Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlschrank - Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlschrank Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 581 150
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............................................................. 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz......................................................................... 14 Energie sparen................................................................................................... 15 Gerätebeschreibung.......................................................................................... 17 Zubehör .............................................................................................................. 19 Mitgeliefertes Zubehör ........................................................................................ 19 Nachkaufbares Zubehör...................................................................................... 20 Erste Inbetriebnahme........................................................................................ 22 Vor dem ersten Benutzen .................................................................................... 22 Kältegerät anschließen ........................................................................................ 22 Kältegerät ein- und ausschalten ...................................................................... 23 Touchdisplay ....................................................................................................... 23 Kältegerät einschalten ......................................................................................... 23 Startbildschirm .................................................................................................... 23 Kältegerät ausschalten ........................................................................................ 24 Bei längerer Abwesenheit.................................................................................... 24 Die richtige Temperatur .................................................................................... 25 ... in der Kühlzone und in der PerfectFresh Pro-Zone ......................................... 25 Automatische Temperaturverteilung (DynaCool) ............................................ 25 Temperaturanzeige .............................................................................................. 25 Temperatur einstellen .......................................................................................... 26 Temperatur in der PerfectFresh Pro-Zone ...................................................... 26 SuperKühlen verwenden................................................................................... 27 Funktion SuperKühlen ..................................................................................... 27 SuperKühlen ein- oder ausschalten ............................................................... 27 Gewählte Funktion SuperKühlen anzeigen..................................................... 27 Türalarm ............................................................................................................. 28 Türalarm............................................................................................................... 28 Weitere Einstellungen vornehmen ................................................................... 29 Übersicht Einstellungen....................................................................................... 29 2
Inhalt Erklärungen zu den jeweiligen Einstellungen ...................................................... 32 Holiday-Modus ein-/ausschalten.............................................................. 32 Kurzzeit (QuickCool-Timer) nutzen ............................................................ 33 Verriegelung / ein-/ausschalten.............................................................. 34 Kältegerät ausschalten ............................................................................... 35 Sabbatmodus ein-/ausschalten.................................................................. 35 Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms einstellen ................................ 36 Temperatur in der PerfectFresh Pro-Zone verändern ................................ 36 Tastenton / ein-/ausschalten.................................................................. 37 Lautstärke Warn- und Signaltöne einstellen/ausschalten ......................... 37 Helligkeit Display einstellen ....................................................................... 37 Temperatureinheit °C/°F einstellen ................................................................. 37 Messemodus ausschalten........................................................................... 37 Werkeinstellungen zurücksetzen .............................................................. 38 Informationen abrufen ................................................................................. 38 Erinnerung: Geruchsfilter wechseln........................................................... 38 Erinnerung: Belüftungsgitter reinigen ........................................................ 39 Lebensmittel in der Kühlzone lagern............................................................... 40 Verschiedene Kühlbereiche ................................................................................. 40 Für die Kühlzone nicht geeignet .......................................................................... 41 Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel............................................................. 42 Lebensmittel richtig lagern .................................................................................. 42 Lebensmittel in der PerfectFresh Pro-Zone lagern ........................................ 43 Trockenfach ...................................................................................................... 44 Feuchtefach , / .......................................................................................... 44 Innenraum Kühlzone gestalten ........................................................................ 48 Abstellbord/Flaschenbord versetzen................................................................... 48 Abstellfläche/Abstellfläche mit Beleuchtung versetzen....................................... 48 Flaschenablage versetzen ................................................................................... 48 Schubladen der PerfectFresh Pro-Zone entnehmen ........................................... 49 Geruchsfilter versetzen........................................................................................ 50 Flaschenhalter verschieben und aufstecken ....................................................... 50 Abtauen .............................................................................................................. 51 Reinigung und Pflege ........................................................................................ 52 Hinweise zum Reinigungsmittel .......................................................................... 52 Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten........................................................... 53 Innenraum und Zubehör reinigen ........................................................................ 55 Gerätefront und Seitenwände reinigen................................................................ 56 Belüftungsgitter reinigen ..................................................................................... 57 3
Inhalt Türdichtung reinigen ............................................................................................ 57 Geruchsfilter wechseln ........................................................................................ 57 Das Kältegerät nach dem Reinigen in Betrieb nehmen....................................... 58 Was tun, wenn ... ............................................................................................... 59 Ursachen von Geräuschen ............................................................................... 68 Kundendienst..................................................................................................... 69 Kontakt bei Störungen ........................................................................................ 69 – Lizenzvereinbarungen anzeigen .................................................................. 69 EPREL-Datenbank............................................................................................... 69 Garantie ............................................................................................................... 69 Installation.......................................................................................................... 70 Aufstellhinweise................................................................................................... 70 Side-by-side Aufstellung ................................................................................ 70 Aufstellort ....................................................................................................... 70 Be- und Entlüftung ......................................................................................... 71 Beiliegende Wandabstandhalter montieren ................................................... 72 Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen....................................................... 72 Kältegerät aufstellen....................................................................................... 75 Kältegerät ausrichten ..................................................................................... 75 Kältegerät in eine Küchenzeile einbauen........................................................ 76 Gerätemaße.................................................................................................... 78 Türanschlag wechseln ......................................................................................... 79 Gerätetür ausrichten............................................................................................ 89 Elektroanschluss ................................................................................................. 89 4
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe- stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä- den an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Kältegerät. Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf hin, das Kapitel zur Installation des Kältegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt, wie beispielsweise – in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen – in landwirtschaftlichen Anwesen – von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Dieses Kältegerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt. Verwenden Sie das Kältegerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln. Alle anderen Verwendungszwecke sind unzulässig. 5
Sicherheitshinweise und Warnungen Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffen oder Produk- ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegeräts kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in ex- plosionsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kältegerät sicher zu bedie- nen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Kältegerät nur dann ohne Aufsicht bedie- nen, wenn sie im sicheren Gebrauch unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder im Haushalt Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kältegerät ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kältegerät nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen das Kältegerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. Kinder dürfen das Kältegerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kältegeräts aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kältegerät spielen. Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. 6
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien. Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kälte- mittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treib- hauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Neben den Lauf- geräuschen des Kompressors können Strömungsgeräusche im ge- samten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht ver- meidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Kältegeräts kei- nen Einfluss. Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des Kältegeräts darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufs beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Bei Beschädigungen: - Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen. - Trennen Sie das Kältegerät vom Elektronetz. - Durchlüften Sie den Raum, in dem das Kältegerät steht, für einige Minuten. - Benachrichtigen Sie den Kundendienst. 7
Sicherheitshinweise und Warnungen Je mehr Kältemittel in einem Kältegerät ist, desto größer muss der Raum sein, in dem das Kältegerät aufgestellt wird. Bei einem eventu- ellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft- Gemisch bilden. Pro 11 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typen- schild im Inneren des Kältegeräts. Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem Typenschild des Kältegeräts müssen unbedingt mit denen des Elek- tronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kältegerät auf- treten. Vergleichen Sie die Anschlussdaten vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofachkraft. Die elektrische Sicherheit des Kältegeräts ist nur dann gewährleis- tet, wenn das Kältegerät an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutz- leitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheits- einrichtung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen. Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kältegeräts ist nur dann gewährleistet, wenn das Kältegerät am öffentlichen Stromnetz ange- schlossen ist. Wenn die beiliegende Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss die Netzanschlussleitung durch ein Originalersatzteil ausgetauscht werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden. Nur bei Origi- nalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforde- rungen erfüllen. Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kältegerät damit nicht an das Elektronetz an. Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan- schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Be- treiben Sie daher das Kältegerät nicht im Feuchte- oder Spritzwas- serbereich (z. B. Garage, Waschküche). 8
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kältegerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden. Beschädigungen am Kältegerät können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Kältegerät auf erkennbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Kältegerät in Betrieb. Dieses Kältegerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät be- stimmt. Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Kältegerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn: - die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder - die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge- schraubt sind oder - die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, son- dern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen. 9
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtempera- turbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kälte- geräts. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still- standzeit des Kompressors, so dass das Kältegerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann. Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bautei- len sind nicht auszuschließen. Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es kön- nen Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt. Brand- und Explosionsgefahr. Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Kältegerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Explosionsgefahr. Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Käl- tegerät (z. B. zum Herstellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen. Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le- bensmittelhersteller. Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. 10
Sicherheitshinweise und Warnungen Für Edelstahlgeräte gilt: Die beschichtete Edelstahlfläche wird durch Klebemittel beschä- digt und verliert die schützende Wirkung vor Verschmutzungen. Kle- ben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeck-Klebe- band oder andere Klebemittel auf die Edelstahlfläche. Die Fläche ist kratzempfindlich. Selbst Magnete können Kratzer hervorrufen. Zubehör und Ersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige Liefergarantie für funktions- erhaltende Ersatzteile nach Serienauslauf Ihres Kältegeräts. Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger. Spitze oder scharfkantige Gegenstände beschädigen die Kälteer- zeuger und das Kältegerät wird funktionsuntüchtig. Verwenden Sie daher keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände, um: - Reif- und Eisschichten zu entfernen - angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben. Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker- zen in das Kältegerät. Der Kunststoff wird beschädigt. 11
Sicherheitshinweise und Warnungen Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können ex- plosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmit- tel enthalten oder gesundheitsschädlich sein. 12
Sicherheitshinweise und Warnungen Transport Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer zweiten Person, da das Kältegerät ein ho- hes Gewicht hat. Entsorgung Ihres Altgeräts Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältege- räts. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs, z. B. durch: - das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers - das Abknicken von Rohrleitungen - das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen. 13
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgeräts packung Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Die Verpackung schützt das Kältegerät vielfach wertvolle Materialien. Sie ent- vor Transportschäden. Die Verpa- halten auch bestimmte Stoffe, Gemi- ckungsmaterialien sind nach umwelt- sche und Bauteile, die für ihre Funktion verträglichen und entsorgungstechni- und Sicherheit notwendig waren. Im schen Gesichtspunkten ausgewählt und Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer deshalb recycelbar. Behandlung können sie der menschli- chen Gesundheit und der Umwelt scha- Das Rückführen der Verpackung in den den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf Materialkreislauf spart Rohstoffe und keinen Fall in den Hausmüll. verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu- rück. Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Achten Sie darauf, dass die Rohrleitun- gen Ihres Kältegeräts bis zum Abtrans- port zu einer sachgerechten, umwelt- freundlichen Entsorgung nicht beschä- digt werden. So ist sichergestellt, dass das im Kälte- kreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen können. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf- bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchs- und Montageanwei- sung im Kapitel „Sicherheitshinweise und Warnungen“. 14
Energie sparen normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht be- lüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son- Bei direkter Sonnenbestrah- nenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wärme- Neben einer Wärmequelle quelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur um 20 °C. ab 25 °C. Be- und Entlüftungsquer- Bei verdeckten oder ver- schnitte nicht verdecken und staubten Be- und Entlüf- regelmäßig von Staub befrei- tungsquerschnitten. en. Temperatur- Kühlzone 4 bis 5 °C. Je tiefer die eingestellte Einstellung Temperatur, umso höher der Energieverbrauch. PerfectFresh Pro-Zone nahe 0 °C 15
Energie sparen normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Gebrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszu- stand. Gerätetür nur bei Bedarf und Häufiges und langes Türöff- so kurz wie möglich öffnen. nen bedeuten Kälteverlust Lebensmittel gut sortiert ein- und einströmende warme ordnen. Raumluft. Das Kältegerät versucht herunterzukühlen, und die Laufzeit des Kom- pressors erhöht sich. Zum Einkaufen eine Kühlta- Warme Speisen und auf Au- sche mitnehmen, und Le- ßentemperatur erwärmte Le- bensmittel zügig im Kältege- bensmittel bringen Wärme in rät verstauen. das Kältegerät. Das Kältege- Entnommenes möglichst rät versucht herunterzuküh- schnell wieder zurückstellen, len, und die Laufzeit des bevor es sich zu sehr er- Kompressors erhöht sich. wärmt. Warme Speisen und Geträn- ke erst außerhalb des Kälte- geräts abkühlen lassen. Lebensmittel gut verpackt Verdunsten und Kondensie- oder gut abgedeckt einord- ren von Flüssigkeiten in der nen. Kühlzone verursacht Kälte- leistungsverluste. Gefrierwaren zum Auftauen in die Kühlzone legen. Fächer nicht überfüllen, da- Eine verschlechterte Luft- mit die Luft zirkulieren kann. strömung verursacht Kälte- leistungsverluste. 16
Gerätebeschreibung a Bedienblende mit Display b Innenbeleuchtung c Ventilator d Abstellfläche e Eierablage/Abstellbord f Flaschenablage g Abstellfläche mit Beleuchtung (FlexiLight) h Flaschenbord mit Flaschenhalter i Halterung mit Geruchsfilter (Active AirClean) j Griffmulde mit Türöffnungshilfe (Click2open) k Infosystem PerfectFresh Pro l Trockenfach PerfectFresh Pro-Zone auf Vollauszügen (ComfortAccess) m Regler zum Einstellen der Luftfeuch- tigkeit im jeweiligen Feuchtefach n Feuchtefach PerfectFresh Pro-Zone auf Vollauszügen (ComfortAccess) o Belüftungsgitter Zur leichteren Aufstellung befinden sich an der Rückseite des Kältegerätes oben Transportgriffe und unten Transportrol- len. Die PerfectFresh Pro-Zone erfüllt die Anforderung eines Kaltlagerfaches nach EN ISO 15502. 17
Gerätebeschreibung Symbole im Display Bedienung Symbol Bedeutung Standby Kältegerät einschalten Einstellungsmodus Einstellungen vornehmen (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“) / Minus/Plus Einstellung verändern (z. B. Temperatur) OK Einstellung bestätigen / Navigationspfeil Links/ Blättern im Einstellungsmodus zur Auswahl Rechts einer Einstellung Zurück Menüebene verlassen Information Symbol Bedeutung Standby Kältegerät ist elektrisch angeschlossen, aber nicht eingeschaltet. SuperKühlen Funktion kann gewählt werden (siehe Kapitel „SuperKühlen verwenden“). Türalarm Warnmeldung (siehe Kapitel „Was tun, wenn ...“, Abschnitt „Meldungen im Display“) 18
Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Eierablage Flaschenhalter Butterdose Die Lamellen des Flaschenhalters ragen in das Flaschenbord und geben den Flaschen beim Öffnen und Schließen Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF der Gerätetür einen besseren Halt. (Active AirClean) Flaschenablage Dieser Geruchsfilter neutralisiert unan- Mit der Flaschenablage können Sie Fla- genehme Gerüche in der Kühlzone und schen waagerecht in der Kühlzone sorgt somit für eine bessere Luftquali- lagern und somit platzsparend aufbe- tät. wahren. Die Flaschenablage kann variabel in der Kühlzone eingesetzt werden. 19
Zubehör Türöffnungsbegrenzer Tausch Geruchsfilter KKF-RF (Active AirClean) Passende Tauschfilter für die Halterung (Active AirClean) sind erhältlich. Der Austausch der Geruchsfilter wird alle Die Türscharniere sind werkseitig so 6 Monate empfohlen. eingestellt, dass die Gerätetür bis zu 115° geöffnet werden kann. Falls die Allzweck-Microfasertuch Gerätetür z. B. beim Öffnen gegen eine Das Microfasertuch hilft bei der Entfer- angrenzende Wand schlagen würde, nung von Fingerabdrücken und leichten sollten Sie den Öffnungswinkel der Ge- Verschmutzungen auf Edelstahlfronten, rätetür auf ca. 90° begrenzen. Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Auto- fenstern usw. Nachkaufbares Zubehör MicroCloth Kit Abgestimmt auf das Kältegerät sind im Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und Das MicroCloth Kit besteht aus einem Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich. Universal-, einem Glas- sowie einem Hochglanztuch. Nachkaufbares Zubehör können Sie Die Tücher sind besonders reißfest und im Miele Webshop bestellen. Sie er- strapazierfähig. Aufgrund ihrer sehr fei- halten diese Produkte auch über den nen Microfasern erzielen die Tücher ei- Miele Kundendienst (siehe Ende dieser ne hohe Reinigungsleistung. Gebrauchs- und Montageanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler. WLAN-Stick XKS 3100 W (Miele@home) Flaschenablage Zu der vorhandenen Flaschenablage können weitere Flaschenablagen in der Kühlzone eingesetzt werden. Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF (Active AirClean) Zusätzlich zu der vorhandenen Halte- Mit dem WLAN-Stick wird ihr Kältegerät rung des Geruchsfilters können weitere kommunikationsfähig, so dass Geräte- Halterungen in der Kühlzone eingesetzt daten mit einem Smartphone oder Ta- werden. blet (iOS®- und Android™-Systeme) je- derzeit abgerufen werden können. Um die Miele@mobile App oder Miele@home Funktionen wie z. B. das Einschalten von SuperKühlen/ SuperFrost nutzen zu können, muss der 20
Zubehör WLAN-Stick am Miele Kältegerät einge- steckt werden und mit Ihrem WLAN- Netzwerk verbunden sein. Dem Stick liegt eine Montage- und In- stallationsanweisung bei, die die Instal- lation des WLAN-Sticks, sowie die An- meldung in einem WLAN-Netzwerk be- schreibt. 21
Erste Inbetriebnahme Vor dem ersten Benutzen Kältegerät anschließen Verpackungsmaterialien entfernen Schließen Sie das Kältegerät an das Elektronetz, wie im Kapitel „Elektro- Entfernen Sie sämtliche Verpa- anschluss“ beschrieben. ckungsmaterialien aus dem Innen- raum. Schutzfolie entfernen Die Edelstahlleisten auf den Abstellbor- den und Abstellflächen sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transport- schutz dient. Zusätzlich sind die Gerä- Standby tetür und eventuell auch die Seitenwän- Im Display erscheint . de mit einer Schutzfolie versehen. Ziehen Sie die Schutzfolie erst ab, nachdem Sie das Kältegerät an sei- nem Platz aufgestellt haben. Kältegerät reinigen Beachten Sie dazu bitte die entspre- chenden Hinweise im Kapitel „Reini- gung und Pflege“. Reinigen Sie das Schrankinnere und das Zubehör. 22
Kältegerät ein- und ausschalten Touchdisplay Die Innenbeleuchtung geht an. Das Käl- tegerät ist eingeschaltet und beginnt zu Das Touchdisplay kann durch spitze kühlen. Es stellt sich auf die vor einge- oder scharfe Gegenstände wie z. B. stellte Temperatur von 5 °C ein. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Touchdisplay nur Startbildschirm mit den Fingern. Wenn Ihre Finger kalt sind, reagiert das Touchdisplay möglicherweise nicht. 5°C Kältegerät einschalten Der Startbildschirm ist die Anzeige von der aus Sie alle Einstellungen vorneh- men können. Das Display ist dazu in zwei Felder auf- geteilt: Im linken Feld befindet sich die Tem- Standby peraturanzeige. Berühren Sie für eine kurze Zeit . Hier können Sie die Temperatur einstel- len bzw. ändern sowie die Funktion Im Display erscheint für ca. 3 Sekunden SuperKühlen anwählen (siehe Kapitel die Meldung „SuperKühlen verwenden“). Miele – Willkommen. Im rechten Feld befindet sich der Ein- Ist das nicht möglich und erscheint stellungsmodus . im Display, ist die Verriegelung einge- schaltet (siehe Kapitel „Weitere Ein- Durch Berühren des Symbols gelan- stellungen vornehmen“, Abschnitt gen Sie in die Anzeige des Einstellungs- „Verriegelung ein-/ausschalten - Ver- modus. Hier können weitere Einstellun- riegelung kurzzeitig entriegeln“. gen gewählt werden (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“). 5°C Startbildschirm Die Anzeige wechselt in den Startbild- schirm. 23
Kältegerät ein- und ausschalten Kältegerät ausschalten Bei längerer Abwesenheit Im Einstellungsmodus können Sie das Wird das Kältegerät bei längerer Ab- Kältegerät ausschalten (siehe Kapitel wesenheit ausgeschaltet, aber nicht „Weitere Einstellungen vornehmen“). gereinigt, besteht im geschlossenem Zustand Gefahr von Schimmelbil- dung. Reinigen Sie das Kältegerät unbe- 5°C dingt. Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit Startbildschirm nicht benutzen, dann beachten Sie Fol- gendes: Berühren Sie . Schalten Sie das Kältegerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie die Sicherung der Haus- installation aus. Reinigen Sie das Kältegerät und las- sen Sie das Kältegerät geöffnet, um Einstellungsmodus es ausreichend zu belüften und Ge- Blättern Sie mit den Pfeiltasten ruchsbildung zu vermeiden. oder bis angezeigt wird. Kältegerät ausschalten Berühren Sie . Im Display erlischt die Temperaturanzei- ge, und leuchtet. Die Innenbeleuchtung der Kühlzone geht aus, und die Kühlung ist ausge- schaltet. erlischt nach ca. 10 Minuten. Das Display wird schwarz und wechselt in den Energiesparmodus. 24
Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für Automatische Temperaturverteilung die Lagerung der Lebensmittel sehr (DynaCool) wichtig. Durch Mikroorganismen verder- Das Kältegerät schaltet automatisch ben die Lebensmittel schnell, was durch den Ventilator zu, sobald die Kühlung die richtige Lagertemperatur verhindert der Kühlzone einschaltet. Damit wird oder verzögert werden kann. Die Tem- die Kälte in der Kühlzone gleichmäßig peratur beeinflusst die Wachstumsge- verteilt, so dass die eingelagerten Le- schwindigkeit der Mikroorganismen. Mit bensmittel alle annähernd mit derselben sinkender Temperatur verlangsamen Temperatur gekühlt werden. sich diese Vorgänge. Die Temperatur im Kältegerät erhöht Temperaturanzeige sich: - je häufiger und länger die Gerätetür geöffnet wird - je mehr Lebensmittel eingelagert wer- 5°C den - je wärmer die frisch eingelagerten Le- Startbildschirm bensmittel sind Die Temperaturanzeige im Display - je höher die Umgebungstemperatur zeigt im Normalbetrieb die mittlere, des Kältegeräts ist. Das Kältegerät ist tatsächliche Kühlzonentemperatur für eine bestimmte Klimaklasse an, die momentan im Kältegerät (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, herrscht. deren Grenzen eingehalten werden müssen. Je nach Raumtemperatur und Einstel- lung kann es einige Stunden dauern, bis ... in der Kühlzone und in der die gewünschte Temperatur erreicht und dauerhaft angezeigt werden. PerfectFresh Pro-Zone In der Kühlzone empfehlen wir eine Kühltemperatur von 4 °C. In der PerfectFresh Pro-Zone wird die Temperatur automatisch geregelt und liegt im Bereich von 0 bis 3 °C. 25
Die richtige Temperatur Temperatur einstellen Temperatur in der PerfectFresh Pro- Zone Berühren Sie im Display die Tempera- turanzeige. Die Temperatur in der PerfectFresh Pro- Zone wird automatisch bei 0 bis 3 °C Die zuvor eingestellte Temperatur er- gehalten. Falls Sie es jedoch wärmer scheint. oder kälter wünschen, können Sie die Temperatur geringfügig verändern. Tipp: Möchten Sie z. B. besonders 4 °C empfindlichen Fisch lagern, können Sie eine niedrigere Einstellung wählen. Eine OK etwas höhere Temperatur ist angeneh- mer, wenn Sie z. B. verzehrfertige Le- Display Kühlzone bensmittel lagern möchten. Stellen Sie mit und die Tempera- Wie Sie die Temperatur in der tur niedriger oder höher ein. PerfectFresh Pro-Zone verändern, wird Berühren Sie direkt nach der Tempe- im Kapitel „Weitere Einstellungen vor- ratureinstellung OK, um Ihre Eingabe nehmen“, Abschnitt „Temperatur in der zu bestätigen. PerfectFresh Pro-Zone verändern“ beschrieben. Oder warten Sie nach dem letzten Tastendruck ungefähr 8 Sekunden. Die Temperatur wird dann automa- tisch übernommen. Tipp: Die neu eingestellte Temperatur wird auch durch das Schließen der Ge- rätetür bestätigt und übernommen. Anschließend wechselt die Temperatur- anzeige auf den tatsächlichen Tempera- turwert, der momentan im Kältegerät herrscht. Tipp: Wenn Sie die Temperatur verstellt haben, kontrollieren Sie die Temperatur- anzeige bei wenig gefülltem Kältege- rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem Kältegerät nach ca. 24 Stunden. Erst dann hat sich die wirkliche Temperatur eingestellt. Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig sein, stellen Sie die Temperatur neu ein. 26
SuperKühlen verwenden Sie können die Funktion - färbt sich orange, die Funktion ist SuperKühlen zuschalten. gewählt. - färbt sich weiß, die Funktion ist Funktion SuperKühlen abgewählt. Mit der Funktion SuperKühlen wird die Berühren Sie OK, um Ihre Eingabe zu Kühlzone sehr schnell auf den kältesten bestätigen. Wert abgekühlt (abhängig von der Raumtemperatur). Oder warten Sie nach dem letzten Tastendruck ungefähr 8 Sekunden. Tipp: SuperKühlen empfiehlt sich be- Die Eingabe wird dann automatisch sonders, wenn Sie große Mengen frisch übernommen. eingelagerter Lebensmittel oder Geträn- ke schnell abkühlen möchten. Die Funktion SuperKühlen ist ein- oder Sobald SuperKühlen eingeschaltet wur- ausgeschaltet. de, arbeitet das Kältegerät mit höchst- Die eingeschalteten Funktionen wer- möglicher Kälteleistung und die Tempe- den nicht im Startbildschirm ange- ratur sinkt. zeigt. Es schaltet sich automatisch nach ca. Nach einem Netzausfall ist eine zuvor 12 Stunden aus. eingeschaltete Funktion SuperKühlen Tipp: Um Energie zu sparen, können ausgeschaltet. Sie SuperKühlen selbst ausschalten, sobald die Lebensmittel oder Getränke Gewählte Funktion SuperKühlen an- kühl genug sind. zeigen Nach dem Ausschalten der Funktion Berühren Sie im Display die Tempera- SuperKühlen arbeitet das Kältegerät turanzeige. wieder mit normaler Leistung. Im Display erscheint die aktuelle Tem- SuperKühlen ein- oder ausschalten peratur. leuchtet orange. Berühren Sie im Display die Tempera- turanzeige. 4 °C OK Display – SuperKühlen Im Display erscheinen die aktuelle Tem- peratur und . Berühren Sie . 27
Türalarm Türalarm Türalarm vorzeitig ausschalten Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- Sollte Sie der Warnton stören, können tem ausgestattet, um einen Energiever- Sie ihn vorzeitig ausschalten. lust bei offen stehender Gerätetür zu Berühren Sie . vermeiden, und um die eingelagerten Lebensmittel vor Wärme zu schützen. In der Temperaturanzeige wird die tat- sächliche momentane Temperatur an- Wenn die Gerätetür längere Zeit offen gezeigt. Der Warnton verstummt. steht, wird in der Temperaturanzei- ge gelb leuchtend angezeigt. Zu- sätzlich ertönt ein Warnton. Der Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms ist abhängig von der gewähl- ten Einstellung (Werkeinstellung = 1 Mi- nute) und kann verändert werden (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vorneh- men“, Abschnitt „Zeitraum bis zum Ein- setzen des Türalarms verändern“). Der Türalarm kann aber auch ausgeschaltet werden (siehe Kapitel „Weitere Einstel- lungen vornehmen“, Abschnitt „Laut- stärke Warn- und Signaltöne einstellen/ ausschalten“). Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton, und er- lischt im Display. Die Anzeige des Türalarms erfolgt nur im Startbildschirm. Während Sie sich im Einstellungsmo- dus befinden, wird der Türalarm auto- matisch unterdrückt: Es wird kein Symbol angezeigt, und es ertönt kein Warnton. Falls kein Warnton ertönt, obwohl ein Türalarm vorliegt, wurde der Warnton im Einstellungsmodus ausgeschaltet (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“, Abschnitt „Lautstärke Warn- und Signaltöne einstellen/aus- schalten“). 28
Weitere Einstellungen vornehmen Übersicht Einstellungen Die folgenden Einstellungen können aktiviert oder geändert werden. Die werkseitig vorgegebenen Einstellungen sind in der Tabelle fett oder als markierte Stufe im Segmentbalken dargestellt. Einstellung Auswahl/Werkeinstellung Holidaymodus ein-/ausschal- Ein (Symbol orange)/Aus ten Kurzzeit nutzen 0:00–9:59 Std:Min (QuickCool-Timer) / Verriegelung ein-/ausschalten Ein/Aus Kältegerät ausschalten OK Sabbatmodus ein-/ausschalten Ein (Symbol orange)/Aus Zeitraum bis zum Einsetzen Stufe 1–7 (Stufe 1 = 30 Sek.) des Türalarms verändern (Stufe 2 = 1 Min.) Temperatur in der PerfectFresh Wert 1 - 9 Pro-Zone verändern 5 Miele@home Systemeinstellun- Weitere Einstellmöglichkeiten gen werden in der Montage- und (Nur sichtbar bei eingesetztem Installationsanweisung be- WLAN-Stick) schrieben, die dem Stick bei- liegt. / Tastenton ein-/ausschalten Ein/Aus / Lautstärke Warn- und Signaltö- aus – Stufe 7 ne einstellen/ausschalten Helligkeit Display einstellen Stufe 1–7 °C Temperatureinheit umstellen °C/°F Messemodus (nur sichtbar, Aus wenn eingeschaltet) 29
Weitere Einstellungen vornehmen Werkeinstellungen zurückset- zen Informationen zu Ihrem Kälte- Anzeigen (wichtig für die Mel- gerät abrufen dung einer Störung beim Miele Kundendienst) Erinnerung: Geruchsfilter Ein (Symbol orange)/Aus wechseln Erinnerung: Belüftungsgitter Ein (Symbol orange)/Aus reinigen 30
Weitere Einstellungen vornehmen Weitere Einstellungen vorneh- men Im Einstellungsmodus können Sie bestimmte Einstellungen vornehmen sowie gewünschte Funktionen anwäh- len und somit Ihr Kältegerät an Ihre Ge- Einstellungsmodus wohnheiten anpassen. Blättern Sie mit den Pfeiltasten Weitere Erklärungen und Informationen oder nach links oder rechts. zu diesen Einstellungen finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. Mittig im Display erscheint das Symbol der anwählbaren Einstellung. Während Sie sich im Einstellungsmo- Rechts und links davon im Hintergrund dus befinden, wird der Türalarm oder sind die Symbole der nächstmöglichen eine andere Warnmeldung automa- Einstellung sichtbar, jedoch nicht an- tisch unterdrückt: Es wird kein Symbol wählbar. angezeigt, und es ertönt kein Warnton. Ausnahme: Bei einem Gerätefehler (F Berühren Sie das Symbol der ge- +Ziffern) wird der Einstellungsmodus wünschten Einstellung (siehe Kapitel sofort verlassen. Der Fehlercode wird „Übersicht Einstellungen“). im Display angezeigt und ein Warnton Je nach gewählter Einstellung gibt es ertönt (siehe Kapitel „Was tun, zwei Möglichkeiten: wenn ...“, Abschnitt „Meldungen im Display“). 1. Sie gelangen in ein Untermenü zur weiteren Auswahl einer Einstellung Gewünschte Einstellung wählen oder zur Werteingabe. 2. Sie wählen die Einstellung direkt an. Das Symbol färbt sich orange und 5°C bestätigt dadurch die Auswahl. Ist das Symbol weiß, ist die Funktion nicht aktiviert. Startbildschirm Berühren Sie . 31
Weitere Einstellungen vornehmen Eingabe von Werten Erklärungen zu den jeweiligen Alle Eingaben, die Sie getätigt haben, Einstellungen müssen mit OK bestätigt werden. Wird die Eingabe nicht bestätigt, wechselt Holiday-Modus ein-/ausschalten das Display nach ca. 15 Sekunden in Falls Sie z. B. während des Urlaubs die den Startbildschirm, und die eingestell- Kühlzone nicht komplett ausschalten ten oder veränderten Werte werden wollen und keine hohe Kühlleistung be- nicht übernommen. nötigen, empfiehlt sich diese Funktion. Menüebene verlassen („Zurück“ ) Die Kühlzone wird auf eine Temperatur von 15 °C geregelt, wobei sich in der Sie können mit zurück zum vorheri- PerfectFresh Pro-Zone automatisch ei- gen Bildschirm gelangen. ne Temperatur von 9 bis 12 °C einstellt. Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt Die Kühlzone kann somit energiespa- und nicht mit OK bestätigt haben, wer- rend in Betrieb bleiben. den nicht gespeichert. Aufgrund der erhöhten Temperatur während des Holiday-Modus, ist die Haltbarkeit der Lebensmittel ver- kürzt. Lagern Sie in dieser Zeit keine emp- findlichen und leicht verderblichen Lebensmittel wie Obst, Gemüse, Fisch, Fleisch und Milchprodukte ein. Bei dieser mittleren Kühlzonen-Tempe- ratur können nicht leicht verderbliche Lebensmittel noch für einige Zeit im Kältergerät verbleiben, und der Energie- verbrauch ist niedriger als im Normalbe- trieb. Ebenso kommt es nicht zur Geruchs- oder Schimmelbildung, wie es bei einer abgeschalteten Kühlzone kommen kann, deren Gerätetür geschlossen wur- de. 32
Weitere Einstellungen vornehmen Der eingeschaltete Holiday-Modus wird Kurzzeit (QuickCool-Timer) nutzen im Startbildschirm angezeigt: Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- chen separater Vorgänge nutzen, z. B. zum Kühlen von Knetteig. Der Signalton erinnert Sie zum eingestellten Zeitpunkt. Eine Kurzzeit kann maximal für 9 Stun- den und 59 Minuten eingestellt werden. Startbildschirm Holiday-Modus – Kurzzeit einstellen Ist die Funktion SuperKühlen einge- Berühren Sie . schaltet, so wird diese ausgeschaltet, Stellen Sie mit oder die Stunden sobald der Holiday-Modus gewählt ein. wird. Bestätigen Sie mit OK. Die eingestellten Stunden werden über- nommen. Sie können nun die Minuten einstellen. Stellen Sie mit oder die Minuten ein. Bestätigen Sie mit OK. Die eingestellten Minuten werden über- nommen. Die eingestellte Kurzzeit läuft nun ab. Wird die Gerätetür wieder ge- öffnet, erscheint im Display die ablau- fende Kurzzeit. Nach ca. 3 Sekunden wechselt die Anzeige zum Startbild- schirm. Bei einer Abfrage oder Korrektur der Kurzzeit wird die ablaufende Kurzzeit angehalten. Bei einem Netzausfall oder bei einer Netzwiederkehr wird eine zuvor einge- gebene Kurzzeit gelöscht. 33
Weitere Einstellungen vornehmen – Kurzzeit ist abgelaufen Verriegelung / ein-/ausschalten Ein akustisches Signal ertönt, und Mit der Verriegelung können Sie das blinkt. Kältegerät sichern vor: Berühren Sie das Display. - ungewolltem Ausschalten, Es erscheint der Startbildschirm. - ungewollter Temperaturverstellung, – Kurzzeit korrigieren - ungewollter Anwahl von SuperKühlen, Öffnen Sie die Gerätetür. - ungewolltem Verstellen der Einstel- und die ablaufende Kurzzeit erschei- lungen (nur das Ausschalten der Ver- nen für ca. 3 Sekunden im Display. riegelung ist möglich). Berühren Sie während dieser Zeit die Sie verhindern so, dass unbefugte Per- ablaufende Kurzzeit. sonen, z. B. Kinder, das Kältegerät aus- Berühren Sie , um eine eingestellte schalten oder verstellen können. Kurzzeit zu korrigieren. Gehen Sie da- zu genauso vor, wie bei der Eingabe Nach einem Netzausfall bleibt eine zu- der Kurzzeit (siehe Abschnitt „Kurz- vor eingeschaltete Verriegelung erhal- zeit einstellen“). ten. – Kurzzeit löschen – Verriegelung kurzzeitig entrie- geln Öffnen Sie die Gerätetür. Berühren Sie das Display. und die ablaufende Kurzzeit erschei- nen für ca. 3 Sekunden im Display. erscheint. Berühren Sie während dieser Zeit die Berühren Sie für ca. 6 Sekunden. ablaufende Kurzzeit. Sie können nun weitere Einstellungen Berühren Sie , um eine eingestellte durchführen. Wird die Gerätetür wieder Kurzzeit zu löschen. geschlossen, ist die Verriegelung wieder eingeschaltet. Im Display erscheint der Startbild- schirm. Sie können eine eingegebene Kurzzeit auch im Einstellungsmodus korrigieren oder löschen. 34
Weitere Einstellungen vornehmen – Verriegelung ausschalten Sabbatmodus ein-/ausschalten Berühren Sie das Display. Das Kältegerät verfügt zur Unterstüt- zung religiöser Bräuche über den Sab- erscheint. batmodus. Berühren Sie für ca. 6 Sekunden. Ausgeschaltet werden Der Startbildschirm erscheint. - die Innenbeleuchtung bei geöffneter Berühren Sie . Gerätetür, Wählen Sie . - alle akustischen und optischen Si- gnale, leuchtet orange. - die Temperaturanzeige, Berühren Sie . - die Funktion SuperKühlen, Holiday- erscheint im Display. Die Verriege- Modus (falls zuvor eingeschaltet), lung ist ausgeschaltet. - die Kurzzeit (falls zuvor eingeschal- Kältegerät ausschalten tet). Mit dieser Funktion können Sie das Käl- Ebenso können Sie im Einstellungsmo- tegerät ausschalten. dus keine Einstellungen vornehmen. Im Display erlischt die Temperaturanzei- Die Funktion Sabbatmodus schaltet ge, und leuchtet. sich nach ca. 120 Stunden automatisch Die Innenbeleuchtung geht aus, und die aus. Kühlung ist ausgeschaltet. Achten Sie darauf, dass die Gerätetür erlischt nach ca. 10 Minuten und das fest geschlossen ist, da optische und Display ist schwarz (Energiesparmo- akustische Warnungen ausgeschaltet dus). sind. 35
Weitere Einstellungen vornehmen – Sabbatmodus einschalten Zeitraum bis zum Einsetzen des Tür- Berühren Sie . alarms einstellen Das Kältegerät verfügt über einen Tür- leuchtet orange. alarm. Sollte die Gerätetür längere Zeit Anschließend erscheint im Display weiß offen stehen, ertönt ein Warnton (falls leuchtend . nicht ausgeschaltet: siehe Abschnitt „Lautstärke Warn- und Signaltöne ein- stellen/ausschalten“) und im Display leuchtet (siehe Abschnitt „Tür- alarm“). Sie können im Segment-Balken den Zeitraum bis zum Einsetzen des Tür- Display Sabbatmodus alarms einstellen: Der Zeitraum kann stufenweise in Nach ca. 3 Sekunden erlischt , und 30 Sekunden-Schritten eingestellt wer- das Display ist schwarz. den, beginnend mit 30 Sekunden (Stufe – Sabbatmodus vorzeitig ausschalten 1 = 1 ausgefülltes Segment) bis maxi- mal 3 Minuten und 30 Sekunden (Stu- Berühren Sie das Display. fe 7 = 7 ausgefüllte Segmente). erscheint. Temperatur in der PerfectFresh Pro- Berühren Sie . Zone verändern leuchtet orange. In der PerfectFresh Pro-Zone wird die Temperatur automatisch bei 0 bis 3 °C Berühren Sie . gehalten. Falls Sie es jedoch wärmer leuchtet weiß. Die Funktion wurde oder kälter wünschen, da Sie z. B. Fisch ausgeschaltet. lagern möchten, dann können Sie die Temperatur geringfügig verändern. Diese Änderung können Sie in Stufen (1 bis 9) vornehmen. Bei einer Einstellung von Stufe 1 bis Stufe 4 werden eventuell Minustem- peraturen erreicht. Lebensmittel kön- nen gefrieren. Wählen Sie eine höhere Stufe. 36
Sie können auch lesen