WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc

Die Seite wird erstellt Jennifer Wolff
 
WEITER LESEN
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
CHAMONIX-MONT-BLANC
           ARGENTIÈRE

      WILLKOMMEN WELKOM
              SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS

SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
INHALT                                                                                 Willkommen / Welkom ���������������������������������������������������������������������4-5
                                                                                                                                         Behörde / Administratie�������������������������������������������������������������������6-7

                                                  INHOUD                                                                                 Gütesiegel / Kwaliteitskeurmerken���������������������������������������8-9
                                                                                                                                         Wetter & Sicherheit -
                                                                                                                                         Rettungs- & Gesundheitsdienste������������������������������������ 10-11
                                                                                                                                          Weerbericht en Veiligheid -
                                                                                                                                           Hulpverlening en Gezondheid
                                                                                                                                         Infos Adressen / Praktische Informatie���������������������� 12-13
                                                                                                                                         Öffentliche Verkehrsmittel / Openbaar Vervoer �� 14-15
                                                                                                                                         Mont-Blanc Multipass���������������������������������������������������������������� 16-17
                                                                                                                                         Aiguille Du Midi�������������������������������������������������������������������������������� 18-19
                                                                                                                                         Montenvers-Zahnradbahn - Mer de Glace ������������ 20-21
                                                                                                                                           Montenvers - Tandradbaan - Mer de Glace
                                                                                                                                         Tramway Du Mont-Blanc�������������������������������������������������������� 22-23
                                                                                                                                         Brévent - Flégère����������������������������������������������������������������������������� 24-25
                                                                                                                                         Plan Joran - Lognan - Les Grands Montets����������� 26-27
                                                                                                                                         Balme - Le Tour - Vallorcine ������������������������������������������������ 28-29
                                                                                                                                         Sessellift zum Bossons-Gletscher ��������������������������������� 28-29
                                                                                                                                         Stoeltjeslift naar de Gletsjer van Les Bossons
                                                                                                                                         Wandern / Wandelen ������������������������������������������������������������������ 30-31
                                                                                                                                         Ein Paar Vorschläge Für
alpine wellness.                                                                                                                         Spaziergänge Mit Der Familie�������������������������������������������� 32-33
                                                                                                                                         Tips voor voor gezinsuitstapjes
                                                                                                                                         Naturschutzgebiete / Natuurreservaten�������������������� 34-35
                                                                                                                                         Sport & Adrenalin / Sport & Adrenaline���������������������� 36-41
                                                                                                                                         Plan des Tals / Vallei plan�������������������������������������������������������� 42-43
                                                                                                                                         Outdoor-Aktivitäten / Outdoor Activiteiten �������������� 44-49
                                                                                                                                         Sportzentrum Richard Bozon���������������������������������������������� 50-51
                                                                                                                                           Richard Bozon Sportcentrum
                                                                                                                                         Indoor-Aktivitäten / Binnenactiviteiten������������������������ 52-53
                                                                                                                                         Fitness & Wellness / Fitness & Welness�������������������� 54-55
                                                                                                                                         Gastronomie & Nachtleben �������������������������������������������������� 56-57
                                                                                                                                           Lekker Eten & Nachtleven
                                                                                                                                         Kultur & Erbe / Cultuur & Erfgoed������������������������������������ 58-61
                                                                                                                                         Entdecken sie Chamonix und sein Tal������������������������ 62-63
                                                                                                                                           Ontdek Chamonix en zijn Dal
                                                                                                                                         Bibliotheken & Dokumentation ���������������������������������������� 64-65
                                                                                                                                           Bibliotheken & Documentatiecentra
                                                                                                                                         Veranstaltungen / Agenda������������������������������������������������������ 66-69
                                                                                                                                         ADRESSENVERZEICHNIS / ADRESSEN
                                                                                                                                            Rettungsdienste & Gesundheit������������������������������������ 70-71
                                                                                                                                              Medische Voorzieningen
                                                                                                                                            Geschäfte / Winkels ���������������������������������������������������������������� 72-73
                                                                                                                                            Gastronomie / Restauratie������������������������������������������������ 74-75
                                                                                                                                            Professionellen Anbieter������������������������������������������������������������� 76
                                                                                                                                             Bergsportspecialiten
                                                                                                                                            Sport & Freizeitangebote / Sport & Recreatie����������� 78
                                                                                                                                            Dienstleistungen / Diensten�������������������������������������������� 80-81
                                                    COPYRIGHTS
                                                  C. Raylat, S. Abrial, M. Raylat, OT Vallée de Chamonix, M. Coquard, K. Payot,          Shop��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
                                                  OHM, Chamonix Bus, A. Juillet, Télésiège des Bossons, C. Margérard, F. Dépigny,
                                                  A. Bruneau, Atelier Novat, S. Marmonier, P. Tournaire, Session Raft, Golf Chamonix,
                                                  CMBH, Parc Merlet, Parc Attractions Chamonix, Centre Sportif Richard Bozon,           Alle in diesem Führer angegebenen Tarife, Daten, Zeiten und Verkaufsbedingungen
480, Promenade du Fori | Chamonix-Mont-Blanc FR                                                                                         sind Hinweise und können noch abgeändert werden.
                                                  Cinéma Vox, Mont-Blanc Escalade, QC Terme, l’Alibi, V. Sommariva,
            qcterme.com/chamonix                  Petit train Touristique Chamonix, Le Majestc.                                         Aan geen van de in deze gids genoemde tarieven data, (openings)tijden en
                                                                                                                                        verkoopvoorwaarden kunnen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden.
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
WILLKOMMEN IN CHAMONIX-MONT-BLANC & ARGENTIERE
WELKOM IN CHAMONIX-MONT-BLANC EN ARGENTIÈRE
Chamonix, die kleine Stadt mit Charme am Fuß des Montblanc, gilt in der ganzen Welt als die Wiege       Het schilderachtige Chamonix, gelegen aan de voet van de Mont Blanc, wordt overal in de wereld gezien
des Alpinismus. Ideal an der Grenze dreier Länder gelegen – Frankreich, Italien, Schweiz – bietet sie   als de bakermat van het bergbeklimmen. Door deze ideale ligging op het drielandenpunt van Frankrijk,
ihren Besuchern zwei Hauptattraktionen. Auf einer Seite der Stadt einen Ausflug mit der höchsten        Italië en Zwitserland heeft het twee bezienswaardigheden waar geen bezoeker omheen kan. Dat is om te
Seilbahn Europas auf die Aiguille du Midi (3 842 m). Auf der anderen Seite den Besuch des Mer           beginnen de tocht naar de Aiguille du Midi (3.842 m) met de hoogste kabelbaan van Europa. En verder
de Glace, eine der größten Gletscher der Alpen, der mit der berühmten Montenvers-Zahnradbahn            natuurlijk een bezoek aan de ijsmassa’s van de Mer de Glace, een van de grootste gletsjers in de Alpen,
erreichbar ist. Als Sport- und Kulturstadt bietet Chamonix darüber hinaus so viele Aktivitäten, wie     met de beroemde tandradtrein van de Montenvers. Als sport- en cultuurstad organiseert Chamonix daar-
dies für eine Bergdestination überhaupt möglich ist. Aber auch Shopping, Wellness und Gastronomie       naast nog talloze andere activiteiten die je mag verwachten van een bestemming in de bergen. Maar u
kommen nicht zu kurz!                                                                                   kunt er natuurlijk ook heerlijk shoppen, genieten van een wellnessbehandeling of lekker eten.
Argentière liegt 8 km nördlich von Chamonix, in einer Höhe von ca. 1 250 Metern. Die kleine Ortschaft   Argentière ligt acht kilometer ten noorden van Chamonix op een hoogte van ongeveer 1.250 meter. Laat
besticht sowohl durch ihre traditionelle Architektur, ihre Barockkirche und ihre Kapelle aus dem 19.    u niet alleen verleiden door de traditionele architectuur van dit dorp, zijn barokkerkje en de negentien-
Jahrhundert wie auch durch ihre einmalige Lage am Fuß des imposanten Argentière-Gletschers und          de-eeuwse kapel, maar ook door zijn uitzonderlijke ligging aan de voet van de indrukwekkende gletsjer
legendärer Gipfel wie der Aiguille Verte. Reizvolle Wanderungen und Spaziergänge durch Wälder           van Argentière en legendarische bergtoppen als de Aiguille Verte. U maakt er heerlijke wandelingen of
oder auf Höhenwegen erwarten Sie dort. Im Ort finden Sie auch viele Restaurants, Geschäfte und          langere tochten door de bossen of over bergpaden met de mooiste uitzichten. En dan hebben we het nog
Serviceangebote •                                                                                       niet gehad over de vele restaurants, winkels en diensten die u er vindt! •

  CHAMONIX -APP                                                                                           DE APP VAN CHAMONIX
Laden Sie die offizielle App des Gemeindeverbands Vallée de Chamonix-Mont-Blanc herunter! Webcams,      Download gratis de officiële app van het dal van Chamonix-Mont-Blanc. Met webcams en weerberichten en veel
Wetterbericht, Seilbahnen, Pauschalpreisangebote, Bergwetter, Verkehrsmittel usw.                       informatie over liften en kabelbanen, passen, de omstandigheden in de bergen, openbaar vervoer enz.
      4   CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                            CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019   5
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
BEHÖRDE
ADMINISTRATIE
 TOURISMUSBÜROS                                        MAISON DE VILLAGE                                                                                                 OFFICES DE TOURISME
CHAMONIX-MONT-BLANC                                    In einem ehemaligen renovierten Pfarrhaus bietet                                                                 CHAMONIX-MONT-BLANC
Tourismusbüro Kategorie I                              die »Maison de Village«: die Dienststellen der                                                                   Office de Tourisme categorie I
85, place du Triangle de l’Amitié                      Gemeindeverwaltung von Chamonix, eine Post, einen                                                                85, place du Triangle de l’Amitié
BP 25 - 74400 Chamonix-Mont-Blanc CEDEX                Saal, der von den lokalen Vereinen (und auch als                                                                 BP 25-74400 Chamonix-Mont-Blanc CEDEX
✆ +33 (0)4 50 53 00 24 - Fax +33 (0)4 50 53 58 90      Trausaal und für Veranstaltungen) genutzt wird, eine                                                             ✆ +33 (0)4 50 53 00 24 - Fax +33 (0)4 50 53 58 90
info@chamonix.com                                      Zweigstelle von Asters (Naturschutzbehörde des                                                                   info@chamonix.com
www.chamonix.com                                       Departements Haute-Savoie) und eine Auskunftsstelle                                                              www.chamonix.com
Öffnungszeiten:                                        des Naturschutzgebiets der Aiguilles Rouges.                                                                     Openingstijden:
■■Bis einschließlich 7. Juni : täglich 9-12.30 und    101 rte du village 74400 Argentière                                                                              ■■ Tot en met 7 juni : Dagelijks van 9 tot 12.30 en van
   14-18 Uhr                                           ✆ +33 (0)4 50 54 03 06                                                                                              14 tot 18 u
■■8. Juni bis 16. September : täglich 9-19 Uhr
                                                       argentiere.mairie@chamonix.fr www.chamonix.fr                                                                    ■■ Van 8 juni tot 16 september : Dagelijks van 9 tot 19 u.
ARGENTIÈRE                                            Öffnungszeiten:Dienstag bis Samstag 9.30 bis 12 und
Tourismusbüro Kategorie I                                                                                                                                               ARGENTIÈRE
                                                       14 bis 18 Uhr                                                                                                    Office de Tourisme categorie I
24, route du Village
✆ +33 (0)4 50 54 02 14                                                                                                                                                  24, route du Village
argentiere.info@chamonix.com                           RATHÄUSER/STADTVERWALTUNGEN                                                                                      ✆ +33 (0)4 50 54 02 14
www.chamonix.com                                      CHAMONIX-MONT-BLANC                                                                                               argentiere.info@chamonix.com
Öffnungszeiten:                                       38 Pl. de l’Eglise 74400 Chamonix                                                                                 www.chamonix.com
■■Juni und September : Montag bis Samstag 9-12 und   ✆ +33 (0)4 50 53 11 13                                                                                            Openingstijden:
  15-18 Uhr. sonntags geschlossen                     www.chamonix.fr                                                                                                   ■■ Juni en september : Maandag t/m zaterdag van 9 tot
■■Juli/August : täglich 9-12 und 15-19 Uhr           Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 8.30 bis 12 und                                                                   12 en van 15 tot 18 u Op zondag gesloten
                                                      13.30 bis 17 Uhr                                                                                                  ■■ Juli-augustus : Dagelijks van 9 tot 12 en van 15 tot 19 u

 RESERVIERUNGSZENTRALE
Erreichen Sie unser Mitarbeiterteam Montag bis         SERVICE FÜR REISEGRUPPEN                                                                                          GEMEENTEHUIS
Freitag von 10 bis 18 Uhr unter                       Vereine, Firmen, Skiclubs, Busreiseveranstalter usw. −                                                            CHAMONIX-MONT-BLANC
✆ +33 (0)4 50 53 99 98                                wir sind für Sie da, um Ihre Projekte und Aufenthalte                                                             38 Pl. de l’Église 74400 Chamonix
booking@chamonix.com                                  von A bis Z zu organisieren.                                                                                      +33 (0)4 50 53 11 13
Reservieren Sie rund um die Uhr unter                 groupes@chamonix.com                                                                                              www.chamonix.fr
http://booking.chamonix.com                           ✆ +33 (0)4 50 53 60 33                                                                                            Openingstijden: m  aandag t/m vrijdag van 8.30 tot
Allgemeine Informationen: ✆ +33 (0)4 50 53 00 24                                                                                                                         12.00 u en van 13.30 tot 17.00 u.

                                                                                                                                                                         MAISON DE VILLAGE (DORPSHUIS)
                                                                                                                RESERVERINGSCENTRALE                                    Het Maison de Village is gevestigd in de gerenoveerde
                                                                                                               Onze medewerkers staan van maandag tot en met            oude pastorie. U vindt er een aantal gemeentelijke
                                                                                                               vrijdag van 10.00 tot 18.00 u voor u klaar.              diensten van Chamonix, een postagentschap, een
                                                                                                               ✆ +33 (0)4 50 53 99 98                                   ruimte voor plaatselijke verenigingen (ook voor
                                                                                                               booking@chamonix.com                                     trouwerijen en andere activiteiten), een vestiging van
                                                                                                               Reserveer uw verblijf 7 dagen per week en 24 uur per     Asters (organisatie voor natuurbescherming in de
                                                                                                               dag op http://booking.chamonix.com                       Haute-Savoie) en het kantoor van het Natuurreservaat
                                                                                                               Algemene informatie: ✆ +33 (0)4 50 53 00 24              van de Aiguilles Rouges.
                                                                                                                                                                        101 rte du village 74400 Argentière
                                                                                                                SPECIAAL VOOR GROEPEN                                   ✆ +33 (0)4 50 54 03 06
                                                                                                               Verenigingen, bedrijven, skiclubs, touringcarbedrijven   argentiere.mairie@chamonix.fr
                                                                                                               enz. kunnen contact met ons opnemen om hun               www.chamonix.fr
                                                                                                               projecten en reizen compleet te laten verzorgen.         Openingstijden:dinsdag t/m zaterdag van 9.30 tot
                                                                                                               groupes@chamonix.com                                      12.00 u en van 14.00 tot 18.00 u.
                                                                                                               ✆ +33 (0)4 50 53 60 33
      6   CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                       CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019   7
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
GÜTESIEGEL
KWALITEITSKEURMERKEN
                                 QUALITÉ TOURISME
                               Das Tourismusbüro des                                                                                                                  QUALITÉ TOURISME
                               Gemeindeverbands Vallée de                                                                                                            Het Office de Tourisme van het
                               Chamonix-Mont-Blanc hat                                                                                                               dal van Chamonix-Mont-Blanc
                               das nationale Markenzeichen                                                                                                           heeft het landelijke kwaliteitslabel
                               QUALITÉ TOURISMETM erhalten,                                                                                                          «QUALITÉ TOURISME TM» gekregen
                               weil es den Anforderungen                                                                                                             en voldoet daarmee aan de eisen
                               der Qualitätsinitiative und des                                                                                                       voor een OFFICE DE TOURISME DE
                               Qualitätssystems OFFICE DE                                                                                                            FRANCE®.
                               TOURISME DE FRANCE® entspricht.

                                 BEST OF THE ALPS                                                                                                                     BEST OF THE ALPS
                                                                                                                                                                     Dit kwaliteitskeurmerk is
                               Dieses Gütesiegel haben nur
                                                                                                                                                                     tot op heden nog maar aan
                               12 ganz besondere alpine
                                                                                                                                                                     12 uitzonderlijke berg- en
                               Destinationen erhalten.
                                                                                                                                                                     wintersportplaatsen toegekend.

                                 FLOCON VERT                                                                                                                          FLOCON VERT
                               Der Gemeindeverband Vallée de                                                                                                         Het dal van Chamonix-Mont-
                               Chamonix-Mont-Blanc hat das                                                                                                           Blanc heeft het «Flocon Vert»-
                               Umweltzeichen »Flocon Vert«                                                                                                           kwaliteitskeurmerk («groene
                               erhalten, mit dem vorbildliche                                                                                                        sneeuwvlok»). Dit wordt toegekend
                               Bergdestinationen ausgezeichnet                                                                                                       aan berg- en wintersportplaatsen
                               werden, die sich für nachhaltigen                                                                                                     die zich voorbeeldig inzetten voor
                               Tourismus engagieren.                                                                                                                 duurzaam toerisme.

                                 BARRIEREFREIER TOURISMUS                                                                AANGEPAST TOERISME
                                ütesiegel »Tourisme et Handicap«: Sie möchten Ihren Urlaub im Tal von Chamonix
                               G                                                                                        T oerisme en handicap:Hebt u voor een vakantie in het dal van Chamonix
                               verbringen und suchen spezielle Angebote und geeignete Infrastrukturen? Das Touris-       speciale voorzieningen nodig? U kunt daarvoor terecht bij het Office de Tourisme
                               musbüro Chamonix ist entsprechend ausgestattet und bietet Ihnen geeignete Ange-           in Chamonix. Bij de Offices de tourisme zijn speciale brochures verkrijgbaar:
                               bote für Ihren Aufenthalt. Spezielle Broschüren sind in den Tourismusbüros erhältlich:    ■■ Déplacements et Accessibilité (mobiliteit en toegankelijkheid)
                               ■■Broschüre »Déplacements et Accessibilité« (Verkehrsmittel und Barrierefreiheit)
                                                                                                                         ■■ Toeristische brochure voor slechtzienden
                               ■■Touristische Broschüre für Menschen mit Sehproblemen
                                                                                                                         ■■ Brochure te raadplegen in braille ter plaatse.
                               ■■eine Broschüre in Braille-Schrift kann vor Ort gelesen werden
                                                                                                                         ■■ Ringleiding
                               ■■Induktionsschleife
                               In diesen Broschüren sind die Angebote verzeichnet, die für Menschen mit                  Deze zijn specifiek bedoeld voor mensen met een handicap en geven
                               Behinderung geeignet sind: Unterkünfte, Parkplätze, Restaurants, Seilbahnen,              onder meer informatie over accommodatie, parkeren, restaurants, liften en
                               Aktivitäten und spezialisierte professionelle Anbieter in Chamonix-Mont-Blanc.            gespecialiseerde activiteiten en aanbieders in Chamonix-Mont-Blanc.
                               Reservierte Parkplätze für Menschen mit Behinderung gibt es auf dem Parkplatz             Voor mindervaliden zijn speciale parkeerplaatsen gereserveerd op het Outa-
                               L’Outa in unmittelbarer Nähe des Tourismusbüros.                                          parkeerterrein, vlakbij het Office de Tourisme.
 8   CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                      CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019   9
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
WETTER & SICHERHEIT - RETTUNGS- & GESUNDHEITSDIENSTE
WEERBERICHT & VEILIGHEID - HULPVERLENING & GEZONDHEID

  EMPFEHLUNGEN                                                                               OFFICE DE HAUTE                       HOOGGEBERGTEBUREAU                   ADVIEZEN
Informieren Sie immer einen Ihrer Angehörigen über Ihr Ziel und die                          MONTAGNE -                            LA CHAMONIARDE                     Meld voordat u een tocht gaat maken altijd aan een bekende waar u naartoe
geplanten Start- und Ankunftszeiten, bevor Sie zu einer Wanderung                            LA CHAMONIARDE                       Informatie en preventie voor        gaat en hoe lang u onderweg denkt te zijn. Informeer naar de weersver-
aufbrechen. Informieren Sie sich über die Wetterbedingungen. Und nehmen                     Einrichtung zur Information und Ri-   alpinisten en wandelaars.           wachting. En zorg voor een goede uitrusting: stevige schoenen, verband-
Sie die richtige Ausrüstung mit: gute Schuhe, kleine Reiseapotheke, warme                   sikoverhütung für Bergsteiger und     Op de bovenste verdieping van het   trommeltje, warme kleding en regenkleding, zonnebril en zonnecrème.
wasserdichte Kleidung, Sonnenbrille und Sonnencreme.                                        -wanderer im obersten Stockwerk       Maison de la Montagne
                                                                                            der Maison de la Montagne             190, place de l’Église
                                                                                            190, place de l’Église                Van juni tot en met september        VEILIGHEID                              WEERSVERWACHTING
 SICHERHEIT                                 WETTERDIENST                                    Juni bis September täglich            dagelijks geopend: 9.00-12.00 u     Gendarmerie                              VAN MÉTÉO FRANCE
Gendarmerie                                 MÉTÉO FRANCE                                    geöffnet: 9-12 und 15-18 Uhr          en 15.00-18.00 u                    111, rue La Mollard                    Telefonisch
111, rue La Mollard                       Per Telefon                                       ✆ +33 (0)4 50 53 22 08                ✆ +33 (0)4 50 53 22 08              ✆ +33 (0)4 50 53 00 55                 Telefoonbeantwoorder met
✆ +33 (0)4 50 53 00 55                    Bandansage, Wettervorhersage                      ohm-info@chamoniarde.com              ohm-info@chamoniarde.com            Maandag t/m vrijdag van 8.00 tot       negendaagse verwachting voor de
Montag bis Freitag 8-12 und               für 9 Tage für das Departement                    www.ohm-chamonix.com                  www.ohm-chamonix.com                12.00 en van 14.00 tot 18.00 u         Haute-Savoie
14-18 Uhr samstags, sonn- und             Haute-Savoie                                                                                                                Zaterdag en op zon- en feestdagen      ✆ +33 (0)8 99 71 02 74*
feiertags 9-12 und 15-18 Uhr              ✆ +33 (0)8 99 71 02 74*                                                                                                     van 9.00 tot 12.00 en van 15.00        *Speciaal gesprekstarief. Sommige servicenummers
                                                                                                                                                                                                             kunnen alleen met een frans netwerk gebeld
Stadtpolizei (Police Municipale)          *Sonderrufnummer. Manche Sondernummern
                                                                                                                                                                      tot 18.00 u                            worden.
– Polizeirevier und Fundbüro,             funktionieren nur im französischen Telefonnetz.                                                                             Gemeentepolitie – Hoofdbureau,
herrenlose Hunde                                                                                                                                                      gevonden voorwerpen en                 Op internet
                                          Im Internet                                                                                                                 weggelopen honden                      www.chamonix.com
35, place de la Gare
                                          www.chamonix.com                                                                                                            35, place de la Gare                   www.argentiere-mont-blanc.com
✆ +33 (0)4 50 53 75 02
                                          www.argentiere-mont-blanc.com                                                                                               ✆ +33 (0)4 50 53 75 02                 www.meteo.fr
Montag, Dienstag, Donnerstag und
Freitag 9-12 und 13-17.30 Uhr,            www.meteo.fr                                                                                                                Maandag, dinsdag, donderdag            Ter plaatse
Mittwoch 9-11.30 Uhr                      Vor Ort                                                                                                                     en vrijdag van 9.00-12.00 en van       Twee keer per dag wordt een
                                          Zweimal täglich werden aktuelle                                                                                             13.00-17.30 u, op woensdag van         weerbericht aangeplakt bij het
Unterabteilung der
                                          Wettervorhersagen vor der                                                                                                   9.00 tot 11.30 u                       Maison de la Montagne en het
französischen Zollbehörden
                                          Maison de la Montagne und im                                                                                                Steunpunt Franse Douane                Office de Tourisme
242, montée Charles Bozon
                                                                                                                                                                      242, montée Charles Bozon
✆ +33 (0)4 50 53 21 43                    Tourismusbüro angeschlagen.
                                                                                                                                                                      ✆ +33 (0)4 50 53 21 43

 NOTRUFNUMMERN                                                                                                                                                         HULPVERLENING
■■Internationale Notrufnummer : ✆ 112
                                                                                                                                                                      ■■ Internationaal alarmnummer : ✆ 112
■■Notrufzentrale (Feuerwehr) : ✆ 18
                                                                                                                                                                      ■■ Meldkamer hulpverleningsdiensten : ✆ 18
■■Notarzt / Rettungsdienst (SAMU) : ✆ 15
                                                                                                                                                                      ■■ ZIEKENVERVOER - SAMU : ✆ 15
■■PGHM (Bergrettung, Hochgebirgs-Gendarmerie) :      ✆ +33 (0)4 50 53 16 89
                                                                                                                                                                      ■■ PGHM (bergpolitie) : ✆ +33 (0)4 50 53 16 89

      10 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                        CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 11
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
INFOS ADRESSEN
PRAKTISCHE INFORMATIE
  PARKPLÄTZE IN                                    GOTTESDIENSTE                        MÄRKTE                                    PARKEREN IN
  CHAMONIX                                        Katholische Gottesdienste            ■■Montag :    Les Houches (nur in         CHAMONIX
■■1 kostenpflichtiger P+R-                       Sehen Sie bitte im Gemeindeblatt       den französischen Schulferien),        ■■ 1 transferium met betaald parkeren:
   Parkplatz: Le Grépon (in der                   nach, das an den Kirchen und           Cluses                                     Le Grépon (dichtbij buslijnen en de
   Nähe der Buslinien und des                     Tourismusbüros angeschlagen ist,     ■■Dienstag : Aosta (Italien), Annecy        gratis stadspendel «Le Mulet»)
   kostenlosen städtischen                        oder im Internet:                      Altstadt                               ■■ 3 parkeergarages met betaald
   Pendelverkehrs »Le Mulet«)                     www.diocese-annecy.fr/st-bernard     ■■Dienstag : Brotverkauf in                 parkeren: Mont Blanc, Saint-
■■3 kostenpflichtige Parkhäuser:                 Auskünfte:                             Chamonix 16-19 Uhr (auf dem                Michel en Entrèves
   Mont-Blanc, Saint-Michel und                   ✆ +33 (0)4 50 53 16 25                 Parkplatz des Supermarkts              ■■ 10 parkeerterreinen met betaald
   Entrèves                                       Evangelische Gottesdienste             Carrefour Market)                          parkeren: Outa, Médiathèque,
■■10 kostenpflichtige Parkplätze                 Chamonix - Église Réformée Arve      ■■Mittwoch : Bauernmarkt in Les             Allobroges, Gare, Fond des Gires,              KERKDIENSTEN                              MARKTEN
   im Freien: Outa, Mediathek,                    Mont-Blanc                              Houches 15-19 Uhr, Courmayeur             Corzolet, Courmayeur, Tennis,                 Katholieke mis                           ■■ Maandag : Les Houches (alleen
   Allobroges, Bahnhof, Fond des                  24, passage du Temple (gegenüber        (Italien), Combloux, Praz-sur-Arly        Lionel Terray en Poilu                        Zie het parochieblad dat in de               tijdens Franse schoolvakanties),
   Gires, Corzolet, Courmayeur,                   dem SNCF-Bahnhof)                                                             ■■ 1 speciaal parkeerterrein voor                kerken en de Offices de Tourisme             Cluses
                                                                                       ■■Donnerstag : Saint-Gervais-les-
   Tennisplatz, Lionel Terray, Poilu              ✆ +33 (0)4 50 55 85 60                                                            bussen: Le Grépon Tremplin                    wordt aangeplakt, of kijk op internet:   ■■ Dinsdag : Aosta (Italië), oude
                                                                                          Bains, La Roche-sur-Foron                                                                                                            binnenstad Annecy
■■1 spezieller Busparkplatz: Le                  www.protestantschamonix.org                                                   Inlichtingen:                                   www.diocese-annecy.fr/st-bernard
                                                                                       ■■Freitag : Megève, Annecy Altstadt                                                                                                ■■ Dinsdag : boerenmarkt in
   Grépon Tremplin                                                                                                               Chamonix Parc Auto                               Informatie :
                                                                                       ■■Samstag : Chamonix-Mont-Blanc,                                                          ✆ +33 (0)4 50 53 16 25                       Chamonix van 16.00 tot 19.00
Auskünfte:                                                                                                                       ✆ +33 (0)4 50 53 65 71
                                                                                         Sallanches                                                                               Protestantse dienst                          u (op het parkeerterrein van
Chamonix Parc Auto
                                                                                       ■■Sonntag : Argentière (im Juli und                                                       Chamonix - Église réformée                   supermarkt Carrefour Market)
✆ +33 (0)4 50 53 65 71
                                                                                          August), Annecy Altstadt                SNCF TREINSTATION                               Arve Mont-Blanc                          ■■ Woensdag : boerenmarkt in Les
                                                                                                                                  hamonix:40 pl. de la Gare
                                                                                                                                 C                                                                                            Houches van 15.00 tot 19.00 u,
                                                                                                                                                                                  24, passage du Temple
  BAHNHOF                                                                                                                       Argentière: 8 4, rue Charlet Straton                                                        Courmayeur (Italië), Combloux,
                                                                                        ABFALLTRENNUNG                                                                            (tegenover het SNCF-treinstation)           Praz-sur-Arly
 hamonix:40 pl. de la Gare
C                                                                                                                                ✆ 36 35* (€ 0,40/min incl. btw +                 ✆ +33 (0)4 50 55 85 60
A
 rgentière:84, rue Charlet Straton                                                    UND -ENTSORGUNG                          gesprekskosten)                                  www.protestantschamonix.org
                                                                                                                                                                                                                           ■■ Donderdag : Saint-Gervais-les-

                                                                                       Machen Sie mit bei der                    7d/7, van 7.00 tot 22.00 u.                                                                  Bains, La Roche-sur-Foron
✆ 36 35* (0,40 € inkl. MwSt./Min.                                                                                                                                                                                          ■■ Vrijdag : Megève, oude binnenstad
+ Gebühr für einen Anruf)                                                              Abfalltrennung und entsorgen Sie         * Sommige servicenummers kunnen niet vanuit het
                                                                                                                                                                                                                              Annecy
7 Tage pro Woche von 7 bis 22 Uhr                                                      Ihren Müll in die entsprechenden         buitenland worden gebeld.                          GESCHEIDEN                              ■■ Zaterdag : Chamonix-Mont-Blanc,
geöffnet                                                                               Container in den Ortschaften.                                                               AFVALVERWERKING                            Sallanches
* Manche Sonderrufnummern funktionieren nur im
französischen Telefonnetz.                                                             WERTSTOFFHOF DECHETTERIE                   POSTKANTOREN                                    Gebruik de containers die in de          ■■ Zondag : Argentière (juli-augustus),
                                                                                       DU CLOSY - CHAMONIX                      ✆ 36 31* (normaal gesprekstarief).                dorpen beschikbaar zijn en scheid            oude binnenstad Annecy
                                                                                       Carrefour Helbronner                     www.laposte.fr                                    al uw afval.
  POSTÄMTER                                                                            74400 CHAMONIX                           CHAMONIX-MONT-BLANC
                                                                                                                                                                                  AFVALSTATION LE CLOSY -
                                                                                                                                                                                                                             OPENBARE TOILETTEN
✆ 36 31*                                                                               ✆ +33 (0)4 50 54 09 23                                                                     CHAMONIX
                                                                                                                                89, place Balmat
www.laposte.fr                                                                         Montag bis Samstag 8.30 bis                                                                Carrefour Helbronner                     CHAMONIX-MONT-BLANC
                                                                                                                                Geopend van maandag t/m vrijdag                   74400 CHAMONIX                           ■■ Parkeerterrein Outa, 100 m van
CHAMONIX-MONT-BLANC                                                                    11.45 und 13.30 bis 17.15 Uhr            van 9 tot 12 en van 13.30 tot 18 u,               ✆ +33 (0)4 50 54 09 23                       het Office de Tourisme
89, place Balmat                                                                       WERTSTOFFHOF DECHETTERIE                 op zaterdag van 9.00 tot 12.00 u.                 Maandag t/m zaterdag van 8.30 tot        ■■ Parkeerterrein Le Biollay bij de
Montag bis Freitag 9-12 und                                                            DE BOCHER – LES HOUCHES                  LES PRAZ                                          11.45 u en van 13.30 tot 17.15 u.            Montenvers
13.30-18 Uhr, Samstag 9-12 Uhr                     ÖFFENTLICHE TOILETTEN               Route de Bocher -                        1537, route des Praz                              AFVALSTATION BOCHER – LES                ■■ Place du Mont-Blanc, onder de
geöffnet                                          CHAMONIX-MONT-BLANC                  ✆ +33 (0)4 50 54 45 13                   Geopend van maandag t/m vrijdag                   HOUCHES                                      oude brandweerkazerne
LES PRAZ                                          ■■Parkplatz L’Outa, 100 m vom       Montag bis Freitag: 8.30-12 und          van 9.30-12.30 u                                  Route de Bocher                          ■■ SNCF-treinstation
1537, route des Praz                                 Tourismusbüro                     14-17 Uhr; Samstag 9-12 und              ARGENTIÈRE                                        ✆ +33 (0)4 50 54 45 13                   ■■ Achteraan op het transferium van
Montag bis Freitag 9.30-12.30 Uhr                 ■■Parkplatz Le Biollay, gegenüber   14-17 Uhr                                In het Maison de Village (101,                    Maandag t/m vrijdag: 8.30-12.00              Le Grépon
geöffnet                                             Montenvers                        Juli bis Oktober: donnerstags bis        route du Village)                                 u en 14.00-17.00 u. Zaterdag van         ARGENTIÈRE
ARGENTIÈRE                                        ■■Place du Mont-Blanc, unter der    18.45 Uhr                                Geopend van maandag t/m vrijdag                   9.00-12.00 u en van 14.00-17.00 u.       ■■ Place du Village
In der Maison de Village                             ehemaligen Feuerwehrkaserne                                                van 9.00 tot 12.00 u                              Juli-oktober: op donderdag tot
(101, route du Village)                           ■■Bahnhof                                                                    *Sommige servicenummers kunnen alleen met een     18.45 u.
Montag bis Freitag 9-12 Uhr geöffnet              ■■hinten am Parkplatz Le Grépon      RADIOS FM                               frans netwerk gebeld worden.                                                                 FM-RADIO
*Keine Mehrwertnummer. Manche Sondernummern       ARGENTIÈRE                           ■■Radio Mont-Blanc : 97.4 / 96.5                                                                                                   ■■ Radio Mont-Blanc : 97.4 / 96.5
funktionieren nur im französischen Telefonnetz.
                                                  ■■Place du Village (Dorfplatz)      ■■ France Bleu Pays de Savoie : 100.5                                                                                              ■■ France Bleu Pays de Savoie : 100.5

        12 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                                    CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 13
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL
OPENBAAR VERVOER

 GÄSTEKARTE                                               CHAMONIX BUS                                            «CARTE D’HÔTE» GASTENKAART                                   CHAMONIX BUS
                            Mit der Gästekarte können    Regelmäßiger Busverkehr mit den Linien von                                           Met deze kaart reist u          Chamonix Bus rijdt met zijn reguliere lijnen in het
                            Sie das SNCF-Bahnnetz        Chamonix Bus im ganzen Tal von Servoz bis Le Tour.                                   gratis met het SNCF-            hele dal, van Servoz tot Le Tour. Houders van de Carte
                            von Servoz bis Vallorcine    Kostenlose Nutzung für die Inhaber der Gästekarte                                    treinnetwerk tussen Servoz      d’Hôte of een pas voor de skiliften reizen gratis Met
                            und den öffentlichen         oder eines Skipasses ausser Fährte Mit dem Nachtbus.                                  en Vallorcine en met het       witzondering van de Chamo‘nuit bus.
                            Nahverkehr Chamonix Bus      ■■1 Tagesticket : 3 €                                                                stadsvervoer van Chamonix      ■■ 1 dagkaart : € 3
                            (und Mulets-Minibusse        ■■1 Fahrt mit dem Nachtbus Chamo’nuit : 2 €                                          Bus (inclusief «Mulet»-        ■■ Enkeltje Chamo’nuit : € 2
in Chamonix) kostenlos nutzen. Die Gästekarte, die       ✆ +33 (0)4 50 53 05 55                                  pendelbussen in Chamonix). U krijgt de kaart van de          ✆ +33 (0)4 50 53 05 55
Sie in Ihrer Unterkunft erhalten, bietet Ihnen auch      Fahrpläne erhältlich auf                                eigenaar van uw accommodatie. Hij geeft ook recht            Ga voor de dienstregeling naar
Preisermäßigungen für Sport- und Kultureinrichtungen     http://chamonix.montblancbus.com und in allen           op korting bij sportfaciliteiten en culturele instellingen   http://chamonix.montblancbus.com of informeer bij
(Schwimmbad, Eisbahn, Museen) sowie Parkhäuser.          Tourismusbüros des Tales.                               (zwembad, ijsbaan, musea) en parkeergarages.                 de Offices de Tourisme in het dal.
Wer kostenlos untergebracht ist, erhält die Gästekarte                                                           Voor degenen die gratis overnachten is de kaart alleen
                                                         Ausflüge mit Chamonix Bus                               verkrijgbaar op het gemeentehuis of bij de Offices de        Excursies met Chamonix Bus
im gesamten Tal ausschließlich im Rathaus oder in                                                                                                                             Georganiseerde dagtochten: Frankrijk, Italië,
                                                         Geführte Tagesausflüge: Frankreich, Italien, Schweiz,   Tourisme in het dal. Hij kost dan 10 euro per persoon
den Tourismusbüros des Tals zum Preis von 10 € pro       große Events usw.                                                                                                    Zwitserland, grote evenementen enz. Te boeken bij het
Person und Woche Aufenthalt.                                                                                     per week.
                                                         im Tourismusbüro erhältlich                                                                                          Office de Tourisme Ga voor het programma naar
Achtung:Die kostenlose Nutzung der öffentlichen        Programm unter http://chamonix.montblancbus.com         Let op:gratis reizen is alleen mogelijk in de zone         http://chamonix.montblancbus.com
 Verkehrsmittel gilt nur für den Streckenabschnitt       SAT (Société Alpes Transports):                          Servoz-Vallorcine. Reist u verder, dan betaalt u de         SAT (Société Alpes Transports)
 Servoz-Vallorcine. Für Fahrten außerhalb dieses         ✆ +33 (0)4 50 53 01 15                                   volledige ritprijs.                                         ✆ +33 (0)4 50 53 01 15
 Streckenabschnitts müssen die Fahrgäste die             www.sat-montblanc.com                                                                                                www.sat-montblanc.com
 Fahrtkosten in voller Höhe entrichten.                  Nach Genf siehe auch Linie Transalis T74:                MULET PENDELBUSSEN                                          Zie voor Genève ook Transalis-lijn T74:
                                                         www.transalis.fr                                                                                                     www.transalis.fr
                                                         Tagesausflüge im Somme.                                 Met deze kleine pendelbussen reist u gratis tussen           Zomerdagtochten.
 LES MULETS                                              Programm und Tickets in den Tourismusbüros.             het stadscentrum en de belangrijkste locaties in             Programma en boekingen op de Offices de Tourisme.
In Chamonix verkehren diese Mini-Pendelbusse                                                                     Chamonix (parkeerterreinen, Centre Sportif, Maison
kostenlos zwischen dem Stadtzentrum und den                                                                      de Santé/gezondheidscentrum enz.). Ze sluiten
wichtigsten Infrastruktureinrichtungen (Parkplätze,                                                              ook aan op het hoofdnet van Chamonix Bus. In het              BUSDIENST CHAMONIX-GENEVE
Sportzentrum, Ärztehaus usw.). Anschluss an das           BUSLINIE CHAMONIX-GENF                                 hoogseizoen om de tien minuten van 8.00 tot 19.15 u.         Dagelijkse verbinding met de luchthaven van Genève.
Hauptbusnetz von Chamonix Bus. In der Hochsaison         Tägliche Verbindungen nach Genf (Flughafen)             De bussen zijn aangepast voor mindervaliden. Ga voor         Tickets zijn verkrijgbaar bij het Office de Tourisme.
von 8 bis 19.15 Uhr im 10-Minuten-Takt. Die Fahrzeuge    Tickets im Tourismusbüro erhältlich                     routes en dienstregelingen naar                              Ga voor de dienstregeling naar
sind für Personen mit eingeschränkter Mobilität          Fahrpläne unter www.chamonix.com und                    http://chamonix.montblancbus.com                             www.chamonix.com of
ausgestattet. Streckenplan und Fahrplan erhältlich auf   www.ouibus.com                                          of informeer bij het Office de Tourisme.                     www.ouibus.com
http://chamonix.montblancbus.com                         ✆ +33 (0)4 50 53 01 15                                                                                               ✆ +33 (0)4 50 53 01 15
und im Tourismusbüro.                                    Siehe auch Linie Transalis T74: www.transalis.fr                                                                     Zie ook Transalis-lijn T74: www.transalis.fr
      14 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                            CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 15
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
MONT-BLANC MULTIPASS                                                                                                                                                                                                                                                                    www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                                                                                                         info@compagniedumontblanc.fr

MONT-BLANC MULTIPASS
                                                                                                                                                                                                                                                                                  « Chamonix » App : iPhone, iPad, Android
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

Kostengünstig und flexibel – mit diesem Pass können Sie im Sommer alle Seil- und Bergbahnen im Tal von                                                                         Met deze voordelige en handige pas maakt u in de zomer onbeperkt gebruik van alle liften en
Chamonix (außer Panoramic Mont-Blanc Pointe Helbronner), die Tramway du Mont-Blanc und die Seilbahnen                                                                          kabelbanen in het dal van Chamonix-Mont-Blanc (behalve de Panoramic Mont-Blanc Pointe Helbronner),
im Gebiet von Megève unbegrenzt genutzt werden •                                                                                                                               de Tramway du Mont-Blanc en in het gebied van Megève •

  INTERNET-ANGEBOTE                                                                                                                                                                                                                                                   INTERNETAANBIEDINGEN
■■Internet-Spartipp  für Ihren Aufenthalt : 1 Tag gratis                                                                                                                                                                                                           ■■ Bon   plan séjour Internet” : 1 dag gratis bij elke
  für jeden online gekauften MONT-BLANC MultiPass                                                                                                                                                                                                                       online aankoop van een MONT-BLANC MultiPass voor 6
  für 6 bis 9 aufeinanderfolgende Tage.                                                                                                                                                                                                                                 tot 9 aaneengesloten dagen.
■■Familienangebot : 20 % Ermäßigung beim                                                                                                                                                                                                                           ■■ “Offre famille” : 20% korting bij aankoop van een
   Kauf eines MONT-BLANC MultiPass für 1                                                                                                                                                                                                                               MONT-BLANC MultiPass voor 1 dag, 2 aaneengesloten
   Tag, 2 aufeinanderfolgende Tage oder 3 nicht                                                                                                                                                                                                                        dagen of 3 niet-aaneengesloten dagen met een gezin.
   aufeinanderfolgende Tage mit der Familie                                                                                                                                                                                                                         ■■ “Offre hors saison”, van 15/9 tot 22/9/2019 : 20%
■■Sonderangebot außerhalb der Saison, vom 15.9.                                                                                                                                                                                                                        laagseizoenkorting.
   bis 22.9.2019 : 20 % Ermäßigung                                                                                                                                                                                                                                  Deze aanbiedingen zijn geldig bij voorverkoop ten
Diese Angebote sind nur gültig, wenn Sie Ihren Pass                                                                                                                                                                                                                 minste 3 dagen voor uw komst.
mindestens 3 Tage vor Ihrer Ankunft kaufen.                                                                                                                                                                                                                         www.montblancnaturalresort.com
www.montblancnaturalresort.com

                                                                                                                                                                                                                                                                      VOORDELEN
  VORTEILE                                                                                                                                                                                                                                                          ■■ Onbeperkte   toegang tot alle liften van de Compagnie
■■Unbegrenzter Zugang zu allen Gebieten der Compagnie                                                                                                                                                                                                                  du Mont-Blanc (behalve de Panoramic Mont-Blanc).
   du Mont-Blanc (außer Panoramic Mont-Blanc)                                                                                                                                                                                                                       ■■ Onbeperkte toegang tot het gebied van Megève
                                                                                      AUFEINANDER-FOLGENDE TAGE                                     ERWACHSENE                  KINDER & SENIOREN               VETERANEN                     FAMILIEN
■■Zugang   zum Gebiet von Megève (Seilbahn                                           AANEENGESLOTEN DAGEN                                         VOLWASSENE                   KIND & SENIOR                VETERANEN                      GEZIN                   (kabelbaan van Rochebrune, cabinelift van de Mont
   Rochebrune, Gondelbahn Mont d’Arbois, Sessellift                                                                                                                                                                                                                     d’Arbois, stoeltjeslift Petite Fontaine)
   Petite Fontaine)                                                                   1 Tag / Dag                                                     67,00 €                         57,00 €                     33,50 €                    207,80 €
                                                                                                                                                                                                                                                                    ■■ Slechts één keer naar de kassa
■■Sie müssen nur einmal an die Kasse                                                 2 Tage / Dagen                                                  80,00 €                         68,00 €                     40,00 €                    248,00 €
                                                                                                                                                                                                                                                                    BONUS
BONUS                                                                                 3 Tage / Dagen                                                  89,50 €                         76,10 €                     44,80 €                    277,50 €              Op vertoon van een geldige pas en een bewijs van
gegen Vorlage eines gültigen Multipasses und eines                                    4 Tage / Dagen                                                  103,50 €                        88,00 €                     51,80 €                    320,90 €              aankoop aan de kassa of op internet:
Zahlungsbelegs (Kassenquittung oder Internetausdruck):
                                                                                      5 Tage / Dagen                                                  116,50 €                        99,00 €                     58,30 €                    361,10 €              ■■ STOELTJESLIFT VAN LES BOSSONS : gratis toegang
■■SESSELLIFT LES BOSSONS : kostenlose Nutzung
                                                                                      6 Tage / Dagen                                                  127,50 €                        108,40 €                    63,80 €                    395,30 €              ■■ ALPINE COASTER sleebaan in CHAMONIX : bij
■■ALPINE COASTER IN CHAMONIX : für 1 bezahlte
  Fahrt gibt es 1 Fahrt gratis*                                                                                                                                                                                                                                         aankoop van 1 rit 1 gratis*
                                                                                                                                                                                                                                                                    ■■ TOERISTENTREINTJE IN CHAMONIX : speciaal tarief
■■BIMMELBAHN CHAMONIX : Sonderpreis                                                  NICHT AUFEINANDER-FOLGENDE TAGE                               ERWACHSENE                  KINDER & SENIOREN               VETERANEN                     FAMILIEN
                                                                                                                                                                                                                                                                    ■■ COURMAYEUR (ITALIË) : entree bergzwembad en 50%
■■COURMAYEUR (ITALIEN) : Zugang zum                                                  NIET-AANEENGESLOTEN DAGEN                                    VOLWASSENE                   KIND & SENIOR                VETERANEN                      GEZIN
   Höhenschwimmbad und - 50 % auf die Seil- und                                                                                                                                                                                                                         korting op de liften (behalve Funivie Monte Bianco)
                                                                                      2 Tage / Dagen*                                                 89,00 €                         75,70 €                    44,50 €                    276,00 €              ■■ JARDINS DES CIMES IN PASSY : 40% korting op de
   Bergbahnen (außer Funivie Monte Bianco)
■■JARDINS DES CIMES (GIPFELGARTEN) IN PASSY : -                                      3 Tage / Dagen*                                                103,50 €                         88,00 €                    51,80 €                    320,90 €                 entreeprijs
                                                                                                                                                                                                                                                                    ■■ CINÉMA VOX IN CHAMONIX : € 3,50 per voorstelling
  40 % auf den Eintrittspreis                                                         4 Tage / Dagen**                                               116,50 €                         99,00 €                    58,30 €                    361,10 €
■■KINO CINÉMA VOX IN CHAMONIX : 3,50 € Eintritt
                                                                                                                                                                                                                                                                        (abonnementen voor 2-21 dagen).
                                                                                      5 Tage / Dagen**                                               127,50 €                        108,40 €                    63,80 €                    395,30 €              ■■ VOOR GEZINNEN : Bij aankoop van 2 MONT-BLANC
  (Flatrate-Tickets für 2 bis 21 Tage)
■■FAMILIENPASS : 2 MONT-BLANC MultiPass
                                                                                      6 Tage / Dagen**                                               140,50 €                        119,40 €                    70,30 €                    435,50 €                  MultiPass VOOR VOLWASSENEN + 2 MultiPass VOOR
  ERWACHSENE + 2 MultiPass KINDER/JUGENDLICHE                                        *innerhalb eines Zeitraums von 7 aufeinanderfolgenden Kalendertagen zu nutzen             *Te gebruiken binnen 7 aaneengesloten kalenderdagen                                      KINDEREN = DE ANDERE MONT-BLANC MultiPass
                                                                                     **innerhalb eines Zeitraums von 14 aufeinanderfolgenden Kalendertagen zu nutzen,          **Te gebruiken binnen 15 aaneengesloten kalenderdagen, pasfoto verplicht                 VOOR KINDEREN GRATIS (maximaal 3)
  zahlen = IHRE WEITEREN MONT-BLANC MultiPass KINDER/                                nur mit Foto gültig. Keycard obligatorisch, nicht rückerstattbar: 3,00 €. Preise gültig   «Mains Libres»-pas verplicht; geen restitutie mogelijk: € 3,00
  JUGENDLICHE GRATIS (maximal 3 Personen gratis)                                     bis 30.11.2019. Preise für nicht aufeinanderfolgende Tage und sonstige Preise:
                                                                                     www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                               Tarieven geldig tot 30/11/2019. Ga voor tarieven voor niet-aaneengesloten dagen en
                                                                                                                                                                               andere tarieven naar www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                                                                                    *Van deze aanbieding kan per geldige MONT-BLANC MultiPass één keer gebruik
                                                                                                                                                                                                                                                                    worden gemaakt zolang het Parc d’Attractions in Chamonix en de Alpine Coaster
* Das Angebot kann für jeden gültigen MONT-BLANC MultiPass nur einmal                                                                                                                                                                                               geopend zijn.
genutzt werden, innerhalb der Öffnungszeiten des Parc de Loisirs (Freizeitpark) in
Chamonix und des Alpine Coaster.
                                                                                      ■■Kinder : 5-14 jahre                      ■■Familien :2 erwachsene                     ■■ Kind : 5-14 jaar                      ■■ Gezin : 2 volwassenen en
                                                                                      ■■Erwachsene: 15-64 jahre                     + 2 kinder/jugendliche                     ■■ Volwassene : 15-64 jaar                 2 kinderen = de andere                    PASS’SPORT
  PASS’SPORT                                                                          ■■Senioren : 65-79 jahre                      = weitere Kinder gratis*                   ■■ Senior : 65-79 jaar                     kinderen gratis*                        ■■ PARAPENTEPAS : Zie pag. 37
                                                                                      ■■Veteranen : ab 80 jahren                 *maximal 3 Personen gratis                    ■■ Veteranen : 80 jaar en +              * Maximaal 3 kinderen gratis              ■■ ATB-PAS : Zie pag. 41
■■GLEITSCHIRM-PASS : siehe                  Seite 36
■■MTB-PASS : siehe Seite 40                                                                        Hin- und Rückfahrt /                    einfache Fahrt                                           dagretourtje /              Enkele reis
         16 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                                                                                                      CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019         17
WILLKOMMEN WELKOM - CHAMONIX-MONT-BLANC ARGENTIÈRE - SOMMERFÜHRER 2019 ZOMERGIDS - Chamonix Mont-Blanc
3842m   AIGUILLE DU MIDI                                                                                                                                                                                                   www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                                            info@compagniedumontblanc.fr

        AIGUILLE DU MIDI                                                                                                                                                                                                           ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

“MONT-BLANC, THE REAL TOP OF EUROPE”
                                                                     Eine traumhafte 20-minütige                               “MONT-BLANC, THE REAL TOP OF EUROPE”
                                                                                                                                                                                                    Sprookjesachtige reis van 20
Seilbahnfahrt. Willkommen auf den Gipfeln am Tor zum Hochgebirge! Nutzen Sie den besten Aussichtspunkt                          minuten in de kabelbaan. Welkom in een wereld van bergtoppen, op de drempel van het hooggebergte!
mit direktem Blick auf den Montblanc und genießen Sie ein 360°-Panorama auf die französischen,                                  Geniet van een absoluut vrij uitzicht op de Mont Blanc. Ga helemaal op in een 360° panorama over de
Schweizer und italienischen Alpen. Werden Sie sich trauen, auf der Terrasse 3842 den »Schritt ins Leere«                        Franse, Zwitserse en Italiaanse Alpen. Durft u op 3.842 meter hoogte de «Pas dans le Vide» (stap in de
(»Le Pas dans le Vide«) zu wagen – in eine Glaskabine, unter der es über 1 000 m in die Tiefe geht? •                           leegte) te maken, in een glazen cabine met meer dan 1.000 meter vrije ruimte onder u? •

   EMPFEHLUNGEN                                                                                                                                                                                           TIPS
 ■■Im Juli und August wird eine Reservierung dringend                                                                                                                                                 ■■ In de maanden juli en augustus wordt reserveren sterk
    empfohlen (gratis): www.montblancnaturalresort.com                                                                                                                                                     aangeraden (gratis): www.montblancnaturalresort.com
 ■■Die Aiguilledu Midi liegt im Hochgebirge. Sehen Sie                                                                                                                                                ■■ De Aiguilledu Midi ligt op grote hoogte. Denk aan
    warme Kleidung, gute Schuhe, eine Sonnenbrille                                                                                                                                                         warme kleding, stevige schoenen, een zonnebril en
    und Sonnencreme vor.                                                                                                                                                                                   zonnebrandcrème.
 ■■für Kinder unter 3 Jahren und Personen, die schnelle                                                                                                                                               ■■ Geen toegang voor kinderen jonger dan 3 jaar en
    Höhenwechsel schlecht vertragen, verboten                                                                                                                                                              personen die niet tegen snelle hoogtewisselingen kunnen
 ■■Tiere sind nicht zugelassen                                                                                                                                                                        ■■ Verboden voor huisdieren

  WAS SIE SICH NICHT ENTGEHEN                                                                                                                                                                            DIT MAG U NIET MISSEN
  LASSEN SOLLTEN                                                                                                                                                                                       ■■ Le  Tube : loop helemaal rond de middelste top van de
■■Le Tube : durch diese 32 m lange Galerie geht es einmal                                                                                                                                                Aiguille du Midi in deze 32 meter lange gang
     rund um den zentralen Gipfel der Aiguille du Midi                                                                                                                                                 ■■ Le Palier Hypoxie : hier komt u alles te weten over de
■■Palier   Hypoxie : hier wird erklärt, wie sich die Höhe                                                                                                                                                uitwerking van hoogte op het menselijk lichaam
  auf den Organismus auswirkt                                                                                                                                                                          ■■ Espace Mont-Blanc : enorme ruiten met uitzicht op
■■Espace Mont-Blanc : eine riesige Fensterfront bietet                                                                                                                                                    de «Drie Bergen» (Mont Blanc du Tacul, Mont Maudit en
  Blick auf die »Trois Monts« (Mont Blanc du Tacul,                                                                                                                                                        Mont Blanc)
  Mont Maudit und Mont Blanc)                                                                                                                                                                          ■■ Espace Vertical : nooit werd een hoger gelegen
■■Espace Vertical : das höchstgelegene Museum des                                                                                                                                                        bergsportmuseum gebouwd
  Alpinismus, das je gebaut wurde                                                                                                                                                                      ■■ Espace Histoire : historisch overzicht van de bouw
■■Espace Histoire : Ausstellung mit Rückblick                                                                                                                                                            van de kabelbaan met uitzicht op de indrukwekkende
  auf den Bau der Seilbahn und Blick auf ihren                                                                                                                                                            machines
  beeindruckenden Maschinenraum                                                                                                                                                                        ■■ Espace Sommital : een ongeëvenaard uitzicht vanaf
■■Espace Sommital : unvergleichlicher Blick von der           GONDELBAHN PANORAMIC                                                PANORAMIC MONT-BLANC                                                   terras 3842
  Terrasse 3842                                                                                                                                                                                        ■■ En natuurlijk de ongelofelijke «Stap in de leegte» :
                                                               MONT-BLANC                                                          CABINELIFT                                                              voor een stevige maar compleet veilige adrenalinestoot
■■und den unglaublichen »Pas dans le Vide«
                                                             Nicht im Preis des MONT-BLANC MultiPass enthalten.                  Niet inbegrepen in de MONT-BLANC MultiPass                                (niet voor kinderen jonger dan 3 jaar).
    (Skywalk) für einen Adrenalinschub ohne jedes Risiko    Vom Mitte Juni bis Ende-September geöffnet                          Open van half juni eind september
     (kein Zutritt für Kinder unter 3 Jahren)

                                                                                                                                                                                     Chamonix -
                                                                                                                                                                                                         DIENSTREGELING KABELBAAN
  BETRIEBSZEITEN SEILBAHN                                                                                     Chamonix -         Plan de l’Aiguille -          Chamonix -         Aiguille du Midi -   Non-stop of om de 15 of 30 minuten, afhankelijk van
durchgehender Fahrbetrieb oder je nach Andrang alle          PREISE / T ARIEVEN                           Plan de l’Aiguille     Aiguille du Midi           Aiguille du Midi        Helbronner        de drukte
15 bis 30 Min.                                               AIGUILLE DU MIDI - HELBRONNER                  (1035 - 2317m)        (2317 - 3777 m)            (1035 – 3777 m)      (1035 m - 3777 m     ■■ 15 juni t/m 5 juli : van 7.10 tot 17.00 u,
                                                                                                                                                                                      - 3466 m)
■■15. Juni bis 5. Juli : 7.10 bis 17 Uhr,                                                                                                                                                                 laatste terugreis om 17.30 u.
   letzte Rückfahrt um 17.30 Uhr                                                                                                                                                                       ■■ 6 juli t/m 25 augustus : van 6.30 tot 17.30 u,
■■6. Juli bis 25. August : 6.30 bis 17.30 Uhr,                                                                                                                                                            laatste terugreis om 18.00 u.
                                                             Erwachsene*
   letzte Rückfahrt um 18 Uhr                                Volwassene                                   33,50€    17,50€       29,50€       32,50€       63,00€       50,00€   94,00€    79,00€     ■■ 26 augustus t/m 1 september : van 7.10 tot 17.00 u,
■■26. August bis 1. September : 7.10 bis 17 Uhr,                                                                                                                                                         laatste terugreis om 17.30 u.
                                                             Kinder, Senioren & Veteranen*                                                                                                             ■■ 2 t/m 29 september : van 8.10 tot 17.00 u,
   letzte Rückfahrt um 17.30 Uhr                             Kind, Senior & Veteranen                     28,50€    14,90€       25,10€       27,60€       53,60€       42,50€   79,90€    67,00€
■■2. bis 29. September : 8.10 bis 17 Uhr,                                                                                                                                                                 laatste terugreis om 17.30 u.
   letzte Rückfahrt um 17.30 Uhr                             Familien*                                                                                                                                 ■■ 30 september t/m 3 november : van 8.10 tot 16.00 u,
                                                             Gezin                                        103,90€       -           -            -        195,40€          -     291,40€      -
■■30. September bis 3. November : 8.10 bis 16 Uhr,                                                                                                                                                        laatste terugreis om 16.30 u.
                                                             *siehe Seite 16                                                    Zie pag. 17
  letzte Rückfahrt um 16.30 Uhr                              Preise gültig vom 02.05.2019 bis 30.11.2019                        Tarieven geldig van 02-05-2019 t/m 30-11-2019

        18 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                                       CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 19
1913 m   MONTENVERS-ZAHNRADBAHN - MER DE GLACE                                                                                                                                                                www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                               info@compagniedumontblanc.fr

         MONTENVERS - TANDRADBAAN - MER DE GLACE
Ab Chamonix gelangt man mit der Montenvers-Zahnradbahn in 20 Minuten sicher und problemlos zum Fuß
                                                                                                                                                                                                                      ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

                                                                                                                              De tandradtrein naar de Montenvers vertrekt uit Chamonix en brengt u in 20 minuten moeiteloos en
des Mer de Glace (1 913 m), eines der größten Gletscher der Alpen •                                                           veilig naar de rand van de Mer de Glace (1.913 m), één van de grootste gletsjers in de Alpen •

  SEHENSWERT, ERLEBENSWERT                                                                                                                                                                   KOM KIJKEN, DOE MEE
■■Das   Panorama auf den Gletscher Mer de Glace : Die                                                                                                                                     ■■ Het   uitzicht over de Mer de Glace : ongeëvenaard
    Terrasse des Restaurants Le Panoramique, das letztes                                                                                                                                      uitzicht over de gletsjer vanaf het terras van restaurant
    Jahr zeitgemäß im Stil einer Mölkerei renoviert wurde,                                                                                                                                    Le Panoramique, dat vorig jaar volledig is gerenoveerd
    bietet einen freien Blick auf den Gletscher.                                                                                                                                              in de stijl van een eigentijdse melkerij.
■■Die Eisgrotte : die direkt in den Gletscher                                                                                                                                             ■■ De ijsgrot : uitgehakt in de gletsjer. Te voet toegankelijk
    gehauen wird. Zugang zu Fuß (20 Min.) oder mit                                                                                                                                            (20 min) of met cabinelift.
    der Gondelbahn. Achtung: von der Station der                                                                                                                                                Let op : vanaf het eindpunt van de cabinelift leidt een trap
    Gondelbahn aus geht es über eine Treppe mit etwa                                                                                                                                            van ongeveer 500 treden naar de ingang van de grot.
    500 Stufen zum Eingang der Eisgrotte.                                                                                                                                                  ■■ Het Glaciorium : een interactief educatief centrum
■■Das Glaciorium : ein interaktiver Bereich zur                                                                                                                                              over gletsjeronderzoek.
    Gletscherforschung                                                                                                                                                                     ■■ De Galerie des Cristaux : met bijzondere kristallen die
■■Die Kristallgalerie : in der bemerkenswerte kristallen
                                                                                                                                                                                                in het massief van de Mont Blanc zijn gevonden. Het
    aus dem Montblanc-Massiv ausgestellt werden;                                                                                                                                                geluid is hier verzorgd door Boris Jollivet (winnaar van de
    von Boris Jollivet beschallt (seine Naturbeschallung                                                                                                                                        prijs van radiostation France Inter voor natuurgeluiden).
    wurde vom Radiosender France Inter ausgezeichnet).
                                                                                                                                                                                           ■■ De Temple de la Nature : en zijn «optisch theater»,
■■Der Tempel der Natur : und sein »optisches Theater«,
                                                                                                                                                                                              waar u gesprekken kunt volgen tussen beroemde
    in dem Sie sehr realitätsnah Gespräche zwischen
    berühmten Künstlern und Wissenschaftlern des 19.                                                                                                                                          kunstenaars en wetenschappers uit de 19e eeuw, die
    Jahrhunderts, die sich gern an diesem Ort aufhielten,                                                                                                                                     allemaal een voorliefde voor deze plaats hadden. Alsof
    miterleben können.                                                                                                                                                                        u er zelf bij stond.
                                                                                                                                                                                           ■■ «Terminal Neige - Refuge du Montenvers» : na een
■■»Terminal Neige - Refuge du Montenvers« : Nach
  einer Renovierung, bei der die Authentizität und die                                                                                                                                          zorgvuldige renovatie, met respect voor het authentieke
  Geschichte des Ortes berücksichtigt wurden, haben                                                                                                                                             karakter en de geschiedenis van dit hotel en zijn
  das Grand Hôtel du Montenvers und sein Restaurant                                                                                                                                             omgeving, zijn het Grand Hôtel du Montenvers en zijn
  letzten Sommer neu eröffnet.                                                                                                                                                                  restaurant vorige zomer weer opengegaan.
■■Themenwege                                                                                                                                                                             ■■ Themapaden.

  BETRIEBSZEITEN                                                                                                                                                                             DIENSTREGELING
je nach Andrang im 30- oder 20-Minuten-Takt                                                                                                                                                1 trein per half uur of om de 20 minuten, afhankelijk
■■1. Mai bis 12. Juli : erste Abfahrt um 8.30 Uhr; letzte
                                                                                                                                                                                           van de drukte.
    Abfahrt zur Besichtigung der Eisgrotte um 15 Uhr; letzte                                                                                                                               ■■ 1 mei t/m 12 juli : Eerste heenreis om 8.30 u. Laatste
    Abfahrt um 16.30 Uhr; letzte Rückfahrt um 17 Uhr.                                                                                                                                         heenreis voor een bezoek aan de grot 15.00 u. Laatste
■■13. Juli bis 25. August : erste Abfahrt um 8 Uhr;
                                                                 FREIER EINTRITT MIT                                             VRIJ TOEGANG OP VERTOON                                      heenreis 16.30 u. Laatste terugreis 17.00 u.
    letzte Abfahrt zur Besichtigung der Eisgrotte um             DER BAHNFAHRKARTE                                               VAN UW TREINKAARTJE                                       ■■ 13 juli t/m 25 augustus : Eerste heenreis om 8.00 u.
    16.30 Uhr; letzte Abfahrt um 18 Uhr; letzte Rückfahrt      Eisgrotte, Glaciorium, Kristallgalerie, Tempel der Natur        Grotte de glace, Glaciorium, Galerie des Cristaux,               Laatste heenreis voor een bezoek aan de grot 16.30
    um 18.30 Uhr                                                                                                               Temple de la Nature.                                             u. Laatste terugreis om 18.00 u. Laatste terugreis om
■■26. August bis 8. September : erste Abfahrt um 8.30                                                                                                                                          18.30 u.
    Uhr; letzte Abfahrt zur Besichtigung der Eisgrotte um                                                                                                                                  ■■ 26 augustus t/m 8 september : Eerste heenreis om
                                                                                                                                   PAUSCHALPREIS MER DE GLACE: Hin- und Rückfahrt mit
    15.30 Uhr; letzte Abfahrt um 17 Uhr; letzte Rückfahrt      PREISE / T ARIEVEN                                                       Zahnradbahn und Gondelbahn + Eintritte               8.30 u. Laatste heenreis voor een bezoek aan de grot
    um 17.30 Uhr                                               MONTENVERS - MER DE GLACE                                                      ALL-IN TARIEF MER DE GLACE:                    15.30 u. Laatste terugreis om 17 u. Laatste terugreis
■■9. bis 29. September : erste Abfahrt um 8.30 Uhr;                                                                                        treinretour en cabinelift + entree                om 17.30 u.
    letzte Abfahrt zur Besichtigung der Eisgrotte um                                                                                                                                       ■■ 9 t/m 29 september : eerste heenreis om 8.30 u.
                                                               Erwachsene / Volwassene*                                                                        33,50€
    15.00 Uhr; Achtung: die Eisgrotte ist vom 29.                                                                                                                                               Laatste heenreis voor een bezoek aan de grot 15.00 u.
    September bis 14. Dezember geschlossen; letzte             Kinder, Senioren & Veteranen / K
                                                                                               ind, Senior & Veteranen*                                        28,50€                         Let op: de grot is gesloten van 29 september t/m 14 decem-
    Abfahrt um 16.30 Uhr; letzte Rückfahrt um 17 Uhr           Familien / G
                                                                           ezin*                                                                               103,90€                        ber. Laatste heenreis 16.30 u. Laatste terugreis 17.00 u.
■■Betriebsferien vom 30. September bis 18. Oktober                                                                                                                                       ■■ Gesloten van 30 september t/m 18 oktober.
                                                               *siehe Seite 16. Preise gültig vom 02.05.2019 bis 30.11.2019   Zie pag. 17. Tarieven geldig van 02-05-2019 t/m 30-11-2019

         20 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                         CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 21
2380m   TRAMWAY DU MONT-BLANC                                                                                                                                                                                                          www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                                                        info@compagniedumontblanc.fr

        TRAMWAY DU MONT-BLANC                                                                                                                                                                                                                  ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

ANNE, JEANNE, MARIE…
                                        Ein wunderbares nostalgisches Fahrgefühl vermittelt diese                                          ANNE, JEANNE, MARIE…
                                                                                                                                                                                      Beleef de ongeëvenaarde nostalgische charme van deze hoogst
Zahnradbahn – die höchste und eine der ältesten Frankreichs. Von Le Fayet aus schlängelt sie sich bergauf                                   gelegen tandradtrein in Frankrijk, die ook nog eens een van de oudste in het land is. Na het vertrek uit
bis Bellevue, Mont Lachat und dann bis zum Nid d’Aigle in 2 380 m Höhe! Damit gelangt man an das Tor                                        Le Fayet kronkelt de trein omhoog naar Bellevue, de Mont Lachat en vervolgens naar het Nid d’Aigle op
zum Hochgebirge und kann ein wunderschönes Panorama auf den Bionnassay-Gletscher genossen werden                                            2.380 m hoogte! Hij brengt u naar de rand van het hooggebergte en biedt een schitterend uitzicht over de
kann. Bergsteiger können sich in ihren Wagen ein letztes Mal entspannen, bevor sie den Montblanc bestei-                                    gletsjer van Bionnassay. Bergbeklimmers kunnen zich in de trein nog even ontspannen voordat zij aan de
gen. Mit einer der drei historischen Lokomotiven, die alle einen Frauennamen erhielten – Anne, Jeanne und                                   beklimming van de Mont Blanc beginnen. Achter één van de historische locomotieven, die Anne, Jeanne en
Marie – ist diese Fahrt wie anno dazumal ein großartiges Erlebnis für die ganze Familie •                                                   Marie werden gedoopt, reist u bergop zoals het vroeger ging. Een heerlijk uitstapje voor het hele gezin •

                                            HINFAHRT / HEENREIS
                                                                                                                                                                                           RÜCKFAHRT / TERUGREIS
                                                                                                                                                                                            

                                15. JUNI, BIS 12. JULI UND 26. AUGUST BIS 22. SEPTEMBER 2019                                                                                       15. JUNI, BIS 12. JULI UND 26. AUGUST BIS 22. SEPTEMBER 2019
                           VAN 15 JUNI T/M 12 JULI EN VAN 26 AUGUSTUS T/M 22 SEPTEMBER 2019.                                                                                 VAN 15 JUNI T/M 12 JULI EN VAN 26 AUGUSTUS T/M 22 SEPTEMBER 2019.

 Le Fayet                   -
                                     8h20       9h30    10h30   11h00     12h20        13h30       14h30        15h10        -         -
                                                                                                                                             Nid d’Aigle                       -
                                                                                                                                                                                        9h35     10h40     11h55   12h25   13h35    14h45       -
                                                                                                                                                                                                                                                       16h00     17h00          -

 Saint-Gervais              -
                                     8h30       9h40    10h45   11h10     12h30        13h40       14h45        15h20        -         -
                                                                                                                                             Bellevue                          -
                                                                                                                                                                                        10h00    11h05     12h20   12h50   14h00    15h10       -
                                                                                                                                                                                                                                                       16h25     17h25          -

 Motivon                    -
                                     8h45       9h55    11h00   11h30     12h45        13h55       15h00        15h35        -         -
                                                                                                                                             Col de Voza                       -
                                                                                                                                                                                        10h10    11h15     12h30   13h00   14h10    15h20       -
                                                                                                                                                                                                                                                       16h35     17h35          -

 Col de Voza                -
                                     9h00       10h10   11h15   11h45     13h00        14h10       15h20        15h50        -         -
                                                                                                                                             Motivon                           -
                                                                                                                                                                                        10h25    11h30     12h45   13h20   14h25    15h35       -
                                                                                                                                                                                                                                                       16h50     17h50          -

 Bellevue                   -
                                     9h10       10h20   11h25   11h55     13h10        14h20       15h30        16h00        -         -
                                                                                                                                             Saint-Gervais                     -
                                                                                                                                                                                        10h45    11h50     13h05   13h40   14h45    15h55       -
                                                                                                                                                                                                                                                       17h10     18h10          -

 Nid d’Aigle                -
                                     9h30       10h40   11h45   12h15     13h30        14h40       15h50        16h20        -         -
                                                                                                                                             Le Fayet                          -
                                                                                                                                                                                        10h55    12h00     13h15   13h20   14h45    15h55       -
                                                                                                                                                                                                                                                       17h20     18h20          -

                                13. JULI, BIS 25. AUGUST 2019 / V
                                                                 AN 13 JULI T/M 25 AUGUSTUS 2019                                                                                  13. JULI, BIS 25. AUGUST 2019 / VAN 13 JULI T/M 25 AUGUSTUS 2019

 Le Fayet                 7h20       8h30       9h30    10h00   11h10     12h20        13h30       14h00        15h20     16h20     17h00    Nid d’Aigle                    8h35        9h40     10h50     11h25   12h30   13h40    14h55    15h25     16h40     17h55        18h30
 Saint-Gervais            7h30       8h40       9h40    10h10   11h20     12h30        13h40       14h10        15h30     16h30     17h10    Bellevue                       9h00        10h00    11h15     11h45   12h55   14h00    15h15    15h45     17h05     18h15        18h50
 Motivon                  7h45       8h55       9h55    10h25   11h40     12h50        13h55       14h30        15h45     16h45     17h30    Col de Voza                    9h10        10h10    11h25     11h55   13h05   14h15    15h30    16h00     17h15     18h30        19h00
 Col de Voza              8h00       9h10       10h10   10h40   11h55     13h05        14h15       14h45        16h00     17h05     17h45    Motivon                        9h25        10h25    11h40     12h15   13h25   14h30    15h45    16h10     17h35     18h45        19h15
 Bellevue                 8h10       9h20       10h20   10h50   12h05     13h15        14h25       14h55        16h10     17h15     17h55    Saint-Gervais                  9h40        10h45    12h00     12h30   13h40   14h50    16h05    16h35     17h50     19h05        19h30
 Nid d’Aigle              8h30       9h40       10h50   11h15   12h25     13h40        14h45       15h15        16h30     17h35     18h15    Le Fayet                       9h50        11h00    12h10     12h40   13h50   15h00    16h15    16h45     18h00     19h15        19h40

                                                                                                                Le Fayet - Col de Voza /                                                Col de Voza / Bellevue -
                                                                   PREISE / T ARIEVEN                                                            Le Fayet - Nid d’Aigle
                                                                                                                       Bellevue                                                               Nid d’Aigle
                                                                   TRAMWAY DU MONT-BLANC

                                                                   Erwachsene*
                                                                   Volwassene                                  33,00€           21,50€          38,00€              30,50€             25,00€           19,50€
                                                                    Kinder, Senioren & Veteranen*
                                                                    Kind, Senior & Veteranen                   28,10€           18,30€          32,30€              25,90€             21,30€           16,60€
                                                                     Familien*
                                                                     Gezin                                     102,40€            -            117,80€                 -                   -              -
                                                                  *siehe Seite 16.                                                          Zie pag. 17.
                                                                  Preise gültig vom 02.05.2019 bis 30.11.2019                               Tarieven geldig van 02-05-2019 t/m 30-11-2019

                                                                    BONUS                                                                      BONUS
                                                                  Gegen Vorlage Ihrer Hin- und Rückfahrkarte Le Fayet-                       Op vertoon van uw retourticket Le Fayet-Nid d’Aigle:
                                                                  Nid d’Aigle erhalten Sie 40 % Ermäßigung auf den                           40% korting op de entree voor de Jardin des Cîmes in
                                                                  Eintritt zum Jardin des Cîmes (Gipfelgarten) in Passy.                     Passy. Geldig van half juni tot half september.
                                                                  Angebot gültig von Mitte Juni bis Mitte September.
        22 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                                                  CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 23
2525m   BRÉVENT - FLÉGÈRE                                                                                                                                                                                              www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                                        info@compagniedumontblanc.fr

        BRÉVENT - FLÉGÈRE                                                                                                                                                                                                      ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

SONNENLAGE ZUM SATTSEHEN
                                                In voller Südlage bieten die Gebiete von Le Brévent                         VOL OP HET ZUIDEN, OOGVERBLINDEND
                                                                                                                                                                                             De gebieden van Le Brévent en La
und La Flégère einen herrlichen Blick auf die Montblanc-Kette und mehrere Gletscher − Mer de Glace,                          Flégère liggen vol op het zuiden en bieden een groots uitzicht op de Mont Blanc-keten, de Mer de
Argentière und Le Tour. Entdecken Sie auf wunderschönen Wanderungen durch das Naturschutzgebiet                              Glace en de gletsjers van Argentière en Le Tour. Hier kunt u prachtige wandeltochten maken in het
der Aiguilles Rouges malerische Bergseen, u. a. Lac Blanc, Lac du Brévent und Lacs des Chéserys •                            natuurreservaat van de Aiguilles Rouges, langs schitterende bergmeren als het Lac Blanc, het Lac du
                                                                                                                             Brévent, de meren van Les Chéserys enz •

  BETRIEBSZEITEN BRÉVENT                                       SEILBAHN LA FLEGERE – DEN GANZEN                                 KABELBAAN VAN LA FLÉGÈRE IS DE                                        DIENSTREGELING LE BRÉVENT
Die Gondelbahn nach Planpraz verkehrt durchgehend.             SOMMER 2019 GESCHLOSSEN                                          HELE ZOMER VAN 2019 GESLOTEN                                         Non-stop met de cabinelift naar Planpraz
Die Seilbahn auf den Brévent fährt im 15-Minuten-Takt.        CHTUNG:Diesen Sommer ist nur der Index-Sessellift
                                                             A                                                                L ET OP:Deze zomer is alleen de stoeltjeslift naar de                Elk kwartier met de kabelbaan naar Le Brévent.
■■8. Juni bis 12. Juli : 8.50 bis 16 Uhr nach Le Brévent,   zugänglich! Geöffnet vom 13. Juli bis 18. August 2019,            Index geopend! Geopend van 13 juli t/m 18 augustus                    ■■ 8 juni t/m 12 juli : van 8.50 tot 16.00 u naar Le
   bis 16.30 nach Planpraz; letzte Talfahrt ab Le Brévent    8.30 bis 17.30 Uhr                                                2019, van 8.30 tot 17.30 u.                                               Brévent, 16.30 u naar Planpraz. Laatste terugreis uit Le
   um 16.45 Uhr, ab Planpraz um 17 Uhr                                                                                                                                                                   Brévent om 16.45 u, uit Planpraz om 17.00 u
■■13. Juli bis 25. August : 8.20 bis 17 Uhr nach Le                                                         Chamonix -            Planpraz -               Chamonix -                               ■■ 13 juli t/m 25 augustus : van 8.20 tot 17.00 u naar Le
   Brévent, bis 17.30 Uhr nach Planpraz; letzte Talfahrt     PREISE / T ARIEVEN                                                                                                Flégère - Index          Brévent, 17.30 u naar Planpraz. Laatste terugreis uit Le
                                                                                                              Planpraz              Brévent                  Brévent
   ab Le Brévent um 17.45 Uhr, ab Planpraz um 18 Uhr         BRÉVENT                                                                                                                                     Brévent: 17.45 u, uit Planpraz om 18.00 u.
■■26. August bis 15. September : 8.50 bis 16 Uhr                                                                                                                                                    ■■ 26 augustus t/m 15 september : van 8.50 tot 16.00
   nach Le Brévent, bis 16.30 Uhr nach Planpraz; letzte      Erwachsene / Volwassene*                    18,50€   14,50€     15,00€        10,00€      33,50€       24,50€   11,00€       10,00€       u naar Le Brévent, 16.30 u naar Planpraz. Laatste
   Talfahrt ab Le Brévent um 16.45 Uhr, ab Planpraz um                                                                                                                                                   terugreis uit Le Brévent om 16.45 u, uit Planpraz om
   17 Uhr                                                    Kinder, Senioren & Veteranen *                                                                                                              17.00 u.
                                                             Kind, Senior & Veteranen*                    15,70€   12,30€     12,80€        8,50€       28,50€       20,80€   9,40€        8,50€

                                                             Familien / G
                                                                         ezin*                               57,30€                    -                    103,90€                   -
  KLETTERSTEIG DES ÉVETTES                                                                                                                                                                            VIA FERRATTA VAN LES ÉVETTES
                                                             *siehe Seite 16.                                                Zie pag. 17.
siehe Seite 36                                               Preise gültig vom 02.05.2019 bis 30.11.2019                     Tarieven geldig van 02-05-2019 t/m 30-11-2019                           Zie pag. 37
        24 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                                  CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 25
3275m   PLAN JORAN - LOGNAN - LES GRANDS MONTETS                                                                                                                                                              www.montblancnaturalresort.com
                                                                                                                                                                                                               info@compagniedumontblanc.fr

        PLAN JORAN - LOGNAN - LES GRANDS MONTETS                                                                                                                                                                      ✆ +33 (0)4 50 53 22 75

ZWISCHEN ALMEN UND SÉRACS
                                                     Kommen Sie und entdecken Sie die Almen des Lognan                  TUSSEN ALPENWEIDES EN IJSKEGELS
                                                                                                                                                                                     Ontdek de alpenweiden van Lognan
(1970 m). Nicht weit von dort können sie den Aussichtspunkt »Point de vue« (1.15 Std. zu Fuß ab Plan Joran)              (1.970 m). Op een steenworp afstand vindt u het uitzichtpunt (1.15 uur lopen vanaf Plan Joran): een van
zu entdecken: Einer der imposantesten Eisfälle des Tals bietet hier ein beeindruckendes Naturschauspiel; hier            de indrukwekkendste ijswatervallen in het dal en het vertrekpunt van alpinisten naar de Aiguille Verte
befindet sich für Bergsteiger der Startpunkt zur Besteigung der Aiguille Verte und der Gipfel des Massivs •              en de bergtoppen in het massief •

  WAS SIE SICH NICHT ENTGEHEN LASSEN SOLLTEN                                                                                        Argentière - Plan Joran               DIT MAG U NIET MISSEN
Blick auf den Argentière-Gletscher                                         PREISE / T ARIEVEN                                                                           Uitzicht op de gletsjer van Argentière
Er wird von drei Viertausendern - Les Droites, La Grande Rocheuse und                                                                                                    Drie bergtoppen van meer dan 4.000 meter kijken op de gletsjer neer: Les
Aiguille Verte überragt -, von denen überhängende Séracs Lawinen auf den                                                                                                 Droites, La Grande Rocheuse en de Aiguille Verte, van waaruit hangende
Gletscher regelmäßig ablassen.                                             Erwachsene / V
                                                                                         olwassene*                            18,50€                   14,50€         ijskegels geregeld in lawines op de gletsjer storten.
                                                                           Kinder, Senioren & Veteranen *
                                                                                                                                 15,70€                   12,30€
  BETRIEBSZEITEN                                                           Kind, Senior & Veteranen*                                                                     DIENSTREGELING
Vom 15. Juni bis 1. September:                                             Familien / G
                                                                                       ezin*                                                57,30  €                   Van 15 juni tot 1 september:
■■Von 07:30 bis 17 Uhr.                                                                                                                                                 ■■ Van 07:30 tot 17:00 uur.
                                                                           *siehe Seite 16.                              Zie pag. 17.
■■Schließung zwischen 12:00 und 13:30 Uhr.                                Preise gültig vom 02.05.2019 bis 30.11.2019   Tarieven geldig van 02-05-2019 t/m 30-11-2019   ■■ Sluiting tussen 12.00 en 13.30 uur.

        26 CHAMONIX ARGENTIÈRE | SOMMERFÜHRER 2019                                                                                                                                                          CHAMONIX ARGENTIÈRE | ZOMERGIDS 2019 27
Sie können auch lesen