videoformate
     ­ nterstützen. (Bitte beachten Sie, daß eine bestimmte Software erforderlich
     u
     ist, um DVD-Video oder Blue-Ray DVD-Videodiscs abzuspielen, besonders
     wenn es um Abspielung von BD-Discs geht. Bitte die richtige Software nutzen.)
•    USB-Schnittstelle
     1.   USB 2.0 Rev 2.0 Spezifikationenkonform
     2.   Unterstüzt Support High Speed (480Mbps) und full speed (12Mbps)
     3.   USB Mass storage Class Bulkkonform (Version 1.0)

38
Spezifikationen
BD & DVD & CD
Treibername	BD-ROM & DVD-ROM & CD-R/RW
Lesegeschwindigkeit     BD-ROM              6X (for Data) 1.6X (für Video)
                        DVD-ROM             8X (MAX)
                        CD-ROM              4X (MAX)
Schreibgeschwindigkeit CD-R                 24X
                        CD-RW               4X
                        High Speed CD-RW 10X
                        Ultra Speed CD-RW ---
                        DVD-R               8X
                        DVD-RW              6X
                        DVD-R BL            4X
                        DVD+R               8X
                        DVD+RW              8X
                        DVD+R DL            4X
                        DVD-RAM             3X-5X (4.7G)
Zugangsgeschwindigkeit BD-ROM SL            300ms (Typ.)            (Random)
                        DVD-ROM             190ms (Typ.)            (Random)
                        CD-ROM              180ms (Typ.)            (Random)
Buffer Memory           2M
Schnittstelle           USB 2.0
Stromversorgung         5v 1A
Verwendbares Discformat CD: 
                        CD-DA, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-R,CD-RW Disc
                        PhotoCD (MultiSession), Video CD, CD-Extra(CD+),
                        CD-Text
                        DVD: 
                        DVD-ROM, DVD-Video, DVD-RAM(2.6GB/4.7GB),
                        DVD-R, DVD-RW (Ver 1.1) (Unterstützt Multi Border)
                        DVD+R, DVD+RW (Unterstützt Multi Session)
                        BD:
                        BD-Video, BD-ROM
Aufnahmeweise           TAO (Track at once)
                        DAO (Disk at once)
                        SAO (Session at once)
                        MS(Multi-Session)
Discgröße               5” / 3”
                                                                               39
Inhalt der Packung
•    1 x Externer dünner optischer Disctreiber
•    1 x USB 2.0 Datenkabel
•    1 x USB 2.0 Stromkabel
•    1 x Bedienungsanleitung
•    1 x Software CD
Bitte überprüfen Sie, ob alle Inhalte in gutem Zustand sind, wenn Sie die Packung
aufmachen. Sollten Teile defekt sein oder fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an
Ihren örtlichen Händler.

Kapitel 2 Nutzung
Verbindung und Einrichtung des Treibers
Den Treiber mit Hilfe des USB-Kabels mit dem PC verbinden (das Stromkabel
anschließen falls mehr Strom benötigt wird). Unterdessen bitte das Betriebs­
system überprüfen.
1)	Falls Sie Windows 7, Vista etc. wie in den “Systemanforderungen” haben für
    “plug and play”, bitte einfach das USB-Kabel mit dem Treiber und dem PC
    verbinden; das Ikon des Treibers wird automatisch auf dem PC angezeigt.
2)	Falls Sie Windows XP haben, folgen Sie bitte untenstehende Schritte um die
    Patch Software zu installieren und den externen Treiber zu aktivieren. Die
    Patch Software ist Teil der “CD” Disc in der Packung.

40
Patch Einrichtungsanleitung für Windows XP
1.	Mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten angezeigt
    - bitte öffnen.

2.   Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner ”Patch Software”.

                                                                                41
3.	
   Den Patch wie unten angegeben installieren, auf die rechte Maustaste
   drücken und “install” drücken.

4.   Die Einrichtung erfolgt jetzt automatisch.

42
5.   Nach der Einrichtung, müssen Sie den PC neu starten.
6. 	Die Einrichtung ist erfolgt, wenn das Ikon des BD-Treibers auf dem PC zu
     sehen ist. Dann bitte die Disc einsetzen; Sie können jetzt den BD-Treiber
     nutzen, falls Sie die richtige Spielesoftware haben.
Wenn die Disc eine normale DVD, VCD oder CD-Disc ist, sollte der PC bereits eine
Spielesoftware haben, aber möchten Sie eine BD-Disc abspielen, ist Blue-Ray eine
recht neue Form und viel Spielesoftware unterstützt dies nicht, deshalb folgt jetzt
eine Demonstration der Software.

BD-Spielesoftware Einrichtungsanleitung
Wie oben erwähnt, brauchen Sie für die Abspielung einer Blue-Ray Disc die
richtige BD-Spielesoftware. Eine Testversion einer solchen Software liegt auf
der CD als eine Demonstration des BD-Abspielen, aber wir empfehlen den Kauf
einer permanenten Software für langfristiges Vergnügen. Unten sehen Sie jetzt
ein Beispiel für eine solche Software, die das Abspielen der BD-Disc darstellt. Los
geht’s!

1.	
   Die mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten
   angezeigt - bitte öffnen. Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner
   “BD Play software trial version”.

                                                                                43
2.   Dann die Software der Disc auf den Desktop des PC’s kopieren und öffnen

44
3.   Die Kopierung erfolgt, danach einfach ”next” drücken.

                                                             45
4.	
   Es erfolgt die Möglichkeit verschiedene Angaben zu machen, dies ist
   allerdings nicht unbedingt erforderlich. Einfach “next” drücken;

5. 	
    Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen
    Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann
    “Next”

46
6.	
   Die Fertigstellung erfolgt automatisch und Sie drücken einfach “Finish”
   wie unten angegeben; ein Ikon wird auf dem Schirm angezeigt. Dann bitte
   anklicken und öffnen.

                                                                        47
7.	Nach diesen erfolgreichen Schritten, können Sie die Disc zu Ihrer Playlist
    hinzufügen und das Abspielen der BD-Discs anfangen.
Bitte bemerken Sie, daß diese Testversion der Spielesoftware nur 30 Tage verfügbar
ist; bitte besuchen Sie www.cyberlink.com um die permanente Software oder
andere qualifizierte Spielesoftware herunterzuladen.

48
Diagnoseschritte des BD
Falls Ihre BD-Disc nach den obigen Schritten nicht ordnungsgemäß funktioniert,
finden Sie im Lieferumfang auch eine Software zur Diagnose von Problemen.
Bitte folgen Sie untenstehende Schritte um Ihr Problem zu analysieren.

BD-Diagnosesoftware Einrichtungsanleitung
1.	
   Die mitfolgende Disc einsetzen; der PC erkennt die Software wie unten
   angezeigt - bitte öffnen. Die Disc enthält 4 Ordner; öffnen Sie bitte den Ordner
   “Hardware test software”;

                                                                                49
2.   Dann die Software der Disc auf den Desktop des PC’s kopieren und öffnen.

3.   Die Kopierung erfolgt, danach einfach ”next” drücken.

50
4.	
   Es erfolgt die Möglichkeit verschiedene Angaben zu machen, dies ist
   allerdings nicht unbedingt erforderlich. Einfach “next” drücken

5.	
   Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen
   Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann
   “Next”

                                                                    51
6.	
   Die Fertigstellung erfolgt automatisch und Sie drücken einfach “Finish”
   wie unten angegeben; ein Ikon wird auf dem Schirm angezeigt. Dann bitte
   anklicken und öffnen.

52
7.	Sie können jetzt kontrollieren ob Ihr System Blu-Ray Discs abspielen kann
    oder nicht.

                                                                           53
8.	Es wird angezeigt ob Ihr System Blu-Ray Discs abspielen kann mit “pass”
    oder nicht mit “Fail”. Danach wird angezeigt wie Sie Ihr System nachbessern
    sollten.

Dateien auf Ihre Disc brennen
Mit diesem externen Treiber können Sie nicht nur Discs abspielen, sondern auch
Dateien brennen.Bitte bemerken Sie,daß dieses Gerät nicht BD-Schreiber unterstützt,
aber mit DVD, CD, VCD-Schreiber funktionieren kann. Bitte folgen Sie unten­
stehende Schritte in dem Sie die Funktion “schreiben/brennen“ auf Ihrem Treiber
aktivieren.
CD-Brenner Software Einrichtungsanleitung
(Bitte bemerken Sie: Wir nutzen CDBurnerXP für diese Demonstration, aber
andere Software und Einrichtungen werden ähnlich sein.)

54
•   Auf der mitfolgenden Disc finden Sie die Brennersoftware. Diese muss also
    lediglich auf Ihrem PC installiert werden.
•    alls Sie die neueste Version der Brennersoftware möchten, können Sie diese
    F
    aus dem Internet herunterladen. Besuchen Sie bitte http://cdburnerxp.se/
    für weitere Informationen zur CDBurnerXP Software.

Schritte:
1.	Verbinden Sie den USB-Treiber mit der USB-Schnittestelle des PC’s mit einem
    USB-Kabel. Windows wird “find new hardware” anzeigen und wird mit dem
    “add/ remove” anfangen; danach finden Sie den neuen Treiber unter “Mein
    Computer”. Der USB-Treiber wurde somit erfolgreich installiert.

                                                                              55
2.	
   Die Software-CD einsetzen und die Datei “CD Burner“ wählen; das
   Einrichtungspaket doppelt anklicken. Bitte folgen Sie jetzt den Einrichtungs­
   wizard. Danach bitte wie unten angegeben “Next ” drücken:

3.   Bitte wählen Sie “I accept the agreement”, und drücken Sie ”Next”.

56
4.	
   Wählen Sie Destination Location, wenn Sie die Option eines anderen
   Speicherortes wählen möchten. Drücken Sie einfach “Browse” und dann
   “Next”.

5.   Die Fertigstellung erfolgt automatisch; drücken Sie einfach “next”.

                                                                           57
58
6.	
   Zuletzt drücken Sie bitte “Finish”. Die Einrichtung der Software ist
   abgeschlossen.

7.	
   Nachdem die Software erfolgreich installiert wurde, können Sie CDs
   und DVDs brennen. Um diese Anwendung zu nutzen, folgen Sie bitte die
   Hilfsanleitung der Software oder besuchen Sie http://cdburnerxp.se/ für
   weitere Informationen zu der CDBurnerXP Software.

                                                                        59
FAQ
1.	Falls der neue USB-Treiber nicht unter “Mein Computer” angezeigt wird,
    wenn alle normalen Schritte erfolgt sind, sollten Sie bitte als erstes
    kontrollieren, ob Ihr Betriebssystem die „Systemanforderungen“ erfüllt.
    Wenn nicht, kontrollieren Sie bitte ob der “USB Universal Host Controller”
    unter “Mein Computer/Kontrolpanel/System/Treibermanager” angezeigt
    wird. Wenn Sie ihn nicht finden, starten Sie bitte den Computer neu. Dan-
    ach öffnen Sie die CMOS-Einstellungen, setzen “On Chip USB” auf “Enabled”
    unter “CHIPSET FEATURES SETUP” oder “NTEGRATED PERIPHRALS”,
    speichern und starten den Computer neu. Kontrollieren Sie dann nochmals ob
    Sie den USB-­Treiber finden.
2.	Normalerweise liefert der Computer ausreichend Strom zum Gerät über das
    USB-Kabel, aber unter bestimmten Bedingungen kann zusätzlicher Strom
    notwendig sein. Sollte dies der Fall sein, verbinden Sie bitte das Stromkabel
    mit dem DVD-Treiber und einer USB-Schnittstelle am Computer.
3.	
   Bitte versuchen Sie niemals das Gerät alleine auseinanderzunehmen.
   Schäden, die durch unbefugte Reparaturen entstehen, sind nicht von der
   Garantie abgedeckt und müssen aus eigener Tasche gezahlt werden.
4.	Der innere Laserstrahl kann schädlich für die Augen sein. Bitte nicht den
    Laserstrahl direkt ansehen.
5.   Den Treiber nicht in der Nähe von magnetischen Gegenständen platzieren.
6.	
   Platzieren Sie den Treiber auf einer ebenen Fläche. Nicht auf instabile
   Gegenstände platzieren.
7.	Bitte stellen Sie nicht Gegenstände auf den Treiber; dies könnte den normalen
    Betrieb des Gerätes beeinträchtigen.
8.	
   Wenn der Treiber Fehlfunktionen aufweist und die Disc mit Hilfe der
   Auswurftaste nicht entfernt werden kann, können Sie mit einem dünnen
   Metallstäbchen (von ø1.2mm oder kleiner) das Disc-Fach an der Vorderseite
   des Gerätes öffnen.

60
Umweltempfehlung
Ein elektronisches Produkt sollte, wenn es nicht länger funktionstüchtig ist, so entsorgt werden, dass es die
Umwelt möglichst wenig belastet. Das Gerät muss gemäß den in Ihrer Kommune geltenden ­Vorschriften
entsorgt werden, und in den meisten Fällen können Sie das Produkt bei einer örtlichen Recycling-Station
abgeben.

	Die WEEE-Richtlinie
            Die als europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft getretene Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) hat zu radikalen Änderungen bei der Handhabung von ausgedienten Elektro-
und Elektronikgeräten geführt. Diese Richtlinie dient vor allem dem Zweck, Elektro- und E  ­ lektronikschrott
zu reduzieren und das Recycling, die Wiederverwendung und andere Arten der Rückgewinnung von
­solchen Abfällen zu fördern und so die zu entsorgende Menge zu vermindern.
 Das WEEE-Logo auf dem Produkt oder seiner Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht mit
 dem ­Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, all Ihre elektronischen oder
 ­elektrischen Altgeräte an den angegebenen Sammelstellen abzuliefern, damit diese als Sondermüll
  ­recycelt ­werden können. Das getrennte und korrekte Recycling Ihrer elektronischen und elektrischen
   ­Altgeräte nach Ablauf der Lebensdauer trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Darüber
    ­hinaus wird durch das korrekte Recycling von elektronischen und elektrischen Altgeräten die menschli-
     che Gesundheit und die Umwelt geschützt. Weitere Informationen über die Entsorgung von elektronischen
     und elektrischen Altgeräten, deren Rückgewinnung und Sammelstellen können Sie bei der örtlichen
     ­Gemeindeverwaltung, Ihrem ­Müllentsorgungsunternehmen, in dem Laden, in dem Sie das Gerät gekauft
      haben, oder beim Geräthersteller erhalten.

        RoHS-Richtlinie
        Am 1. Juli 2006 trat die RoHS-Richtlinie (2002/95/EG) in Kraft. Zweck dieser Richtlinie ist es, die
Verwendung von Gefahrenstoffen in Elektro- und Elektronikgeräten einzuschränken und zum Schutz
der menschlichen Gesundheit sowie zur umweltgerechten Nutzung und Entsorgung von Elektro- und
­Elektronikgeräten beizutragen.

Die Garantie erlischt
• falls das oben genannte nicht eingehalten wird
• falls das Gerät missbräuchlich verwendet, Gewalteinwirkung ausgesetzt oder in anderer Weise
  ­beschädigt wurde
• Agk Nordic A/S ist nicht haftbar für Verlust oder Schäden jeglicher Art, weder indirekt noch direkt, als
  Folge falscher Benutzung oder unbefugten Betreibens der Einheit.

Importeur:
AGK Nordic A/S
www.agknordic.com

Copyright 2010. Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt und herausgegeben von Agk Nordic A/S. 04.10.2010

Die unterzeichnete Agk Nordic A/S erklärt hiermit, dass das Gerät 10513 die wesentlichen und andere
­relevanten Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung für 10513 kann
 schriftlich bei folgender Adresse angefordert werden:
Agk Nordic A/S
Norddigesvej 2,
DK-8240 Risskov,
Dänemark

                                                                                                          61
Bedankt voor uw aanschaf van deze externe optische Blu-ray-drive!
  Lees voordat u het product gaat gebruiken deze gebruikershandleiding goed
 door. Zo kunt u het product effectief gebruiken en er alles uithalen wat erin zit.

62
Let op!
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik................................................................................. 62
Voorzorgsmaatregelen voor het apparaat..................................................................... 64
Omgaan met schijven........................................................................................................ 67
Hoofdstuk 1 Productinformatie.............................................................................. 68
       Kenmerken.................................................................................................................. 68
       Specificaties................................................................................................................ 69
       Paklijst.......................................................................................................................... 70
Hoofdstuk 2 Het gebruik........................................................................................ 70
       Installatiehandleiding afspeelsoftware BD........................................................... 73
       Diagnosestappen BD................................................................................................. 79
       Installatiehandleiding diagnosesoftware BD........................................................ 79
       Installatiehandleiding voor software om cd’s te branden.................................. 84
Veelgestelde vragen........................................................................................................... 90

                                                                                                                                        63
Symbolen
Om ervoor te zorgen dat u bepaalde taken op de juiste manier uitvoert, worden in
deze handleiding de volgende symbolen gebruikt:
WAARSCHUWING: Informatie om schade aan het product of onderdeel te
voorkomen als u een taak probeert uit te voeren.
BELANGRIJK: Informatie die u moet aanhouden om een taak uit te voeren.
Let op: Tips en aanvullende informatie als ondersteuning bij het uitvoeren van
een taak.

Systeemeisen
Het is erg belangrijk dat u de systeemeisen voor het gebruik van deze externe
BD-drive goed doorleest om zeker te weten dat uw systeem in staat is om de
bijbehorende schijf goed af te spelen.
OS
	Lezen                                   Schrijven	Opmerkingen
              CD     DVD     BD     CD     DVD      BD
Windows 98 OK OK nee OK OK nee Voordat u het apparaat
							                        gebruikt, moet u een
							                        stuurprogramma installeren
							                        dat u kunt downloaden
							                        van het internet
Windows 2000 Ok	 Ok	nee	Ok	ok	nee Plug & Play
Windows XP Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nee Er moet een patch worden
							                       geïnstalleerd. Deze kunt
							 u vinden op de CD. Voor de
							                       installatie verwijzen wij u
							                       naar HOOFDSTUK 2.
Windows vista Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nee Plug & Play
Windows 7    Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nee Plug & Play
Mac          Ok	Ok	Ok	Ok	Ok	nee Plug & Play

64
Hardware (met name voor afspelen BD)
Voor Microsoft Windows
Naam	Aanbeveling
CPU                     Intel Core 2 Duo E7400
                        AMD Phenom X3 8650(of hoger)
Geheugen                2 GB (of meer)
Grafische kaart         NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (of hoger)
Harde schijf            320 GB
Scherm                  1440 x 900 (of meer)
OS                      Windows XP, Vista, Win 7

Voor Mac
Naam	Aanbeveling
CPU                     Intel P8800 (of hoger)
Geheugen                4 GB (of meer)
Grafische kaart         NVIDIA Geforce 9600GT
                        ATI Radeon HD4830 (of hoger)
Harde schijf            320 GB (of meer)
Scherm                  1440 x 900 (of meer)
OS                      Mac OS X 10.6.3 (of hoger)

Let op: Zorg ervoor dat u de juiste software hebt voor het afspelen van Blu-ray.
Die wijkt namelijk af van de normale software voor het afspelen van DVD’s. Wij
raden u sterk aan om, voordat u Blu-ray-discs gaat afspelen, ervoor te zorgen
dat uw systeem voldoet aan de eisen onder “Aanbeveling”. Zo kunt u genieten van
optimale prestaties.

                                                                              65
Auteursrechten/Disclaimer
Zorg er bij het gebruik van dit product voor dat u geen inbreuk maakt op de
auteursrechtelijke wetgeving van enig land. Als u dit product wilt gebruiken voor
het vastleggen van auteursrechtelijk beschermde werken, hebt u daarvoor de
toestemming nodig van alle houders van auteursrechten en naburige rechten.
Het vastleggen van auteursrechtelijk beschermde werken zonder toestemming
van alle houders van auteursrechten kan strafbaar zijn. (AGK aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor dergelijke problemen met de houders van auteursrechten.)
Wij wijzen u erop dat AGK geen aansprakelijkheid aanvaardt voor enig verlies van
gegevens voortvloeiend uit het gebruik van dan wel problemen met dit product
noch voor enige directe of indirecte schade. Maak reservekopieën van belangrijke
gegevens om dergelijk verlies te voorkomen.
De inhoud van deze gebruikershandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
worden verbeterd dan wel anderszins worden aangepast.

Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Voorzorgsmaatregelen voor het apparaat
•    Als de drive in gebruik is, moet u:
     A. deze niet blootstellen aan schokken of trillingen
     B. de USB-gegevenskabel niet loskoppelen.
•     aat de schijflade van de drive niet openstaan. Er zal zich binnenin dan stof
     L
     ophopen, wat problemen zal veroorzaken.
•    Raak het lensgebied niet aan als de schijflade openstaat.
•     org ervoor dat de drive niet in de buurt komt van magneten. De werking kan
     Z
     dan door het magnetisme instabiel worden.
•    Plaats de drive niet in de buurt van een televisie of radiotoestel.
•    Druk niet hard op de bovenkant als de drive in gebruik is.

66
Omgaan met schijven
•    org ervoor dat u het opname-oppervlak van een schijf niet aanraakt of
    Z
    beschadigt.
•    oud schijven alleen vast bij de rand of tegelijkertijd bij de opening in het
    H
    midden en de rand.
•   Breng geen papier of labels aan op schijven.
•   Gebruik geen gebarsten of merkbaar kromgetrokken schijven. Hierdoor kan
    de drive storingen gaan vertonen.
•    ebruik geen schijven met bijzondere vormen (zoals hartjes of zeshoeken).
    G
    Gebruik alleen de standaardschijven.
•   Als u wel andere schijven gebruikt, kan de drive storingen gaan vertonen.
•    ls er stof of vingerafdrukken op een schijf zitten, veegt u deze af met een
    A
    zachte doek. Veeg hierbij van het midden naar de rand.
    Maak geen cirkel­vormige bewegingen over de schijf.
•    ebruik voor schijven geen antistatisch poeder. Hierdoor kunnen schijven
    G
    beschadigd raken.
•    org ervoor dat u schijven in een doosje bewaard. Zorg er, voordat u een schijf
    Z
    gebruikt, voor dat er geen vuil of stof op het opname-oppervlak is gaan zitten.

                                                                                 67
Sie können auch lesen